INSTRUKCJA OBSŁUGI Krzesło toaletowe Krzesło toaletowe na kółkach Kod produktu: TGR-R KT 023B, TGR-R KT 023C

Podobne dokumenty
Timago International Group to polska firma dystrybuująca produkty medyczne rehabilitacyjne i ortopedyczne do aptek i sklepów medycznych.

Instrukcja obsługi. Wózek toaletowy transportowy Kod produktu: FS 692

Pdpkt 13 Czy Zamawiający dopuści łóżko o wymiarach zewnętrznych długość: 218cm, szerokość: 105 cm Odpowiedź: Zamawiający dopuści.

Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia. Opis sprzętu Ilość sprzętu Cena jednostkowa netto

Instrukcja użytkowania. PLIKO Wózek inwalidzki specjalny dziecięcy. Wydanie 06.14

JOY STOLIK TABLE INSTRUKCJA OBSŁUGI

ul. Krzywoustego GDYNIA - POLSKA / POLAND Tel.: Fax: info@vassilli.pl -

Łóżka rehabilitacyjne

Instrukcja użytkowania leżaka stabilizacyjnego kąpielowego Manatee

Breezy 250. Mocny i wytrzymały... Nowy wygląd... Duży wybór opcji... Niezawodna obsługa gwarancyjna i pogwarancyjna...

Zippie RS OPATENTOWANA TECHNOLOGIA ROTACYJNEGO PRZECHYŁU

Cena bazowa: ,- PLN

Czy Zamawiający wyrazi zgodę na zaoferowanie wózka o wymiarach zewnętrznych (dłxszerxwys) w mm: 690x700x985mm? Odpowiedź Zgodnie z SIWZ

PYTANIA I ODPOWIEDZI DOTYCZĄCE POSTĘPOWANIA O UDZIELENIE ZAMÓWIENIA PUBLICZNEGO O ZNAKU ZP 6/2019

Lambda/175. Leżanka prysznicowa. Instrukcja obsługi. Ważne informacje. Zeskanuj kod QR, aby uzyskać więcej informacji

Instrukcja obsługi Crocodile

Kamizelka (siedzisko) LeviKam

Załącznik nr 2 do SIWZ

LIFE T & LIFE RT PASUJE DO AKTYWNEGO ŻYCIA NASTOLATKÓW

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Chodzik. Szanowni Klienci,

JOY STOLIK INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA BALKONIK DLA INWALIDÓW

przyjazne krzesła do każdego wnętrza

Przeciwwskazania dla kobiet w ciąży: Zaleca się. Zalecany czas stosowania: Bez ograniczeń.

Mobilne Lustro III N

Mobilne Lustro. grafiqa. Lustro z oświetleniem zabudowane w przenośnym kufrze transportowym do profesjonalnych zastosowań w wizażu i charakteryzacji.

Instrukcja użytkowania

PRZEWODNIK PO SYSTEMIE FlexPoint

ŁÓŻKA REHABILITACYJNE

rozłożony na częścici: zmontowany sprzęt

Cena bazowa: ,-PLN

Kanapy do wypoczynku (3-osobowe) 5 szt.

Instrukcja obsługi bindownicy OPUS profipunch. Instrukcja obsługi bindownicy

Opis przedmiotu zamówienia (minimalne parametry) Zadanie nr 1

INSTRUKCJA OBSŁUGI ŁÓŻKA DO MASAŻU

Instrukcja obsługi Hydrauliczny podnośnik beczek

Zakup wyposażenia biurowego do Mauzoleum Martyrologii Wsi Polskich w Michniowie

Raport z testu Nr. Q MBL N PROFI m Spółka z o.o. PL ul. Kaliska Turek POLSKA

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu

Opis przedmiotu zamówienia. Formularz cenowy.

PCPR Pyt. nr 1: Dot. pkt III Rampa aluminiowa składana (6 szt.) Czy Zamawiający dopuści, aby waga szyny wynosiła max. 7 kg?

PYTANIA I ODPOWIEDZI DOTYCZĄCE POSTĘPOWANIA O UDZIELENIA ZAMÓWIENIA PUBLICZNEGO O ZNAKU ZP 17/2016

Fotel do dializ

Załącznik nr 1 Cena Jednostki L.p. Nazwa Ilość Opis Zamawiającego Opis Wykonawcy jednostkowa Wartość netto Wartość brutto miary netto

Wyciąg górny i krzesło do wyciskania

Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit

KIDOO fotelik rehabilitacyjny

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA ZADANIE I

PRODUKTY DEDYKOWANE DO SZKOLNEJ STOŁÓWKI

Szanowni Państwo! Pracownicy firmy Drewniane Place Zabaw

Fotel do dializ

RS 500. Rusztowanie kolumnowe wykonane z aluminium Instrukcja obsługi. w zakresie montażu, demontażu i użytkowania. Sprzęt do pracy na małej wysokości

Instrukcja obsługi. Fotel biurowy BSU. Global Players S.C.

PRYMAT Przedsiębiorstwo Zaopatrzenia Technicznego

PRYMAT Przedsiębiorstwo Zaopatrzenia Technicznego

Wózek kąpielowy: 21 szt. Nazwa Wykonawcy:. Nazwa - typ urządzenia:.. Producent: Kraj pochodzenia: Rok produkcji: nie starszy niż 2018

Wyciąg górny - siłownie ze zmiennym obciążeniem

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA WIELOFUNKCYJNEGO FOTELA KOSMETYCZNEGO ATHENA/EDEN

Instrukcja użytkowania pionizatora

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA, FORMULARZ ASORTYMENTOWO-CENOWY

Wypożyczalnia sprzętu

Life T i Life RT PASUJE DO AKTYWNEGO ŻYCIA NASTOLATKÓW

INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podgrzewacz do Frytek

r r. Brak krzesło SHELL PRÓBKA NR

PLATFORMA ROBOCZA DO WÓZKA WIDŁOWEGO TYP 300

Spis części. nr nazwa części ilość rysunek poglądowy. 1 Korpus 1 szt. 2 Siedzisko 1 szt. 3 Oparcie 1 szt. 4 Pulpit muzyczny 1 szt.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

Krzesełko do karmienia JUICE

OPIS OGÓLNY WYPOSAŻENIE MEDYCZNE WANNA PORODOWA

INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podgrzewacz do Frytek

Quickie LIFE. Prezentacja handlowa Październik POUFNE przeznaczone wyłącznie do prezentacji dla klientów. Nie wprowadzać do obiegu

Podłokietnik długi - B02. Podnóżek z regulowanym kątem nachylenia z podparciem pod łydkęb07-wersja długa, B08- wersja krótsza.

Fotel biurowy Fabio BSF

FORMULARZ CENOWY PAKIET C

Zamawiający, w związku z powyższymi zmianami, na podstawie art. 12a ustawy Prawo Zamówień Publicznych przesuwa termin składania ofert:

Instrukcja użytkowania tunelu teleskopowego

INSTRUKCJA TECHNICZNA

brodzik [INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA] IN-003b INEA WYPOSAŻENIE NOWOCZESNYCH ŁAZIENEK Strona 1

Kosz Nexus 100. Kosz na kubki Nexus

Pakiet I. Ławka 3 osobowa - 9 sztuk. Poz.3. Ławka 2 osobowa 4 sztuki

NOOK. fotelik rehabilitacyjny

Opis przedmiotu zamówienia:

LIFTER WSKAZANIA DO STOSOWANIA WYPOSAŻENIE STANDARDOWE. pionizator

Instrukcja użytkowania

Instrukcja użytkowania statywów na kilka gitar RS B/1 FP, RS B/1 FP & RS B/1 FP

Instrukcja użytkowania. Drabiny ewakuacyjne. the next level. hermann. the next level

Instrukcja montażu i obsługi

PRYMAT Przedsiębiorstwo Zaopatrzenia Technicznego

LIFTER SZCZEGÓLNIE ZALECANY W NASTĘPUJĄCYCH PRZYPADKACH: WYPOSAŻENIE STANDARDOWE: pionizator

LIFTER. pionizator statyczny

Dostawa krzeseł konferencyjnych, foteli dla pracowników i wyposażenia sal konferencyjnych dla Targów Lublin S.A.

CZĘŚĆ I - MEBLE Z PŁYTY WIÓROWEJ

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

Wózek przeznaczony jest do transportu tylko jednego dziecka. Wózek powinien jeździć jedynie po płaskim, twardym podłożu.

Podłokietnik długi -B02. Podnóżek z regulowanym kątem nachylenia z podparciem pod łydkęb07-wersja długa, B08- wersja krótsza.

KRZESEŁKA DO KARMIENIA

Rower i stepper dla niepełnosprawnych

P r z e j r z y s t o ś ć o z n a c z a k o n c e n t r a c j ę n a t y m, c o j e s t n a j w a ż n i e j s z e.

LIFTER SZCZEGÓLNIE ZALECANY W NASTĘPUJĄCYCH PRZYPADKACH: WYPOSAŻENIE STANDARDOWE: pionizator

Krzesełko do karmienia PIXI

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI Krzesło toaletowe Krzesło toaletowe na kółkach Kod produktu: TGR-R KT 023B, TGR-R KT 023C Szanowni Użytkownicy, Dziękujemy za zakup naszego produktu. Mamy nadzieję, że wybrany sprzęt spełni Państwa oczekiwania. W związku z tym przedstawiamy kilka istotnych informacji. Timago International Group to polska firma dystrybuująca produkty medyczne rehabilitacyjne i ortopedyczne do aptek i sklepów medycznych. Na co dzień dbamy o Państwa komfort oferując produkty o wysokiej jakości, funkcjonalne i bezpieczne. Posiadamy wieloletnie doświadczenie w branży. Nasze produkty za sprawą dystrybutorów trafiają do szerokiego grona użytkowników w Polsce i Europie. Jako firma otwieramy się na Państwa potrzeby. Zależy nam, aby świadomie i umiejętnie wykorzystywano nasze produkty w leczeniu i rehabilitacji, poprawiając własny komfort i jakość życia. Zapraszamy do zapoznania się z pozostałymi informacjami na naszej stronie internetowej. www.timago.com Strona 1 z 12

Strona 2 z 12

1. Wstęp Przed przystąpieniem do użytkowania produktu należy sprawdzić, czy sprzęt nie zawiera ewentualnych uszkodzeń mogących wystąpić podczas transportu. Jeżeli taka sytuacja wystąpiła prosimy o kontakt z punktem sprzedaży. Następnie ważnym jest zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji, która zawiera istotne dla użytkownika informacje. W przypadku pytań dotyczących korzystania ze sprzętu prosimy o kontakt. Nasi pracownicy na bieżąco udzielą Państwu niezbędnych informacji. Chcielibyśmy jednocześnie zwrócić uwagę, że jeżeli posiadają Państwo pytania w zakresie innym niż użytkowanie produktów, prosimy o skontaktowanie się z lekarzem, pielęgniarką lub fizjoterapeutą. 2. Wykonanie Krzesło toaletowe wykonane jest ze stalowej, malowanej proszkowo ramy. Model TGR-R KT 023B posiada regulowane na wysokość nóżki zakończone gumowymi nasadkami, natomiast model TGR-R KT 023C posiada nóżki zakończone kółkami, z czego tylne wyposażone są w hamulec. Krzesło posiada możliwość złożenia, wyposażone jest w deskę sedesową z klapą oraz łatwo wyciągany plastikowy pojemnik toaletowy z pokrywą. Łatwe składanie i regulacja pozwala na dostosowanie do potrzeb pacjenta, a boczne podłokietniki wspomagają stabilność i bezpieczeństwo użytkowania. Strona 3 z 12

Elementy krzesła toaletowego: a. podłokietnik b. deska sedesowa c. pojemnik toaletowy d. regulacja wysokości e. nasadki antypoślizgowe f. kółka (tylne z hamulcem) 3. Zastosowanie Krzesło toaletowe jest sprzętem pomocniczym ułatwiającym użytkownikowi wykonanie czynności fizjologicznych. Zalecane jest dla osób, mających problemy z samodzielnym poruszaniem się, z dysfunkcjami i ograniczeniami ruchowymi oraz dla osób, które utraciły zdolność samodzielnego siadania i wstawania. Krzesło pełni funkcję toaletową dzięki wyposażeniu w pojemnik toaletowy pod siedziskiem. Ułatwia przeprowadzenie czynności fizjologicznych i pielęgnacyjnych użytkownika. Kółka transportowe umożliwiają wygodny najazd na sedes po wyciągnięciu pojemnika toaletowego. 4. Montaż i główne zalecenia użycia Uwaga! Podczas montażu i regulacji należy stosować się do informacji zawartych w instrukcji. Użytkownicy z obniżoną sprawnością ruchową mogą potrzebować pomocy osoby trzeciej, która posiada odpowiednie umiejętności. Uwaga! Nie należy używać krzesła toaletowego w przypadku stwierdzenia jakichkolwiek widocznych lub wyczuwalnych uszkodzeń (np. pęknięcie ramy lub deski sedesowej), ponieważ grozi to wypadkiem. Strona 4 z 12

Rozłożenie i złożenie krzesła toaletowego Krzesło postawić na podłożu. Należy chwycić za plastikowe uchwyty i rozłożyć krzesło, następnie zamontować przednią część ramy. Deskę sedesową i klapę należy zamontować na tylnej części ramy a pojemnik toaletowy na środku ramy krzesła. W celu złożenia krzesła należy zdemontować deskę sedesową i klapę następnie wyciągnąć pojemnik toaletowy, odchylić do dołu przednią część ramy a następnie jeden bok odchylić do przodu, a drugi do tyłu. Regulacja wysokości Aby wyregulować nóżki, należy wcisnąć metalowy sztyft na nodze krzesła, wybrać odpowiednią wysokość wewnętrznej rurki, a następnie zablokować położenie rurek względem siebie. Nóżki regulowane są skokowo co 2,5 cm. Uwaga! Sztyfty we wszystkich nóżkach muszą być ustawione na tym samym poziomie. Nóżki powinny zawsze stabilnie stać na podłożu. Użytkowanie Uwaga! W trakcie wsiadania, zsiadania, zmiany pozycji użytkownika, postoju należy bezwzględnie zablokować hamulce. (dotyczy krzesła TGR-R KT 023C) Podnieść klapę sedesu, a następnie zdjąć pokrywę pojemnika. Po użyciu przykryć pojemnik pokrywą, a następnie opuścić klapę sedesu. Uwaga! Należy pamiętać opróżnianiu pojemnika toaletowego po każdorazowym użyciu. Strona 5 z 12

5. Specyfikacja techniczna Szerokość całkowita Szerokość wewnętrzna Głębokość całkowita Wysokość siedziska od podłoża TGR-R KT 023B Wysokość siedziska od podłoża TGR-R KT 023C Wysokość całkowita od podłoża TGR-R KT 023B Wysokość całkowita od podłoża TGR-R KT 023C Wymiary siedziska Waga krzesła TGR-R KT 023B Waga krzesła TGR-R KT 023C Maksymalne obciążenie Kolor ramy 56 cm 46 cm 47 cm 46-56 cm 59-69 cm 73-83 cm 89-99 cm 38 cm x 40 cm 6,5 kg 8,0 kg 120 kg szary 6. Uwagi i zalecenia Podczas czynności fizjologiczno-higienicznych z krzesła może korzystać tylko jedna osoba. Nie wolno stawać na ramie krzesła oraz na klapie i desce sedesowej. Osoby z obniżeniem sprawności ruchowej podczas korzystania z krzesła wymagają asysty osoby trzeciej. Nie należy opierać się o krzesło, w celach innych niż siadanie i wstawanie. Nie należy przytwierdzać przedmiotów do krzesła, ponieważ może być to przyczyną wypadku. Strona 6 z 12

Nie należy przekraczać maksymalnego obciążenia krzesła (120 kg). W łazience należy usunąć możliwe przeszkody oraz sprawdzić, czy podłoże jest równe. Śliskie podłoże należy zabezpieczyć, np. matami antypoślizgowymi. Krzesło przeznaczone jest do użycia wyłącznie na równych, płaskich powierzchniach. Ze względu na ryzyko upadku niedopuszczalne jest użycie krzesła na podłożu nie dającym pewnego oparcia. Nie należy dokonywać samodzielnych napraw lub przeróbek konstrukcyjnych, wszelkie naprawy należy powierzyć wykwalifikowanemu personelowi wytwórcy. Nie należy przechowywać krzesła w pomieszczeniach o bardzo wysokiej wilgotności (łaźnie, pralnie itp.), w ujemnej temperaturze lub na wolnym powietrzu. UWAGA! Timago International Group nie ponosi odpowiedzialności za niewłaściwe korzystanie z wyrobu, nieprzestrzeganie zasad bezpieczeństwa oraz za korzystanie niezgodne z przeznaczeniem. 7. Konserwacja Przeglądy Należy co najmniej raz na trzy miesiące, wykonać przegląd wizualny wszystkich elementów łączących (zatrzaskowych, zawiasowych) wyrobu w tym: - stan sztyftów blokujących do ustawiania wysokości - stan kółek i hamulców - stabilność i wygląd ramy Strona 7 z 12

Czyszczenie Należy systematycznie dokonywać samodzielnej kontroli stanu technicznego krzesła: Krzesło toaletowe należy czyścić regularnie używając tylko wody i łagodnych detergentów mających atest PZH. Dokładnie osuszyć. Nie należy używać do czyszczenia: ostrych środków polerskich, silnych detergentów, środków ściernych, wybielaczy, benzyny ani żadnych rozpuszczalników (grozi uszkodzeniem ramy, widocznymi ubytkami, a w konsekwencji - utratą praw gwarancyjnych). Po każdorazowym użyciu należy opróżnić i zdezynfekować pojemnik oraz deskę sedesową. Należy wykorzystywać środki do czyszczenia toalet zgodnie z zaleceniami ich producenta. 8. Dane dotyczące gwarancji Wszystkie produkty dystrybuowane przez naszą firmę objęte są gwarancją, której warunki zostały opisane w karcie gwarancyjnej, jaką otrzymali Państwo w momencie zakupu. Chcielibyśmy jednocześnie zwrócić uwagę, że do celów gwarancyjnych należy zachować dowód zakupu (paragon lub fakturę). Jako firma przyjazna użytkownikom, dostarczamy wyłącznie produkty sprawdzone, pod względem materiałowym, jakościowym i funkcjonalnym. Jeżeli posiadają Państwo pytania dotyczące procedury serwisowej prosimy o kontakt. Strona 8 z 12

9. Oznaczenia Numer referencyjny Numer partii Numer seryjny Uwaga Wytwórca Data produkcji Reprezentant w Unii Europejskiej Zapoznaj się z instrukcją Wytwórca dokonał oceny zgodności z wymogami zasadniczymi dotyczącymi wyrobów medycznych. 10. Produkty polecane W ofercie Timago International Group znajdą Państwo m.in.: Ortezy i stabilizatory stawów Wózki inwalidzkie ręczne i specjalne Balkoniki i podpórki do chodzenia Kule i laski Łóżka rehabilitacyjne Sprzęt pomocniczy i sanitarny Sprzęt i akcesoria przeciwodleżynowe Pasy stabilizujące i unieruchamiające Sprzęt elektromedyczny Jednorazowy sprzęt medyczny Całość oferty dostępna jest dla Państwa u naszych dystrybutorów. Dowiedz się więcej na: www.timago.com Strona 9 z 12

Notatki: Strona 10 z 12

Strona 11 z 12

Wytwórca: Timago International Group Spółka z o.o. i Spółka Spółka komandytowa ul. Karpacka 24/12 43-316 Bielsko-Biała, Polska T.: +48 33 499 50 00 F.: +48 33 499 50 11 E.: info@timago.com Wydanie I, data aktualizacji 06.12.2017 Strona 12 z 12