Męska kurtka motocyklowa

Podobne dokumenty
Spodnie z protektorami bioder

Męskie spodnie moto - cyklowe

Kamizelka z ochraniaczem pleców

Kamizelka z ochraniaczem pleców

Lampka stołowa LED. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Kask rowerowy. Informacja dla użytkowników

Lampka nocna LED. w kształcie chmurki. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 98836HB66XVIII

Kicający zajączek. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Spodnie robocze. Instrukcja użytkowania. Obszary chronione. Tchibo GmbH D Hamburg 83863AB1X1VI

Narzędzie wielofunkcyjne

Lupa do czytania. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87641HB66XVI

Suszarka do paznokci. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Bransoletka z alarmem

Budzik. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSAF

Cyfrowy termometr do wina

Krajalnica do owoców i warzyw

Kompresy żelowe. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 88184AB6X6VI

Świeczki choinkowe LED

Lampka nocna LED Lew. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII

Ładowarka samochodowa USB

Ładowarka USB. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Golarka do usuwania zmechaceń 4 w 1

3-częściowy alarm okienny/drzwiowy

Zabawka dla kota Roll Ball

Świeczki choinkowe LED

Alarm do torebki. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII

Wskazówki bezpieczeństwa

Szczotka do włosów z funkcją jonizacji

Łazienkowy zegar ścienny z termometrem

Młynek do kawy. pl Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 87069FV05X07VI

Torebka z powerbankiem

Kask narciarski i snowboardowy

ROZMIARY : 48,50,52,54,56 CENA 1599,- PLN

Ścienny zegar łazienkowy z termometrem

Huśtawka typu boja. Instrukcja montażu. Tchibo GmbH D Hamburg 84797HB22XVI

Lupa do pracy. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII

Rodzinny namiot dla 4 osób

SP-501 Dziecięcy kask rowerowy

Kompres do stosowania na ciepło i zimno

Strzykawka do przypraw i marynat

Prasa do kwiatów i liści

Termometr piekarnikowy

Stojąca lampa podłogowa

Lampa stołowa. Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

Wspólnie odkryjcie świat.

barwa fluorescencyjna czerwona, zgodnie z Polską Normą PN-EN ISO A1:2013

Uchwyt na papier toaletowy z lampką nocną LED

Rozgrzewająca/chłodząca poduszka na plecy z kuleczkami żelowymi

Miniakumulator zapasowy

Lampa LED nad lustro

Chłodzące płatki na oczy

Fashion for your profession. Bezpieczna jak wyposażenie TIMBERGUARD DLA UŻYTKOWNIKÓW

Opis Przedmiotu Zamówienia

UMUNDUROWANIE LETNIE 1 Koszula (bluza) szt 132. UMUNDUROWANIE ZIMOWE 4 Kurtka całosezonowa z

Odzież spawalnicza. Odzież ochronna i robocza

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA - FORMULARZ CENOWY OFERTY. długość okresu gwarancji. ilość. netto. 50 par

Elektryczny otwieracz do wina

Golarka do odzieży. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg FV05X02VII

Numer ogłoszenia: ; data zamieszczenia: OGŁOSZENIE O ZMIANIE OGŁOSZENIA

Umundurowanie letnie i zimowe dla członków zespołów ratownictwa medycznego

Poduszka rozgrzewająca na ramiona

Lampa biurkowa LED pl

Dekoracyjna lampa LED

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91594HB54XVII L N

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 91709HB54XVII

Budzik. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIIAF

Patelnie ceramiczne, 3 sztuki. Nr Instrukcja obsługi

Zgorzelec, dnia r.

kg ECE R44/04 FOTELIK SAMOCHODOWY INSTRUKCJA OBSŁUG GRUPA 2+3

Stabilizatory szyi R3 R4

Poduszka rozgrzewająca z ziarnami rzepaku

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX

Trymer do włosów w nosie i uszach. Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D Hamburg 67337HB1551XII

Pary 839 antybakteryjne. wierzch i wyściółka ze skóry naturalnej, spody płaskie Pary 148 antybakteryjne. RAZEM

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII

RSPR -5 PN / 2107 Formularz asortymentowo- cenowy Załącznik nr 1a do SIWZ. szt szt. 148

Trener snu dla dzieci

Bluza Top zapinana na zatrzaski karczki przednie i tylny z tkaniny kontrastowej

Odzież dla Zespołów Ratownictwa Medycznego Miejskiej Stacji Pogotowia Ratunkowego w Gdyni SP ZOZ. Nazwa Wymagania Ilość Bluza

Bluza Spodnie Ogrodniczki Kamizelka Spodnie krótkie

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

Lampka stołowa. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 88347AB0X1VII

Elektryczny młynek do przypraw

Latarka akumulatorowa LED z powerbankiem

Na temat tej instrukcji

Przedmiot Zamówienia (UMOWY) zadanie Nr 6 Ubranie dla Zespołów Ratownictwa Medycznego damskie i męskie

OPIS ODZIEŻY Załącznik nr 4

KOLEKCJA ODZIEŻY FIRMOWEJ OBSŁUGA POSPRZEDAŻNA

Umundurowanie członków zespołów ratownictwa medycznego

Solarny domek dla ptaków

Elektryczny pilnik do stóp

Żyrandol. Instrukcja montażu 88448HB11XVII

Kurtka ochronna ASCONA z materiału SOFTSHELL z odsuwanymi rękawami.

Płaszcz przeciwdeszczowy typu pałatka (damski, męski) dla konduktora

Inteligentny robot czyszczący

Lusterko kosmetyczne LED

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

Transkrypt:

Męska kurtka motocyklowa pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83898AB2X1VI 2015-08

Drodzy Klienci! Państwa nowa kurtka motocyklowa jest wyjątkowo wygodna, a to za sprawą lekkich, giętkich i anatomicznie ukształtowanych ochraniaczy plecowych, barkowych i łokciowych, wykonanych z wysokiej jakości pianki typu Memory Foam. Wiskoelastyczna pianka Memory Foam wykazuje bardzo dobre właściwości tłumienia uderzeń: w zależności od prędkości działania siły ulega ona mniej szemu lub większemu sprężeniu. Pianka Memory Foam tłumi nawet najmniejsze oddziaływania sił i reaguje praktycznie natychmiastowo. Po zadziałaniu siły szybko powraca do swojego pierwotnego kształtu, nie tracąc nic ze swojej skuteczności tłumienia. Nawet po kilku uderzeniach w to samo miejsce ochraniacze zachowują swoje pełne właściwości ochronne. Ochraniacze łokciowe są indywidualnie regulowane, dzięki czemu mogą zostać optymalnie dopasowane do pozycji użytkownika podczas prowadzenia motocykla. Materiał wierzchni kurtki jest wodoodporny, ale nie wodoszczelny. Aby zape wnić właściwą wentylację w gorące dni, na plecach i na piersi umieszczono zam ki błyskawiczne podszyte przepuszczającym powietrze materiałem siatkowym. W ramach ochrony przed długo utrzymującym się lub silnym deszczem kurtkę wyposażono w wypinaną podpinkę (kurtkę wewnętrzną), która jest zarówno wodo- i wiatroszczelna, jak i oddychająca. Dzięki temu zagwarantowany jest przyjemny mikroklimat przy ciele, nawet podczas deszczu. Swoje doskonałe, niezawodne dopasowanie oraz wysoki komfort noszenia kurtka zawdzięcza paskom na rzepy do regulacji szerokości w okolicach szyi, bioder, pasa, ramion oraz nadgarstków. Dodatkowo kurtka może zostać za pomocą zamka błyskawicznego połączona z przynależnymi do niej spod - niami motocyklowymi i w ten sposób zabezpieczona przed niepożądanym przesuwaniem ku górze podczas jazdy. Niektóre szwy opatrzone są paskami odblaskowymi poprawiającymi widzialność użytkownika w ciemności i przy słabej widoczności. Ochraniacze można wyjąć, dzięki czemu sama kurtka nadaje się do prania. Nasz produkt został wytworzony zgodnie z najnowszą technologią produkcji i poddany dokładnej kontroli jakości. Gwarantujemy, że według aktualnego stanu techniki produkt nie zawiera żadnych szkodliwych dla zdrowia substancji. Życzymy Państwu zawsze przyjemnej i bezpiecznej jazdy. Zespół Tchibo

Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazów - ki bezpieczeństwa i używać produktu wyłącznie zgodnie z niniejszą instruk - cją, aby uniknąć niezamierzonych urazów ciała lub uszkodzeń sprzętu. Zachować instrukcję do późniejszego wykorzystania. W razie zmiany właściciela produktu należy przekazać również tę instrukcję. Przeznaczenie Kurtka motocyklowa przeznaczona jest do jazdy na motocyklu w celach rekre - acyjnych. Męska kurtka motocyklowa przewidzia - na jest dla młodzieży i osób dorosłych o wzroście od 175 do 190 cm w zależności od wersji wykonania kurtki oraz o odległości między barkami a talią od 46 do 50 cm (patrz też rozdział Właściwy rozmiar ). Należy upewnić się, że kurtka moto - cyklowa ma rozmiar odpowiadający sylwetce/wymiarom użytkownika (patrz rozdział Właściwy rozmiar ). Produkt jest przeznaczony do użytku prywatnego i nie nadaje się do celów komercyjnych ani profesjonalnego stosowania w sportach motorowych. NIEBEZPIECZEŃSTWO zagrożenie dla dzieci Materiały opakowaniowe trzymać z dala od dzieci. Istnieje m.in. niebezpieczeństwo uduszenia! NIEBEZPIECZEŃSTWO odniesienia obrażeń w wyniku nieprawidłowego użycia Dzięki wyjmowanym ochraniaczom produkt ten oferuje pewną ochronę miękkich części ciała, nie zapobiega jednak złamaniom i tym podobnym urazom. Żaden tego typu wyrób nie oferuje pełnej ochrony przed skutkami upad ku lub zderzenia i żadne spod nie nie zapewnią 100-procentowego zabezpieczenia przed urazami górnej części ciała. Dlatego należy zawsze jeździć bezpiecznie i unikać niepotrzebnego ryzyka. Ochraniacze oferują pewną ochronę przeciwuderzeniową tylko w miej - scach, które pokrywają (patrz rysu - nek z widokiem pleców, obszary otoczone linią przerywaną). Należy zwrócić uwagę na właściwe osadzenie ochraniaczy: Wyjmowane ochraniacze muszą podczas użytkowania przylegać w przewidzianych miejscach, nie przesuwając się. 3

Jednocześnie nie mogą utrudniać użytkownikowi prowadzenia motocy - kla ani nie przeszkadzać mu. Kurtka musi być więc dobrze dopasowana i wyregulowana za pomocą pasków na rzepy, tak aby ściśle przylegała do ciała, a ponadto musi być w razie potrzeby dopasowa na wysokość ochraniaczy łokciowych (patrz rozdział Właściwy rozmiar ). Źle założone ochraniacze nie zapewniają odpowiedniej ochrony i w razie wypadku mogą powodować dodatko - we urazy! Nie wolno wprowadzać żadnych zmian w produkcie, ponieważ wów - czas nie będzie zapewnione jego działanie ochronne. Przed każdym użyciem oraz po każdym upadku należy sprawdzić kurtkę pod kątem ewentualnych uszkodzeń (np. uszkodzeń szwów, pasków na rzepy, zamków błyskawicznych itp.). Zwłaszcza same ochraniacze należy dokładnie sprawdzić pod kątem widocznych uszkodzeń (pęknięć itp.). Uszkodzony ochraniacz nie zapewnia właściwej ochrony i w razie wypadku może spowodować dodatkowe urazy! Nie wolno używać uszkodzonego ochraniacza! Aby zagwarantować właściwą funkcjonalność ochraniaczy, należy je wymienić po 5 latach od daty produkcji (patrz Dane techniczne ). Sama kurtka motocyklowa nawet bez widocznych uszkodzeń musi zostać wymieniona po 5 latach od daty produkcji (patrz Dane techniczne ), gdyż wówczas nie jest już zapewnione żadne działanie ochronne. UWAGA ryzyko szkód materialnych Przed wypraniem kurtki należy koniecznie wyjąć z niej ochraniacze! Aby uniknąć deformacji, które mogą ograniczyć działanie ochronne ochraniaczy, nie wolno ich składać ani zaginać, a także nie należy umieszczać na nich żadnych ciężkich przedmiotów. W czasie transportu i przechowywania należy zwrócić uwagę na to, aby ochraniacze nie były odginane w kierunku przeciwnym do kierunku zgięcia (ani na siłę, ani w sposób przypadkowy). Kurtkę motocyklową należy przechowywać w chłodnym i suchym miejscu i w taki sposób, aby ochraniacze nie były przygniecione. Materiał ochraniaczy jest odporny na działanie temperatur do ok. 100 C. Mimo to należy przechowywać i transportować ochraniacze w taki sposób, aby były chronione przed skrajnymi temperaturami, bezpośrednim promieniowaniem słonecznym wzgl. silnymi źródłami ciepła. Ochraniacze należy przechowywać w suchym otoczeniu. W przeciwnym razie materiał ochraniaczy może zostać uszkodzony, przez co nie będą już zagwarantowane ich właściwości amortyzacyjne. 4

Również samą kurtkę należy chronić przed skrajnymi temperaturami, bezpośrednim promieniowaniem słonecznym wzgl. innymi silnymi źródłami ciepła. Mogą one uszkodzić materiał kurtki, przez co nie będą już zagwarantowane jej właściwości ochronne. Kurtka motocyklowa wykonana jest z wysokogatunkowych włókien syntetycznych. Należy bezwzględnie unikać kontaktu z gorącym silnikiem i wydechem motocykla, ponieważ istnieje wówczas ryzyko stopienia materiału kurtki! Zamki błyskawiczne kurtki motocy- klowej pokryte są patkami, dzięki czemu zachowują wodoszczelność. Mimo to w zależności od pozycji siedzenia kierowcy i wynikającego z niej kąta natarcia deszczu może dochodzić do przenikania wody do wnętrza kieszeni. Dlatego należy koniecznie dodatkowo zabezpieczyć przed wodą wszelkie urządzenia elektroniczne, takie jak telefony itp.! 5

Kurtka motocyklowa z przodu Widok całego zestawu (zakres dostawy) pasek na rzepy do regulacji szerokości w części szyjnej ochraniacz barkowy pasek odblaskowy pasek na rzepy do regulacji szerokości ramienia ochraniacz łokciowy zamek błyskawiczny do wentylacji pasek na rzepy do regulacji szerokości w pasie pasek na rzepy do regulacji szerokości w nadgarstku Kurtka motocyklowa z tyłu zamek błyskawiczny do wentylacji ochraniacz plecowy marszczenie poprawiające swobodę ruchów pasek na rzepy do regulacji szerokości w biodrach 6

XXX cm FB 2 T- S TYPE B E/K TYPE A 2 S/E/KTYPEB 2 Kurtka motocyklowa wewnątrz zamek błyskawiczny do mocowania podpinki dopasowana kieszeń na ochraniacz plecowy Zewnętrzna strona ochraniacza plecowego 2x ochraniacz łokciowy na ilustracji pokazana jest zewnętrzna strona zamek błyskawiczny do mocowania spodni motocyklowych dopasowana kieszeń na ochraniacz barkowy Wewnętrzna strona rękawa Podpinka (kurtka wewnętrzna) 2x ochraniacz barkowy na ilustracji pokazana jest zewnętrzna strona górny pasek na rzepy regulowana kieszeń na ochraniacz łokciowy dolny pasek na rzepy biała szlufka do mocowania rękawa podpinki czarna szlufka do mocowania rękawa podpinki dookólny zamek błyskawiczny do mocowania do kurtki motocyklowej czarny zatrzask do mocowania na rękawie kurtki motocyklowej biały zatrzask do mocowania na rękawie kurtki motocyklowej 7

XXX cm FB 2 T- Właściwy rozmiar OSTRZEŻENIE niebezpieczeństwo odniesienia obra - żeń ciała Należy koniecznie używać kurtki motocyklowej o właściwie dobra - nym rozmiarze. Tylko wtedy ochraniacze prawidłowo przylegają, a użytkownik jest w wystarczającym stopniu chroniony. Źle umiejscowione ochraniacze mogą w razie wypadku powodować dodatkowe urazy! Dany rozmiar może nie być odpowiedni dla osób o różnych wymiarach, nawet jeśli kurtka z pozoru pasuje na te osoby. Aby określić właściwy rozmiar kurtki, należy ją koniecznie przymierzyć. Zamknąć wszystkie zamki błyskawicz - ne i wyregulować paski na rzepy odpowiednio do swojej sylwetki. Kurtka po - winna jak najściślej przylegać do ciała, nie ograniczając przy tym ruchów. Zalecamy, aby wypróbować kurtkę również na swoim motocyklu, tak aby wykluczyć możliwość ograniczania ruchów przez kurtkę albo nawet utrudniania przepływu krwi w poszczególnych częściach ciała. Ochraniacze muszą przylegać dokładnie w miejscach, które mają być chronione. W tym celu możliwa jest regulacja wysokości pozycji ochraniaczy łokci. Zastosowany ochraniacz plecowy pasuje do kurtek wszystkich rozmiarów od S do XXL dla osób o wzroście od 175 do 190 cm oraz odległości między barkami a talią od 46 do 50 cm. Jeżeli wymiary użytkownika nie mieszczą się w podanych zakresach, oznacza to, że kurtka motocyklowa nie jest dla niego odpowiednia. Rysunek: piktogram dla motocyklistów z podanym rodzajem ochraniacza FB (ochraniacz całego obszaru pleców) oraz osiąganym poziomem ochrony (2); informacja o zakresie rozmiarowym (odległości od talii do barków). XXX cm FB 2 T- Ochraniacze barkowe i łokciowe wykonane są w jednym, uniwersalnym rozmiarze. Wszystkie ochraniacze opatrzone są oznaczeniem TOP oraz strzałką. Ta strona ochraniaczy musi być zwrócona ku górze. Zwłaszcza w przypadku ochraniacza plecowego należy pamię - tać o tym, aby zwrócony był właściwą (= opisaną) stroną na zewnątrz. W przy padku innych ochraniaczy ich ułożenie jest jednoznaczne ze względu na wygięcie (patrz też rozdział Widok całego zestawu ). 8

Regulacja ochraniaczy łokciowych Dokładne umiejscowienie ochraniaczy łokciowych może zostać indywidualnie dostosowane do długości rąk i pozycji użytkownika na motocyklu: górny pasek na rzepy regulowana kieszeń na ochraniacz łokciowy dolny pasek na rzepy m Otworzyć dolny i zamknąć górny pasek na rzepy, aby przesunąć ochraniacz w dół. m Otworzyć górny i zamknąć dolny pasek na rzepy, aby przesunąć ochraniacz w górę. Użytkowanie NIEBEZPIECZEŃSTWO zagrożenie życia wskutek uszkodzonych ochraniaczy Przed każdym użyciem oraz po każdym upadku należy sprawdzić kurtkę pod kątem ewentualnych uszkodzeń (np. uszkodzeń szwów, pasków na rzepy, zamków błyskawicznych itp.). Zwłaszcza same ochraniacze należy dokładnie sprawdzić pod kątem widocznych uszkodzeń (pęknięć itp.). Uszkodzony ochraniacz nie zapewnia właściwej ochrony i w razie wypadku może spowodować dodatkowe urazy! Nie wolno używać uszkodzonego ochraniacza! 9 NIEBEZPIECZEŃSTWO zagrożenie życia wskutek ryzykownych zachowań Należy zawsze jeździć bezpiecznie i unikać niepotrzebnego ryzyka. m Należy dopilnować, aby ochrania - cze były prawidłowo osadzone w przeznaczonych na nie kieszeniach. m Zawsze starannie zamykać zapięcia na rzepy kieszeni. m W zależności od warunków pogo - dowych do kurtki motocyklowej można przypiąć odporną na opady deszczu podpinkę: W tym celu zamknąć zamek błyskawiczny przebiegający wokół wycię - cia na szyję/kark.

Rękawy podpinki należy zamoco - wać w rękawach kurtki motocyklo - wej, przekładając zatrzaski przez szlufki odpowiedniego koloru. m W razie potrzeby należy połączyć kurtkę ze spodniami motocyklowymi, aby zabezpieczyć się przed niepożądanym przesuwaniem kurtki w górę podczas jazdy. Pasujące spodnie motocyklowe są również dostępne w ofercie Tchibo. Wszystkie rozmiary są ze sobą kompatybilne. m W celu wyregulowania szerokości zamknąć paski na rzepy na ramionach, nadgarstkach, szyi, biodrach oraz w pasie. Wentylacja Po bokach kieszeni piersiowych oraz na plecach znajdują się podszyte materiałem siatkowym zamki błyskawiczne, które można otworzyć w celach wentylacyjnych. Czyszczenie, przechowywanie, usuwanie odpadów Czyszczenie UWAGA ryzyko szkód materialnych Do czyszczenia nie należy używać rozpuszczalników, silnych chemikaliów ani agresywnych lub rysujących powierzchnię środków czyszczących. m Przed praniem kurtki należy wyjąć z niej ochraniacze. Samą kurtkę oraz podpinkę można prać w pralce, w temperaturze maks. 30 C. Przedtem należy zamknąć wszyst - kie zamki błyskawiczne oraz paski na rzepy. Należy przestrzegać wskazówek pielęgnacyjnych podanych na wszytej etykiecie. m Same ochraniacze przetrzeć tylko wilgotną ściereczką. m Przed ponownym umieszczeniem ochraniaczy w kurtce pozostawić je do całkowitego wyschnięcia w temperaturze pokojowej. Przechowywanie m Przed schowaniem należy wyczyścić ochraniacze i wyprać kurtkę. m Kurtkę motocyklową należy przechowywać w chłodnym i suchym miejscu i w taki sposób, aby ochraniacze nie były przygniecione. Usuwanie odpadów Produkt należy usunąć zgodnie z aktualnie obowiązującymi przepisami za pośrednictwem uprawnionego odbiorcy odpadów. 10

Dane techniczne Model: 323 482 rozmiar 44/46 323 483 rozmiar 48/50 323 484 rozmiar 52/54 323 485 rozmiar 56/58 323 486 rozmiar 60/62 Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany, www.tchibo.pl W ramach doskonalenia produktu zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian w jego konstrukcji i wyglądzie. Kurtka motocyklowa Kurtka Materiał wierzchni: 100% poliamidu Podszewka: 100% poliestru Podpinka (kurtka wewnętrzna) Materiał: 100% poliestru Data produkcji: 2015/12 Kurtka motocyklowa jest zgodna z unijną dyrektywą 89/686/EWG dotyczącą środków ochrony indywidualnej. Produkt przebadany i certyfikowany przez: TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystr. 2, D-90431 Nürnberg, Deutschland Notified body no. 0197 Ochraniacz plecowy SC 1/15 Materiał: pianka Memory Foam XXX cm Typ FB Stopień ochrony 2: dowód: FB test uliczny energia uderzenia 50 J, 2 T- przenoszona siła resztkowa < 9 kn, wg normy EN 1621-2:2014 Odległość między barkami a talią: 46 50 cm Data produkcji: 2015/08 Ochraniacze barkowe SCL 2 Materiał: Typ S TYPE B E/K TYPE A 2 pianka Memory Foam S Typ B Stopień ochrony 2: dowód: test zderzeniowy energia uderzenia 50 J, przenoszona siła resztkowa < 20 kn, wg normy EN 1621-1:2012 Data produkcji: 2015/08 11

Ochraniacze łokciowe SC 1/02 Materiał: pianka Memory Foam Typ E Typ B Stopień ochrony 2: dowód: S/E/KTYPEB 2 test zderzeniowy energia uderzenia 50 J, przenoszona siła resztkowa < 20 kn, wg normy EN 1621-1:2012 Data produkcji: 2015/08 Ochraniacze są zgodne z unijną dyrektywą 89/686/EWG dotyczącą środków ochrony indywidualnej oraz normami EN 1621-2:2014 (ochraniacze pleców dla motocyklistów) i EN 1621-1:2012 (ochraniacze przeciwuderzeniowe stawów kończyn motocyklistów). Produkt przebadany i certyfikowany przez: RICOTEST, Via Tione, 9 37010 Pastrengo (VR), Italia Notified body no. 0498 Objaśnienie informacji podanych na ochraniaczach Piktogram: dla motocyklistów Obszar chroniony: FB = Całe plecy / H = Biodro / S = Bark / E = Łokieć / K = Kolano Wielkość strefy ochronnej: Typ A = mały rozmiar / Typ B = normalny rozmiar Poziom ochrony: Normy EN 1621-2:2014 i EN 1621-1:2012 przewidują dwa poziomy ochrony. Poziom 2 oferuje wyższą skuteczność. Numer artykułu: 323 482 (44/46)/ 323 483 (48/50)/ 323 484 (52/54)/ 323 485 (56/58)/ 323 486 (60/62) www.tchibo.pl/instrukcje