Instrukcja obsługi. Osuszacz budowlany DRYBOX ABK 500. Obowiązuje od: 05-2008. strona 1 z 10



Podobne dokumenty
Osuszacz kondensacyjny AD 750 / 770 / 780 / 790

Osuszacz kondensacyjny AD 770 / AD 790

Instrukcja obsługi Osuszacz kondensacyjny AD 430

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

Instrukcja obsługi Osuszacz basenowy AP 50 / AP 70

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Osuszacz kondensacyjny DH 10 i DH 20

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA

Instrukcja obsługi Osuszacz kondensacyjny AD 550 / AD 650

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk,

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylatory promieniowe / dmuchawy typu DOG WENTYLATORY PROMIENIOWE/DMUCHAWY TYPU DOG-1

Instrukcja obsługi Osuszacz kondensacyjny AD 590

Pompa fontannowa AP-388t

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Salamander Numer katalogowy: ,

Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14

Odkurzacz kompaktowy OK-1403

KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO 02/14

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Osuszacz powietrza. Seria DS 10 DS 20 DS 40. DS 10 / 20 / Rev. 2

Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA EWP ELEKTRYCZNA EWP EWPT V ~50Hz V ~50Hz EWP V ~50Hz EWP V 3~50Hz V_2_00

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

Osuszacz powietrza Klima1stKlaas 5006

GARDENA. Lampa pływająca. Instrukcja obsługi

GRZEJNIK TYPU FARELKA Amacom AMC-F2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSZĘ ZACHOWAĆ DO DALSZEGO UŻYTKU. N ie zak ryw ać

Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Instrukcja obsługi FM-02. modułu bezpiecznikowego

TTW S / TTW S

DRY 35 Przenośny osuszacz powietrza.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka do lodu

ODKURZACZ WARSZTATOWY

TEC-11. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14 INFORMACJE OGÓLNE

ODKURZACZ WARSZTATOWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Lampy grzewcze. Model: , , , , , , , ,

GARDENA. Pompa zanurzeniowa 6000S Pompa do brudnej wody 6000SP nr art. 8808, Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

Odkurzacz. Nr produktu

KURTYNY POWIETRZNE ZASADA DZIAŁANIA

Mesko-AGD Sp z o.o. ul. Mościckiego Skarżysko-Kamienna. Opiekacz elektryczny OE-5 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515

Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi

Maszyna do baniek mydlanych Eurolite

Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

Instrukcja obsługi 500W 1000W 1500W 2000W 2500W

Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:

Kruszarka do lodu TRHB-12

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

BUDOWA URZĄDZENIA. Uchwyt transportowy Górna pokrywa. Nóżki Koła transportowe

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku

MINI PIEKARNIK R-2148

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Gyros elektryczny MODEL: , ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

Odkurzacz do popiołu. Model 99235B. Instrukcja oryginalna w języku polskim

Instrukcja obsługi. v_1_01

Instrukcja obsługi T-8280

Odwilżacz powietrza 20 l Nr produktu

Przenośny wentylator (2w1)

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

NT-750, NTD 750 NTD-750, NTD-752 NTD-1002, NTD-2002,

Wersja polska PROLIGHT Instrukcja obsługi TRACER 4000 GR 0030 HMI 4000

Torba termoizolacyjna do samochodu/lodówka turystyczna 14l

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,

Dokumentacja techniczna central wentylacyjnych AirPack 300 oraz AirPack 300V

Instrukcja obsługi WVD-WV. EURO-MATIC.PL - Autoryzowany Sklep Numatic WV 570/900/1500 WVD 572/750/902/1802 WVD 2002,WVD 1502/1802DH/AP

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875

Oryginalna instrukcja obsługi Bęben boczny Jasopels

INSTRUKCJA INSTALACJI 11/2017

Wentylator kanałowy o przepływie mieszanym Instrukcja DFA

DOKUMENTACJA TECHNICZNA CENTRAL WENTYLACYJNYCH. AirPack Home 650h SERIES 3

Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu

14 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

Transkrypt:

Instrukcja obsługi Osuszacz budowlany DRYBOX ABK 500 Obowiązuje od: 05-2008 strona 1 z 10

Spis treści 1 Uwagi ogólne 3 2 Konstrukcja i zasada działania 3-4 3 Bezpieczeństwo 4-5 4 Instalacja i transport 5 5 Działanie 5.1 Podłączenie zasilania 5 5.2 Uruchomienie 6 5.3 Panel sterowania 6-7 6 Zakres pracy 7 7 Dane techniczne 8 8 Schemat elektryczny 8 9 Eksploatacja i naprawa 9 10 Utylizacja 9 10 Deklaracja zgodności 10 strona 2 z 10

1.Uwagi ogólne Kupując osuszacz firmy AERIAL zdecydowali się Państwo na wysoką jakość niemieckiego produktu. Jeśli mimo to wystąpią jakieś problemy, w instrukcji tej znajdą Państwo wskazówki pozwalające szybko je rozwiązać. UWAGA! Natychmiast po otrzymaniu osuszacza należy sprawdzić, czy nie został uszkodzony podczas transportu! W przypadku stwierdzenia uszkodzeń urządzenia należy je natychmiast zgłosić firmie przewozowej, doręczycielowi paczek, poczcie itd. oraz odnotować na dokumencie wysyłkowym lub liście przewozowym. Jeśli stwierdzono uszkodzenia transportowe sprzętu po jego rozpakowaniu należy natychmiast skontaktować się ze sprzedawcą. Przed pierwszym uruchomieniem osuszacza należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Pozwoli to zapewnić prawidłową, długotrwałą pracę urządzenia i uchroni użytkownika przed niepotrzebnymi naprawami i wydatkami. W przypadku wątpliwości technicznych lub nieprawidłowej pracy wyłączyć urządzenie z sieci elektrycznej przez wyciągnięcie wtyczki z gniazdka. Przechować opakowanie na wypadek konieczności bezpiecznej wysyłki urządzenia do naprawy gwarancyjnej. W celu oszczędności miejsca przeciąć taśmę klejącą nożem i złożyć karton. 2. Konstrukcja i zasada działania Osuszacz typu DRYBOX przeznaczony jest do osuszania grubych przegród budowlanych, wewnątrz których znajdują się wolne przestrzenie powietrza. DRYBOX osusza powietrze w pomieszczeniu zasysając je przez rotor wykonany z silnie higroskopijnego żelu krzemionkowego. Rotor regenerowany jest ciepłym powietrzem i dzięki temu oraz wolnym obrotom rotora, możliwy jest ciągły, automatyczny proces osuszania / regeneracji. Zasysane powietrze przechodzi przez wirnik i kanały boczne, a następnie suche powietrze pod wysokim ciśnieniem 160 mbar wyrzucane jest z urządzenia. Suche powietrze wyprowadzane jest przez przewody (akcesoria) bezpośrednio do przegród budowlanych, skąd zasysane jest wilgotne powietrze procesowe (przez specjalnie wykonane otwory). strona 3 z 10

1 wlot powietrza procesowego 4 wylot powietrza regeneracyjnego 2 wlot powietrza regeneracyjnego 5 panel sterowania 3 przyłącze procesowe 6 uchwyt na kabel 3. Bezpieczeństwo Osuszacze DRYBOX są wyposażone w układy zabezpieczające. Urządzenia poddawane są testom bezpieczeństwa. Użycie urządzenia niezgodnie z instrukcją lub przeznaczeniem może spowodować zagrożenia dla: - bezpieczeństwa użytkownika; - bezpieczeństwa urządzenia i innych przedmiotów; - efektywnej pracy urządzenia. Wszystkie osoby, które montują, uruchamiają, serwisują urządzenia muszą posiadać odpowiednie kwalifikacje i przestrzegać dokładnie instrukcję obsługi. Zastosowanie Osuszacze DRYBOX można stosować wyłącznie do obróbki powietrza. Urządzenia można stosować w trybie zasysania i ciśnieniowego nadmuchu powietrza. W obu przypadkach należy zapoznać się z wytycznymi dotyczącymi obsługi urządzenia. Akcesoria Przewody, system kanałów, oddzielacz cieczy i filtry powietrza muszą być prawidłowo zamontowane i nie mogą utrudniać pracy elementom zabezpieczającym urządzenie. Należy zapewnić swobodny dostęp do elementów sterowania. Autoryzowany serwis Serwis osuszaczy DRYBOX może być wykonywany tylko przez osoby do tego przeszkolone. Użytkownik ponosi odpowiedzialność za działania osób trzecich. Odpowiedzialność za wszelkie działania na urządzeniu musi być określona i zachowana. Niejasne kompetencje zagrażają bezpieczeństwu. Serwisant musi upewnić się, że użytkownik zrozumiał instrukcję obsługi urządzenia. strona 4 z 10

4. Instalacja i transport Osuszacze typu DRYBOX przeznaczone są do zadań mobilnych. Podczas transportu i instalacji muszą być przestrzegane następujące wskazówki: Przyłącza oraz wloty i wyloty powietrza nie mogą być zasłonięte. Przed zmianą miejsca pracy urządzenia należy wyłączyć zasilanie (pozycja 0 wyłącznika), odłączyć przewód zasilający! Do przemieszczania osuszacza wykorzystywać jedynie kółka i uchwyty urządzenia! Osuszacz stawiać na podłożu poziomym, w innym razie zabezpieczyć go przed staczaniem się! Osuszacz może być transportowany w pozycji pionowej lub poziomej! Jeśli to możliwe zalecana jest pozycja pionowa. Urządzenie wykorzystywać wyłącznie do osuszania powietrza w przegrodach budowlanych. UWAGA: Nigdy nie ciągnij lub nie przemieszczaj urządzenia za przewód zasilający! 5. Działanie 5.1 Podłączenie zasilania Przed podłączeniem osuszacza należy sprawdzić: Czy napięcie w sieci jest zgodne z napięciem znamionowym urządzenia? Czy bezpiecznik sieci zasilającej jest właściwy? Czy wymagany dla pomieszczeń basenowych wyłącznik różnicowo-prądowy jest zainstalowany? Jeśli wykorzystywany jest przedłużacz: sprawdzić czy został całkowicie rozwinięty? Czy wtyczka urządzenia pasuje do gniazda w budynku? Czy gniazdo posiada uziemienie? UWAGA: Przed uruchomieniem osuszacza należy porównać dane techniczne urządzenia z warunkami panującymi w pomieszczeniu! strona 5 z 10

5.2 Uruchomienie UWAGA: Przed uruchomieniem osuszacza należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi! W ten sposób uniknie się uszkodzeń spowodowanych błędnymi, nieodpowiednimi działaniami lub zastosowaniem urządzenia w nieodpowiednich warunkach otoczenia. Aby uruchomić osuszacz, proszę postępować zgodnie ze wskazówkami: Ustawić DRYBOX na stabilnym podłożu. Włożyć wtyczkę do odpowiedniego gniazdka. Podłączyć 50 mm wąż do przyłącza procesowego (3). Poprowadzić wszystkie niezbędne węże i łączniki od tego przyłącza do otworów w podłodze (w zależności od warunków na budowie) Wykonać odpowiednie dla warunków otwory wylotowe w osuszanych przegrodach, tak aby wprowadzone powietrze mogło wydostawać się na zewnątrz. Sprawdzić regulację ustawień wydajności powietrza na panelu urządzenia! Należy zapewnić dostateczny przepływ powietrza. W razie potrzeby zamontować dodatkowe przyłącza nawiewne i wylotowe. W razie potrzeby zamontować dodatkowe dysze łączone krawędziowo lub system przepustnic. W przypadku zastosowania samego systemu przepustnic, może być konieczne wykonanie obejścia. Sprawdzić czy powietrze wypływa z otworów (czy przepływa pod podłogą). UWAGA: Przekroczenie maksymalnego dopuszczalnego prądu pracy (= za słaby przepływ powietrza), spowoduje wyłączenie sprężarki i przerwanie procesu osuszania. 5.3 Panel sterowania 1 3 4 2 5 1 Sterowanie wydajnością powietrza kontrola stanu pracy. Należy upewnić się, że wartość ciśnienia wskazywana na mierniku znajduje się maksymalnie w żółtym zakresie. 2 Licznik czasu pracy (wskazuje całkowity czas pracy). Opcjonalnie: licznik energii. 3 Włącznik/wyłącznik włącza i wyłącza całe urządzenie DRYBOX. strona 6 z 10

4 - Włącznik/wyłącznik włącza i wyłącza funkcję osuszania. Funkcja osuszania powinna być załączana w celu uzyskania optymalnych rezultatów osuszania. Jeżeli funkcja osuszania jest wyłączona, działa wyłącznie grzanie regeneracyjne. Rotor wciąż się obraca i następnie jest regenerowany ciepłym powietrzem nawiewanym na niego pod wysokim ciśnieniem. Skutkiem tego powietrze nie jest w tym momencie optymalnie osuszane. Pobór mocy urządzenia DRYBOX podczas wyłączonej funkcji osuszania wynosi maks. 800 900 Wat. Występują przypadki, gdy specyfika przegród budowlanych nie jest odpowiednia do zastosowania maksymalnej wydajności urządzenia DRYBOX. W takich przypadkach, pomocne może okazać się wyłączenie funkcji osuszania. Funkcję osuszania należy również wyłączyć przy temperaturze otoczenia przekraczającej 30 C. 5 - Kontrolka, czerwona: wyłączenie urządzenia z powodu przegrzania! Jeżeli DRYBOX przegrzeje się (na przykład z powodu wysokiej temperatury otoczenia), to nastąpi jego automatyczne wyłączenie. W tym momencie zaświeci się czerwona kontrolka. Po schłodzeniu DRYBOX automatycznie załączy się i powróci do pracy. 6. Zakres pracy Osuszacze serii DRYBOX są odpowiednie do zastosowania na budowach oraz w budynkach mieszkalnych. Osuszacz DRYBOX pracuje bezproblemowo w zakresie temperatur od +0 do +32 C oraz przy wilgotności względnej w zakresie od 40% do 95%. UWAGA Urządzenia nie wolno wykorzystywać w następujących warunkach: w pomieszczeniach z potencjalnie wybuchową atmosferą; w pomieszczeniach z atmosferą agresywną, przykładowo z amoniakiem i octem drzewnym; w pomieszczeniach z wodą, która ma wartość ph leżącą poza zakresem 7,0 do 7,4. Uwaga: W przypadku niższych wartości ph wystąpi korozja wszystkich części metalowych i nastąpi uszkodzenie wszystkich materiałów zawierających kruszywo. W przypadku wyższych wartości ph dochodzi do podrażnienia skóry oczu, błon śluzowych oraz silnego osadzania kamienia; w pomieszczeniach z solą lub roztworami solnymi. Zawartość soli > 1% (także kąpiele solne); w pomieszczeniach z powietrzem uzdatnianym ozonem; w pomieszczeniach o dużym stężeniu rozpuszczalników; w pomieszczeniach o dużym zapyleniu. W przypadku trudnych warunków pracy zalecane jest skontaktowanie się z działem technicznym AERIAL lub sprzedawcą. Korzystanie z osuszaczy DRYBOX w nieodpowiednich warunkach pracy może doprowadzić do unieważnienia gwarancji. strona 7 z 10

7.Dane techniczne Zakres pracy 0 do +32 C, 40 do 95 RH Zasilanie 230V, 50Hz Klasa bezpieczeństwa 1 zgodnie z VDE 0103 T1 Klasa bezpieczeństwa IP23 zgodnie z DIN 40050 Poziom hałasu 59 db(a) Wymiary (szer. x wys. x głęb.) w mm 795 / 540 / 510 Masa 50 kg Całkowity pobór mocy 1,600 kw Wydajność swobodnie przepływającego powietrza 145 m³/h Maks. ciśnienie 160 mbar Osuszanie w trybie ciśnieniowego nadmuchu przy 20 C / 60% wilgotności względnej (RH) Warunki na wylocie, swobodny nadmuch Warunki na wylocie, przy ciśnieniu 580 mbar 40 C / 9,8% (RH) 45 C / 8% (RH) Zalecana powierzchnia osuszania około 20-30 m²* Zabezpieczenie silnika Termiczne i nadprądowe Średnica przyłącza procesowego 1 ½ (= dla węża ø 50 mm) Średnica przyłącza wylotu powietrza reg. wąż ø 80 mm Wlot powietrza (procesowego i regeneracyjnego) Przez przyłącze z filtrem *Wartości doświadczenia / przybliżone mogą różnić się w zależności od zastosowania. 8.Schemat elektryczny S1 S2 S3 LZ BSZ M1 M2 M3 R1 H1 T1 Wyłącznik silnika sprężarki Wyłącznik rotora adsorpcyjnego Zabezpieczenie termiczne nagrzewnicy Licznik energii Licznik czasu pracy Silnik przekładniowy Sprężarka z kanałami bocznymi Wentylator promieniowy Nagrzewnica Kontrolka przegrzania Zabezpieczenie termiczne sprężarki strona 8 z 10

9.Eksploatacja i naprawa UWAGA Podczas wykonywania jakichkolwiek napraw lub czynności eksploatacyjnych należy zawsze przestrzegać ogólnych zasad bezpieczeństwa! W celu zapewnienia bezproblemowego funkcjonowania osuszacza, urządzenie powinno być regularnie czyszczone. Zalecana procedura czyszczenia: Wyłączyć osuszacz. Odłączyć przewód zasilający i sprawdzić czy nie jest uszkodzony. Zdemontować płytę przyłączeniową powietrza procesowego i regeneracyjnego. Odkręcić dwie śruby. Wyjąć filtr, wyczyścić go lub wymienić na nowy. Zdemontować górną pokrywę, sprawdzić stan urządzenia pod względem uszkodzeń i zabrudzenia. Ostrożnie oczyścić urządzenie sprężonym powietrzem (założyć okulary ochronne!). Upewnić się, że wszystkie elementy zostały oczyszczone. Zamontować górną pokrywę. Wyczyścić obudowę wilgotną tkaniną. Nie stosować żrących środków chemicznych. Włożyć wyczyszczony lub nowy filtr. Włożyć wtyczkę do gniazdka. Włączyć osuszacz (oraz uruchomić funkcję osuszania). Sprawdzić działanie: o Suche powietrze powinno wypływać z wylotu powietrza suchego 3 o Sprężone powietrza powinno wypływać z przyłącza procesowego 5 o Doprowadzenie próżni przez przyłącze próżniowe 4 o Ciepłe i wilgotne powietrze powinno wypływać z wylotu powietrza regeneracyjnego 6 Urządzenie należy oczyszczać regularnie zwłaszcza, gdy wykorzystywane jest na placu budowy lub przy remontach! Osuszacz nie wymaga innych czynności obsługowych. 9.Utylizacja Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu. strona 9 z 10

10. Deklaracja zgodności (Dyrektywa UE 98/37/EG) (Dyrektywa UE 2004/108/EG) (Dyrektywa UE 73/23/EG) Producent: AERIAL GmbH - Systeme zur Luftbehandlung Oststraße 128, D-22844 Norderstedt Opis produktu: Osuszacz DryBox ABK 500 Wydajność powietrza / ciśnienie: max. 145 cbm/h / max. 160 mbar Produkty opisane powyżej przeznaczone są do osuszania powietrza i są gotowe do podłączenia. Zgodność z normą: EN ISO 12100 Bezpieczeństwo maszyn EN 50081-1/92 Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) Wymagania ogólne dotyczące emisyjności EN 50082-1/97 Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) Wymagania ogólne dotyczące emisyjności EN 60335-2-40/98 Bezpieczeństwo urządzeń elektrycznych do użytku domowego i podobnego W przypadku zmian konstrukcyjnych urządzenia, niniejsza deklaracja traci ważność. Norderstedt, 02.01.2007 Podpis / pieczęć Karsten Meier General Manager AERIAL GmbH Oststrasse 128 22844 Norderstedt DEUTSCHLAND Niederlassung Schweiz: AERIAL GmbH Täfernstrasse 20 5405 Baden-Dättwill SCHWEIZ strona 10 z 10