Rozgrzewająca/chłodząca poduszka na plecy z kuleczkami żelowymi
|
|
- Arkadiusz Morawski
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Przestrzegać instrukcji użytkowania! Rozgrzewająca/chłodząca poduszka na plecy z kuleczkami żelowymi pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D Hamburg 98829AB6X6VIII
2 Drodzy Klienci! Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu wyłącznie zgodnie z niniejszą instrukcją, aby uniknąć nie zamierzonych obrażeń ciała lub uszkodzeń sprzętu. Niniejszą instrukcję użyt kowania należy zachować do późniejszego wykorzystania. W razie zmiany właściciela produktu należy przekazać również tę instrukcję. Zespół Tchibo Wymiary: 44 x 15 cm (DłxSzer) Ciężar: 810 g Poduszka z kuleczkami żelowymi / Materiał wierzchni: 100% poliestru c Poduszka na plecy spełnia wymagania określone w unijnej dyrektywie 93/42/EWG, dotyczącej wyrobów medycznych. Tchibo GmbH, Überseering 18, Hamburg, Germany, / /12 B B (Numer artykułu) Przechowywać w suchym miejscu. Chronić przed wilgocią. Chronić przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych. Górny i dolny zakres temperatur: stosowanie w zakresie od +5 C do +40~45 C
3 Wskazówki bezpieczeństwa Przeznaczenie Produkt jest wypełniony żelowymi kuleczkami. Umieszczona w kuchence mikrofalowej lub w lodówce poduszka żelowa absorbuje i magazynuje ciepło lub chłód, aby następnie przekazać je/go do ludzkiego ciała. Poduszkę można stosować obustronnie. Poduszka na plecy powstała z myślą o użytku prywatnym i nie nadaje się do celów komercyjnych w ośrodkach medycznych lub terapeutycznych. Główne zastosowanie Ciepłą poduszkę żelową należy stosować w obrębie barków, pleców i nerek w przypadku napięć mięśniowych i bólów pleców. Dodatkowe możliwości zastosowania Ciepłą poduszkę żelową można stosować w miejscach ciała, w których ciepło działa kojąco, np. w przypadku kolki brzusznej lub bólów menstruacyjnych. Zimną poduszkę żelową można stosować w miejscach ciała, w których zimno działa kojąco, np. w przypadku zgnieceń lub stłuczeń. Stosowanie zimnej poduszki żelowej może przyczynić się do zmniejszenia obrzęków lub bólu. Poduszki żelowej nie należy używać... na zranionej skórze.... u dzieci w wieku poniżej 6 lat, osób niesamodzielnych, chorych lub niewrażliwych na ciepło lub zimno.... w przypadku dolegliwości układu krążenia lub zaburzeń przepływu krwi. CIEPŁEJ poduszki żelowej nie należy używać przy podwyższonej temperaturze ciała.... przy stanach zapalnych. W tych przypadkach poduszka żelowa może być używana wyłącznie do schładzania. W przypadku stosowania na plecach obowiązuje następująca zasada: Ostre zapalenie nerek lub pęcherza moczowego wyklucza zastosowanie poduszki na zimno!
4 W przypadku wątpliwości co do tego, czy można użyć poduszki żelowej, należy najpierw poradzić się lekarza. Jeżeli ciepło lub zimno poduszki żelowej będzie odczuwane jako nieprzyjemne, należy natychmiast zdjąć poduszkę z ciała. NIEBEZPIECZEŃSTWO zagrożenie dla dzieci Produkt nie jest zabawką. Należy go przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Należy dopilnować, aby dzieci nie gryzły ani nie żuły poduszki żelowej. Żel zawarty w poduszce nie jest trujący. Jeśli jednak u dziecka wystąpią jakieś dolegliwości, należy udać się z dzieckiem do lekarza. Materiały opakowaniowe trzymać z dala od dzieci. Istnieje m.in. niebezpieczeństwo uduszenia! Wyłącznie osoby dorosłe mogą podgrzewać lub schładzać poduszkę żelową. Używać wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej. OSTRZEŻENIE przed oparzeniami i przechłodzeniem Poduszka żelowa nie może być używana przez osoby mające problemy z właściwym odczuwaniem ciepła lub zimna. Małe dzieci są bardziej wrażliwe na ciepło lub zimno. Określone choroby, np. cukrzyca, mogą powodować zaburzenia w odczuwaniu temperatury. Osoby niepełnosprawne lub niedołężne mogą ew. nie dawać po sobie poznać nadmiernego działania ciepła lub zimna. Dlatego produktu nie należy stosować u dzieci w wieku poniżej 6 lat, osób niesamodzielnych, chorych, względnie niewrażliwych na ciepło lub zimno. W przypadku zaburzeń układu krążenia lub w razie wątpliwości należy skonsultować się z lekarzem. Aby uniknąć oparzeń skóry lub przechłodzenia ciała, należy przed użyciem sprawdzić temperaturę, przykładając wewnętrzną stronę nadgarstka do poduszki. Należy pamiętać o tym, że już przy temperaturze powyżej 41 C mogą wystąpić oparzenia, w zależności od tego, jak długo produkt jest stosowany! W razie potrzeby podłożyć dodatkowo ręcznik itp.
5 Poduszkę żelową należy schładzać w lodówce, a nie w zamrażalniku. Poduszka schłodzona w zamrażalniku może nawet już po kilku minutach stosowania powodować odmrożenia! Schłodzona poduszka żelowa może być przyłożona w jednym miejscu nie dłużej niż przez ok. 10 minut. Istnieje niebezpieczeństwo przechłodzenia! Po zastosowaniu produktu należy zapewnić organizmowi wystarczająco długi czas odpoczynku, zanim znów zostanie przyłożona ciepła lub zimna poduszka żelowa. NIEBEZPIECZEŃSTWO pożaru Poduszkę żelową wolno podgrzewać wyłącznie w kuchence mikrofalowej, w żadnym wypadku nie wolno używać do tego celu piekarnika elektrycznego ani gazowego. Podczas podgrzewania nie pozostawiać poduszki żelowej bez nadzoru! UWAGA ryzyko szkód materialnych Poduszki żelowej nie należy przegrzewać ani przechładzać. Przegrzanie i skrajne przechłodzenie mogą uszkodzić poduszkę żelową. Dlatego należy bezwzględnie przestrzegać wartości podanych w niniejszej instrukcji użyt kowania. Uszkodzona poduszka żelowa powinna przyjąć temperaturę pokojową, zanim zostanie dotknięta. Potem nie wolno jej już używać. Produkt nie nadaje się do podgrzewania w piekarniku, na grillu ani w kąpieli wodnej. Nie podgrzewać bezpośrednio na metalu. Nie wkładać poduszki żelowej do zamrażalnika. Nie może ona być wystawiana na działanie temperatur poniżej 0 C. Nie wywierać żadnego nacisku na poduszkę żelową.
6 Użytkowanie Przed każdy użyciem należy sprawdzić poduszkę żelową pod kątem uszkodzeń. Uszkodzonej poduszki żelowej nie wolno dalej używać. Przykłady zastosowania 1. Przed przyłożeniem poduszki do ciała sprawdzić jej temperaturę wewnętrzną stroną nadgarstka. 2. Zamocować poduszkę za pomocą pasa rzepowego w miejscu, które ma być poddane jej działaniu. Dociągnąć mocno pas rzepowy, jednak nie za mocno, aby nie wystąpiły zaburzenia krążenia wskutek tamowania przepływu krwi. Schłodzona poduszka żelowa nigdy nie powinna przylegać do jednego miejsca na ciele dłużej niż 10 minut, ponieważ może to doprowadzić do odmrożeń/wyziębienia. m W razie potrzeby podłożyć dodatkowo ręcznik itp.
7 Zastosowanie na ciepło do wspomagającego leczenia bólów brzucha, napięć mięśniowych, bólów mięśniowych Ostrzeżenie przed oparzeniem! W przypadku przegrzania poduszka żelowa może napęcznieć i pęknąć. Podczas podgrzewania nie pozostawiać poduszki żelowej bez nadzoru. Jeżeli poduszka żelowa pęcznieje (zwiększa swoją objętość), należy natychmiast przerwać podgrzewanie. 1. Użyć talerza przystosowanego do kuchenek mikrofalowych. Umieścić złożoną poduszkę żelową pośrodku pluszową strona na zewnątrz, ponieważ folia w kontakcie z talerzem może ulec przegrzaniu. Następnie wstawić talerz do kuchenki mikrofalowej. 2. Na kuchence mikrofalowej dokonać następujących ustawień: 30 sekund przy maks. mocy 800 W. W żadnym razie nie używać funkcji grillowania! Przeczytać również instrukcję obsługi kuchenki mikrofalowej. 3. Używając rękawicy kuchennej, wyjąć poduszkę żelową z kuchenki mikrofalowej i łagodnie ją pougniatać, aby uzyskać równomierny rozkład temperatury. Nie wyjmować poduszki żelowej gołymi palcami istnieje ryzyko poparzenia! 4. Przed przyłożeniem do ciała pozwolić poduszce żelowej wystarczająco ostygnąć sprawdzić temperaturę wewnętrzną stroną nadgarstka! m Jeżeli poduszka żelowa nie została wystarczająco nagrzana, powtórzyć kroki od 1 do 3 maksymalnie jeden raz. Zastosowanie na zimno do wspomagającego leczenia zgnieceń, stłuczeń, napuchnięć, zmiażdżeń itp. 1. Umieścić poduszkę żelową w hermetycznym worku, tak aby nie wchłonęła żadnych zapachów. Włożyć worek z poduszką żelową na ok. 2 godziny do lodówki (nie do zamrażalnika!). Po wyjęciu z lodówki łagodnie pougniatać poduszkę, tak aby uzyskać równomierny rozkład temperatury. 2. Jeżeli poduszka żelowa jest dla użytkownika zbyt zimna, można ewentualnie umieścić dodatkowy ręcznik między skórą a poduszką żelową.
8 Czyszczenie / przechowywanie m Po użyciu należy umyć poduszkę żelową w ciepłej wodzie (maks. 30 C) bez żadnych dodatków. m Przechowywać poduszkę żelową w plastikowym worku w chłodnym, suchym i nienarażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych miejscu. Nie kłaść na niej żadnych innych przedmiotów. Trzymać poduszkę żelową z dala od ostrych, spiczastych, szorstkich lub gorących przedmiotów. m Ze względów higienicznych należy zutylizować poduszkę żelową w zależ- ności od intensywności użytkowania najpóźniej po upływie 3 lat od daty zakupu. Poduszkę żelową można usunąć razem z odpadami domowymi.
Maska na oczy do stosowania na ciepło i na zimno
Maska na oczy do stosowania na ciepło i na zimno pl Instrukcja użytkowania Drodzy Klienci! Zebraliśmy tutaj dla Państwa kilka ważnych informacji na temat tego produktu. Ich dokładne przeczytanie zagwarantuje,
Kompresy żelowe. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 88184AB6X6VI
Kompresy żelowe pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88184AB6X6VI 2016-08 Drodzy Klienci! Zebraliśmy tutaj dla Państwa kilka ważnych informacji na temat użytkowania tego produktu. Należy
Kompres do stosowania na ciepło i zimno
Przestrzegać instrukcji użytkowania! Kompres do stosowania na ciepło i zimno z paskiem na rzep pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93629AB6X6VII 2017-08 Wskazówki bezpieczeństwa Przeznaczenie
Chłodzące płatki na oczy
Chłodzące płatki na oczy pl Instrukcja użytkowania Drodzy Klienci! Zebraliśmy tutaj dla Państwa kilka ważnych informacji na temat użytkowania tego produktu. Ich dokładne przeczytanie zagwarantuje, że będą
Poduszka rozgrzewająca na ramiona
Poduszka rozgrzewająca na ramiona pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88183FV05X07VI 2016-07 333 429 Drodzy Klienci! Państwa nowa poduszka rozgrzewająca na ramiona przy - jemnie oplata
Poduszka rozgrzewająca z ziarnami rzepaku
Poduszka rozgrzewająca z ziarnami rzepaku pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82660HB55XV 2015-06 322 834 Drodzy Klienci! Zebraliśmy tutaj dla Państwa kilka ważnych informacji na temat
Lupa do czytania. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87641HB66XVI
Lupa do czytania Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87641HB66XVI 2016-07 339 562 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu wyłącznie zgodnie
Lampka stołowa LED. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI
Lampka stołowa LED pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Drodzy Klienci! Państwa nowa lampka stołowa LED emituje przyjemnie miękkie światło. Jest odporna na wpływy
Kicający zajączek. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII
Kicający zajączek pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Drodzy Klienci! Państwa dziecko z pewnością pokocha tego zajączka! Kiedy zajączek jest włączony, kica do przodu,
Szczotka do włosów z funkcją jonizacji
Szczotka do włosów z funkcją jonizacji Informacje o produkcie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96361FV05X01VIII 2017-12 362 655 Drodzy Klienci! Państwa nowa szczotka do włosów z funkcją jonizacji umożliwia
Alarm do torebki. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII
Alarm do torebki Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92210HB551XVII 2017-07 354 115 Drodzy Klienci! Dzięki nowemu alarmowi do torebki można w prosty sposób szybko zwrócić na siebie uwagę, jeżeli
Lampka nocna LED. w kształcie chmurki. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 98836HB66XVIII
Lampka nocna LED w kształcie chmurki Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98836HB66XVIII 2018-07 369 663 Drodzy Klienci! Państwa nowa lampka nocna zawsze pomoże znaleźć drogę. Jak tylko zapadnie
Strzykawka do przypraw i marynat
70ml 60ml 50ml 40ml 30ml 20ml 10ml Strzykawka do przypraw i marynat Drodzy Klienci! Nowa strzykawka do marynat pozwoli Państwu w prosty sposób przygotować doskonale przyprawione i soczyste pieczenie. Strzykawkę
3-częściowy alarm okienny/drzwiowy
3-częściowy alarm okienny/drzwiowy Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332032 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu
Ładowarka samochodowa USB
Ładowarka samochodowa USB Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89716HB321XVII 2017-01 342 091 / 348 765 gniazdo zapalniczki samochodowej przedłużacz ładowarka USB ładowarka USB lampka kontrolna port USB Wskazówki
Suszarka do paznokci. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII
Suszarka do paznokci pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90156FV05X01VII 2016-12 Drodzy Klienci! Państwa nowa suszarka do paznokci umożliwia osuszenie paznokci w ciągu kilku minut, ułatwiając
Cyfrowy termometr do wina
Cyfrowy termometr do wina pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu
Narzędzie wielofunkcyjne
Narzędzie wielofunkcyjne pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83977HB11XVI 2015-08 323 728 Drodzy Klienci! Dzięki temu praktycznemu narzędziu wielofunkcyjnemu będą Państwo przygotowani na
Bransoletka z alarmem
Bransoletka z alarmem Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIII 2018-04 371 160 Drodzy Klienci! Państwa nowa bransoletka z alarmem umożliwia w razie potrzeby lub niebezpieczeństwa
Krajalnica do owoców i warzyw
Krajalnica do owoców i warzyw pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93387FV02X00VIII 2017-08 353 350 Drodzy Klienci! Państwa nowa krajalnica umożliwia łatwe i szybkie krojenie najróżniejszych
Łazienkowy zegar ścienny z termometrem
Łazienkowy zegar ścienny z termometrem 11 10 9 8 7 12 1 2 3 4 5 6 pl Instrukcja użytkowania oraz wskazówki dotyczące przyssawek Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98114FV01X00IX 2018-07 Jesteśmy idealnym rozwiązaniem.
Zabawka dla kota Roll Ball
Zabawka dla kota Roll Ball pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Drodzy Klienci! Ta zabawka dla kota sprawi każdemu kotu wiele radości! Pobudzi jego instynkt łowcy i
Lampka nocna LED Lew. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII
Lampka nocna LED Lew pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Drodzy Klienci! Życzymy Państwa dziecku kolorowych snów: na górze plu szo - wego lwa świeci lampka nocna LED,
Ścienny zegar łazienkowy z termometrem
Ścienny zegar łazienkowy z termometrem Instrukcja użytkowania oraz wskazówki dotyczące przyssawek Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93302FV01X00VIII 2017-09 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać
Spieniacz do mleka. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 17724HB43XIX
Spieniacz do mleka pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 17724HB43XIX 2019-01 Drodzy Klienci! Nowy spieniacz do mleka umoż liwi Państwu szybkie i łatwe spie nia - nie zimnego lub ciepłego mleka
Budzik. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSAF
Budzik Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GSAF Drodzy Klienci! Ten kolorowy, wesoły budzik wyposażono w mechanizm kwarcowy, który pracuje wyjątkowo cicho. Dzięki temu Państwa
Termometr piekarnikowy
Termometr piekarnikowy Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 61722AB4X4IAF Drodzy Klienci! Nowy termometr piekarnikowy umożliwi Państwu łatwe odczytanie aktualnej temperatury pieczenia. Dzięki
Patelnie ceramiczne, 3 sztuki. Nr Instrukcja obsługi
Patelnie ceramiczne, 3 sztuki Nr 11021581 Instrukcja obsługi 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 3 Użycie zgodne z przeznaczeniem... 3 Ryzyko odniesienia obrażeń... 3 Prawidłowe obchodzenie się z
Spodnie z protektorami bioder
Spodnie z protektorami bioder pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 81972AB5X6V 2015-05 Drodzy Klienci! Państwa nowe spodnie do jazdy na nartach i snowboardzie są szczególnie komfortowe
Trener snu dla dzieci
Trener snu dla dzieci pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97907HB66XVIII 2018-08 Drodzy Klienci! Trener snu dla dzieci pomaga dziecku nauczyć się, o której godzinie nadchodzi czas snu i wstawania.
Wskazówki bezpieczeństwa
Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 86244AS5X2VI 2016-03 328 741 pl Instrukcja obsługi Oświetlenie LED do szafy Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu zgodnie
Prasa do kwiatów i liści
Prasa do kwiatów i liści pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91581FV05X03VII 2017-3 Drodzy Klienci! Za pomocą prasy do kwiatów i liści mogą Państwo zachować delikatne kwiaty i kolorowe
Świeczki choinkowe LED
OFF ON OFF ON Świeczki choinkowe LED pl Informacje o produkcie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82315AS5X6V 2015-06 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować
Młynek do kawy. pl Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 87069FV05X07VI
Młynek do kawy pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87069FV05X07VI 332 602 Drodzy Klienci! Nowy młynek do kawy umożliwia przy goto - wanie świeżo zmielonej kawy, którą można następnie
Ładowarka USB. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI
Ładowarka USB Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu zgodnie z niniejszą
Spieniacz do mleka. włącznik/ wyłącznik. komora baterii. uchwyt. miejsce zwalniania spirali spieniającej maksymalna głębokość zanurzenia
Spieniacz do mleka komora baterii włącznik/ wyłącznik uchwyt miejsce zwalniania spirali spieniającej maksymalna głębokość zanurzenia spirala spieniająca pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7324 Poduszka masująca insportline D30A
0, INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7324 Poduszka masująca insportline D30A SPIS TREŚCI CECHY... 3 OSTRZEŻENIA... 3 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW... 4 DANE TECHNICZNE PRODUKTU... 4 2 Poprawia przemianę materii Ma pozytywny
Spieniacz do mleka. Instrukcja użytkowania i przepisy. Tchibo GmbH D Hamburg 68350AB1X1III
Spieniacz do mleka Instrukcja użytkowania i przepisy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 68350AB1X1III Drodzy Klienci! Nowy spieniacz do mleka umożliwi Państwu szybkie i łatwe spienianie zimnego lub ciepłego mleka
Huśtawka typu boja. Instrukcja montażu. Tchibo GmbH D Hamburg 84797HB22XVI
Huśtawka typu boja pl Instrukcja montażu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84797HB22XVI 2015-12 327 508 Drodzy Klienci! Należy koniecznie przestrzegać zaleceń montażowych podanych w tej instrukcji. Należy dokładnie
Ręczny spieniacz do mleka dla baristów
Ręczny spieniacz do mleka dla baristów pl Instrukcja użytkowania i przepisy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88565AS4X4VII 2017-03 Drodzy Klienci! Nowy spieniacz do mleka dla baristów umożliwi Państwu szybkie
Lupa do pracy. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII
Lupa do pracy pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91982HB44XVII 2017-01 347 363 Drodzy Klienci! Państwa nowa lupa doskonale wspomaga wykonywanie precyzyjnych czynności podczas majsterkowania,
Sztyft do pielęgnacji oczu
Sztyft do pielęgnacji oczu pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87957AB0X1VII 2016-08 Drodzy Klienci! Wellness i stylizacja dla Państwa oczu: ten sztyft do pielęgnacji oczu umożliwia zarówno
Wodoodporna poduszka masująca
Wodoodporna poduszka masująca Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wodoodpornej poduszki masującej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Uchwyt na papier toaletowy z lampką nocną LED
Uchwyt na papier toaletowy z lampką nocną LED pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90434FV05X00VII 2017-01 340 152 Drodzy Klienci! Dzięki nowemu uchwytowi na papier toaletowy z lampką LED
Elektryczny pilnik do stóp
Elektryczny pilnik do stóp Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90147HB33XVII 2016-12 Drodzy Klienci! Elektryczny pilnik do stóp skutecznie usuwa suchy, szorstki i zrogowaciały naskórek, dzięki czemu stopy są zadbane
Zestaw indukcyjnych patelni ceramicznych, 3 sztuki INSTRUKCJA OBSŁUGI
11679818 Zestaw indukcyjnych patelni ceramicznych, 3 sztuki INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Spis treści Znaczenie symboli w instrukcji... 3 Wskazówki bezpieczeństwa... 3 Użycie zgodne z przeznaczeniem... 3 Ryzyko
Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec 102068, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW)
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec 102068, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW) Nr produktu: 577550 Strona 1 z 5 Szanowni Państwo, Dziękujemy
Elektryczny otwieracz do wina
Elektryczny otwieracz do wina Numer artykułu: 350 980 pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92230FV05X07VII 2017-05 Drodzy Klienci! Państwa nowy elektryczny otwieracz do wina umożliwia bardzo
Alarm okienny/drzwiowy
Alarm okienny/drzwiowy ON OFF ON OFF pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-90 Hamburg 870AB5X5VI 06-05 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu wyłącznie
Sauna Reducer przewodnik użytkownika
Sauna Reducer przewodnik użytkownika Przed pierwszym użyciem dokładnie przeczytaj instrukcję obsługi. Zachowaj instrukcję, aby w razie potrzeby móc do niej wrócić. Użytkownik pod żadnym pozorem nie może
Foremki do pieczenia batoników musli
pl Informacje o produkcie i przepisy Foremki do pieczenia batoników musli Drodzy Klienci! Zafundujcie sobie Państwo coś zdrowego: Dzięki nowym foremkom do pieczenia mogą Państwo samodzielnie i szybko upiec
Stojąca lampa podłogowa
Stojąca lampa podłogowa Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91592FV05X03VII 2017-06 Wskazówki bezpieczeństwa Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy
Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48
Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48 Instrukcja obsługi Nr produktu: 857583 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Strona 3 z 8 Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed pierwszym uruchomieniem
Lampa stołowa. Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII
Lampa stołowa Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91593FV05X03VII 2017-06 Wskazówki bezpieczeństwa Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie
Budzik. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIIAF
Budzik Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 70662AB3X3IIIAF Drodzy Klienci! Ten kolorowy, wesoły budzik wyposażono w mechanizm kwarcowy, który pracuje wyjątkowo cicho. Dzięki temu
Mata do pieczenia rolad biszkoptowych
pl Informacje o produkcie i przepis Mata do pieczenia rolad biszkoptowych Drodzy Klienci! Wyrób perfekcyjnej rolady biszkoptowej jeszcze nigdy nie był tak prosty. Wystarczy upiec ciasto biszkoptowe na
Kamizelka z ochraniaczem pleców
Kamizelka z ochraniaczem pleców Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71025FV05XIII06GS - 296 922/923/924 Drodzy Klienci! Państwa nowa kamizelka z ochraniaczem pleców jest szczególnie komfortowa,
Zestaw do dekoracji jajek wielkanocnych
Zestaw do dekoracji jajek wielkanocnych pl Informacje o produkcie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83821AB2X1VI 2015-10 Drodzy Klienci! Zestaw do dekoracji jajek wielkanocnych daje Państwu wiele możliwości
Instrukcja obsługi ceramiczna misa CERAMICZNA MISA PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Polski
Instrukcja obsługi ceramiczna misa Spis treści Ceramiczna misa PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Waże zalecenia dotyczące bezpieczeństwa... 5 korzystanie z ceramicznej misy Mocowanie ceramicznej misy...
Maty do pieczenia waniliowych rogalików
pl Informacje o produkcie i przepis Maty do pieczenia waniliowych rogalików Drodzy Klienci! Pieczenie waniliowych rogalików o idealnym kształcie nigdy nie było łatwiejsze! Obydwie silikonowe maty do pieczenia
KA 5100 Galaxy. Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5
KA 5100 Galaxy Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1211477 Strona 1 z 5 Zegar magnetyczny KA5100 Galaxy 1. Przyłączenie markerów Najbardziej wewnętrzna orbita to sekundy Środkowa orbita to
Forma do pieczenia ciasteczkowych lizaków
pl Informacje o produkcie i przepis Forma do pieczenia ciasteczkowych lizaków Drodzy Klienci! Radość z pieczenia na patyku: ciasteczkowe lizaki są to małe pieczone ciastka na patyku. Za pomocą nowej silikonowej
Lusterko kosmetyczne LED
Lusterko kosmetyczne LED pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97346FV05X06VIII 2018-05 365 611 Drodzy Klienci! Państwa nowe lusterko kosmetyczne wyposażono w zdejmowane lusterko powiększające
Świeczki choinkowe LED
OFF ON OFF ON Świeczki choinkowe LED Informacje o produkcie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6III 297 235 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt
A Original-Gebrauchsanleitung V1/0516
6L A100268 Original-Gebrauchsanleitung V1/0516 PL Dane techniczne Nazwa Nr art.: Wykonanie: Wymiary: Ciężar: Zestaw garnków termoizolacyjny 6L A100268 Skład zestawu: garnek do gotowania ze szklaną pokrywką,
Rozgałęziacz samochodowy
Rozgałęziacz samochodowy Bezpieczeństwo i sposób użycia Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Drodzy Klienci! Państwa nowy rozgałęziacz samochodowy pozwala na jednoczesne używanie jednego
Rodzinny namiot dla 4 osób
Instrukcja rozkładania wwww.tchibo.pl/instrukcje Rodzinny namiot dla 4 osób Słup wody Namiot: 3000 mm Podłoga namiotu: 5000 mm Wymiary: ok. 470 x 210 x 190 cm (DxSxW) Waga: ok. 1000 g Wymiary po złożeniu:
Torebka z powerbankiem
Torebka z powerbankiem pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91714HB551XVII 346 735 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu wyłącznie
Zestaw do dekoracji wyrobów tekstylnych
Zestaw do dekoracji wyrobów tekstylnych Instrukcja wykonania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91522AB4X4VII 2017-02 Przed naprasowaniem należy uwzględnić następujące kwestie: Nity są przeznaczone do naprasowywania
Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:
Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: 841289 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Chłodziarka jest przeznaczona do chłodzenia i podgrzewania jedzenia. Posiada przełącznik
Golarka do usuwania zmechaceń 4 w 1
Drodzy Klienci! Państwa nowa golarka do usuwania zmechaceń 4 w 1 usuwa kłaczki i węzełki, które powstają na powierzchni dzianin, bluz, kurtek, a także materiałów obiciowych dokładnie, deli katnie i równomiernie.
Instrukcja montażu. Kompletny zestaw Wyposażenie podstawowe Przód i Tył. Stan: V
Kompletny zestaw Wyposażenie podstawowe Przód i Tył Stan: V8.20161221 30322558-02-PL Przeczytaj tą instrukcję obsługi i stosuj się do niej. Zachowaj tą instrukcję obsługi do użycia w przyszłości. Nota
Depilator do twarzy. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 97917FV05X06VIII
Depilator do twarzy pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97917FV05X06VIII 2018-05 Drodzy Klienci! Nowy depilator do twarzy umożliwi Państwu bardzo dokładne usuwanie niepotrzebnego owłosienia
Zestaw do pieczenia ciasteczek gwiazdek cynamonowych
pl Informacje o produkcie i przepis Zestaw do pieczenia ciasteczek gwiazdek cynamonowych Drodzy Klienci! Pięknie zrobione ciasteczka-gwiazdki cynamonowe jeszcze nigdy nie było to takie proste! Mata do
Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00526925 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m Strona 1 z 5 Przeznaczenie Należy używać tego produktu aby opcjonalnie wyłączyć gniazda
837 Cell-u-light urządzenie do usuwania cellulitu. Instrukcja obsługi
837 Cell-u-light urządzenie do usuwania cellulitu Instrukcja obsługi Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie, Gratulujemy Ci zakupu urządzenia do usuwania cellulitu Cellu. Życzymy Ci wiele radości z korzystania
Poduszka elektryczna na plecy
Poduszka elektryczna na plecy pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92534FV05X06VII 2017-04 Drodzy Klienci! Państwa nowa poduszka elektryczna na plecy daje miłe ciepło, które pozwoli
Woreczki silikonowe. Informacje o produkcie
Woreczki silikonowe pl Informacje o produkcie Drodzy Klienci! Państwa nowe woreczki silikonowe umożliwia nie tylko utrzymywanie żywności w świeżości, ale również jej zamrażanie, marynowanie, a nawet podgrzewanie
Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX
Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 100403HB43XIX 2019-03 379 443 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt
Miniakumulator zapasowy
Miniakumulator zapasowy Capacity: 1350 mah Output: 5V-1A IN pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88954HB551XVI 2016-08 337 947 Drodzy Klienci! Akumulator zapasowy posiada następujące zalety:
Miedziana patelnia (26 cm)
Miedziana patelnia (26 cm) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup miedzianej patelni. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać
Kask rowerowy. Informacja dla użytkowników
Kask rowerowy Przed użyciem dokładnie przeczytać niniejszą informację dla użytkownika i zachować do późniejszego wykorzystania. Informacja dla użytkowników Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 78805FV03X00V 2014/10
Lampa biurkowa LED pl
Lampa biurkowa LED pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82458AS5X5V 2015-07 Wskazówki bezpieczeństwa Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie
Pokrowiec na fotel samochodowy, grzewczo-masujący
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pokrowiec na fotel samochodowy, grzewczo-masujący Nr produktu 853409 Strona 1 z 10 MBJ- 05- S Pokrowiec na fotel samochodowy, grzewczo- masujący Strona 2 z 10 Strona 3 z 10 Strona 4
Drodzy Klienci! Zespół Tchibo. Zalety przyssawki
Drodzy Klienci! pl Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93689HB1XVIII 2017-07 353 259 Należy dokładnie przeczytać zawarte w niniejszej broszurze wskazówki i przestrzegać ich, aby produkt służył Państwu przez długi
Elektryczny młynek do przypraw
Elektryczny młynek do przypraw pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98910FV02X00IX 2018-08 370 525 Drodzy Klienci! Państwa nowy młynek do przypraw jest wyposażony w cera miczny mechanizm
Torba termoizolacyjna do samochodu/lodówka turystyczna 14l
Torba termoizolacyjna do samochodu/lodówka turystyczna 14l Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup termoizolacyjnej torby do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
Prześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
11226321 Prześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. 1 Wprowadzenie Dziękujemy, że zdecydowałeś się na zakup podgrzewanego
Miniforemki do pieczenia babki
Miniforemki do pieczenia babki pl Informacje o produkcie i przepis Drodzy Klienci! Silikonowe miniforemki do pieczenia babki są wyjątkowo elastyczne i zapobiegają przywieraniu ciasta. Dzięki temu babki
Zasłona świetlna LED. Informacje o produkcie. Tchibo GmbH D Hamburg 92512HB551XVII
Zasłona świetlna LED Informacje o produkcie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92512HB551XVII 2017-06 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu zgodnie z
Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII
Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 91712HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować
Drodzy Klienci! Zespół Tchibo. Zalety przyssawki
Drodzy Klienci! pl Należy dokładnie przeczytać zawarte w niniejszej bro - szurze wskazówki i przestrzegać ich, aby produkt służył Państwu przez długi czas. Należy pamiętać, że przyssawki można przyczepić
Foremki do muffinów. Drodzy Klienci! Zespół Tchibo. Informacje o produkcie i przepis
Foremki do muffinów pl Informacje o produkcie i przepis Drodzy Klienci! Silikonowe foremki do muffinów są wyjątkowo elastyczne i zapobiegają przywieraniu ciasta. Dzięki temu muffiny dają się niezwykle
Lampka stołowa. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 88347AB0X1VII
Lapka stołowa pl Instrukcja użytkowania Tchibo GbH D-22290 Haburg 88347AB0X1VII 2016-10 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu zgodnie z niniejszą
Piec do pizzy Rosenstein&Sohne
Piec do pizzy Rosenstein&Sohne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup pieca do pizzy Rosenstein&Sohne. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Instrukcja montażu. Wyposażenie podstawowe ISOBUS z tylnym gniazdkiem wtykowym (bez Tractor-ECU)
Wyposażenie podstawowe ISOBUS z tylnym gniazdkiem wtykowym (bez Tractor-ECU) Stan: V5.20161221 30322554-02-PL Przeczytaj tą instrukcję obsługi i stosuj się do niej. Zachowaj tą instrukcję obsługi do użycia
Elektryczny ogrzewacz szyb samochodowych
Elektryczny ogrzewacz szyb samochodowych Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup elektrycznego ogrzewacza szyb samochodowych. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Podgrzewane wkładki do butów
Podgrzewane wkładki do butów Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup podgrzewanych wkładek do butów. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo