ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ



Podobne dokumenty
ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI

ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ

INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI SONDA PRZEWODNOŚCIOWA

INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI SONDA PRZEWODNOŚCIOWA

REGULATORY POZIOMU WODY WPW-1, WPW-2

ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ

ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI REGULATOR POZIOMU WODY WPW-4/E

INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI SONDA PRZEWODNOŚCIOWA

ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ

ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ

ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ OX-101 INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI CYRKONOWY ANALIZATOR TLENU W GAZACH SPALINOWYCH

ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI OGRANICZNIK NISKIEGO POZIOMU WODY

ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI UKŁAD OCHRONY PRZED ZALANIEM

ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ

ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ

REGULATOR POZIOMU WODY

ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI WIELOPRĘTOWA SONDA PRZEWODNOŚCIOWA Z PRZEKAŹNIKIEM POZIOMU.

ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI REGULATOR POZIOMU WODY

REGULATOR PRZEWODNOŚCI typ MPT-1

POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01

ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ

REGULATOR typ MTP-1. Dane techniczne regulatora temperatury MTP-1: ELBRO Spółka z o.o Rumia, ul.sobieskiego 107 tel./fax: (058)

1. Dane techniczne analizatorów CAT 3

Miernik poziomu cieczy MPC-1

Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100

PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Tablicowy wskaźnik pętli prądowej. Typ: NEF30 MC LPI

TDWA-21 TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, listopad 1999 r.

I. DANE TECHNICZNE II. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA... 4

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV

REGULATOR ZASOLENIA WODY typ RZW-1

EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym

POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKI DO POMIARU I KONTROLI REZYSTANCJI DOZIEMIENIA ORAZ NAPIĘCIA BATERII

NRG NRG NRG 19-12

MATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika

REGULATOR POGODOWY typ RKW-1

Instrukcja obsługi DR i DRP Strona 1/5

Mikroprocesorowy miernik czasu

REGULATOR POGODOWY typ RKW-2

MPI-8E 8-KANAŁOWY REJESTRATOR PRZENOŚNY

Dane techniczne analizatora CAT 4S

REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA

STEROWNIK DO ZESTAWÓW HYDROFOROWYCH 2 4 POMPOWYCH

REGULATOR NAGRZEWNICY ELEKTRYCZNEJ STR-NE DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA

REGULATOR UNIWERSALNY typ MRU-1

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

DTR.AS-dP.01 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJ APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA (INSTRUKCJA OBSŁUGI)

UNIWERSALNY REGULATOR TEMPERATURY STER3 D-01

PRZETWORNIK KONDUKTOMETRYCZNY PP 2000-K

Deklaracja zgodności nr 26/2010

Przekaźnik napięciowo-czasowy

CZUJNIK POZIOMU CIECZY DO SZAMBA Typ : CP-2S + stycznik

NRS 1-9b. GESTRA Elektronika przemysłowa. Instrukcja instalacji i obsługi. Regulator i ogranicznik poziomu NRS 1-9b

INSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA ESM-1510 REGULATOR TEMPERATURY. wersja 3.1

TA 7 Instrukcja instalacji i obsługi Programator sterowania odmulaniem TA 7

MODUŁ STEROWANIA SIŁOWNIKIEM ZAWORU TRÓJDROGOWEGO EXPERT MODUŁ ZAWORU. INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAśU

Termostat pokojowy BHT-1000-N

LB-470 Konwerter standardu S300 na wyjście 4..20mA. Wersja 1.1 do współpracy z termohigrometrem LB-710.

Miernik Poziomu Cieczy MPC-1

Instrukcja obsługi Neuron Cyfrowy (2-2 P) Data publikacji luty 2010 Nr katalogowy DIQx-22P-00

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMP-2 UNIWERSALNY MODUŁ POGODOWY. Ochrona patentowa nr PL Wersja 8623

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZABEZPIECZENIA TERMICZNEGO TYPU TTV

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli

PRZETWORNIK KONDUKTOMETRYCZNY PP 2000-KI

MB /1. Dane techniczne. Tabela doboru

went. chłodnicy odszranianie

Zanurzeniowe czujniki temperatury

MIKROPROCESOROWY REGULATOR POZIOMU MRP5 INSTRUKCJA OBSŁUGI

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA DTR

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

Czujnik prędkości przepływu powietrza

Wibracyjny sygnalizator poziomu WSP-1C

PRZEZNACZENIE, PODSTAWOWE FUNKCJE

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

TECH-AGRO B ę d z i n

SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ

Moduł sterujący Air-Kit do agregatów inwerterowych AlpicAir

21 bar maksymalna temperatura: -otoczenia 40 ºC -cieczy 93 ºC ciepła i zimna woda, woda z dodatkiem 50% glikolu Klasa szczelności:

APS Właściwości. ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15

HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY

Multimetr z testerem kablowym CT-3 Nr produktu

OŚRODEK BADAWCZO-ROZWOJOWY ELEMENTÓW I UKŁADÓW PNEUMATYKI Sp. z o.o.

SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ DPC250; DPC250-D; DPC4000; DPC4000-D

VIGOTOR VPT-13. Elektroniczny przetwornik ciśnienia 1. ZASTOSOWANIA. J+J AUTOMATYCY Janusz Mazan

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB-xx SPBZ

NRG Instrukcja montażu

Instrukcja obsługi termostatu W1209

GŁOWICA KONDUKTOMETRYCZNA ZANURZENIOWA GKZ 2000

INDU-52. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie Kotły warzelne, Patelnie gastronomiczne, Piekarniki

Termostat pokojowy z obsługą MODBUS-RTU BHT-1000-M

Instrukcja użytkowania

Termostat pokojowy BHT-1000-N

ELEKTRONICZNY CZUJNIK POZIOMU CIECZY Typ : CP-2F + stycznik dla pompy 1-fazowej

ELEKTRONICZNE CZUJNIKI POZIOMU CIECZY

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. typ SC-1. Znak dok.:sc-1/1/05 Kwiecień 2005

PRZETWORNIK PRĄDOWY PP 2000-pH

LDSP-11 LISTWOWY DWUPRZEWODOWY SYGNALIZATOR PRZEKROCZEŃ DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, luty 1999 r.

Transkrypt:

ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ ODS INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI ZESTAW AUTOMATYCZNEGO ODSALANIA Zakład Automatyki Przemysłowej ELTA 84-230 Rumia ul. Ślusarska 41 tel./fax (58) 679-34-78 e-mail biuro@elta.com.pl http www.elta.com.pl wersja 01.2012

ODS - INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 2 SPIS TREŚCI 1. BEZPIECZEŃSTWO...3 2. PRZEZNACZENIE...4 3. SONDA ODSALAJĄCA SZW-1...4 4. MODUŁ ELEKTRONICZNY ODS-1...7 5. PODSTAWOWE DANE TECHNICZNE...7 6. PRZEPISY MONTAśU...7 7. ZESTAWIENIE ELEMENTÓW UKŁADU ODSALAJĄCEGO...8 8. KOMPLETACJA UKŁADU ODSALAJĄCEGO...12 9. USYTUOWANIE KRÓĆCA ODSALAJĄCEGO NA KOTLE PAROWYM...17 10. RYSUNEK ELEWACJI MODUŁU ODSALANIA ODS-1...17 11. OPIS LISTWY ZACISKOWEJ MODUŁU ODS-1...18 12. ZESTAWIENIE ELEMENTÓW NA ELEWACJI MODUŁU ODS-1...19 13. URUCHOMIENIE I PROGRAMOWANIE...19 14. PRZYGOTOWANIE DO PRACY...23 15. KONSERWACJA...23 16. PRZYKŁADOWE SCHEMATY POŁĄCZEŃ...24 KARTA GWARANCYJNA...26 DEKLARACJA ZGODNOŚCI...27

ODS - INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 3 1. BEZPIECZEŃSTWO Regulator ODS-1 zasilany jest napięciem 230V AC, zatem musi być instalowany jedynie przez pracowników posiadających odpowiednie kwalifikacje. Przez pracowników posiadających odpowiednie kwalifikacje naleŝy rozumieć osoby, które uzyskały odpowiednie przeszkolenie w zakresie elektrotechniki, zastosowań i uŝytkowania urządzeń bezpieczeństwa i sprzętu ochrony osobistej przy eksploatacji i przy pracy z instalacjami i urządzeniami elektrycznymi, jak równieŝ w zakresie udzielania pierwszej pomocy i zapobiegania wypadkom, w wyniku czego uzyskały dostateczny zasób wiadomości i umiejętności niezbędny przy instalacji i odbiorze tego urządzenia. Przy wykręcaniu sondy zasolenia SZW-1 z otworu, w którym jest osadzona, moŝe dojść do wyrzutu pary lub gorącej wody pod ciśnieniem. Stwarza to zagroŝenie odniesienia powaŝnych obraŝeń cielesnych (poparzenia). W związku z tym dopuszcza się demontaŝ sondy wyłącznie po likwidacji ciśnienia w kotle/zbiorniku, itd., po uprzednim sprawdzeniu, Ŝe ciśnienie wewnątrz tego urządzenia równe jest atmosferycznemu. OstrzeŜenie Podczas pracy układu ODS-1 na listwie zaciskowej występuje napięcie sieci. Stwarza to zagroŝenie poraŝenia prądem elektrycznym. Przed przystąpieniem do demontaŝu lub montaŝu pokrywy obudowy naleŝy odciąć dopływ zasilania do urządzenia. Sondę zasolenia SZW-1 wkręca się w gwintowane gniazdo 1 komory pomiarowej, zastosowanie innego przyłącza lub innej komory pomiarowej moŝe spowodować zakłócenia lub błędny pomiar wartości zasolenia i temperatury.

ODS - INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 4 2. PRZEZNACZENIE Układ elektroniczny ODS-1 przeznaczony jest do okresowego, automatycznego sterowania zaworem odsalającym kocioł parowy, wyparownik lub podobne urządzenie pracujące na ciśnienie robocze do 10 bar / 13bar / 16bar / 20 bar (zaleŝnie od wersji). Zadaniem układu ODS-1 jest zmierzenie za pośrednictwem sondy odsalającej SZW-1 wartości przewodności wody kotłowej oraz jej temperatury i w zaleŝności od nastawionej wartości, odpowiednie sterowanie zaworem odsalającym. W przypadku uszkodzenia czujnika pomiarowego lub przy braku jego podłączenia generowany jest sygnał alarmowy. 3. SONDA ODSALAJĄCA SZW-1 Sonda przewodności SZW-1 słuŝy do ciągłej kontroli zasolenia wody kotłowej. Część pomiarowa składa się z dwóch elektrod izolowanych PTFE, trzeciej elektrody, którą jest korpus komory pomiarowej, oraz z zabudowanego w rurce czujnika temperatury PT 1000. Sondę wkręca się w otwór specjalnego kołnierza (celki pomiarowej), wbudowanego między kołnierzem króćca odsalającego kotła, a kołnierzem przewodu odprowadzającego odsoliny. Sonda ma zastosowanie dla pomiarów zasolenia w kotłach parowych. UKŁAD POMIAROWY Układ pomiarowy składa się z sondy SZW-1, celki pomiarowej wraz z osprzętem wg pkt. nr 7, oraz z zewnętrznego układu elektronicznego typu ODS-1. DANE TECHNICZNE 1. Maksymalne ciśnienie robocze 2 MPa 2. Maksymalna temperatura robocza 210 C 3. Ciśnienie próby 4 MPa 4. Sonda przystosowana do montaŝu w poło- Ŝeniu pionowym, lub ukośnym z nachyleniem od pionu do 45, z połączeniem gwintowym 1 5. Stopień ochrony połączenia elektrycznego IP 54 6. Czujnik temperatury rezystor platynowy PT-1000 BUDOWA Sonda składa się z następujących elementów: - korpusu wykonanego ze stali nierdzewnej - elektrod pomiarowych - osłony wykonanej z PTFE - wtyku połączeniowego - elektrod pomiarowych - czujnika temperatury

ODS - INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 5 OSTRZEśENIE Przy wykręcaniu sondy SZW-1 z otworu, w którym jest osadzona, moŝe dojść do wyrzutu pary lub gorącej wody pod ciśnieniem. Stwarza to zagroŝenie odniesienia powaŝnych obraŝeń cielesnych (poparzenia). W związku z tym dopuszcza się demontaŝ sondy wyłącznie po likwidacji ciśnienia w kotle/zbiorniku, itd., po uprzednim sprawdzeniu, Ŝe ciśnienie wewnątrz tego urządzenia równe jest atmosferycznemu. INSTALACJA 1. Sprawdzić stan i wymiary gwintu (1 ) w którym sonda ma być zamontowana. 2. Na powierzchnię uszczelniającą sondy poło- Ŝyć uszczelkę miedzianą (5). 3. WłoŜyć i wkręcić sondę w otwór gwintowany kołnierza (6) i mocno dokręcić korpus sondy (4) kluczem płaskim 42mm. POŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE Uwaga: Sonda SZW-1 fabrycznie dostarczana jest z podłączonym przewodem o długości 5m, zakończonym puszką połączeniową (8). Przez połączenia między modułem odsalania a sondą, naleŝy rozumieć połączenie między puszka łączeniową a modułem ze względu na precyzję połączenia, nie naleŝy ingerować w połączenia wewnątrz przetwornika pomiarowego (7), gdyŝ grozi to jego uszkodzeniem. 1. Do wykonania połączenia puszki połączeniowej (8) sondy SZW-1 z modułem elektronicznym naleŝy stosować czteroŝyłowy przewód miedziany ekranowany o przekroju nie mniejszym niŝ 0,75mm², np. LIYCY4x0,75. Długość przewodu nie powinna przekraczać 15m. 2. Aby uzyskać dostęp do kostki zacisków wewnątrz puszki połączeniowej (8), naleŝy zdjąć jej front. 3. Podłączenia przewodów dokonujemy w następujący sposób: Wprowadzamy przewód łączący moduł z puszką do wnętrza puszki Podłączamy przewody do zacisków kostki wg schematu Zakładamy front puszki Montujemy puszkę do podłoŝa / umieszczamy puszkę wewnątrz koryta kablowego 4. Do wykonania połączenia elektrozaworu z modułem elektronicznym lub rozdzielnicą sterowniczą, naleŝy stosować trzyŝyłowy przewód miedziany o przekroju nie mniejszym niŝ 1,5mm², np. LIYY3x1,5., a w przypadku siłownika zaworu odsalania czteroŝyłowy przewód miedziany o przekroju nie mniejszym niŝ 1,5mm², np. LIYY4x1,5. Uwaga: Jeśli długość przewodu fabrycznie dostarczanego z sondą jest wystarczająca, naleŝy zdemontować puszkę połączeniową (8), a przewód połączyć bezpośrednio z modułem. NIGDY NIE NALEśY WKRĘCAĆ SONDY SZW-1 TRZYMAJĄC JĄ ZA TEFLONOWĄ OSŁONĘ LUB WTYK.

ODS - INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 6 KONSERWACJA Co 3 miesiące końce elektrod pomiarowych naleŝy oczyścić z naniesionego osadu, zwracając uwagę, aby nie uszkodzić izolatora elektrod. WAśNE INFORMACJE Sondy SZW-1 nie naleŝy pokrywać izolacją termiczną, którą pokryty jest kocioł lub zbiornik. Po montaŝu sondy i wykonaniu instalacji elektrycznej, naleŝy ją sprawdzić zwracając uwagę na poprawność połączenia przewodu sygnałowego z wtykiem sondy i modułem ODS 1. Nie naleŝy prowadzić przewodu sygnałowego razem z kablami zasilającymi, naleŝy stosować przewód w ekranie, o długości nieprzekraczającej 20 m (łącznie z przewodem fabrycznym). W przypadku wyznaczenia trasy przewodu sygnałowego poza strefę ochronną budynku, naleŝy bezwzględnie przewód sygnałowy zabezpieczyć dodatkowym zabezpieczeniem przepięciowym, zgodnym z odnośnymi przepisami. Wewnątrz gniazda sondy, do którego jest doprowadzony przewód od modułu ODS-1, znajduje się układ elektroniczny. NaleŜy zadbać, aby w czasie transportu, montaŝu i eksploatacji przedmiotowe gniazdo nie zostało zamoczone. Przy próbie wymiany przewodu nie dopuszcza się wyjmowania części elektroniki z obudowy. NIEPRAWIDŁOWOŚCI W PRACY UKŁADU W przypadku błędnej pracy układu naleŝy: Sprawdzić stan sondy pomiarowej Sprawdzić przewód sygnałowy Sprawdzić stan połączeń wtyku sondy Sprawdzić czy podłączony jest do zacisku nr 12 przewód neutralny N Sprawdzić stan elektrod sondy Sprawdzić czy woda nie jest zanieczyszczona olejem Dokonać kalibracji układu wg DTR

ODS - INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 7 4. MODUŁ ELEKTRONICZNY ODS-1 Układ elektroniczny ODS-1 przeznaczony jest do okresowego, automatycznego sterowania zaworem odsalającym kocioł parowy, wyparowniki lub podobne urządzenia pracujące na ciśnienie robocze do 10 bar / 13bar / 16 bar / 20 bar (zaleŝnie od wersji). Zadaniem układu ODS-1 jest zmierzenie za pośrednictwem sondy odsalającej SZW-1 wartości przewodności wody kotłowej, oraz jej temperatury i w zaleŝności od nastawionej wartości odpowiednie sterowanie zaworem odsalającym. W przypadku uszkodzenia czujnika pomiarowego lub przy braku jego podłączenia generowany jest sygnał alarmowy. 5. PODSTAWOWE DANE TECHNICZNE Napięcie zasilania: 230V 50Hz (+10 % - 15%) Pobór mocy: max 6VA Napięcie zasilania czujnika zasolenia: 9V DC stabilizowane ObciąŜalność styków przekaźnika: 2A, 230V AC1 Stopień ochrony: obudowa: IP40, płyta czołowa: IP20 Zakres temperatur pracy: 0, +20 o C, +40 o C Masa: 0,5 kg Wymiary (wys., szer., gł.): 75mm, 55mm, 110mm PołoŜenie pracy: dowolne MontaŜ: szyna TS35 Zakres pomiaru przewodności 400 9999 µs/cm Rozdzielczość pomiaru przewodności 1 µs/cm Dokładność pomiaru przewodności 5 % Kompensacja temperatury automatyczna Zakres kompensacji 2 210 o C Zakres współczynnik α 0 3 % / o C Wyjście analogowe 4-20 ma przy obciąŝalności 500 Ω - z separacją galwaniczną Zakres wyjścia analogowego 0 10000 µs/cm 6. PRZEPISY MONTAśU Rozdzielnica sterownicza, do której zamontujemy urządzenie, powinna spełniać normę środowiskową nie mniejszą niŝ IP40, a temperatura pracy powinna wynosić od 0 do 40 C. MontaŜ regulatora na szynie TS35 (na zatrzask): osadzić regulator na szynie odciągnąć wkrętakiem czarny zatrzask docisnąć regulator do szyny puścić zatrzask sprawdzić czy regulator został stabilnie zamocowany Obwód zasilania elektrozaworu naleŝy zabezpieczyć bezpiecznikiem przeciwzwarciowym. Instalację połączeniową pomiędzy sondą pomiaru zasolenia a układem naleŝy wykonać przewodem o Ŝyłach miedzianych i przekroju nie mniejszym niŝ 0,75mm 2. Oporność izolacji przewodów względem siebie i do masy musi być większa niŝ 1MΩ po montaŝu i w trakcie eksploatacji.

ODS - INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 8 7. ZESTAWIENIE ELEMENTÓW UKŁADU ODSALAJĄCEGO Symbol Opis Schematyczny rysunek 1 Króciec odsalający poziomy, zakończony kołnierzem PN40 DN20 lub PN40 DN25, (w przypadku innych kołnierzy naleŝy zamówić kołnierz Uwaga przejściowy). WyposaŜenie fabryczne kotła 2 3.1 Celka pomiarowa PN40 DN20 lub PN40 DN25, wykonana ze stali kwasoodpornej z gniazdem przyłączeniowym 1, do zabudowy czujnika zasolenia SZW-1 Trzyelektrodowy czujnik zasolenia SZW-1 z zabudowanym czujnikiem temperatury typu PT 1000, P s - 20 bar, T s 210 o C i gwintem zewnętrznym 1 3.2 Głowica z przetwornikiem pomiarowym czujnika zasolenia SZW-1 3.3 Miedziana uszczelka sondy SZW-1 3.4 Uszczelka głowicy z przetwornikiem 4.1 Kątowy łącznik kołnierz PN40 DN20 / DN25 zakończony kątową rurą kotłową z gwintem G ½

4.2 ODS - INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 9 Kątowy łącznik kołnierzowy PN40 DN20 / PN40 DN20 lub PN40 DN25 / PN40 DN25 4.3 Kołnierz PN40 DN20 lub PN40 DN25 z centralnym otworem z gwintem G ½ 5 Łącznik gwintowany G½ / G½ 6.1 Zawór odcinający z gwintem G½ P s -16 bar, t max - +185 o C 6.2 Zawór odcinający DN20 / DN25 P s -16 bar / P s - 40 bar, t max - +300 o C 7.1 Osadnik filtr siatkowy skośny ½ P s -16bar, t max +300 o C 7.2 Osadnik filtr siatkowy prosty typu T DN20 / DN25 P s -20 bar, t max - +300 o C

8.1 ODS - INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 10 Elektrozawór 2/2 droŝny bezpośredniego działania do pary ½ P s 10bar / 13bar, t max 185 o C, z cewką na napięcie 220/230V AC, 10W 8.2 Elektrozawór kołnierzowy bezpośredniego działania do pary DN25 P s 16 bar, t max 200 o C, z cewką na napięcie 220/230V AC, 10W 8.3 Zawór kołnierzowy do pary DN25 P s 20 bar, t max 239 o C, z siłownikiem na napięcie 220/230V AC, 10W 9.1 Zawór zwrotny G ½ P s - 16 bar, t max +300 o C 9.2 Zawór zwrotny kołnierzowy DN20 / DN25 P s - 20 bar, t max +300 o C

10 ODS - INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 11 Moduł automatycznego odsalania ODS-1 U n 230 V AC 11 Puszka połączeniowa

ODS - INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 12 8. KOMPLETACJA UKŁADU ODSALAJĄCEGO 8.1 Kompletacja układu odsalania ciśnienie 10 bar / 13 bar konfiguracja 1 Uwaga: Ze względu na cięŝar własny, naleŝy podeprzeć układ przy zaworze odsalającym do konstrukcji / podłoŝa. Przykładowy schemat połączenia został przedstawiony na stronie 24 niniejszej dokumentacji.

ODS - INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 13 8.2 Kompletacja układu odsalania ciśnienie 10 bar / 13 bar konfiguracja 2 Uwaga: Ze względu na cięŝar własny, naleŝy podeprzeć układ przy zaworze odsalającym do konstrukcji / podłoŝa. Przykładowy schemat połączenia został przedstawiony na stronie 24 niniejszej dokumentacji.

ODS - INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 14 8.3 Kompletacja układu odsalania ciśnienie 10 bar / 13 bar konfiguracja 3 Uwaga: Ze względu na cięŝar własny, naleŝy podeprzeć układ przy zaworze odsalającym do konstrukcji / podłoŝa. Przykładowy schemat połączenia został przedstawiony na stronie 24 niniejszej dokumentacji.

ODS - INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 15 8.4 Kompletacja układu odsalania ciśnienie 16 bar Uwaga: Ze względu na cięŝar własny, naleŝy podeprzeć układ przy zaworze odsalającym do konstrukcji / podłoŝa. Przykładowy schemat połączenia został przedstawiony na stronie 24 niniejszej dokumentacji.

ODS - INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 16 8.5 Kompletacja układu odsalania ciśnienie 20 bar Uwaga: Ze względu na cięŝar własny, naleŝy podeprzeć układ przy zaworze odsalającym do konstrukcji / podłoŝa. Przykładowy schemat połączenia został przedstawiony na stronie 25 niniejszej dokumentacji.

ODS - INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 17 9. USYTUOWANIE KRÓĆCA ODSALAJĄCEGO NA KOTLE PAROWYM 10. RYSUNEK ELEWACJI MODUŁU ODSALANIA ODS-1

ODS - INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 18 11. OPIS LISTWY ZACISKOWEJ MODUŁU ODS-1 Nr zacisku Opis 1 Sonda przewodności SZW-1 (zacisk nr 1 wtyku sondy) 2 Sonda przewodności SZW-1 (zacisk nr 2 wtyku sondy) 3 Sonda przewodności SZW-1 (zacisk nr 3 wtyku sondy) ekran przewodu przyłączeniowego sondy przewodności SZW-1 4 Sonda przewodności SZW-1 (zacisk nr 4 wtyku sondy) 5 Sonda przewodności SZW-1 (zacisk nr 5 wtyku sondy) 6 Zacisk wolny 7 Wyjście pętli prądowej 4-20mA ( - ) 8 Zasilanie pętli prądowej 4-20mA +24V DC 9 ALARM zacisk styku przekaźnika obwodu alarmu 10 ALARM zacisk styku przekaźnika obwodu alarmu 11 L2 sygnalizacja pracy palnika sygnał 230V AC (podać tą samą fazę, co zasilanie modułu) 12 N sygnalizacja pracy palnika przewód neutralny 13 Zacisk wolny 14 ZAWÓR zacisk styku przekaźnika otwierania zaworu odsalającego 15 ZAWÓR zacisk styku przekaźnika zamykania zaworu odsalającego 16 L1 zasilanie elektrozaworu odsalającego 230V AC (podać tą samą fazę, co zasilanie modułu) 17 Zacisk wolny 18 L zasilanie modułu 230V AC 19 N zacisk neutralny 20 PE zacisk przewodu ochronnego

ODS - INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 19 12. ZESTAWIENIE ELEMENTÓW NA ELEWACJI MODUŁU ODS-1 Wyświetlacz 9999 Lampka SIEĆ Lampka ALARM Lampka ZAWÓR Lampka PRGM Przycisk TEST Przycisk PRGM Przycisk STRZAŁKA DO GÓRY Przycisk STRZAŁKA NA DÓŁ Wyświetlacz LED numeryczny czerwony do komunikacji z uŝytkownikiem. Lampka sygnalizująca podłączenie modułu ODS-1 do napięcia. Przy prawidłowym podłączeniu, dioda świeci sygnałem ciągłym, a po załączeniu sygnału o pracy palnika - sygnałem przerywanym. Kiedy palnik przestaje pracować dioda z powrotem świeci sygnałem ciągłym. Uwaga: Przy braku sygnału o pracy palnika, naleŝy załozyć zworę z L na zacisk 11, nie zapominając o podłączeniu przewodu neutralnego do zacisku 12. Brak podłączenia przewodu neutralnego spowoduje, Ŝe moduł nie rozpocznie normalnej pracy (będzie jedynie pracował po ręcznym sprawdzeniu układu przyciskiem Test). Lampka sygnalizująca awarię uszkodzenie czujnika pomiarowego, przerwę / zwarcie przewodu sygnałowego. Układ ma moŝliwość podłączenia do obwodu zewnętrznego alarmu sygnał alarmowy naleŝy pobrać z zacisków 9 10 na listwie modułu. Lampka sygnalizująca pracę elektrozaworu. Lampka sygnalizująca wejście modułu w stan programowania. Przycisk słuŝący do ręcznego zainicjowania akcji odsalającej układ wykonuje taki sam cykl jak podczas pracy automatycznej. Po zakończeniu odsalania, układ powraca do pracy automatycznej, rozpoczynając cykl odliczania od początku. Aby uruchomić testowanie układu, naleŝy przycisk test wcisnąć i przytrzymać 3s. Przycisk słuŝący do ustawienia modułu w tryb programowania. Przycisk słuŝący do ustawiania wartości parametrów odsalania w górę, za jego pomocą moŝna podglądać ostatnią pomierzoną wartość zasolenia wody. Przycisk słuŝący do ustawiania wartości parametrów odsalania w dół, za jego pomocą moŝna podglądać ostatnią pomierzoną wartość temperatury wody. 13. URUCHOMIENIE I PROGRAMOWANIE Po włączeniu układu do sieci zaświeci się zielona lampka SIEĆ sygnalizująca obecność napięcia, a takŝe zostanie wyświetlona w minutach wartość czasu między kolejnymi pomiarami zasolenia układ rozpoczyna pracę. Uwaga czas pomiędzy kolejnymi pomiarami zasolenia jest odliczany w minutach do tyłu (od wartości zadanej do zera), ale tylko w czasie pracy palnika np. jeśli palnik pracuje przez pięć minut to zadany czas do następnego pomiaru zasolenia zmniejszył się o pięć minut itd. (w przypadku braku palnika naleŝy załoŝyć zworę pomiędzy zaciskami nr 11 i 18 na module) Po odliczeniu czasu między kolejnymi pomiarami zasolenia, wyświetlana zostaje informacja o pobieraniu próbki cieczy z kotła (czas pobierania jest nastawialny - parametr PP 2), następnie zostaje wykonany pomiar, wynik pomiaru jest wyświetlany przez 5s. JeŜeli zmierzona wartość przewodności cieczy przekracza nastawialny próg (PP 4) to zostaje zainicjowany proces odsalania. Czas odsalania jest nastawialny parametr PP 5. Po naciśnięciu przycisku PRGM zaświeci się Ŝółta lampka PRGM jest ona zapalona podczas całego procesu programowania.

ODS - INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 20 Poruszanie się po menu: wejście do menu - przycisk PRGM, wybór poszczególnego parametru - przyciski "GÓRA", "DÓŁ". wyjście z menu - wybrać za pomocą przycisku "GÓRA" lub "DÓŁ" pozycję ESC i wcisnąć przycisk PRGM, wejście do edycji wybranego parametry - przycisk PRGM, zmiana wartości edytowanego parametru - przyciski "GÓRA", "DÓŁ", zatwierdzenie zmiany parametru - wcisnąć i przytrzymać przycisk PRGM przez 3s. Poprawne wprowadzenie nowej nastawy skutkuje automatycznym ponownym zainicjalizowaniu pracy układu z wykorzystaniem nowej wartości edytowanego parametru, rezygnacja z zapisu edytowanego parametru - wcisnąć krótko dwu-krotnie przycisk PRGM. PRZYKŁAD: Wprowadzenie nowego progu wartości zasolenia cieczy, równego 3000µS/cm: 1.Wcisnąć przycisk PRGM - wejście do menu. 2. "Strzałkami" wyszukać poŝądany numer parametru. 3. Wejście do edycji parametru - przycisk PRGM. 4. Edycja parametru za pomocą "strzałek". 5. Wcisnąć i przytrzymać przycisk PRGM - zapisanie parametru, ponowne zainicjalizowanie systemu. 6. Układ gotowy do pracy - wyświetla się pozostały czas do następnego pomiaru przewodności cieczy.

ODS - INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 21 Dostępne parametry: Symbol Opis PARAMETRY ODSALANIA PP 1 Czas pomiędzy kolejnymi pomiarami zasolenia kotła wartość nastawiana w 1- minutowych odcinkach w przedziale od 1 min do 1440 min. W momencie pracy palnika i podaniu sygnału o jego pracy na zacisk 11 modułu, rozpoczęte zostaje odliczanie czasu od wartości nastawionej do zera. Osiągnięcie wartości zero powoduje rozpoczęcie pomiaru zasolenia. PP 2 Czas trwania cyklu pobrania próbki wody kotłowej wartość nastawiana w 5 sekundowych odstępach czasu, w przedziale od 5 do 120s - wartość uzaleŝniona od długości połączenia hydraulicznego, pomiędzy układem pomiarowym a kotłem. PP 3 Czas trwania odsalania kotła wartość nastawiana w 5 sekundowych odstępach czasu, w przedziale od 30 s do 30 min. Odsalanie następuje w momencie, gdy pomiar wyka- Ŝe przekroczenie zasolenia wody powyŝej nastawionego progu (ustawionego w parametrze PP 4). PP 4 Wartość progu zasolenia wartość w µs/cm nastawiana, co 100 µs/cm w przedziale od 600 do 10000µs/cm. Przekroczenie ustawionej wartości spowoduje uruchomienie procesu odsalania. Wartość podawana przez producenta kotła. KALIBRACJA URZĄDZENIA PP 5 Kalibracja czujnika temperatury PT 1000 dla wartości 0 C - podłączyć dekadę rezystancyjną do zacisków 3-4 modułu, nastawić na dekadzie wartość 1000Ω, wybrać przyciskiem PRGM i strzałkami wartość PP 5, następnie nacisnąć PRGM przez 3 s. w celu wprowadzenia nowej wartości kalibracji. (Uwaga - czynności mogą być wykonywane tylko przez autoryzowany serwis). PP 6 Kalibracja czujnika temperatury PT 1000 dla wartości 100 C - podłączyć dekadę rezystancyjną do zacisków 3-4 modułu, nastawić na dekadzie wartość 1385Ω, wybrać przyciskiem PRGM i strzałkami wartość PP 6, następnie nacisnąć PRGM przez 3 s. w celu wprowadzenia nowej wartości kalibracji. (Uwaga - czynności mogą być wykonywane tylko przez autoryzowany serwis). PP 7 Kalibracja wyjścia prądowego 4-20mA kalibracja wartości 4mA - podłączyć miliamperomierz prądu stałego o zakresie do 20mA lub podobnym do zacisku 7 modułu i zacisku zasilacza 24VDC; zacisk + zasilacza 24VDC podłączyć do zacisku 8 modułu (patrz rysunek). Wybrać przyciskiem PRGM i strzałkami wartość PP 7 i następnie strzałkami zmieniając nastawy ustawić wartość prądu na 4,0mA. Wartość zatwierdzić naciskając przycisk PRGM przez 3s.

ODS - INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 22 PP 8 Kalibracja wyjścia prądowego 4-20mA kalibracja wartości 20mA - podłączyć miliamperomierz prądu stałego o zakresie do 20mA lub podobnym do zacisku 7 modułu i zacisku zasilacza 24VDC; zacisk + zasilacza 24VDC podłączyć do zacisku 8 modułu (patrz rysunek). Wybrać przyciskiem PRGM i strzałkami wartość PP 8 i następnie strzałkami zmieniając nastawy ustawić wartość prądu na 20,0mA. Wartość zatwierdzić naciskając przycisk PRGM przez 3s.

PP 9 PP10 PP11 PP12 PP13 PP14 ODS - INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 23 Kalibracja czujnika zasolenia dla S (Uwaga czynności wykonywane przez autoryzowany serwis!) Kalibracja czujnika zasolenia stała czujnika K (Uwaga czynności wykonywane przez autoryzowany serwis!) Korekta współczynnika temperaturowego α zakres nastawiany od 0 % do 3 % - na wyświetlaczu odpowiada wartościom od 0 do 300 jednostek. Temperatura odniesienia 25 o C Funkcja automatycznego wyliczenia współczynnika α dla danego punktu pracy kotła. Wybór wykorzystanej komory pomiarowej: DN20 lub DN25. Przywrócenie nastaw fabrycznych. UWAGA Układ jest fabrycznie wstępnie skalibrowany i gotowy do pracy. 14. PRZYGOTOWANIE DO PRACY Po poprawnie przeprowadzonym montaŝu mechanicznym układu, oraz po podłączeniu elektrycznym urządzenia i jego sprawdzeniu, układ jest gotowy do pracy. Przy pierwszym uruchomieniu naleŝy wprowadzić wymagane parametry pracy. Przede wszystkim są to: parametry odsalania (PP 1 do PP 4), wartości współczynnika temperaturowego α (PP11) W przypadku braku znajomości wartości współczynnika α, istnieje moŝliwość jego automatycznego wyliczenia przez układ ODS-1. Aby było to moŝliwe, naleŝy w czasie ustabilizowanej pracy kotła parowego przeprowadzić następujące czynności: przygotować naczynie oraz umoŝliwić pobranie próbki wody spuszczanej przez układ odsalania (Uwaga naleŝy zachować ostroŝność, ze względu na wysoką temperaturę wody i pary wydostającej się z układu odsalania) na uruchomionym module ODS-1 wcisnąć i przytrzymać przycisk TEST w celu uruchomienia programu pomiaru przewodności cieczy. Układ otworzy zawór spustowy i pobierze nową próbkę wody z kotła. powtórzyć test w celu pobrania próbki wody spuszczanej przez układ odsalania do uprzednio przygotowanego naczynia schłodzić pobraną próbkę, a następnie zmierzyć jej przewodność odpowiednim przyrządem pomiarowym, (schłodzić do 25 o C jeŝeli przyrząd nie posiada kompensacji temperaturowej) wprowadzić zmierzoną wartość do parametru PP12 zatwierdzić wprowadzoną wartość poprzez przytrzymanie przycisku PRGM wyliczona wartość współczynnika α jest poprawna dla danego punktu pracy kotła i dostępna do odczytania w PP11. W przypadku braku moŝliwości przeprowadzenia powyŝszych czynności zaleca się przyjęcie wartości współczynnika α równego 1,5% (tj. 150). 15. KONSERWACJA Układ elektroniczny nie wymaga konserwacji, w przypadku uszkodzenia naleŝy go wymienić na nowy, a uszkodzony naprawić u wytwórcy. Raz na tydzień sprawdzić i oczyścić filtr siatkowy pozycja 7.1 / 7.2 w ZESTAWIENIU ELEMENTÓW UKŁADU ODSALAJĄCEGO. Raz na trzy miesiące sprawdzić i oczyścić elektrody pomiarowe sondy SZW-1 pozycja 3.1 w ZESTAWIENIU ELEMENTÓW UKŁADU ODSALAJĄCEGO

ODS - INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 24 16. PRZYKŁADOWE SCHEMATY POŁĄCZEŃ 16.1 Układ odsalania ciśnienie 10 / 13 / 16 bar Uwaga: Przy braku sygnału o pracy palnika, naleŝy załozyć zworę z L na zacisk 11, nie zapominając o podłączeniu przewodu neutralnego do zacisku 12. Brak podłączenia przewodu neutralnego spowoduje, Ŝe moduł nie rozpocznie normalnej pracy (będzie jedynie pracował po ręcznym sprawdzeniu układu przyciskiem Test).

ODS - INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI 25 16.2 Układ odsalania ciśnienie 20 bar Uwaga: Przy braku sygnału o pracy palnika, naleŝy załozyć zworę z L na zacisk 11, nie zapominając o podłączeniu przewodu neutralnego do zacisku 12. Brak podłączenia przewodu neutralnego spowoduje, Ŝe moduł nie rozpocznie normalnej pracy (będzie jedynie pracował po ręcznym sprawdzeniu układu przyciskiem Test).