Konftel 220 Instrukcja obsługi POLSKI



Podobne dokumenty
Konftel 250 Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 300 Skrócona instrukcja obsługi POLSKI

Konftel 250 Instrukcja użytkownika

Konftel 300IP Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 300 Instrukcja użytkownika

Konftel 300 Instrukcja użytkownika

Konftel 300 Instrukcja użytkownika

Konftel 300M Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Spotkania na wagę złota

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth. BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-210

Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208

APARAT TELEFONICZNY SKYWAY B

LJ-68R. Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi!

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-250

APARAT TELEFONICZNY. Skyway. Model B. Instrukcja obsługi

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1

7 Natężenie dźwięku - 8 Głośnik 9 Wyłącznik 10 Uchwyt do mikrofonu (z obustronną taśmą przylepcową ) 11 Mikrofon 12 Wtyk mikrofonu

Instrukcja. BT400 G3 Bluetooth Headset - instrukcja 1

DERBY 450 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcje bezpieczeństwa

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-230

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-270

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania

1SEK / KP DANE TECHNICZNE MONITOR PANEL ZEWNĘTRZNY. DC 24V Pobór prądu. Zasilanie. 40mA w spoczynku, podczas pracy 160mA Materiał

SMS SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS...

JABRA move Wireless. Instrukcja obsługi. jabra.com/movewireless

Ipea pl Konstantynowska 34. T F

i-phono BT420 Bluetooth Hi-Fi Sports Headphone Instrukcja

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA MONITORA ZH1252 DO SYSTEMU CYFROWEGO DUO

INSTRUKCJA OBSŁUGI APARATU TELEFONICZNEGO GŁOŚNOMÓWIĄCEGO AGM. 1. Zastosowanie

VIDEOMONITOR iloft ADS REF.5610

Skrócona instrukcja obsługi

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi

PL Instrukcja obsługi SPKSB45-W GŁOŚNIK BLUETOOTH SOUND-BAR

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

Bramka VoIP. Instrukcja Krok po kroku. Linksys PAP2T Tlenofon*

I. Ważne zalecenia - przeczytaj zanim włączysz

Polski. Podręcznik Użytkownika BT-03i

Jabra. Speak 710. Podręcznik użytkownika

JABRA solemate mini. Instrukcja obsługi. jabra.com/solemate

Skrócona instrukcja obsługi SE888

APARAT TELEFONICZNY DERBY 400 INSTRUKCJA OBSŁUGI

KARTA KATALOGOWA HP500

Model KX PRS110E z serii Premium Design

XL-209. Instrukcja obsługi. Wydanie

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

Odbiornik z wyświetlaczem

APARAT TELEFONICZNY. Derby100B. Instrukcja obsługi

Informacje na temat produktu 9 Instalacja DO PEŁNA przycisk + na 8 sekund niebieska i czerwona będzie pulsować na zmianę aktywuj poszukaj

Skrócona instrukcja obsługi CD180

JABRA SPORT PACE WIRELESS

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI DOMOFON BEZPRZEWODOWY WDC-244L / WDR-244DS

EM4591 Uniwersalny repeater Wi-Fi z funkcją WPS

MONITOR SMILE VDS BASIC. comodín (przycisk uniwersalny)

Skrócona instrukcja obsługi

BackBeat serii 100. Instrukcja użytkowania

Instrukcja obsługi wersja skrócona Aparat telefoniczny przewodowy MT-571 Alicja

Instrukcja obsługi BTE-100.

Bluetooth urządzenie głośnomówiące na kierownicę BFX-360 Rallye

INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847

Dialer Blocker Nr zam Instrukcja obsługi.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Analogowy Aparat Systemowy KG1 ver.03. dla central MIKROTEL CA15, CA32

Podręcznik w języku polskim

BoomP!ll. Głośnik z funkcją Bluetooth. Instrukcja obsługi 33033

PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB

Wodoodporny zamek kodowy z czytnikiem kart. Instrukcja obsługi. Nr produktu:

Słuchawki Bluetooth Model: K432E INSTRUKCJA OBSŁUGI

MOTOROKR S9. Słuchawki Bluetooth

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

XEMIO-243/253 IMPORTER:DSV Sp. z o. o. S.K.A.; Plac Kaszubski 8; Gdynia

Bezprzewodowy ruter kieszonkowy/punkt dostępowy DWL-G730AP. Dysk CD z Podręcznikiem użytkownika. Kabel ethernetowy kat. 5 UTP

Głośnik Bluetooth Element T6 INSTRUKCJA OBSŁUGI

AKTUATOR DO SYSTEMU DUO Q

CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO

FRITZ!WLAN Repeater 450E

trevolo Głośnik Bluetooth Podręcznik użytkownika

Mini kamera HD AC-960.hd

INTELLITOUCH XLINK - BRAMKA GSM

Poprawny sposób przyłożenia palca. Nota:

TELE-DOMOFON BEZPRZEWODOWY. Instrukcja Obsługi. Importer:

Instalacja. Powerline 500 Model XAVB5221

V 16 GPS. Instrukcja użytkownika.

VIDEOMONITOR ADS LOFT REF. 3311, 3320

Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth w futrzanych nausznikach

Witamy. Pierwsze kroki. Podłączenie. Instalacja. Użytkowanie

Skrócona instrukcja obsługi CD181/CD186

Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth

BRAVO CORDLESS 2 Telefon bezprzewodowy DECT/GAP

Transkrypt:

Konftel 220 Instrukcja obsługi POLSKI

OmniSound HD optymalny dźwięk Dzięki zastosowaniu dźwięku full duplex, niezwykle czułego mikrofonu zbierającego dźwięk w promieniu 360 oraz głośników, które skutecznie dostarczają dźwięk do wszystkich uczestników spotkania, zastrzeżona technologia dźwięku OmniSound gwarantuje imponujący, krystalicznie czysty dźwięk telekonferencji w obu kierunkach. OmniSound HD zapewnia dźwięk HD w połączeniach VoIP. Urządzenie wyposażono również w takie funkcje, jak eliminowanie efektu echa, tłumienie szumu otoczenia, które minimalizuje przeszkadzające pobliskie hałasy, czy korektor umożliwiający indywidualne ustawienie rozmaitych parametrów dźwięku. Możesz swobodnie poruszać się po pomieszczeniu, rozmawiać, dyskutować i debatować, zachowując wspaniałą jakość dźwięku, który jest całkowicie pozbawiony irytującego obcinania, tłumienia i pogłosu. Trudno o lepszy efekt naturalnego dźwięku. Konftel AB niniejszym oświadcza, że ten telefon konferencyjny jest zgodny ze wszystkimi obowiązującymi wymogami i innymi odpowiednimi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE. Pełny tekst deklaracji jest dostępny na stronie internetowej www.konftel.com/doc. Ostrzeżenie! Telefon Konftel 220 należy chronić przed wodą i wilgocią. Ostrzeżenie! Nie otwierać obudowy telefonu Konftel 220. Ostrzeżenie! Urządzenie należy podłączać do sieci zasilającej tylko za pomocą dostarczonego zasilacza. KONSERWACJA Urządzenie należy czyścić miękką, suchą szmatką. Nie stosować płynów. 2

OPIS Głośniki Mikrofon Klawiatura Diody Gniazdo linii analogowej Diody Niebieska pulsuje Niebieska świeci Czerwona pulsuje Czerwona świeci Połączenie przychodzące Połączenie w toku Wstrzymanie, mikrofon i głośnik wyłączone Wyciszenie, mikrofon wyłączony Gniazdo linki zabezpieczającej Gniazdo zasilania Głośniej Ciszej Klawisze szybkiego wybierania Odbieranie/nawiązywanie połączeń i Flash Podczas połączenia: Naciśnij, aby nawiązać połączenie z nową osobą Kończenie połączeń Wyciszenie (mikrofon wyłączony) Wstrzymanie (Hold) Konferencja Jedno naciśnięcie tego klawisza połączy wszystkich rozmówców w połączeniu konferencyjnym Wybieranie ostatnio wybranego numeru 3

PODŁĄCZENIE ROZPAKOWANIE Sprawdź, czy opakowanie zawiera wszystkie części. Jeśli czegoś brakuje, skontaktuj się ze sprzedawcą. Konftel 220 Zasilacz pasujący do standardowego gniazdka Kabel o długości 7,5 m do podłączenia zasilania PODŁĄCZANIE I INSTALOWANIE URZĄDZENIA Podłącz do linii analogowej zgodnie z ilustracją. Podłącz telefon Konftel 220 do sieci zasilającej używając zasilacza, zgodnie z ilustracją. Umieść telefon konferencyjny na środku stołu. WYBÓR REGIONU Przy pierwszym uruchomieniu telefonu Konftel 220 należy wybrać region, w którym jest używany. Następnie urządzenie automatycznie skonfiguruje sieć telekomunikacyjną dla tego regionu. Lista wszystkich regionów (numerów kierunkowych krajów) znajduje się na stronie internetowej www.konftel.com/220regions. Przykład: 1 = Stany Zjednoczone 48 = Polska Naciśnij w następującej kolejności. 3 NUMER KIERUNKOWY KRAJU Usłyszysz sygnał dźwiękowy potwierdzający zapisanie ustawienia i opuszczenie trybu ustawień. 4

ODBIERANIE I NAWIĄZYWANIE POŁĄCZEŃ ODBIERANIE POŁĄCZEŃ Słychać dźwięk dzwonka i zaczynają pulsować niebieskie diody. Naciśnij klawisz, aby odebrać. Diody świecą na niebiesko. NAWIĄZYWANIE POŁĄCZEŃ Wybierz numer. Numer jest wybierany, a diody świecą na niebiesko. Ponowne wybieranie Ostatnio wybrany numer jest wybierany ponownie. KLAWISZE SZYBKIEGO WYBIERANIA Możesz zapisać pięć numerów pod klawiszami szybkiego wybierania. Numery można zapisywać, kiedy telefon jest w trybie oczekiwania ( ). Zapisywanie kontaktów Naciśnij i przytrzymaj przez trzy sekundy klawisz (lub klawisz szybkiego wybierania 1 5, którego chcesz użyć). Usłyszysz sygnał dźwiękowy potwierdzający przejście do trybu zapisywania. Wybierz numer, który chcesz zapisać. Naciśnij klawisz, jeśli chcesz dodać pauzę. Może to być konieczne, jeśli telefon jest podłączony do firmowej centrali PBX i musisz wybierać 0 oraz czekać na sygnał zgłoszenia z centrali PBX, aby wykonywać połączenia zewnętrzne. Usłyszysz sygnał dźwiękowy potwierdzający zapisanie ustawienia i opuszczenie trybu zapisywania. Nawiązywanie połączenia z kontaktem 5

ODBIERANIE I NAWIĄZYWANIE POŁĄCZEŃ NAWIĄZYWANIE POŁĄCZEŃ TRÓJSTRONNYCH W trakcie połączenia, klawisz działa jak Flash/R-pulse, co oznacza, że przekazuje polecenia do centrali PBX, aby uzyskać sygnał zgłoszenia. Różne centrale PBX mogą wymagać różnych sygnałów. W razie problemów z nawiązywaniem połączeń trójstronnych skontaktuj się z administratorem centrali telefonicznej lub dostawcą usług. Dodatkowe informacje podano na stronie 8. Podczas połączenia: Naciśnij klawisz. Usłyszysz drugi sygnał wybierania a pierwsze połączenie zostanie wstrzymane. Wybierz numer drugiego uczestnika i zaczekaj na odpowiedź. Wszyscy trzej uczestnicy są teraz połączeni w jednej rozmowie. Jeśli zakończysz drugie połączenie nie rozłączając połączeń, pierwsze połączenie wygeneruje sygnał połączenia przychodzącego. W takim przypadku naciśnij klawisz, aby powrócić do pierwszego połączenia. Jeśli po wywołaniu drugiego numeru nie ma odpowiedzi Wróć do pierwszego połączenia, naciskając klawisz. 6

PODCZAS POŁĄCZENIA REGULACJA GŁOŚNOŚCI GŁOŚNIKA Zmień głośność głośnika używając klawiszy i. CZASOWE ZAWIESZANIE POŁĄCZEŃ Wyciszenie Naciśnij klawisz, aby wyłączyć mikrofon. Diody zmienią kolor z niebieskiego na czerwony. Druga strona nie słyszy, co mówisz. Naciśnij klawisz Wstrzymanie (Hold), aby wznowić połączenie. Naciśnij klawisz, aby zawiesić połączenie. Diody zmienią kolor z niebieskiego na czerwony i pulsują. Mikrofon i głośnik są wyłączone, a połączenie jest zawieszone. Naciśnij klawisz, aby wznowić połączenie. KOŃCZENIE POŁĄCZEŃ Zakończ połączenie, naciskając klawisz. 7

USTAWIENIA REGULACJA GŁOŚNOŚCI DZWONKA Podczas zmiany tego ustawienia telefon musi być w trybie oczekiwania ( ). Naciśnij klawisze i. Każde naciśnięcie powoduje zmianę głośności dzwonka. Dostępnych jest sześć poziomów. Dla każdego wybranego poziomu usłyszysz ton dzwonka. ZMIANA KOMENDY DLA KLAWISZA KONFERENCJI Aby nawiązać połączenie trójstronne, musi zostać wysłane żądanie do centrali PBX. Standardowym poleceniem jest R3 (Flash 3), które działa w większości krajów i z większością central PBX. W razie problemów z nawiązaniem połączenia trójstronnego, to polecenie można zmienić w poniższy sposób. Aby uzyskać dodatkowe informacje, skontaktuj się z administratorem centrali telefonicznej w firmie lub z dostawcą usług. Naciśnij i przytrzymaj przez trzy sekundy klawisz. Usłyszysz sygnał dźwiękowy potwierdzający przejście do trybu ustawień konferencyjnych. Naciśnij cyfrę lub sekwencję cyfr wymaganą przez centralę PBX. Usłyszysz sygnał dźwiękowy potwierdzający zapisanie ustawienia i opuszczenie trybu ustawień. Możesz opuścić tryb ustawień konferencyjnych, naciskając klawisz INNE lub odczekując 10 sekund. Istnieje szereg ustawień, które można zmieniać, przełączając telefon w tryb ustawień, a następnie wprowadzając polecenie oraz i wartość oraz, zgodnie z poniższym opisem. Aby przejść do trybu ustawień, naciśnij klawisz, kiedy telefon jest w trybie oczekiwania ( ). Możesz opuścić tryb ustawień, naciskając klawisz Zmiana czasu Flash/R-pulse (1) lub odczekując 10 sekund. Funkcja Flash/R pulse (Register recall) służy do żądania nowego połączenia z centrali PBX. Różne kraje i centrale PBX mogą wymagać odmiennych czasów trwania sygnału Flash/R-pulse. Te wymagania powinny być podane w danych technicznych centrali PBX. Dostępne wartości: 1 = wg regionów (standardowo) 2 = 60 ms 3 = 100 ms (Skandynawia, Europa, Siemens HiPath) 4 = 200 ms 5 = 300 ms 6 = 400 ms (Niemcy, Francja, Izrael) 7 = 500 ms (Stany Zjednoczone) 8 = 600 ms 8

USTAWIENIA Usłyszysz sygnał dźwiękowy potwierdzający przejście do trybu ustawień. Naciśnij kolejno klawisze: 1 N (gdzie N to odpowiedni numer od 1 do 8, zgodnie z powyższą listą). Usłyszysz sygnał dźwiękowy potwierdzający zapisanie ustawienia i opuszczenie trybu ustawień. Dźwięk klawiatury (2) Możesz zdecydować, czy dźwięk naciskanych klawiszy ma być słyszalny, czy nie. Pamiętaj, że to ustawienie nie ma wpływu na dźwięki słyszalne podczas wybierania numerów w trybie połączeń. Dostępne wartości: 1 = wł. (standardowo) 2 = wył. Usłyszysz sygnał dźwiękowy potwierdzający przejście do trybu ustawień. Naciśnij kolejno klawisze: 2 N (gdzie N to numer 1 lub 2, zgodnie z powyższą listą) Usłyszysz sygnał dźwiękowy potwierdzający zapisanie ustawienia i opuszczenie trybu ustawień. Wybór regionu (3) Przy pierwszym uruchomieniu telefonu Konftel 220 należy wybrać region, w którym jest używany. Następnie urządzenie automatycznie skonfiguruje sieć telekomunikacyjną dla tego regionu. To ustawienie można później zmienić. Przykład: 1 = Stany Zjednoczone 48 = Polska Lista wszystkich regionów (numerów kierunkowych krajów) znajduje się na stronie internetowej www.konftel.com/220regions. Usłyszysz sygnał dźwiękowy potwierdzający przejście do trybu ustawień. Naciśnij kolejno klawisze: 3 NUMER KIERUNKOWY KRAJU. Usłyszysz sygnał dźwiękowy potwierdzający zapisanie ustawienia i opuszczenie trybu ustawień. Resetowanie (4) Przywrócenie wartości fabrycznych wszystkich ustawień. Usłyszysz sygnał dźwiękowy potwierdzający przejście do trybu ustawień. Naciśnij kolejno klawisze: 4 1234. Usłyszysz sygnał dźwiękowy potwierdzający zapisanie ustawienia i opuszczenie trybu ustawień. 9

DANE TECHNICZNE Wymiary Masa Kolor Klawiatura Średnica 240 mm, wysokość 77 mm 1 kg Czarny, węgiel drzewny Alfanumeryczna 0 9, *, #, wyłączanie, włączanie, wyciszanie, wstrzymywanie, podgłaszanie, ściszanie, 5 klawiszy szybkiego wybierania, ponowne wybieranie ostatnio wybranego numeru i konferencja (trójstronna) Zabezpieczenie przed kradzieżą Gniazdo zabezpieczenia Kensington Opcje połączeń Podłączanie do linii analog Zasilanie Dźwięk Technologia Mikrofon Zasięg zbierania dźwięku Głośniki Poziom głośności Modularne 6/6 (RJ11) do publicznej analogowej sieci telekomunikacyjnej lub analogowej centrali PBX Zasilacz 100-240 V AC/14 V DC OmniSound HD Dookólny Do 30 m 2, <10 osób Zakres częstotliwości 200 3 300 Hz 90 db SPL 0,5 m Środowisko Temperatura Wilgotność względna 5 40 C 20 80% bez kondensacji Zalecana akustyka Czas pogłosu: 0,5 s Rt 60 Szum tła: 45 dba 10

OBSŁUGA SERWISOWA I GWARANCJA Jeśli telefon Konftel działa nieprawidłowo, należy skontaktować się ze sprzedawcą. Gwarancja Na nasze telefony konferencyjne udzielamy dwuletniej gwarancji. Obsługa serwisowa Po upływie okresu gwarancyjnego oferujemy obsługę serwisową. Należy skontaktować się ze sprzedawcą i zapytać o szacunkowy koszt. Pomoc firmy Konftel W razie jakichkolwiek pytań dotyczących gwarancji lub obsługi serwisowej, należy kontaktować się z centrum pomocy firmy Konftel. Europa: +46(0)90-706 489 (Pn-Pt 8.00 17.00 GMT+1) E-mail: support@konftel.com USA i Kanada: +1 866-606-4728 (Pn Pt 8.00 17.00 GMT-8) E-mail: konftel.usa@konftel.com 11

Konftel to czołowa firma i najszybciej rozwijająca się marka globalna w branży urządzeń telekonferencyjnych. Od 1988 roku staramy się pomagać ludziom na całym świecie w prowadzeniu spotkań bez względu na dzielącą ich odległość. Nasze doświadczenie pokazuje, że telekonferencje są wspaniały sposobem na oszczędzanie czasu i pieniędzy, a zarazem przyczyniają się do ochrony środowiska naturalnego. Warunkiem udanych spotkań jest doskonała jakość dźwięku, dlatego wszystkie telefony Konftel są wyposażone w naszą zastrzeżoną technologię dźwięku OmniSound. Produkty marki Konftel są sprzedawane na całym świecie za pośrednictwem naszej siedziby głównej w Umeå. Więcej informacji o naszej firmie i produktach można znaleźć na stronie internetowej www.konftel.com Konftel AB, Box 268, SE-901 06 Umeå, Szwecja Tel.: +46 90 706 489 Faks: +46 90 131 435 E-mail: info@konftel.com Autoryzowany importer i dystrybutor w Polsce: KONTEL, 02-528 Warszawa, Rakowiecka 30. Tel.: +48 22 646 76 76, info@konftel.pl www.konftel.com