ST. STANISLAUS KOSTKA CHURCH PARAFIA ŚW. STANISŁAWA KOSTKI

Podobne dokumenty
22 października ŚW. JANA PAWŁA II, PAPIEŻA. Wspomnienie obowiązkowe. [ Formularz mszalny ] [ Propozycje czytań mszalnych ] Godzina czytań.

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

ST. STANISLAUS KOSTKA CHURCH PARAFIA ŚW. STANISŁAWA KOSTKI

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

ST. STANISLAUS KOSTKA CHURCH PARAFIA ŚW. STANISŁAWA KOSTKI

ST. STANISLAUS KOSTKA CHURCH PARAFIA ŚW. STANISŁAWA KOSTKI

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3

TEORIA CZASU PRESENT SIMPLE I PRESENT CONTINUOUS

ST. STANISLAUS KOSTKA CHURCH PARAFIA ŚW. STANISŁAWA KOSTKI SCHEDULE OF MASSES MSZE ŚWIȨTE. Pastor - Proboszcz Rev. Canon Jacek Piotr Woźny

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

ST. STANISLAUS KOSTKA CHURCH PARAFIA ŚW. STANISŁAWA KOSTKI

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

ST. STANISLAUS KOSTKA CHURCH PARAFIA ŚW. STANISŁAWA KOSTKI

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

ST. STANISLAUS KOSTKA CHURCH PARAFIA ŚW. STANISŁAWA KOSTKI

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2

ST. STANISLAUS KOSTKA CHURCH PARAFIA ŚW. STANISŁAWA KOSTKI

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

All Saints Day. Chants of the Proper of the Mass for. Adapted to English words and Edited by. Bruce E. Ford

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

ST. STANISLAUS KOSTKA

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

ZAPROSZENIE NA MISJE PARAFIALNE 9 marca - 16 marca 2014 rok BÓG JEST MIŁOŚCIĄ

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

PER ANNUM THE SIXTH SUNDAY AFTER PENTECOST. ANTIPHON -v`xscgcfxgchxcyxxxxxxxxxxxgxc«x] Do not leave me nor forsake me, O God of

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

HE REIGNS EVERYBODY CLAP YOUR HANDS. We praise You oh Lord We magnify Your name We worship You oh Lord We magnify Your name [X2]

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY GRUDZIEŃ 2011

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ miejsce na naklejkę z kodem

ST. STANISLAUS KOSTKA CHURCH PARAFIA ŚW. STANISŁAWA KOSTKI

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

Zajęcia z języka angielskiego TELC Gimnazjum Scenariusz lekcji Prowadzący: Jarosław Gołębiewski Temat: Czas Present Perfect - wprowadzenie

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

April 21, :00 PM St. Casimir s Parish Hall 154 Roncesvalles Ave., Toronto, Ontario

Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Lesson 46 ZAIMKI. przymiotnik w funkcji dzierżawczej / zaimek dzierżawczy Liczba pojedyncza

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

Evo s questions: Student s Worksheet 1 SNAKES AND LADDERS Grade Który wyraz nie pasuje do pozostałych?

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2018

Lekcja 1 Przedstawianie się

INFORMATOR PARAFIALNY

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

RECREATION ZONE Fall-Winter

ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND

Nabożeństwo powołaniowo-misyjne

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2014 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. miejsce na naklejkę z kodem

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

raniero cantalamessa w co wierzysz? rozwazania na kazdy dzien przelozyl Zbigniew Kasprzyk wydawnictwo wam

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

CALLED BY NAME. Bulletin Inserts (page 1 of 3 - POLISH) January 7-8, 2012

Ogólnopolski Próbny Egzamin Ósmoklasisty z OPERONEM. Język angielski Kartoteka testu. Wymagania szczegółowe Uczeń: Poprawna odpowiedź 1.1.

ZESTAW ZADAŃ MIĘDZYSZKOLNEGO KONKURSU MINI OLIMPIADA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA UCZNIÓW KLAS 3 SZKÓŁ PODSTAWOWYCH MIASTA LUBLIN ROK SZKOLNY 2015/2016

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo.

1. PRESENT SIMPLE CZASY TERAŹNIEJSZE. Czasu Present Simple używamy: 1.Dla wyrażenia zwyczajów, sytuacji stałych i powtarzających się:

Archidiecezjalny Program Duszpasterski ROK B OKRES PASCHALNY. Komentarze do niedzielnej liturgii słowa

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

ST. STANISLAUS KOSTKA CHURCH PARAFIA ŚW. STANISŁAWA KOSTKI

MODEL ODPOWIEDZI ARKUSZ I. Zadanie 1. Za każde poprawne rozwiązanie przyznajemy 1 punkt. Maksimum 6 punktów.

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

RECTORY - PLEBANIA 109 York Avenue, Staten Island, New York Tel: Fax:

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 6

Zestawienie czasów angielskich

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces,

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7

ST. STANISLAUS KOSTKA CHURCH PARAFIA ŚW. STANISŁAWA KOSTKI

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

RECTORY - PLEBANIA 109 York Avenue, Staten Island, New York Tel: Fax:

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

NIEDZIELA, (2. niedziela adwentu)

Transkrypt:

ST. STANISLAUS KOSTKA CHURCH PARAFIA ŚW. STANISŁAWA KOSTKI 1923-2018 RECTORY - PLEBANIA 109 York Avenue, Staten Island, New York 10301 Tel: 718-447-3937 Fax: 718-815-5733 jpwozny61@aol.com www.stanislawkostkasi.org SCHEDULE OF MASSES MSZE ŚWIĘTE Weekdays: Tuesday to Saturday 9:00 AM - English Saturday: 6:00 PM - Polish Sunday: 8:30 AM - Polish 10:00 AM - English 11:30 AM - Polish (Msza św. dla dzieci) 1:00 PM - Polish Holyday Schedule - Święta: 9:00 AM - English 7:00 PM - Polish First Friday - Pierwszy Piątek Miesiąca: Confessions- Spowiedź: 6:00 PM Mass - Msza Św.: 7:00 PM Polish Confessions Spowiedź: 15 minutes before each mass 15 minut przed Mszą. Sacrament of Baptisms - Chrzest Św.: First Sunday of every month 1:00 PM; Pierwsza niedziela miesiąca 1:00 PM. Weddings Śluby: By appointment 6 months before; Zgłoszenie 6 miesięcy przed ślubem. Pastor - Proboszcz Rev. Canon Jacek Piotr Woźny Deacon - Diakon Vincent D Silva Eucaristic Minister s - Nadzwyczajni Szafarze MariuszTutka Jacek Wadolowski Music Director - Organistka: Alicja Kenig- Stola tel:718-689-4720 Chór parafialny: Środa - 8:00 P.M. Polish School - Polska Szkoła: Saturday - 9:00 A.M. - 1:00 P.M. Principal - Dyrektor - Dorota Zaniewska tel: 347-302-1595 www.psstatenisland.w.interia.pl Office Hours - Kancelaria Parafialna: Monday: closed - nieczynne Tuesday: 9:00 AM - 3:00 PM Wednesday: 9:00 AM - 3:00 PM Thursday: 1:00 PM - 6:00 PM Friday: 9:00 AM - 3:00 PM Saturday: closed - nieczynne Secretary - Sekretarka: Monika Tutka Bible Classes - Spotkania biblijne: First Friday - Pierwszy Piątek Miesiąca 8:00 P.M. Zespół dziecięcy Lajkonik Wednesday - 5:00 P.M. - 6:00 P.M. Chór dla dzieci: Wednesday - 5:00 P.M. Drużyna zuchowa KROKUSY: Saturday 1:00 P.M.

P A R I S H N E W S PALM SUNDAY OF THE PASSION OF THE LORD MARCH 25, 2018 MARCH 25, 2018 PALM SUNDAY OF THE PASSION OF THE LORD NIEDZIELA PALMOWA SATURDAY / SOBOTA 6:00 P.M. Dziękczynna z prośbą o dalsze zdrowie i Boże błogosławieństwo dla Zbigniewa i Urszuli i całej rodziny. SUNDAY / NIEDZIELA 8:30 A.M. Dziękczynna za powrót do zdrowia i o Boże błogosławieństwo dla rodziny. 10:00 A.M. L.M. Wacława, Zdzisław, Włodzimierz Kowalczyk. 11:30 A.M. Ś.P. Eugrniusz Jakimiuk od córki. 1:00 P.M. Ś.P. Stanisław Irena Bielski. GORZKIE ŻALE TUESDAY/WTOREK 9:00 A.M. L.M. Joseph N. & Frances Piciocco & Dominic & Clara Tucciarelli. WEDNESDAY / ŚRODA 9:00 A.M. L.M. Cosmo & Libera Piciocco. HOLY THURSDAY / WIELKI CZWARTEK 7:00 P.M. [Christ Jesus] humbled himself, becoming obedient to the point of death, even death on a cross. - Philippians 2:8 TODAY S READINGS Gospel at the Procession with Palms - Jesus' entry into Jerusalem (Mark 11:1-10 or John 12:12-16). First Reading - In spite of my sufferings I am not disgraced. I am not put to shame (Isaiah 50:4-7). Psalm - My God, my God, why have you abandoned me? (Psalm 22). Second Reading - Christ emptied himself, and God filled this emptiness with exaltation (Philippians 2:6-11). Gospel - The account of Christ's passion according to Mark (Mark 14:1 -- 15:47 [15:1-39]). LIVING GOD S WORD Loving God, lift up our hearts to give you thanks and praise for all you have done for us through the saving death of your Son. We sing out in our day, Blessed is he who continues to come in the name of the Lord. Hosanna in the highest. GOOD FRIDAY / WIELKI PIĄTEK 7:00 P.M. HOLY SATURDAY / WIELKA SOBOTA 7:00 P.M. APRIL 1, 2018 EASTER SUNDAY OF THE RESURRECTION OF THE LORD NIEDZIELA ZMARTWYCHWSTANIA PAŃSKIEGO 7:00 A.M. REZUREKCJA 10:00 A.M. L.M. Jane & Ted Konopka from Family. 11:30 A.M. O zdrowie i błogosławieństwo Boże dla Mirosławy i Jerzego Bartosik w 35 rocznicę ślubu. 1:00 P.M. O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla dzieci, które przyjmują Sakrament Chrztu Świętego, dla ich rodziców oraz rodziców i chrzestnych. PASSION The contrast between the processional reading in today's liturgy and the proclamation of the Passion is striking. We are given a glimpse of how profoundly the word of God is fulfilled in Jesus.

First he must be hailed as the Messiah, the One who is to come. He must be acknowledged by all, though they do not know what they are saying. They think he is the promised king, a worldly king of the Jews who will free them from the Roman occupation. They do not yet understand, even the disciples, exactly where this triumphal procession is leading. In our lives, we too do not know where we are going. It is in faith that we can follow Christ wherever he may lead us, trusting that death is not the end, nor evil the victor. REFLECTING ON GOD S WORD Someone once told me that people come to church on Palm Sunday because they get something. But I like to think that palm says something they recognize as true. He emptied himself, taking the form of a slave, coming in human likeness, writes Paul, quoting the words of an early Christian hymn. He humbled himself, becoming obedient to the point of death, even death on a cross, follow soon after (Philippians 2:7, 8). Emptying and humbling are the two key words embracing the trajectory of the life of Jesus Christ, the Son of God: from incarnation to passion and death. He poured himself out for us and for our salvation, certainly suffering physically from the beating, the scourging, the crowning with thorns, being struck with a reed, spat upon, prodded, pushed, and stumbling up the hill to Golgotha. Then he was stretched out on a crossbeam, nailed to it, and lifted up, his body suspended between heaven and earth. Finally, he suffocated, unable to raise himself to take in more air. There was also the inner suffering of abandonment, of seeing his disciples run off, of realizing that all those who had cried Hosanna a few days earlier had either been silent or had cried out, Crucify him. Only the women had remained with him. Today, when we take home a piece of palm, it invites us to prepare to renew our baptismal promises on Easter. Then we can add our voices to that solitary voice almost two millennia ago, saying, Truly, this is the Son of God! (Mark 15:39). TREASURES FROM OUR TRADITION For many centuries, Christian pilgrims have longed to walk in the footsteps of Jesus, and on Passion Sunday the eyes of the world are on the Via Dolorosa, the "Road of Sorrows," in Jerusalem. As soon as it became safe for Christians to worship in public in the fourth century, a way was marked out. It was changed a few times over the years, and today's usual route was sketched by the Franciscans six hundred years ago, although Anglicans and Byzantines have their own unique detours. Friday is the most favored day, although it is crowded then. Almost everyone begins at the Lion's Gate in the Muslim Quarter, and ends at the Church of the Holy Sepulchre. It's less than a quarter mile, but it threads its way through crowded markets with souvenir shops and fast-food snacks. There are, just as in your parish church, fourteen stations along the way. The exact spots are not known, but what matters is the pilgrim's unique ability to see even an ordinary road in a teeming city as something more than meets the eye. The 23rd Way of the Cross over the Brooklyn Bridge GOOD FRIDAY 2018 The Way of the Cross over the Brooklyn Bridge is an annual procession held on Good Friday, emulating Christ s walk to Calvary. Sponsored by the Movement of Communion and Liberation, the Way of the Cross publicly commemorates five stations of the Passion of Jesus Christ, beginning at St. James

Cathedral-Basilica in Downtown Brooklyn, moving across the Brooklyn Bridge, stopping at City Hall and Ground Zero, and concluding at St. Peter s Church in Lower Manhattan. At each station readings from scripture will be offered, along with hymns, reflections, and meditations. BEGINS AT 10:00AM, March 30th, 2018 St. James Cathedral-Basilica 250 Cathedral Place (corner of Jay & Tillary Sts.) Borough Hall 2, 3, 4, 5 Jay Street Metro Tech A, C, F, R THE EVENT WILL END AT 1:30PM St. Peter s Church 22 Barclay Street, Lower Manhattan We suggest that all participants complete the devotion in silence in order to fully contemplate the suffering, death, and resurrection of Jesus and the new life He generates within us. All are welcome. To learn more about the movement of Communion and Liberation, from which this gesture emanates, please visit us. WIADOMOŚCI PARAFIALNE NIEDZIELA PALMOWA 25 MARCA 2018 Cytat dnia: Dla nas Chrystus stał się posłusznym aż do śmierci, i to śmierci krzyżowej. Dlatego Bóg wywyższył Go nad wszystko i darował Mu imię ponad wszelkie imię. Por. Flp 2, 8-9 Czytania: EWANGELIA: Mk 11, 1-10 Pierwsze czytanie: Iz 50, 4-7 Psalm: Ps 22 (21), 8-9. 17-18a. 19-20. 23-24 Drugie czytanie: Flp 2, 6-11 Ewangelia: Mk 14, 1 15, 47 Loving and ever-present God, we believe that your grace is sufficient for all things. Comfort us anew by your presence. Allow that in our weakness we may be made strong, in our grief, consoled, and in our ignorance, wise. Protect and guide us that we may know the way to take and that at each crossroad of life we may see the right path to choose. Safeguard us by your power, uphold us your kindness, and warm us by your love. By your divine grace help us to do what is right, to act courageously, to love our neighbors, to forgive our enemies. By your grace, bless us through Jesus Christ our Lord. Amen For the sick: Gloria Padula, Helen Pulaski, Barbara Bielawski, Robert Kozłowski, Katarzyna Wysoczański, Cecylia Bednarczyk, Joseph Wojtowicz, Joan Coogan. HOSANNA I UKRZYŻUJ Te dwa okrzyki słyszymy niejako obok siebie w dzisiejszej liturgii słowa. W rzeczywistości dzielił je niecały tydzień czasu. W niedzielę Jezus jest uwielbiany przez tłumy, w piątek -prawdopodobnie te same tłumy- domagają się Jego śmierci. Często tak bywa i w naszym życiu, że po dniach chwały przychodzą nagle dni klęski i poniżenia, dni trudne i straszne. To jest właśnie życie i kto chciałby żyć jedynie w chwale ten żyłby w zakłamaniu, w nierealnym świecie ułudy. Warto jednak pamiętać, że nie ja pierwszy i - na pewno- nie ja ostatni przeżywam tego rodzaju wzloty i upadki. Wielu było przede mną i wielu będzie po mnie. Pytanie jest tylko: "Jak przyjmuję te zmienne koleje losu? Czy mam świadomość, że zarówno ludzka chwała i uwielbienie, jak i ludzka pogarda i nienawiść są kapryśne i przemijające?" Liczy się -tak naprawdę- tylko moja wartość wewnętrzna i to, jak mnie widzi i ocenia Bóg. Liczy

się nie doczesność, a wieczność. A wszystko co przeżywam obecnie jest tylko drogą do wieczności. Jeśli potrafię zrozumieć tę prawdę nie będą mnie tak naprawdę poruszały ani chwile pozornej ludzkiej chwały, ani nie będą mną wstrząsały momenty ludzkiej zawiści, podłości i głupoty. Otwórzcie drzwi Chrystusowi Przybywa w imię Pańskie (Mk 11, 10) Niedziela Palmowa przypomina uroczysty wjazd Pana Jezusa z Betfage przez Górę Oliwną do Jerozolimy. Święty Marek krótko i treściwie relacjonuje: Przyprowadzili więc oślę do Jezusa i zarzucili na nie swe płaszcze, a On wsiadł na nie. Wielu zaś słało swe płaszcze na drodze, a inni gałązki zielone ścięte na polach. A ci, którzy Go poprzedzali i którzy szli za Nim, wołali: Hosanna. Błogosławiony, który przychodzi w imię Pańskie. Błogosławione królestwo ojca naszego Dawida, które przychodzi. Hosanna na wysokościach (Mk 11, 7-10). Ewangelista Mateusz zapisał ważny szczegół: A stało się to, aby się spełniło słowo proroka [Zachariasza]: Powiedzcie córce Syjońskiej: Oto Król twój przychodzi do ciebie łagodny, siedzący na osiołku, źrebięciu oślicy (Za 9, 9). I dodał: Gdy wjechał do Jerozolimy, poruszyło się całe miasto i pytano: Kto to jest. A tłumy odpowiadały: To jest prorok Jezus z Nazaretu w Galilei (Mt 21, 10). Witany gałązkami palmowymi, co oznaczało, że ludzie widzieli w Nim zwycięskiego władcę wkroczył do Świętego Miasta. Mówiła o tym przepowiednia mesjańska. Przybył w imię Pańskie. Święty Jan zapamiętał też jeden z okrzyków: Król izraelski! Faryzeusze słysząc to, zażądali od Jezusa: Nauczycielu, zabroń tego swoim uczniom. Odrzekł: Powiadam wam, jeśli ci umilkną, kamienie wołać będą (Łk 19, 40). Jezus przybywa w imię Pańskie! Paweł Apostoł, często podkreśla w swoich listach, że Chrystusa działa mocą Bożą, bo jest Panem. Nieznany autor listu do Hebrajczyków pisze: Jego to [Bóg] ustanowił dziedzicem wszystkich rzeczy, przez Niego też stworzył wszechświat. Ten [Syn], który jest odblaskiem Jego istoty, podtrzymuje wszystko słowem swej potęgi, a dokonawszy oczyszczenia z grzechów, zasiadł po prawicy Majestatu na wysokościach (Hbr 1, 2-3). On świat opanowany wcześniej przez grzech, po odnowieniu go przez krzyż, oddaje Bogu. Dlatego też Bóg Go nad wszystko wywyższył i darował Mu imię ponad wszelkie imię I aby wszelki język wyznał, że Jezus Chrystus jest Panem (Flp 2,9 i 11). Jednak Jego panowanie nie będzie miało nic z władców tego świata, nie będzie też królestwem o charakterze ziemskim ojca naszego Dawida (Mk 11,10), lecz będzie królestwem Bożym, budowanym w duszach ludzi, odkupionych krwią Zbawiciela. Podczas Mszy św. rozpoczynającej pontyfikat, Jan Paweł II mówił: Nasz czas wzywa nas, skłania nas, zobowiązuje nas do wpatrywania się w Pana i do pogrążenia się w pokornym i pobożnym rozważaniu tajemnicy najwyższej władzy samego Chrystusa. Ten, który narodził się z Dziewicy Maryi, syn cieśli jak mniemano, Syn Boga żywego jak wyznał Piotr, przyszedł, aby nas wszystkich uczynić królewskim kapłaństwem. Sobór Watykański II przypomniał nam tajemnicę tej władzy i fakt, że misja Chrystusa Kapłana, Proroka-Nauczyciela, Króla trwa dalej w Kościele. Wszyscy, cały Lud Boży uczestniczy w tej trojakiej misji. I może w przeszłości wkładano na głowę papieża tiarę, tę potrójną koronę, aby wyrazić poprzez ten symbol, że cały hierarchiczny ustrój Kościoła Chrystusowego, cała jego święta władza w nim sprawowana, nie jest niczym innym jak służbą, służbą, która ma na celu tylko jedno: aby cały Lud Boży był uczestnikiem tej trojakiej misji Chrystusa i pozostawał zawsze pod władzą Pana, która bierze swój początek nie z mocy tego świata, lecz od Ojca niebieskiego oraz z tajemnicy Krzyża i Zmartwychwstania. Ta absolutna, a jednak miła i słodka władza Pana odpowiada całej głębi człowieka, jego najwznioślejszym aspiracjom umysłu, woli, serca. Ona nie przemawia językiem siły, lecz wyraża się w miłości i w prawdzie. Nowy Następca Piotra na rzymskiej Stolicy wypowiada dzisiaj gorącą, pokorną, fną modlitwę: O Chryste! Spraw, bym mógł stać się być sługą Twej jedynej władzy! Sługą Twej słodkiej władzy! Sługą Twojej władzy, która nie przemija! Spraw, bym potrafił być sługą! Co więcej sługą Twoich sług. Bracia i Siostry! mówił Papież Słowianin Nie obawiajcie się przyjąć Chrystusa i zgodzić się na Jego władzę! Pomóżcie Papieżowi i wszystkim, którzy chcą służyć Chrystusowi i przy pomocy władzy Chrystusowej służyć człowiekowi i całej ludzkości! Nie lękajcie się! Otwórzcie, a nawet, otwórzcie na oścież drzwi Chrystusowi! Jego zbawczej władzy otwórzcie granice państw, ustrojów ekonomicznych i politycznych, szerokich dziedzin kultury, cywilizacji, rozwoju. Nie lękajcie się! Chrystus wie, co jest w człowieku. Tylko On to wie! Dzisiaj tak często człowiek nie wie, co nosi w sobie, w głębi swojej duszy, swego serca. Tak często jest niepewny sensu swego życia na tej ziemi. Tak często

opanowuje go zwątpienie, które przechodzi w rozpacz. Pozwólcie zatem proszę was, błagam was z pokorą i ufnością pozwólcie Chrystusowi mówić do człowieka. Tylko On ma słowa życia, tak, życia wiecznego. THE CARDINAL S ANNUAL STEWARDSHIP APPEAL 2018 Our 2018 Cardinals Annual Stewardship Appeal Results Goal: $14,000.00 Paid: $3,810.00 Participation: 21 Thank you for the continued sacrifice. Total: $210 Za zmarłych Ś.P. /Loving Memory: L.M. Antoni Barbara Dulaba; Henryka Ryszard Żmijewski; Iwulski Family; Piotr Raciborski. O Boże Błogosławieństwo dla rodzin: Helen Pulaski; B.W. Osewski: Kozłowski Family; Raciborski Family; M.L. Kazberuk. Easter Gift: $690 $300 A.I. Głuchowski. $200 K. Falkenthal. $100 M.L. Kazberuk. FINANCIAL REPORT RAPORT FINANSOWY Financial report will be given next week. Raport finansowy zostanie podany w następnym tygodniu. RENOWACJA WITRAŻY RENOVATION STAINED GLASS W związku z prowadzoną renowacją naszych witraży można wpłacać na ten cel cegiełki w wysokości $100, $150 oraz $200. Ciegiełki można wpłacać także ratami. Za wszystkie ofiary składam serdeczne Bóg zapłać. Witraż Św. Józefa - TOTAL: $7,165 Usługi projektowania w zakresie: Usług inżynierskich Nowe budynki, dobudowy, przebudowy Zatwierdzanie aplikacji w NYC Department of Buildings Legalizacja zmian związanych z otrzymanymi Violations Inspekcje asbestowe, inspekcje inżynierskie Jesteśmy firmą, która zapewni pomoc w sprawach związanych w zakresie architektury. Mówimy po Polsku: KONTAKT Karolina Sadelski 718-667-8500 email: ksadelski@permanentengineering.com O G Ł O S Z E N I A D R O B N E 1. Domowe obiady oraz polskie dania na miejscu i na wynos, a także catering na wszystkie imprezy i święta oferuje LUK & BART - 2960 Richmond Terrace, Staten Island. Kontakt: 718-510-2932, www.lbpierogi.com 2. Domowe wypieki ciast oraz tortów. Kontakt - Jola 347-385-2979. 3. Tradycyjne polskie ciasta i torty oraz ciasta bezglutenowe i vegańskie. Kontakt - Monika 347-439-3832. 4. FIDELIS CARE ubezpieczenia zdrowotne, przeznaczone dla dzieci i dorosłych w każdym wieku. Kontakt - Agnieszka Rola 347-738-2569. 5. Usługi krawiecke, kontakt: Wanda 929-255- 8158.

6. Organizacja P.O.M.O.C. zaprasza w każdy czwartek - 10:00 A.M. - 3:00 P.M. do Kearny BANK, 339 Sand Lane, STATEN ISLAND, NY. Konsultacje w sprawach socjalnych i emigracyjnych. Tel: 347-825-2444. 2018 Marshal s Ball Honoring Marshal Jolanta Opach Honorary Marshals Robert & Linda Ollis and Miss Polonia Scholarship Pageant Saturday, April 28, 2018 7-12 pm LiGreci s Staaten 697 Forest Avenue Staten Island NY 10310 Music by: DJ Stefan and Friends Dinner with open bar $85 adult $50 ages 12-18 $35 under 12 Ticket reservation Bożena Niebrzydowska, 917-371-5474 Natalia Milejeski 917-861-6372 VIGIL CANDLES BEFORE THE TABERNACLE THE MOST BLESSED SACRAMENT. March 25 - April 1, 2018 Joseph Piciocco - Living & deceased members of the: Piciocco, Tucciarelli, Mastropaolo and Levato Families. J. Coogan: 1. In memory of the deceased members of the Kamienowski, Zagajewski, Urgo, Thompson Families. 2. Good health for our Family. Teresa Ascher : 1. L.M. Teresa & Anthony Romanik. 2. L.M. Josephine, Marianna & John Prazych. 3. Special Intention. J. Ostrowski: 1. L.M. Daniel & Emily Ostrowski. 2. Living and deceased members of the Ostrowski, Perkowski & Raducha Families. 3. For good health for sisters Angela & Catherina & brother Philip. Helen T. Pulaski: 1. L.M. Pulaski Family. 2. L.M. Smieya Family. 3. L.M. Diana Mrozinski. 4. L.M. Margaret Etter. 5. L.M. Dorcas Carr 6. L.M. Cecelia Harzewski Rita & Bill Kreamer: 1. L.M. Diana & Louis Mrozinski. 2. Special Intention. Elissa McDonald - For Theresa DiResta positive response to cancer treatment. A.Bruschett - L.M. Wacława, Zdzisław & Włodzimierz Kowalczyk J.J. Kasprzak: 1. Ś.P. Artur Kasprzak. 2. Ś.P. Loretta Wysocki. Anna Kozłowski : Ś.P. Stanisław Kozłowski. Joanna Jaskowski: 1. Ś.P. Janina i Piotr Mateccy. 2. Special Intention. Regina Kobeszko - O błogosławieństwo Boże i zdrowie dla Zdzisława i Piotra Kobeszko. Bagieński Krystyna - Za zmarych z rodzin Bagieńskich, Skrockich, Brzęków.