OPGAAF ELEKTRONISCHE HANDTEKENING

Podobne dokumenty
TAX PERFECTA ul. Głowackiego Racibórz

INSTRUKCJA DODATEK DO ZASIŁKU RODZINNEGO

INSTRUKCJA HOLANDIA KINDGEBONDEN BUDGET

INSTRUKCJA. Ul. Reymonta 14/54, Opole Ul. Nowowiejska 3/7B, Elbląg tel tel

OPGAAF ELEKTRONISCHE HANDTEKENING

INSTRUKCJA HOLANDIA DODATEK DO UBEZPIECZENIA ZORGTOESLAG

INSTRUKCJA. Masz więcej pytań? Pracownicy IFlexS chętnie udzielą niezbędnych informacji

INSTRUKCJA HOLANDIA DODATEK DO UBEZPIECZENIA ZORGTOESLAG

OPGAAF ELEKTRONISCHE HANDTEKENING

INSTRUKCJA HOLANDIA DODATEK DO UBEZPIECZENIA ZORGTOESLAG

INSTRUKCJA HOLANDIA ROZŁĄKOWE

INSTRUKCJA. Ul. Reymonta 14/54, Opole Ul. Nowowiejska 3/7B, Elbląg tel tel

INSTRUKCJA HOLANDIA DODATEK DO UBEZPIECZENIA ZORGTOESLAG

INSTRUKCJA. Nie zwlekaj - już dziś prześlij na adres jednego z naszych oddziałów wypełnione dokumenty!

INSTRUKCJA. Ul. Reymonta 14/54, Opole Ul. Nowowiejska 3/7B, Elbląg tel tel

INSTRUKCJA - HOLANDIA

INSTRUKCJA HOLANDIA DODATEK DO UBEZPIECZENIA ZORGTOESLAG

INSTRUKCJA - HOLANDIA

INSTRUKCJA ZAMKNIĘCIE ZAGRANICZNEGO KONTA BANKOWEGO

! "#$ () * ' + $%#)+)$,--)#, ) * -. /0& * ' 1 &'()).+, ' & 2&& 2 $34 4%5 7 %#-,#1-*.'1-& & +-)/+,-)/2'#*3'1*45*/)-)(1-*#)*! '0)LLL

INSTRUKCJA WIELKA BRYTANIA

INSTRUKCJA HOLENDERSKI ZASIŁEK RODZINNY

ALL-TAX ul. Damrota Opole

FORMULARZ SELVANGIVELSE

DO ZWROTU PODATKU Z HOLANDII

INSTRUKCJA DANIA NEMKONTO

ZWROT PODATKU - BELGIA

INSTRUKCJA KINDERBETREUUNGSGELD Z AUSTRII

INSTRUKCJA - NORWEGIA. PERFECTA ul. Głowackiego Racibórz

INSTRUKCJA WIELKA BRYTANIA

INSTRUKCJA ZASIŁEK RODZINNY AUSRTIA

ZWROT PODATKU - BELGIA

ZWROT PODATKU - NORWEGIA

DO ZWROTU PODATKU Z HOLANDII

ALL-TAX ul. Damrota Opole

INSTRUKCJA - DANIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z DANII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY:

ZWROT PODATKU - NORWEGIA

LOHNSTEUERBESCHEINIGUNG

INSTRUKCJA WNIOSKOWANIE O NUMER SOFI

#,4 5$ 6 789::;+<=+> ,5BC D588B78:97;9:7 + 5EFG9G8H9IIH )= <!<CJ D5 5 ! "#$ * $%))+,#*(),)+)$+ ),-. /0&

INSTRUKCJA - HOLANDIA

ZWROT PODATKU - NORWEGIA

INSTRUKCJA HOLENDERSKI ZASIŁEK RODZINNY DODATEK DO ZASIŁKU RODZINNEGO(KINDGEBONDEN BUDGET)

INSTRUKCJA WNIOSKOWANIE O NUMER SOFI

INSTRUKCJA WNIOSKOWANIE O NUMER SOFI

! "#$ % ()*++**),*+& &' () * ' -1+.-/1+.4),5)2,67,.+1+*21,+,$ )0+MMM

INSTRUKCJA NADANIE NUMERU BSN/SOFI

INSTRUKCJA ZWROT PODATKU HOLANDIA

ALL-TAX ul. Damrota Opole

MIĘDZYNARODOWY AKT MAŁŻEŃSTWA ZAŚWIADCZENIE O WSPÓLNYM ZAMELDOWANIU

INSTRUKCJA ZWROT PODATKU HOLANDIA

Witamy w naszej firmie!

INSTRUKCJA ZWROT PODATKU HOLANDIA

INSTRUKCJA ZWROT PODATKU HOLANDIA

INSTRUKCJA HOLANDIA ROZŁĄKOWE

FORMULARZ AUSTRIA zwrot podatku za rok

HOLANDIA INSTRUKCJA PRZECZYTAJ UWAŻNIE

INSTRUKCJA DANIA FERIEPENGE

UWAGA!!! Prosimy dokładnie zapoznać się z dokumentami, czytelnie je wypełnić i podpisać w wyznaczonych miejscach.

Abyśmy mogli Państwa starać się dla Państwa o zwrot dodatku do ubezpieczenia ZORGTOESLAG konieczne jest także wypełnienie załączonego:

UWAGA!!! Prosimy dokładnie zapoznać się z dokumentami, czytelnie je wypełnić i podpisać w wyznaczonych miejscach.

INFORMACJA DLA KLIENTA

INSTRUKCJA - SOFI NUMER

Dziękujemy za zainteresowanie możliwością zwrotu podatku holenderskiego za naszym pośrednictwem.

FORMULARZ BELGIA zwrot podatku za rok:

Aby starać się o rozliczenie na PARTENRA FISLANEGO czyli tzw. ROZŁĄKOWE, należy wybrać takiego partnera fiskalnego.

ZASIŁEK RODZINNY NORWEGIA

ZWROT PODATKU - HOLANDIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z HOLANDII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY:

Witamy w naszej firmie!

INSTRUKCJA WIELKA BRYTANIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z WIELKIEJ BRYTANII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTĘPUJĄCE DOKUMENTY:

Wszystkie wymienione dokumenty należy odesłać do nas pocztą lub mailem na

ROZLICZENIE Z HOLANDII

Witamy w naszej firmie!

ZWROT PODATKU - HOLANDIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z HOLANDII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY:

INSTRUKCJA HOLENDERSKI ZASIŁEK RODZINNY DODATEK DO ZASIŁKU RODZINNEGO(KINDGEBONDEN BUDGET)

INSTRUKCJA WYKUPIENIE/ WYPŁACENIE EMERYTURY Z II FILARU

ZWROT PODATKU - HOLANDIA

INSTRUKCJA WIELKA BRYTANIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z WIELKIEJ BRYTANII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTĘPUJĄCE DOKUMENTY:

Drogi Kliencie, dokumenty należy czytelnie uzupełnić oraz podpisać i wysłać listownie na adres firmy.

INSTRUKCJA NIEMCY. tel tel

INSTRUKCJA ZMIANA STEUERKLASSY

Wniosek o zamknięcie konta bankowego w Holandii INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE

ROZLICZENIE Z HOLANDII

ROZLICZENIE Z USA DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

* * Zaświadczenie o dochodach za rok 2016 Podatnik zagraniczny kwalifikujący się do ulg. Tax and Customs Administration.

ZASIŁEK WYCHOWAWCZY NIEMCY ELTERNGELD

ROZLICZENIE PODATKU Z HOLANDII INSTRUKCJA

WNIOSEK O WYKAZ DOCHODÓW UZYSKANYCH W NIEMCZECH INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE

Witamy w naszej firmie! - Umowa wypełnić, podpisać jeden egzemplarz odesłać do nas wraz z całym kompletem

Witamy w naszej firmie!

FORMULARZ BELGIA zwrot podatku za rok:

Wszystkie wymienione dokumenty należy odesłać do nas pocztą lub mailem na

INSTRUKCJA WYKUPIENIE/ WYPŁACENIE EMERYTURY Z II FILARU

Proszę dołączyć kopię polisy ubezpieczeniowej za dany rok ( w celu uzyskania polisy proszę skontaktować się z pracodawcą).

RODZINNE Z HOLANDII INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE

ROZLICZENIE PODATKU Z HOLANDII INDYWIDULANE + DODATEK DO UBEZPIECZENIA (ZORGTOESLAG) INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE

"TAXREFUND" Sp. z o.o. tel: , fax: instrukcja - wykaz potrzebnych dokumentów HOLANDIA

TaxForYou ul. Grunwaldzka Kędzierzyn-Koźle

Witamy w naszej firmie!

Transkrypt:

Szanowni Państwo, Firma IFlexS proponuje Państwu dokonanie holenderskiego rozliczenia podatkowego (do 5 lat wstecz) za pośrednictwem firmy PERFECTA, która specjalizuje się w rozliczeniach podatków zagranicznych. Gwarantujemy uzyskanie zwrotu podatku w sposób szybki i najbardziej korzystny, z uwzględnieniem przysługujących ulg (np. rozłąkowe, ulga na dzieci czy dla rodzica samotnie wychowującego dziecko). Formalności zostały maksymalnie uproszczone. Dla Państwa wygody, w załączeniu przesyłamy niezbędne formularze (można je również pobrać z naszej strony internetowej www.iflexs.pl). Wystarczy poświęcić kilka minut na ich wypełnienie i odesłać na adres jednego z naszych biur. Opłata za usługę jest płatna z góry, a specjalna cena za rozliczenie to 300 zł brutto, dodatek do ubezpieczenia zdrowotnego Zorgtoeslag 120 zł brutto (wnioskować o ten dodatek można do końca sierpnia następnego roku). INSTRUKCJA Do rozliczenia podatkowego należy dostarczyć do nas następujące dokumenty: 1. JAAROPGAAF kopia wszystkich posiadanych holenderskich dokumentów za dany rok podatkowy (w przypadku braku dokumentu jaaropgaaf prosimy dostarczyć ostatni solaris). 2. FORMULARZ HOLANDIA dokładnie wypełniony i podpisany przez oboje partnerów. 3. UMOWA partnerzy podpisują obydwa egzemplarze w miejscu Zleceniodawca podpis 4. OPGAAF ELEKTRONISCHE HANDTEKENING i OPGAAF VAN REKENINGNUMMER podatnik jak i jego partner fiskalny składają podpis w miejscu handtekening, każdy na osobnych egzemplarzach. 5. MACHTIGING PEŁNOMOCNICTWO proszę podpisać w miejscu, każdy z partnerów na osobnym egzemplarzu. 6. ZAŚWIADCZENIE O DOCHODACH W POLSCE proszę wypełnić dane i potwierdzić zaświadczenie w Polskim Urzędzie Skarbowym - oddzielnie dla każdego z małżonków. 7. KOPIA DOWODU OSOBISTEGO prosimy dołączyć powiększoną kopię dowodów osobistych obojga partnerów. 8. Do uzyskania dodatku do ubezpieczenia Zorgtoeslag niezbędne jest dostarczenie kopii polisy ubezpieczeniowej (proszę o ten dokument poprosić pracodawcę) oraz 3 ostatnich potwierdzeń jej opłaty (potrącenie na ubezpieczenie widnieje najczęściej na salarisach wydrukach z wypłaty). 9. Aktualne zaświadczenia z banku stwierdzające, że zarówno osoba składająca wniosek o zwrot podatku jak i jej partner fiskalny są właścicielami konta bankowego. Może być również wyciąg z banku. Dokumenty nie mogą być starsze niż miesiąc. Dla każdego z partnerów muszą być osobne zaświadczenia. 10. Komplet dokumentów proszę przesłać na adres jednego z naszych biur. Masz więcej pytań? Pracownicy IFlexS chętnie udzielą niezbędnych informacji IFlexs oddział Opole IFlexs oddział Elbląg Ul. Reymonta 14/54, 45-066 Opole Ul. Nowowiejska 3/7b, 82-300 Elbląg tel. +48 77-470-03-81 tel. +48 55-239-62-65 mail: opole@iflexs.pl elblag@iflexs.pl IFlexS Sp. z o.o., ul. Reymonta 14/54, 45-066 Opole, Sąd Rejonowy w Opolu, KRS 0000091410, NIP 754-27-09-595, Regon 532242211

wypełnia biuro FORMULARZ HOLANDIA ROZŁĄKOWE za rok: P.E S N S N dn. K G 1. DANE PODATNIKA Nazwisko SOFI numer Nr telefonu Adres e-mail Imiona Data urodzenia 2. ADRES ZAMIESZKANIA Ulica Miejscowość Numer domu Kod pocztowy 3. ADRES KORESPONDENCYJNY 4. CZY BYŁEŚ ZAMLEDOWANY W HOLANDII? NIE TAK Ulica Numer domu Miejscowość Kod pocztowy Okres zameldowania w Holandii od dnia: do dnia: 5. DANE PARTNERA FISKALNEGO Stopień pokrewieństwa: współmałżonek rodzic/dziecko rodzeństwo Nazwisko Imiona SOFI numer Data urodzenia inne: 6. NAJMŁODSZE DZIECKO POZOSTAJĄCE NA UTRZYMANIU PARTNERA FISKALNEGO Imię i nazwisko Data urodzenia 7. DOCHÓD OSIĄGNIĘTY POZA HOLANDIĄ W ROKU, ZA KTÓRY UBIEGASZ SIĘ O ROZŁĄKOWE rok dochód podatnika: dochód partnera: rok dochód podatnika: dochód partnera: rok dochód podatnika: dochód partnera: 8. OKRESY ZATRUDNIENIA W HOLANDII 1. od: do: 3. od: do: 2. od: do: 4. od: do: 9. NUMER RACHUNKU BANKOWEGO Numer konta holenderskiego Numer konta polskiego Nazwa banku Właściciel konta Adres właściciela konta PL SWIFT Oddział 10. CZY W POPRZEDNIM ROKU OTRZYMAŁEŚ ZWROT PODATKU NA WYŻEJ WYMIENIONE KONTO BANKOWE? TAK NIE 11. OŚWIADCZENIE Oświadczam, że powyżej podane informacje są zgodne ze stanem faktycznym. Za niezgodność informacji z prawdą ponoszę wszelką odpowiedzialność. Ponadto oświadczam, że wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych zgodnie z ustawą z dnia 29 sierpnia 1997r. o ochronie danych osobowych (Dz.U. Nr 101 z 2002r., poz.926 z późniejszymi zmianami) w celu realizacji zleconych przeze mnie usług. DATA PODPISY - - 201 r.

pomiędzy: IFLEXS Sp. z o.o. z siedzibą w Opolu przy ul. Reymonta 14/54, działającym jako upełnomocniony przedstawiciel TAX PERFECTA CENTRUM PODATKOWE z siedzibą w Raciborzu przy ul. Głowackiego 13 zwanym w niniejszej umowie Zleceniobiorcą, a Panem/Panią: Imię i nazwisko Adres zwanym w niniejszej umowie Zleceniodawcą, o następującej treści UMOWA-ZLECENIE zawarta w dniu 1 Przedmiot Umowy 1.Przedmiotem niniejszej umowy jest pośrednictwo pomiędzy holenderskim urzędem skarbowym a Zleceniodawcą w celu realizacji następujących usług: Zwrot podatku za rok: Dodatek Zorgtoeslag za rok: Rozłąkowe za rok: Wnioskowanie o numer sofi TAK NIE W szczególności Zleceniobiorca zobowiązany jest do: a) skompletowanie niezbędnych dokumentów i zaświadczeń; b) przygotowania i złożenia we właściwym miejscowo i rzeczowo dla podatku Zleceniodawcy zagranicznym urzędzie skarbowym deklaracji podatkowej; c) w określonych przypadkach odbioru w imieniu Zleceniodawcy decyzji podatkowej wydanej przez zagraniczny urząd skarbowy; Zleceniobiorca nie jest zobowiązany do doradztwa w zakresie dokonanych rozliczeń podatkowych, informowania o okolicznościach z tym związanych, skutkach dla Zleceniodawcy wynikających z dokonanych rozliczeń oraz innych czynności, poza wymienionymi w 1 pkt1. 2 Należyta staranność Zleceniobiorca oświadcza, iż posiada odpowiednie kwalifikacje do wykonania zlecenia opisanego w 1 i zobowiązuje się do jego wykonywania z należytą starannością i dbałością o interesy Zleceniodawcy. 3 Zobowiązania Zleceniodawcy Zleceniodawca zobowiązuje się do: a) współpracy ze Zleceniobiorcą w granicach niezbędnych dla prawidłowego wykonania zlecenia, w tym w szczególności udzielania wszelkich informacji związanych z przedmiotem umowy; b) dostarczenia Zleceniobiorcy stosownych dokumentów niezbędnych do wykonania zadań określonych w 1, w tym: - kopii rocznych kart podatkowych za rok podatkowy, którego rozliczenie ma dotyczyć; - wypełnionego kwestionariusza z danymi osobowymi; c) udzielania Zleceniobiorcy stosownych pełnomocnictw do występowania w imieniu Zleceniodawcy; d) aktualizowania swoich danych adresowych i kontaktowych, w celu zapewnienia Zleceniobiorcy możliwości utrzymania stałego kontaktu; e) niezwłocznego przedstawienia Zleceniobiorcy wszelkiej korespondencji otrzymanej z zagranicznego urzędu skarbowego dotyczącej rozliczenia podatkowego będącego przedmiotem niniejszej umowy. 4 Wynagrodzenie 1. Wynagrodzenie należne Zleceniobiorcy za realizację wymienionych w 1 pkt.1 usług wynosi: - za zwrot podatku -150 zł brutto za każdy rok podatkowy, w przypadku pozyskania zwrotu większego niż 2000 euro za dany rok podatkowy naliczona zostanie dodatkowa opłata w wysokości 100 zł brutto, - za dodatek Zorgtoeslag 120 zł brutto za każdy rok podatkowy, - za rozłąkowe 300 zł brutto za każdy rok podatkowy, - za numer sofi - 50 zł brutto jednorazowo. 2. Za wykonanie czynności opisanych w 1 niniejszej umowy, Zleceniodawca zapłaci Zleceniobiorcy wynagrodzenie płatne z góry w dacie podpisania umowy gotówką do kasy firmy 5 Zgoda na otrzymanie faktury drogą elektroniczną 1. Zleceniodawca, w związku z rozporządzeniem Ministra Finansów z dnia 17 grudnia 2010 r. w sprawie przesyłania faktur w formie elektronicznej, zasad ich przechowywania oraz trybu udostępniania organowi podatkowemu lub organowi kontroli skarbowej (Dz. U. nr 249, poz. 1661), akceptuje wystawianie i przesyłanie, przez Zleceniobiorcę faktur VAT w formie elektronicznej z tytułu świadczonych usług na przekazany przez Zleceniodawcę adres e-mail. 2. W przypadku nie podania adresu e-mail faktura VAT zostanie wysłana na adres pocztowy Zleceniodawcy. 3. Faktura VAT wystawiana jest na prośbę Zleceniodawcy. 6 Ochrona danych osobowych 1. Zleceniodawca wyraża zgodę na gromadzenie i przetwarzanie swoich danych osobowych w zakresie niezbędnym dla realizacji niniejszej umowy przez Zleceniobiorcę zgodnie z przepisami ustawy z dnia 29.08.1997r o ochronie danych osobowych ( Dz.U. z 1997 Nr 133 poz.883 z późn.zm.). Oświadcza ponadto, iż został poinformowany, że dane będą przechowywane i przetwarzane na podstawie jego zgody w siedzibie Administratora, lub podmiotu przetwarzającego dane na jego zlecenie, a także o przysługującym mu prawie wglądu do danych i ich poprawiania. Zleceniodawca wyraża zgodę na przetwarzanie jego danych w związku i w celu wykonania niniejszej umowy, a w szczególności ich przekazaniu zagranicznym urzędom skarbowym, właściwym do rozpatrzenia sprawy Zleceniodawcy. 2. Wszelkie wiadomości pozyskane przez Zleceniobiorcę podczas wykonywania niniejszej umowy mają charakter poufny. 7 Wyłączenie odpowiedzialności Zleceniobiorcy Zleceniobiorca nie odpowiada za: 1. nieterminowe rozpatrywanie wniosków przez właściwe zagraniczne urzędy skarbowe; 2. utratę, zniszczenie bądź uszkodzenie dokumentacji w urzędzie pocztowym bądź zagranicznym urzędzie skarbowym; 3. utratę bądź zmianę danych zaistniałe w trakcie przetwarzania przez system informatyczny zagranicznego urzędu skarbowego; 4. treść decyzji podatkowych wydanych przez rozpoznające wniosek Zleceniodawcy zagraniczny urząd skarbowy; 5. skutki wynikłe z niedostarczenia przez Zleceniodawcę, bądź dostarczenia z opóźnieniem wszystkich wymaganych dokumentów; 6. skutki innych okoliczności wynikłych z przyczyn leżących po stronie Zleceniodawcy w tym podaniu błędnych bądź niepełnych informacji. 8 Wypowiedzenie umowy 1. Zleceniobiorca zastrzega sobie prawo do odstąpienia od umowy jeżeli Zleceniodawca nie dostarczy wszystkich wymaganych dokumentów i informacji w terminie 30 dni od daty podpisania umowy. 2. Zleceniodawca ma prawo odstąpienia od niniejszej umowy do chwili skierowania jego dokumentów do zagranicznego urzędu skarbowego, lecz nie później niż do 7 dni od daty podpisania umowy. 3. Rozwiązanie umowy przez Zleceniodawcę następuje po uregulowaniu należnych Zleceniobiorcy kosztów manipulacyjnych w wysokości 20% wartości usługi. 9 Zmiany umowy Wszelkie zmiany niniejszej umowy wymagają formy pisemnej pod rygorem nieważności. 10 Prawo nadrzędne 1. W sprawach nieuregulowanych niniejszą umową mają zastosowanie odpowiednie przepisy polskiego Kodeksu cywilnego. 2. Sądem właściwym do rozstrzygania wszelkich sporów jest sąd właściwy dla siedziby Zleceniobiorcy. 11 Egzemplarze umowy i dane stron Umowę sporządzono w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach, po jednym dla każdej ze stron. 12 Zgoda na przetwarzanie danych w celach marketingowych Zleceniodawca wyraża dobrowolną zgodę na przetwarzanie danych osobowych w celach marketingowych przez Zleceniobiorcę * * oznaczenie pola znakiem X oznacza brak zgody na treść klauzuli... podpis Zleceniobiorcy.... podpis Zleceniodawcy

pomiędzy: IFLEXS Sp. z o.o. z siedzibą w Opolu przy ul. Reymonta 14/54, działającym jako upełnomocniony przedstawiciel TAX PERFECTA CENTRUM PODATKOWE z siedzibą w Raciborzu przy ul. Głowackiego 13 zwanym w niniejszej umowie Zleceniobiorcą, a Panem/Panią: Imię i nazwisko Adres zwanym w niniejszej umowie Zleceniodawcą, o następującej treści UMOWA-ZLECENIE zawarta w dniu 1 Przedmiot Umowy 1.Przedmiotem niniejszej umowy jest pośrednictwo pomiędzy holenderskim urzędem skarbowym a Zleceniodawcą w celu realizacji następujących usług: Zwrot podatku za rok: Dodatek Zorgtoeslag za rok: Rozłąkowe za rok: Wnioskowanie o numer sofi TAK NIE W szczególności Zleceniobiorca zobowiązany jest do: a) skompletowanie niezbędnych dokumentów i zaświadczeń; b) przygotowania i złożenia we właściwym miejscowo i rzeczowo dla podatku Zleceniodawcy zagranicznym urzędzie skarbowym deklaracji podatkowej; c) w określonych przypadkach odbioru w imieniu Zleceniodawcy decyzji podatkowej wydanej przez zagraniczny urząd skarbowy; Zleceniobiorca nie jest zobowiązany do doradztwa w zakresie dokonanych rozliczeń podatkowych, informowania o okolicznościach z tym związanych, skutkach dla Zleceniodawcy wynikających z dokonanych rozliczeń oraz innych czynności, poza wymienionymi w 1 pkt1. 2 Należyta staranność Zleceniobiorca oświadcza, iż posiada odpowiednie kwalifikacje do wykonania zlecenia opisanego w 1 i zobowiązuje się do jego wykonywania z należytą starannością i dbałością o interesy Zleceniodawcy. 3 Zobowiązania Zleceniodawcy Zleceniodawca zobowiązuje się do: a) współpracy ze Zleceniobiorcą w granicach niezbędnych dla prawidłowego wykonania zlecenia, w tym w szczególności udzielania wszelkich informacji związanych z przedmiotem umowy; b) dostarczenia Zleceniobiorcy stosownych dokumentów niezbędnych do wykonania zadań określonych w 1, w tym: - kopii rocznych kart podatkowych za rok podatkowy, którego rozliczenie ma dotyczyć; - wypełnionego kwestionariusza z danymi osobowymi; c) udzielania Zleceniobiorcy stosownych pełnomocnictw do występowania w imieniu Zleceniodawcy; d) aktualizowania swoich danych adresowych i kontaktowych, w celu zapewnienia Zleceniobiorcy możliwości utrzymania stałego kontaktu; e) niezwłocznego przedstawienia Zleceniobiorcy wszelkiej korespondencji otrzymanej z zagranicznego urzędu skarbowego dotyczącej rozliczenia podatkowego będącego przedmiotem niniejszej umowy. 4 Wynagrodzenie 1. Wynagrodzenie należne Zleceniobiorcy za realizację wymienionych w 1 pkt.1 usług wynosi: - za zwrot podatku -150 zł brutto za każdy rok podatkowy, w przypadku pozyskania zwrotu większego niż 2000 euro za dany rok podatkowy naliczona zostanie dodatkowa opłata w wysokości 100 zł brutto, - za dodatek Zorgtoeslag 120 zł brutto za każdy rok podatkowy, - za rozłąkowe 300 zł brutto za każdy rok podatkowy, - za numer sofi - 50 zł brutto jednorazowo. 2. Za wykonanie czynności opisanych w 1 niniejszej umowy, Zleceniodawca zapłaci Zleceniobiorcy wynagrodzenie płatne z góry w dacie podpisania umowy gotówką do kasy firmy 5 Zgoda na otrzymanie faktury drogą elektroniczną 1. Zleceniodawca, w związku z rozporządzeniem Ministra Finansów z dnia 17 grudnia 2010 r. w sprawie przesyłania faktur w formie elektronicznej, zasad ich przechowywania oraz trybu udostępniania organowi podatkowemu lub organowi kontroli skarbowej (Dz. U. nr 249, poz. 1661), akceptuje wystawianie i przesyłanie, przez Zleceniobiorcę faktur VAT w formie elektronicznej z tytułu świadczonych usług na przekazany przez Zleceniodawcę adres e-mail. 2. W przypadku nie podania adresu e-mail faktura VAT zostanie wysłana na adres pocztowy Zleceniodawcy. 3. Faktura VAT wystawiana jest na prośbę Zleceniodawcy. 6 Ochrona danych osobowych 1. Zleceniodawca wyraża zgodę na gromadzenie i przetwarzanie swoich danych osobowych w zakresie niezbędnym dla realizacji niniejszej umowy przez Zleceniobiorcę zgodnie z przepisami ustawy z dnia 29.08.1997r o ochronie danych osobowych ( Dz.U. z 1997 Nr 133 poz.883 z późn.zm.). Oświadcza ponadto, iż został poinformowany, że dane będą przechowywane i przetwarzane na podstawie jego zgody w siedzibie Administratora, lub podmiotu przetwarzającego dane na jego zlecenie, a także o przysługującym mu prawie wglądu do danych i ich poprawiania. Zleceniodawca wyraża zgodę na przetwarzanie jego danych w związku i w celu wykonania niniejszej umowy, a w szczególności ich przekazaniu zagranicznym urzędom skarbowym, właściwym do rozpatrzenia sprawy Zleceniodawcy. 2. Wszelkie wiadomości pozyskane przez Zleceniobiorcę podczas wykonywania niniejszej umowy mają charakter poufny. 7 Wyłączenie odpowiedzialności Zleceniobiorcy Zleceniobiorca nie odpowiada za: 1. nieterminowe rozpatrywanie wniosków przez właściwe zagraniczne urzędy skarbowe; 2. utratę, zniszczenie bądź uszkodzenie dokumentacji w urzędzie pocztowym bądź zagranicznym urzędzie skarbowym; 3. utratę bądź zmianę danych zaistniałe w trakcie przetwarzania przez system informatyczny zagranicznego urzędu skarbowego; 4. treść decyzji podatkowych wydanych przez rozpoznające wniosek Zleceniodawcy zagraniczny urząd skarbowy; 5. skutki wynikłe z niedostarczenia przez Zleceniodawcę, bądź dostarczenia z opóźnieniem wszystkich wymaganych dokumentów; 6. skutki innych okoliczności wynikłych z przyczyn leżących po stronie Zleceniodawcy w tym podaniu błędnych bądź niepełnych informacji. 8 Wypowiedzenie umowy 1. Zleceniobiorca zastrzega sobie prawo do odstąpienia od umowy jeżeli Zleceniodawca nie dostarczy wszystkich wymaganych dokumentów i informacji w terminie 30 dni od daty podpisania umowy. 2. Zleceniodawca ma prawo odstąpienia od niniejszej umowy do chwili skierowania jego dokumentów do zagranicznego urzędu skarbowego, lecz nie później niż do 7 dni od daty podpisania umowy. 3. Rozwiązanie umowy przez Zleceniodawcę następuje po uregulowaniu należnych Zleceniobiorcy kosztów manipulacyjnych w wysokości 20% wartości usługi. 9 Zmiany umowy Wszelkie zmiany niniejszej umowy wymagają formy pisemnej pod rygorem nieważności. 10 Prawo nadrzędne 1. W sprawach nieuregulowanych niniejszą umową mają zastosowanie odpowiednie przepisy polskiego Kodeksu cywilnego. 2. Sądem właściwym do rozstrzygania wszelkich sporów jest sąd właściwy dla siedziby Zleceniobiorcy. 11 Egzemplarze umowy i dane stron Umowę sporządzono w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach, po jednym dla każdej ze stron. 12 Zgoda na przetwarzanie danych w celach marketingowych Zleceniodawca wyraża dobrowolną zgodę na przetwarzanie danych osobowych w celach marketingowych przez Zleceniobiorcę * * oznaczenie pola znakiem X oznacza brak zgody na treść klauzuli... podpis Zleceniobiorcy.... podpis Zleceniodawcy

9 Elektronische handtekening 12345

9 Elektronische handtekening 12345

Belastingdienst BCA UNIT 13 Uitbetalen an Registraren 2 Postbus 9055 7300 GT Apeldoorn Holland OPGAAF VAN REKENINGNUMMER (Numer konta bankowego wnioskodawcy) Naam rekeninghouder (Nazwisko i imię właściciela konta) Huisnummer en straat (Adres właściciela konta) Postcode en plaats (Kod pocztowy i miejscowość) Land (Kraj) Sofinummer (BSN) (Numer sofi) Geboortedatum (Data urodzenia) Naam bank (Nazwa banku) Plaats en land bank (Adres banku) BIC-code (Swift) IBAN-rekeningnummer (Numer konta w formacie IBAN) In deze brief geef ik u de details van mijn bankrekeningnummer (IBAN en BIC-code) waar je al het geld transfers kan doen voor mij. Gelieve dit ook bankrekening gebruiken voor de toekomstige betalingen. DATUM Data HANDTEKENING

Belastingdienst BCA UNIT 13 Uitbetalen an Registraren 2 Postbus 9055 7300 GT Apeldoorn Holland OPGAAF VAN REKENINGNUMMER (Numer konta bankowego wnioskodawcy) Naam rekeninghouder (Nazwisko i imię właściciela konta) Huisnummer en straat (Adres właściciela konta) Postcode en plaats (Kod pocztowy i miejscowość) Land (Kraj) Sofinummer (BSN) (Numer sofi) Geboortedatum (Data urodzenia) Naam bank (Nazwa banku) Plaats en land bank (Adres banku) BIC-code (Swift) IBAN-rekeningnummer (Numer konta w formacie IBAN) In deze brief geef ik u de details van mijn bankrekeningnummer (IBAN en BIC-code) waar je al het geld transfers kan doen voor mij. Gelieve dit ook bankrekening gebruiken voor de toekomstige betalingen. DATUM Data HANDTEKENING

Machtiging / Pełnomocnictwo De ondergetekende, Ja, niżej podpisany Naam Nazwisko i imię Woonadres Zamieszkały pod adresem Sofinummer (BSN) machtigt hierbij tot wederopzeggens niniejszym upoważniam Naam Gemachtigde Nazwa firmy TAX PERFECTA CENTRUM PODATKOWE Adres Gemachtigde Adres firmy ul. Glowackiego 13, 47-400 Raciborz, Polen tot het namens hem/haar vertegenwoordigen in zaken betreffende Nederlandse inkomstenbelasting, met name het: do reprezentowania mnie w sprawach dotyczących holenderskiego podatku dochodowego, w tym: indienen en ondertekenen van periodieke aangiften; składania i podpisywania dokumentacji do urzędu holenderskiego; indienen van bezwaar- en beroepschriften; składania odwołań i zażaleń; in ontvangst nemen van alle correspondentie. otrzymania korespondencji. Door ondertekening van deze volmacht worden alle eerder getekende volmachten ingetrokken en eerder gematichtigde personen van hun taken ontslagen. Poprzez podpisanie niniejszego pełnomocnictwa wycofane zostają wszelkie wcześniejsze pełnomocnictwa. Plaats en Datum Miejsce i Data Handtekening

Machtiging / Pełnomocnictwo De ondergetekende, Ja, niżej podpisany Naam Nazwisko i imię Woonadres Zamieszkały pod adresem Sofinummer (BSN) machtigt hierbij tot wederopzeggens niniejszym upoważniam Naam Gemachtigde Nazwa firmy TAX PERFECTA CENTRUM PODATKOWE Adres Gemachtigde Adres firmy ul. Glowackiego 13, 47-400 Raciborz, Polen tot het namens hem/haar vertegenwoordigen in zaken betreffende Nederlandse inkomstenbelasting, met name het: do reprezentowania mnie w sprawach dotyczących holenderskiego podatku dochodowego, w tym: indienen en ondertekenen van periodieke aangiften; składania i podpisywania dokumentacji do urzędu holenderskiego; indienen van bezwaar- en beroepschriften; składania odwołań i zażaleń; in ontvangst nemen van alle correspondentie. otrzymania korespondencji. Door ondertekening van deze volmacht worden alle eerder getekende volmachten ingetrokken en eerder gematichtigde personen van hun taken ontslagen. Poprzez podpisanie niniejszego pełnomocnictwa wycofane zostają wszelkie wcześniejsze pełnomocnictwa. Plaats en Datum Miejsce i Data Handtekening

Belastingdienst Zaświadczenie o dochodach za rok 2015 Podatnik zagraniczny kwalifikujący się do ulg Formularz UE/WE Przeznaczenie formularza W poniższym formularzu należy podać dochody, które nie podlegają opodatkowaniu w Holandii. Zaświadczenie o dochodach będzie ci potrzebne, kiedy rozliczasz się z podatku na zasadach dla podatników zagranicznych kwalifikujących się do ulg w Holandii. Podatnikiem zagranicznym kwalifikującym się do ulg jesteś wówczas, gdy spełniasz następujące warunki: twoje miejsce zamieszkania znajduje się na terytorium Unii Europejskiej, Liechtensteinu, Norwegii, Islandii, Szwajcarii, Bonaire, Sint Eustatius lub Saby; co najmniej twoich 90% dochodów podlega opodatkowaniu w Holandii; możesz okazać zaświadczenie o dochodach wystawione przez właściwy urząd skarbowy w kraju twego zamieszkania. Dalsze informacje na temat niniejszego zaświadczenia o dochodach oraz skutkach bycia podatnikiem zagranicznym kwalifikującym się do ulg zawarte są w objaśnieniu. Wypełnienie i wysyłka formularza Po wypełnieniu formularza, należy go przedłożyć do podpisu we właściwym urzędzie skarbowym kraju twego zamieszkania. Wyślij podpisany formularz na poniższy adres: Belastingdienst/ Kantoor buitenland, Postbus 2577, 6401 DB Heerlen, Holandia Dalsze informacje Szczegółowe informacje dostępne są w serwisie internetowym holenderskiego urzędu skarbowego www.belastingdienst.nl/ internationaal. Pytania zgłaszać można również dzwoniąc na infolinię wydziału spraw zagranicznych urzędu skarbowego, nr tel.: +31 555 385 385. 1 Rok podatkowy, którego zaświadczenie dotyczy Podaj rok, którego dotyczy zaświadczenie 2 0 1 5 2 Dane podatnika 2a Inicjały imion i nazwisko Numer identyfikacji socjalno-fiskalnej BSN Data urodzenia Numer identyfikacyjny w kraju zamieszkania Adres zamieszkania (ulica, numer domu) Kod pocztowy i miejscowość Kraj zamieszkania - Wybierz kraj - 3 Miejscowość Data IB 059-1Z51FOL POL Złóż podpis w ramce. *010595101* 0 1 0 5 9 5 1 0 1 01 059 51 01

Wpisz swój numer BSN 02 z 02 4 Dochody niepodlegające opodatkowaniu w Holandii 4a Zysk z działalności gospodarczej 4b Dochód ze stosunku pracy i świadczenia chorobowe 4c Napiwki i inne przychody 4d Świadczenie z tytułu AOW, emerytalne i inne 4e Wypłata wartości renty kapitałowej na życie 4f Zwolnione z podatku dochody z pracy w organizacji międzynarodowej 4g Zwolnione z podatku świadczenie emerytalne EU 4h Wynik z pozostałej działalności 4i Wynik z udostępniania wartości majątkowych 4j Alimenty na partnera i zryczałtowana wartość ich wykupu 4k Świadczenia okresowe i zryczałtowana wartość ich wykupu 4l Pozostałe dochody 4m Zsumuj pozycje od 4a do 4l + 4n Odliczenie z tytułu przejazdów komunikacją publiczną 4p Odejmij: 4m - 4n. Kwota razem z box 1 4q Zysk z istotnego udziału 4r Wartość udziału w majątku minus wartość długu x 0,04 4s Zsumuj pozycje: 4p + 4q + 4r. Łączne dochody niepodlegające opodatkowaniu w Holandii + 5 Oświadczenie zagranicznego urzędu skarbowego Przedłóż zaświadczenie do podpisu we właściwym urzędzie skarbowym kraju twego zamieszkania. Nazwa i adres zagranicznego urzędu skarbowego Niniejszym zaświadcza się, że: 1 podatnik, którego dotyczy to zaświadczenie, mieszkał w 2015r. na terytorium naszego państwa. 2 wpisane w formularzu dane zgadzają się z informacjami o dochodach, które są znane w tym urzędzie. Miejscowość Data Pieczęć urzędu Złóż podpis w ramce. 01 059 51 02 *010595102* 0 1 0 5 9 5 1 0 2

Belastingdienst Zaświadczenie o dochodach za rok 2015 Podatnik zagraniczny kwalifikujący się do ulg Formularz UE/WE Przeznaczenie formularza W poniższym formularzu należy podać dochody, które nie podlegają opodatkowaniu w Holandii. Zaświadczenie o dochodach będzie ci potrzebne, kiedy rozliczasz się z podatku na zasadach dla podatników zagranicznych kwalifikujących się do ulg w Holandii. Podatnikiem zagranicznym kwalifikującym się do ulg jesteś wówczas, gdy spełniasz następujące warunki: twoje miejsce zamieszkania znajduje się na terytorium Unii Europejskiej, Liechtensteinu, Norwegii, Islandii, Szwajcarii, Bonaire, Sint Eustatius lub Saby; co najmniej twoich 90% dochodów podlega opodatkowaniu w Holandii; możesz okazać zaświadczenie o dochodach wystawione przez właściwy urząd skarbowy w kraju twego zamieszkania. Dalsze informacje na temat niniejszego zaświadczenia o dochodach oraz skutkach bycia podatnikiem zagranicznym kwalifikującym się do ulg zawarte są w objaśnieniu. Wypełnienie i wysyłka formularza Po wypełnieniu formularza, należy go przedłożyć do podpisu we właściwym urzędzie skarbowym kraju twego zamieszkania. Wyślij podpisany formularz na poniższy adres: Belastingdienst/ Kantoor buitenland, Postbus 2577, 6401 DB Heerlen, Holandia Dalsze informacje Szczegółowe informacje dostępne są w serwisie internetowym holenderskiego urzędu skarbowego www.belastingdienst.nl/ internationaal. Pytania zgłaszać można również dzwoniąc na infolinię wydziału spraw zagranicznych urzędu skarbowego, nr tel.: +31 555 385 385. 1 Rok podatkowy, którego zaświadczenie dotyczy Podaj rok, którego dotyczy zaświadczenie 2 0 1 5 2 Dane podatnika 2a Inicjały imion i nazwisko Numer identyfikacji socjalno-fiskalnej BSN Data urodzenia Numer identyfikacyjny w kraju zamieszkania Adres zamieszkania (ulica, numer domu) Kod pocztowy i miejscowość Kraj zamieszkania - Wybierz kraj - 3 Miejscowość Data IB 059-1Z51FOL POL Złóż podpis w ramce. *010595101* 0 1 0 5 9 5 1 0 1 01 059 51 01

Wpisz swój numer BSN 02 z 02 4 Dochody niepodlegające opodatkowaniu w Holandii 4a Zysk z działalności gospodarczej 4b Dochód ze stosunku pracy i świadczenia chorobowe 4c Napiwki i inne przychody 4d Świadczenie z tytułu AOW, emerytalne i inne 4e Wypłata wartości renty kapitałowej na życie 4f Zwolnione z podatku dochody z pracy w organizacji międzynarodowej 4g Zwolnione z podatku świadczenie emerytalne EU 4h Wynik z pozostałej działalności 4i Wynik z udostępniania wartości majątkowych 4j Alimenty na partnera i zryczałtowana wartość ich wykupu 4k Świadczenia okresowe i zryczałtowana wartość ich wykupu 4l Pozostałe dochody 4m Zsumuj pozycje od 4a do 4l + 4n Odliczenie z tytułu przejazdów komunikacją publiczną 4p Odejmij: 4m - 4n. Kwota razem z box 1 4q Zysk z istotnego udziału 4r Wartość udziału w majątku minus wartość długu x 0,04 4s Zsumuj pozycje: 4p + 4q + 4r. Łączne dochody niepodlegające opodatkowaniu w Holandii + 5 Oświadczenie zagranicznego urzędu skarbowego Przedłóż zaświadczenie do podpisu we właściwym urzędzie skarbowym kraju twego zamieszkania. Nazwa i adres zagranicznego urzędu skarbowego Niniejszym zaświadcza się, że: 1 podatnik, którego dotyczy to zaświadczenie, mieszkał w 2015r. na terytorium naszego państwa. 2 wpisane w formularzu dane zgadzają się z informacjami o dochodach, które są znane w tym urzędzie. Miejscowość Data Pieczęć urzędu Złóż podpis w ramce. 01 059 51 02 *010595102* 0 1 0 5 9 5 1 0 2

wypełnia biuro P.E dn. K G B S N FORMULARZ HOLANDIA ZORGTOESLAG za rok:. Wniosek zatrzymanie 1. DANE OSOBOWE Nazwisko SOFI numer Nr telefonu Adres e-mail Imiona Data urodzenia 2. ADRES ZAMIESZKANIA W POLSCE Ulica Miejscowość Poczta Numer domu Kod pocztowy 3. NUMER RACHUNKU BANKOWEGO Numer konta holenderskiego Numer konta polskiego PL _ SWIFT Nazwa banku Oddział Właściciel konta Adres właściciela konta 1. CZY W POPRZEDNIM ROKU OTRZYMAŁEŚ ZWROT PODATKU NA WYŻEJ WYMIENIONE KONTO BANKOWE? TAK NIE 4. DANE PARTNERA FISKALNEGO Nazwisko SOFI numer Data ślubu Imiona Data urodzenia Numer telefonu 5. DOCHÓD OSIĄGNIĘTY W HOLANDII W MINIONYM ROKU PODATKOWYM (SUMA Z JAAROPGAAF ów) w przypadku wniosku o zorgtoeslag za rok bieżący prosimy podać dochód szacowany na rok bieżący dochód wnioskodawcy: dochód partnera fiskalnego: 6. OKRESY ZATRUDNIENIA W HOLANDII 1. od: do: 4. od: do: 2. od: do: 5. od: do: 3. od: do: 6. od: do: 7. CZY W POPRZEDNICH LATACH POBIERAŁE(A)Ś ZORGTOESLAG? jeśli tak, podaj za który rok 8. OŚWIADCZENIE Oświadczam, że powyżej podane informacje są zgodne ze stanem faktycznym. Za niezgodność informacji z prawdą ponoszę wszelką odpowiedzialność. Ponadto oświadczam, że wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych zgodnie z ustawą z dnia 29 sierpnia 1997r. o ochronie danych osobowych (Dz.U. Nr 101 z 2002r., poz.926 z późniejszymi zmianami) w celu realizacji zleconych przeze mnie usług. Data i podpis - - 201 r. IFLEXS 2016

Machtiging / Pełnomocnictwo De ondergetekende, Ja, niżej podpisany Naam Nazwisko i imię Woonadres Zamieszkały pod adresem Sofinummer (BSN) machtigt hierbij tot wederopzeggens niniejszym upoważniam Naam Gemachtigde Nazwa firmy TAX PERFECTA CENTRUM PODATKOWE Adres Gemachtigde Adres firmy ul. Glowackiego 13, 47-400 Raciborz, Polen tot het namens hem/haar vertegenwoordigen in zaken betreffende Nederlandse Zorgtoeslag, met name het: do reprezentowania mnie w sprawach dotyczących holenderskiego dodatku do ubezpieczenia,w tym: indienen en ondertekenen van periodieke aangiften; składania i podpisywania dokumentacji do urzędu holenderskiego; indienen van bezwaar- en beroepschriften; składania odwołań i zażaleń; in ontvangst nemen van alle correspondentie; otrzymania korespondencji; Door ondertekening van deze volmacht worden alle eerder getekende volmachten ingetrokken en eerder gematichtigde personen van hun taken ontslagen. Poprzez podpisanie niniejszego pełnomocnictwa wycofane zostają wszelkie wcześniejsze pełnomocnictwa. Plaats en Datum Miejsce i Data Handtekening

Machtiging / Pełnomocnictwo De ondergetekende, Ja, niżej podpisany Naam Nazwisko i imię Woonadres Zamieszkały pod adresem Sofinummer (BSN) machtigt hierbij tot wederopzeggens niniejszym upoważniam Naam Gemachtigde Nazwa firmy TAX PERFECTA CENTRUM PODATKOWE Adres Gemachtigde Adres firmy ul. Glowackiego 13, 47-400 Raciborz, Polen tot het namens hem/haar vertegenwoordigen in zaken betreffende Nederlandse Zorgtoeslag, met name het: do reprezentowania mnie w sprawach dotyczących holenderskiego dodatku do ubezpieczenia,w tym: indienen en ondertekenen van periodieke aangiften; składania i podpisywania dokumentacji do urzędu holenderskiego; indienen van bezwaar- en beroepschriften; składania odwołań i zażaleń; in ontvangst nemen van alle correspondentie; otrzymania korespondencji; Door ondertekening van deze volmacht worden alle eerder getekende volmachten ingetrokken en eerder gematichtigde personen van hun taken ontslagen. Poprzez podpisanie niniejszego pełnomocnictwa wycofane zostają wszelkie wcześniejsze pełnomocnictwa. Plaats en Datum Miejsce i Data Handtekening