CPMAX-LIFT. Winda do TV plazmowych i TV LCD 1. LISTA ELEMENTÓW: 3. INSTALACJA i REGULACJA:



Podobne dokumenty
CP-LIFT. Winda do TV plazmowych i TV LCD 1. LISTA ELEMENTÓW:

CP-LIFT S Winda do TV

V-LIFT. Windy do TV plazmowych Winda Elementy uchwyty do TV Pilot Instrukcja 1. LISTA ELEMENTÓW: 2. SPOSOBY ZASTOSOWANIA:

CPMAX-LIFT. Winda do TV plazmowych i TV LCD 1. LISTA ELEMENTÓW:

F-LIFT 46. Windy do TV plazmowych i LCD Winda Elementy uchwyty do TV Pilot Instrukcja 1. LISTA ELEMENTÓW: 2. SPOSOBY ZASTOSOWANIA:

Winda Panel zamykający sufit Włącznik klawiszowy Szablon instalacyjny Instrukcja montaŝu Zestaw montaŝowy 1. LISTA ELEMENTÓW: 2.

F-lift 65. Windy do TV plazmowych i LCD Winda Elementy uchwyty do TV Pilot Instrukcja 1. LISTA ELEMENTÓW: 2. SPOSOBY ZASTOSOWANIA:

ART-LIFT Winda do monitorów

URAN Ekran elektrycznie rozwijany w zabudowie URAN URAN GREY URAN PROFESSIONAL URAN PEARLESCENT

V-LIFT / VMAX-LIFT 95 Windy do TV plazmowych

SLIM LIFT Windy do projektorów

Zestaw do instalacji w suficie podwieszonym ekranów Avers Stratus 2

Ekran projekcyjny ręcznie rozwijany Avers Cirrus CL

Zestaw do instalacji w suficie podwieszonym ekranów Avers Stratus 2

System sterowania sygnałem wyzwalającym z projektora Avers C12V

Elektryczny ekran projekcyjny Avers Focus

Brodziki 1/4 koła Deep Eco z obudową

System zdalnego sterowania DRC-2

Ekran projekcyjny rozwijany korbą Avers Cirrus X Crank

AWO 432 Blacha KD v.1.0

System zdalnego sterowania CRC-2

Elektryczna winda do projektora Avers Prolift

POE INJECTOR TP-LINK INSTRUKCJA OBSŁUGI TL-POE150S # wersja 1.0

Ekran projekcyjny ręcznie rozwijany Avers Cirrus X

Wymiana kompletu rozrządu w silniku 1,6 l Fiat Bravo

Sterownik wymiennika gruntowego

Elektryczna winda do projektora Avers Simlift

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE ZEWNĘTRZNE EL-800WS, EL-1200WS

Uchwyt ścienny do monitora BRATECK-LCD-141A

INSTRUKCJA MONTAśU / OBSŁUGI ZESTAW VIDEODOMOFONOWY MT 300C-K1 / SAC5C-K1

SPLITTER POE TP-LINK INSTRUKCJA OBSŁUGI TL-POE10R # wersja 1.0

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Stół prasowalniczy Rotondi 388

REGULATOR PRZEWODNOŚCI typ MPT-1

Lampa zewnętrzna góra/dół, ze stali szlachetnej

ApricolorVARIA230V - ApricolorVARIA T - ApricolorVARIA24V

celexon. Instrukcja obsługi windy sufitowej celexon PL400 HC Plus Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup produktu marki celexon.

A5L Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych

INSTRUKCJA OBSŁUGI. PRZEŁĄCZNIK NIEZARZĄDZALNY 16x 10/100 Mbps RJ-45, DESKTOP

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI ZWORA ELEKTROMAGNETYCZNA WPUSZCZANA EL-2400TS

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI

System zdalnego sterowania CRC-IR

Przejściówka przeciwprzepięciowa

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

Convector "GC" MONTAś GRZEJNIKÓW DOLNOZASILANYCH GC. System dwururowy

Radiowy system sterowania sygnałem wyzwalającym z projektora C12VRC

SIGNAL PLB-CE7 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E Max 75kg, 23"-42" Data wydania: wrzesień DIPOL S.J. strona 1

AMALGAMATU AMALGAMATOR

Żyrandol. Instrukcja montażu 88448HB11XVII

I. Bezpieczeństwo II. Opis urządzenia III. Montaż sterownika IV. Konserwacja, dane techniczne... 6

Instrukcja Obsługi do wyłączników typu MSD K / MSRD K z pozystorowym zabezpieczeniem termicznym

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF

ODKURZACZ WARSZTATOWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI KVM SZEREGOWY IP SLAVE TYPU DESKTOP, PLASTIK OXCA

INSTRUKCJA MONTAśU / OBSŁUGI DOMOFON DRS-30

VULCAN. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA v. 1.1 ( )

Elektryczny ekran projekcyjny Avers Contour Tension

Roleta ARF, ARP Z-Wave

REGULATOR typ MTP-1. Dane techniczne regulatora temperatury MTP-1: ELBRO Spółka z o.o Rumia, ul.sobieskiego 107 tel./fax: (058)

Instrukcja instalacji zestawów PR411DR-SET oraz PR402DR-SET

Elektryczna winda do projektora Avers Simlift XL

SIGNAL PLB-CE322 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E Max 50kg, max 42" Data wydania: wrzesień DIPOL S.J. strona 1

INSTRUKCJA MONTAśU / OBSŁUGI UNIFON U-400B

Elektryczny ekran projekcyjny Avers Stratus2 Tension

TECH. Deklaracja zgodności nr 156/2015

HARRIER Instrukcja montażu i użytkowania HARRIER

Elektryczny ekran projekcyjny Avers Solaris

Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech

KONWERTER 1x RS232 DB9 + 1x RS-422/485 TB (izolacja 3kV) ORING ISC-1112 ISC-1112-I #06891 #06892 INSTRUKCJA OBSŁUGI. wersja 1.0

Texi Champion S. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI

TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015

Zestawy kontroli dostępu PR411DR-SET. oraz PR402DR-SET v1.1

Wodoodporna, sieciowa kamera kopułkowa HD z promiennikiem. podczerwieni. Krótka instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

Elektryczny ekran projekcyjny Avers Contour

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

GRZEJNIK ŁAZIENKOWY STYLA 2

MIKROPROCESOROWY REGULATOR PRACY POMPY W UKŁADZIE C.O. MR

KURTYNY POWIETRZNE. modele STOPAIR 4 seria C RDR604C4 ze sterownikiem, RDR806C4 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI DANE TECHNICZNE. GRUBOŚĆ mm.

PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych

Instrukcja obsługi. v_1_01

DESTRATYFIKATOR POWIETRZA SERIA DS

REGULATOR CZASOWY ODMULANIA typ RC-1

KONSOLA KVM LCD 1-port KVM, 15/17/19 szyna pojedyncza

Pokojowy Regulator Temperatury. EcoTronic MTC100. Instrukcja montaŝu i obsługi

Instrukcja montażu. Injection Signal Emulator D4 ISE-D4

Elektryczny ekran projekcyjny Avers Contour

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

SIGNAL PRB-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E Data wydania: wrzesień DIPOL S.J. strona 1

Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu

INSTRUKCJA MONTAŻU. Stylowy panel dekoracyjny BYCQ140E2P BYCQ140E2PB

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

KONWERTER 1x USB (B) 1x RS-422/485 (TB, izolacja 3kV) ORING ISC-1210U-1 #06895 INSTRUKCJA OBSŁUGI. wersja 1.0

Transkrypt:

CPMAX-LIFT Winda do TV plazmowych i TV LCD 1. LISTA ELEMENTÓW: Winda do TV plazmowego Uchwyt do TV Zestaw montaŝowy do TV instrukcja montaŝu 2. PRZYGOWANIA DO MONTAśU: Wymiary: Długość 1720 mm Szerokość 1165 mm Głębokość 200 mm 1.Po wyjęciu windy z opakowania transportowego podepnij windę do zasilania 230V wg schematu podłączenie elektryczne. 2.Uruchom windę w celu otwarcia. 3. Odkręć (ozn. E) białą płytę zamykającą telewizor w windzie, luzując śruby (ozn. F). 4. Zamknij windę ponownie i odłącz od zasilania. 3. INSTALACJA i REGULACJA: A. 1. Wyznacz miejsce montaŝu windy CP-LIFT i wywierć 4 otwory w suficie stałym, a następnie umieść w nich kołki rozporowe (Producent dostarcza w zestawie montaŝowym standardowe kołki rozporowe. Dobór odpowiednich kołków i śrub do podłoŝa w miejscu instalacji leŝy po stronie ekipy instalacyjnej). 2. Przez otwory fasolowe windy (ozn. A) przełóŝ śruby wprowadzając je w kołki i dokręć je stabilnie mocując windę do podłoŝa. A A

B. Po zamontowaniu windy do sufitu zamocuj białą płytę maskująca (ozn. B) przekładając przez istniejące w niej otwory nity mocujące z tworzywa (w zest. montaŝowym). B C. Do telewizora plazmowego / LCD przykręć centralnie 2 elementy uchwytu telewizora (ozn. C). Zwróć uwagę, aby w obydwu elementach uchwytu śruby były przeprowadzone na tym samym poziomie. C UWAGA! Bezpieczeństwo uŝytkowników i urządzenia jest zaleŝne od właściwej instalacji windy oraz telewizora. Dobierz śruby mocujące telewizor wg. zaleceń producenta telewizora.

D. 1. W celu zamontowania telewizora naleŝy podłączyć windę do zasilania i odchylić ruchome ramię windy, tak aby było ustawione prostopadle do podłogi. 2. ZałóŜ telewizor wraz z uchwytem do ruchomego ramienia windy (ozn. D) i wyśrodkuj go, tak aby telewizor znajdował się w centralnej części ramienia (ozn. D). 3. OstroŜnie zamykając windę upewnij się, ze po zamknięciu windy telewizor jest chowany symetrycznie w obudowie windy CP lift chroniącej telewizor. D 4. Dokręć śruby kontrujące (ozn. E) kluczem ampulowym. E 5. Przez owalny otwór (ozn. F) w obudowie windy CP-LIFT przeprowadź przewody zasilające oraz sygnałowe do telewizora (przymocuj je do obudowy opaską zaciskową). F

E. 1. Nasuń białą płytę zamykającą (ozn. G), w taki sposób aby 4 sztuki zaczepów (ozn. H) nasunąć na trzpienie (ozn.i). 2. Dokręć śruby (ozn. J) aby unieruchomić płytę (ozn.g). G J H I F. USTAWIENIE POZYCJI OTWARCIA I ZAMKNIECIA WINDY CP-LIFT: OTWARCIE WINDY USTAWIENIE: Uwaga! MoŜesz korzystać z moŝliwości ustawiania wyłączników krańcowych wewnątrz windy (ozn. O-wew) lub na zewnątrz windy (ozn. O-zew). 1. Otwórz windę do Ŝądanej pozycji i wyreguluj wyłącznikiem krańcowym ( O-wew. lub O- zew.) komfortowe połoŝenie telewizora. (JeŜeli korzystasz z wyłączników krańcowych zewnętrznych uŝyj klucza nasadowego 8mm. JeŜeli korzystasz z wyłączników krańcowych wewnętrznych uŝyj klucza ampulowego 4 ). 2. Obracając kluczem w stronę + zwiększasz kat otwarcia windy (max 100 ), obracając w stronę zmniejszasz kąt otwarcia windy. ZAMKNIĘCIE WINDY USTAWIENIE: Uwaga! MoŜesz korzystać z moŝliwości ustawiania wyłączników krańcowych wewnątrz windy (ozn. Z-wew) lub na zewnątrz windy (ozn. Z-zew).

1. Zamknij windę i wyreguluj wyłącznikiem krańcowym ozn. Z-wew. lub ozn. Z-zew. Zamknięcie windy. 2. Obracając w stronę + domykasz windę, obracając w stronę - uchylasz ją otwierając. 4. SCHEMAT PODŁĄCZENIA ELEKTRYCZNEGO - STEROWANIA: Producent: VIZ-ART Automation tel.+48 22/6138899 www.viz-art.pl

Zasady bezpieczeństwa uŝytkowania urządzeń VIZ-ART AUTOMATION INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UWAGA: WaŜne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Ze względu na zachowanie bezpieczeństwa osób naleŝy postępować zgodnie z zaleceniami opisanymi w niniejszej instrukcji. Po przeczytaniu naleŝy zachować instrukcję w celu wykorzystania jej w przyszłości. Nie naleŝy pozwalać dzieciom na zabawę sterownikiem windy (włącznikiem lub pilotem zdalnego sterowania). Nie wolno pozostawiać sterowników windy w zasięgu dzieci. NaleŜy okresowo przeprowadzać kontrolę instalacji urządzenia w celu wykrycia i usunięcia nieprawidłowości lub uszkodzeń. W przypadku ich wykrycia naleŝy zaniechać korzystania z windy do czasu ich usunięcia. Nie naleŝy przebywać w bezpośrednim pobliŝu windy podczas wysuwania oraz chowania projektora ponad sufit. W przypadku awarii urządzenia moŝe grozić to kontuzjami lub poranieniem. Nie wolno montować Ŝadnych przedmiotów dodatkowych do podstawy windy. Grozi to uszkodzeniem windy i/lub poranieniem osób. Wszelkie prace instalacyjne powinny być wykonywane przez instalatora posiadającego wymagane uprawnienia. Niepoprawnie przeprowadzony montaŝ moŝe grozić uszkodzeniem produktu oraz utratą zdrowia. MontaŜ do sufitu stałego naleŝy przeprowadzić uŝywać wyłącznie oryginalnych elementów dedykowanych do wybranego modelu windy. Nie dopuszcza się wykonywać Ŝadnych czynności, które mogą spowodować uszkodzenie przewodu zasilającego lub wtyczki sieciowej. Nie wolno dokonywać zmian w zakresie kabla sieciowego: modyfikować go we własnym zakresie, umieszczać kabla sieciowego w bezpośrednim sąsiedztwie gorących obiektów, silnie zaginać, skręcać, ciągnąć za kabel sieciowy, stawiać na kablu cięŝkich przedmiotów, zawijać kabla sieciowego w zwoje. Korzystanie z urządzenia z uszkodzonym kablem zasilającym moŝe spowodować poraŝenie prądem elektrycznym, zwarcia w instalacji oraz poŝar w ich efekcie. Nie wolno dotykać przewodu sieciowego oraz wtyczki sieciowej mokrymi rękami. NaleŜy zawsze postępować zgodnie z zaleceniami opisanymi w niniejszej informacji oraz instrukcji montaŝu urządzenia. Upewnij się, Ŝe winda nie uległa uszkodzeniom w czasie transportu oraz nie była modyfikowana przez osoby nieuprawnione. ZALECENIA DOTYCZĄCE INSTALACJI Instalacja winy powinna być przeprowadzona przez wykwalifikowanego instalatora zgodnie z opisanymi zaleceniami w instrukcji montaŝu. Podłączenie elektryczne powinno być przeprowadzone przez osoby posiadające wymagane uprawnienia. Do instalacji windy naleŝy uŝyć śrub i kotw mocujących odpowiednich do rodzaju sufitu stałego, do którego winda jest montowana oraz stabilnych oryginalnych elementów dodatkowych dedykowanych do wybranego modelu windy. Po zamocowaniu windy, a przed jej pierwszym wysunięciem sprawdź, czy jest naleŝycie wypoziomowana. JeŜeli nie jest dokładnie wypoziomowana naleŝy skorygować montaŝ windy. Nie wolno korzystać z windy, która nie jest poprawnie zainstalowana. Nie modyfikuj i nie rozkręcaj elementów windy, grozi to trwałym uszkodzeniem windy i/lub niebezpieczeństwem dla uŝytkowników.

WARUNKI GWARANCJI 1) Okres gwarancji na windę wynosi 24 miesięcy od daty sprzedaŝy urządzenia widniejącej na oryginale dowodu zakupu. 2) Okres gwarancji na silnik elektryczny windy wynosi 60 miesięcy. 3) Gwarant zobowiązuje się do bezpłatnego usunięcia uszkodzeń dostarczonego do serwisu urządzenia, posiadającego wady powstałe w wyniku wad wykonawczych albo materiałowych, które ujawnią się w okresie trwania gwarancji. 4) Gwarancja nie obejmuje: a) uszkodzeń powstałych w wyniku uŝytkowania windy niezgodnego z zasadami opisanymi w instrukcji uŝytkownika, b) uszkodzeń powstałych w wyniku niewłaściwego przechowywania lub transportu, c) uszkodzeń mechanicznych windy, d) skokowych zmian napięcia w sieci energetycznej, e) demontaŝu i ponownego montaŝu windy 5) Usunięcie wad nastąpi w ciągu 14 dni od daty przyjęcia reklamowanej windy do naprawy w serwisie. 6) Adres serwisu VIZ-ART AUTOMATION: Al. Nadwiślańska 54, bud. C, 05-410 Józefów; tel. 22/6138899 Wyprodukowano po 13.08.2005. Nie wyrzucać zuŝytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych razem z odpadami komunalnymi, ze względu na obecność w sprzęcie niebezpiecznych dla środowiska substancji. Urządzenia te naleŝy przekazywać do punktu zbiórki w celu poddania recyklingowi. Informacja o punktach zbiórki dostępna jest u lokalnych władz samorządowych lub w placówkach handlowych DEKLARACJA ZGODNOŚCI firma VIZ-ART AUTOMATION deklaruje z pełną odpowiedzialność, Ŝe produkty: Windy do TV i LCD: F-LIFT; V-LIFT; CP-LIFT; CPMAX-LIFT; ADVANCED; SIDE-LIFT do których odnosi się niniejsza deklaracja, stosownie do: dyrektywy niskonapięciowej 73/23EEC wraz z modyfikacjami dyrektywy 93/68/EEC dyrektywy kompatybilności elektromagnetycznej 89/336/EEC wraz z modyfikacjami dyrektywy 92/31/EEC, 93/68/EEC i 91/263/EEC są zgodne z następującymi europejskimi normami: EN 60335-2-97 w odniesieniu do EN 60335-1 EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 i oznaczone są znakiem CE.