RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 27 maja 2008 r. (30.05) (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2006/0006 (COD) 9367/08 SOC 285 CODEC 590 SPRAWOZDANIE Od: Grupa Robocza ds. Społecznych Do: Komitet Stałych Przedstawicieli (Część 1) Nr wniosku Kom.: 5896/06 SOC 44 CODEC 93 COM(2006) 16 wersja ostateczna Dotyczy: Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie wykonywania rozporządzenia (WE) nr 883/2004 w sprawie koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego - Tytuł IV Przepisy finansowe Rozdział III Odzyskiwanie świadczeń wypłaconych, lecz nienależnych, odzyskiwanie tymczasowych płatności i składek, wyrównywanie należności oraz pomoc w odzyskiwaniu należności = Częściowe podejście ogólne I. WPROWADZENIE 1. W dniu 29 kwietnia 2004 r. Parlament Europejski i Rada przyjęły rozporządzenie (WE) nr 883/2004 1 w sprawie koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego (zwane dalej rozporządzeniem podstawowym ), które ma zastąpić 1 Dz.U. L 166 z 30.4.2004, sprostowanie w Dz.U. L 200 z 7.6.2004. 9367/08 mb/krk/me 1 DG G II PL
rozporządzenie (EWG) nr 1408/71 2. Artykuł 89 rozporządzenia podstawowego wymaga, aby zostało przyjęte rozporządzenie ustanawiające procedury jego wykonywania. Dlatego w dniu 31 stycznia 2006 r. Komisja przekazała Radzie ww. wniosek dotyczący rozporządzenia. 2. Wniosek dotyczący rozporządzenia wykonawczego ma na celu dokończenie aktualizacji zasad obecnie obowiązujących w tej dziedzinie, a tym samym zastąpienie obecnego rozporządzenia wykonawczego (rozporządzenia (EWG) nr 574/72). Wniosek ten ma zwłaszcza określić wszystkim zaangażowanym stronom (osobom ubezpieczonym, ich ewentualnym pracodawcom, instytucjom zabezpieczenia społecznego oraz właściwym organom państw członkowskich) tryb wprowadzania w życie zasad zawartych w rozporządzeniu podstawowym. 3. Wniosek jest ostatnim etapem aktualizacji osiągniętej dzięki rozporządzeniu podstawowemu; ma usprawnić obecne procedury dzięki ich uproszczeniu i wyjaśnieniu istniejących przepisów w wielu obszarach. Pod tym względem celem wniosku jest wyjaśnienie praw i obowiązków różnych zainteresowanych stron. 4. Ponieważ proponowaną podstawą prawną są art. 42 i 308 Traktatu, Rada zobowiązana jest stanowić jednomyślnie zgodnie z procedurą współdecyzji z Parlamentem Europejskim. 5. Parlament Europejski jeszcze nie wydał opinii. Komitet Ekonomiczno-Społeczny wydał swoją opinię w dniu 26 października 2006 r. 6. Ze względu na swój przedmiot rozporządzenie, które ma zostać przyjęte, będzie miało zastosowanie również do Europejskiego Obszaru Gospodarczego. 2 Rozporządzenie Rady (EWG) nr 1408/71 w sprawie stosowania systemów zabezpieczenia społecznego do pracowników najemnych, osób prowadzących działalność na własny rachunek i do członków ich rodzin przemieszczających się we Wspólnocie, Dz.U. L 149 z 5.7.1971, s. 2. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1992/2006 (Dz.U. L 392 z 30.12.2006, s. 1). 9367/08 mb/krk/me 2 DG G II PL
7. Z uwagi na skomplikowany i pilny charakter sprawy postanowiono zgodnie z podejściem już przyjętym w dyskusjach Rady nad rozporządzeniem podstawowym dążyć do osiągania porozumienia w Radzie kolejno co do poszczególnych rozdziałów. 8. W tym trybie w dniu 1 czerwca 2006 r. Rada uzgodniła częściowe podejście ogólne do tytułu I i II projektu rozporządzenia wykonawczego i do odnośnych części projektu rozporządzenia zmieniającego rozporządzenie podstawowe oraz określającego treść załącznika XI (dok. 9584/06 ADD 1 i 9613/06). 9. W dniu 1 grudnia 2006 r. Rada uzgodniła częściowe podejście ogólne w sprawie tytułu III rozdział IV projektu rozporządzenia wykonawczego i w sprawie odnośnych części projektu rozporządzenia zmieniającego rozporządzenie podstawowe oraz określającego treść załącznika XI (dok. 15600/06 i 15596/06). 10. W dniu 30 maja 2007 r. Rada uzgodniła częściowe podejście ogólne w sprawie tytułu III rozdział I, a także tytułu IV rozdział I projektu rozporządzenia wykonawczego i w sprawie odnośnych części projektu rozporządzenia zmieniającego rozporządzenie podstawowe oraz określającego treść załącznika XI (dok. 9747/07, 9752/07 i 9759/07). 11. W dniu 5 grudnia 2007 r. Rada uzgodniła ponadto częściowe podejście ogólne (dok. 15211/07) w sprawie: - tytułu III rozdział V i VI wniosku; - tytułu IV rozdział II; równolegle do dyskusji nad odnośnymi częściami wniosku w sprawie rozporządzenia zmieniającego rozporządzenie podstawowe oraz określającego treść załącznika XI (dok. 15213/07). 9367/08 mb/krk/me 3 DG G II PL
12. Na posiedzeniu w dniu 22-23 maja 2008 r. Grupa Robocza ds. Społecznych osiągnęła jednomyślnie porozumienie co do zasady (pod warunkiem wycofania dwóch zastrzeżeń parlamentarnych) w sprawie tekstu tytułu IV (Przepisy finansowe) rozdział III (Odzyskiwanie świadczeń nadpłaconych, odzyskiwanie płatności tymczasowych, wyrównywanie należności, pomoc w odzyskiwaniu należności), w brzmieniu przedstawionym w załączniku I do niniejszej noty. Delegacje Malty i Zjednoczonego Królestwa podtrzymały zastrzeżenia parlamentarne. Wszystkie delegacje podtrzymały zastrzeżenia językowe w oczekiwaniu na wersję tekstu we własnym języku. 13. W nocie wyjaśniającej w załączniku II do niniejszej noty stwierdza się, że porozumienie Rady co do tytułu IV rozdział III projektu rozporządzenia jest tymczasowe, gdyż przeanalizowano dopiero część tekstu. II. WNIOSEK 14. W oczekiwaniu na otrzymanie opinii Parlamentu Europejskiego po pierwszym czytaniu, Komitet Stałych Przedstawicieli jest zatem proszony o zalecenie Radzie, by wypracowała częściowe podejście ogólne w sprawie tekstu tytułu IV rozdział III projektu rozporządzenia w brzmieniu przedstawionym w załączniku I, z zastrzeżeniem warunków podanych w nocie wyjaśniającej w załączniku II. Projekt oświadczeń do protokołu Rady znajduje się w załączniku III. 9367/08 mb/krk/me 4 DG G II PL
ZAŁĄCZNIK I Projekt Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie wykonywania rozporządzenia (WE) nr 883/2004 w sprawie koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego Tytuł IV Przepisy finansowe Rozdział III Odzyskiwanie świadczeń wypłaconych, lecz nienależnych, odzyskiwanie tymczasowych płatności i składek, wyrównywanie należności oraz pomoc w odzyskiwaniu należności 3 4 Sekcja 1 Zasady 3 4 Uzgodniono, że tekst motywu 14 powinien otrzymać następujące brzmienie: (14) Należy poprawić procedury stosowane między instytucjami w celu świadczenia wzajemnej pomocy w odzyskiwaniu należności z tytułu zabezpieczeń społecznych, aby zapewnić skuteczniejsze procedury odzyskiwania i sprawne funkcjonowanie zasad koordynacji. Skuteczne odzyskiwanie jest również sposobem przeciwdziałania nadużyciom i oszustwom oraz ich zwalczania oraz sposobem zapewniania zrównoważonych systemów zabezpieczeń społecznych. Wymaga to przyjęcia nowych procedur, których podstawą powinny być niektóre z istniejących przepisów dyrektywy Rady 76/308/EWG. Te nowe procedury, zwłaszcza art. 73 81, powinny zostać poddane przeglądowi w świetle doświadczeń zdobytych podczas pięciu lat stosowania, a w razie potrzeby zmienione, szczególnie w celu zapewnienia ich pełnej wykonalności. Uzgodniono, że art. 6 ust. 4 akapit pierwszy projektu rozporządzenia wykonawczego należy przeformułować w następujący sposób: W razie konieczności instytucja uznana za właściwą oraz instytucja, która tymczasowo wypłacała świadczenia pieniężne lub tymczasowo otrzymywała składki, ustalają sytuację finansową zainteresowanego w odniesieniu do składek i świadczeń pieniężnych wypłacanych tymczasowo, w odpowiednich przypadkach, zgodnie z tytułem IV rozdział III rozporządzenia wykonawczego. 9367/08 mb/krk/me 5
Artykuł 70 Przepisy wspólne 1. Na użytek art. 84 rozporządzenia podstawowego i w ramach tam określonych, należności są w miarę możliwości odzyskiwane w drodze wyrównania należności między instytucjami zainteresowanego państwa członkowskiego lub też wobec zainteresowanej osoby fizycznej lub prawnej zgodnie z art. 71 72a rozporządzenia wykonawczego. Jeżeli odzyskanie całej należności lub jej części w ramach procedury wyrównawczej, o której mowa w poprzednim zdaniu, okaże się niemożliwe, pozostałość należnej kwoty odzyskiwana jest zgodnie z przepisami art. 72b 81 rozporządzenia wykonawczego. 2. (skreślony). Sekcja 2 Wyrównywanie należności Artykuł 71 Nienależnie otrzymane świadczenia 1. Jeżeli instytucja państwa członkowskiego wypłaciła nienależne świadczenia danej osobie, to na warunkach i w granicach przewidzianych przez stosowane przez nią ustawodawstwo może ona wystąpić do instytucji każdego innego państwa członkowskiego zobowiązanej do wypłaty świadczeń zainteresowanemu o potrącenie nienależnej kwoty z kwot zaległych lub bieżących płatności należnych zainteresowanej osobie niezależnie od rodzaju zabezpieczeń społecznych, do których należy wypłacane świadczenie. Instytucja tego ostatniego państwa członkowskiego potrąca odnośną kwotę na warunkach i w granicach przewidzianych w stosowanym przez nią ustawodawstwie dla takiej procedury wyrównawczej, tak jak gdyby chodziło o kwoty nadpłacone przez nią samą, i przekazuje potrąconą kwotę instytucji, która wypłaciła nienależne świadczenia 5. 5 Zob. projekt oświadczenia do protokołu Rady w załączniku III. 9367/08 mb/krk/me 6
2. W drodze odstępstwa od ust. 1, jeżeli, w trakcie przyznawania lub dokonywania przeglądu świadczeń z tytułu inwalidztwa, emerytur lub rent rodzinnych zgodnie z przepisami rozdziału 4 i 5 tytułu III rozporządzenia podstawowego, instytucja państwa członkowskiego wypłaciła danej osobie nienależną kwotę świadczeń, może wystąpić do instytucji każdego innego państwa członkowskiego zobowiązanej do wypłaty odnośnych świadczeń zainteresowanemu o potrącenie nadpłaty z zaległych kwot należnych zainteresowanemu. Ta ostatnia instytucja informuje instytucję, która wypłaciła nienależną kwotę, o swoich kwotach zaległych, a ta z kolei w ciągu dwóch miesięcy powiadamia ją o wysokości nienależnej kwoty. Jeżeli instytucja, która jest zobowiązana do wypłaty zaległych kwot, otrzyma to powiadomienie w terminie, przekazuje potrąconą kwotę instytucji, która wypłaciła nienależne kwoty. Po upływie terminu wspomniana instytucja bezzwłocznie wypłaca zaległe kwoty zainteresowanemu. 3. Jeżeli dana osoba korzystała z pomocy społecznej w jednym z państw członkowskich przez okres, w którym miała prawo do świadczeń na podstawie ustawodawstwa innego państwa członkowskiego, to organ, który udzielał pomocy jeżeli ma ustawowe prawo, by żądać zwrotu kosztów świadczeń należnych zainteresowanemu może wystąpić do instytucji każdego innego państwa członkowskiego zobowiązanej do wypłacania świadczeń tej osobie, by kwotę wypłaconą z tytułu pomocy potrąciła z kwot wypłacanych przez to państwo członkowskie zainteresowanemu. Niniejszy przepis stosuje się odpowiednio do każdego członka rodziny zainteresowanego otrzymującego pomoc na terytorium jednego z państw członkowskich przez okres, w którym ubezpieczony miał prawo do otrzymywania świadczeń na danego członka rodziny na podstawie ustawodawstwa innego państwa członkowskiego. Instytucja państwa członkowskiego, w którym wypłacono nienależną kwotę z tytułu pomocy, przesyła oświadczenie o należnej kwocie instytucji drugiego państwa członkowskiego, która następnie potrąca tę kwotę na warunkach i w granicach przewidzianych w stosowanym przez nią ustawodawstwie dla takiej procedury wyrównawczej i bezzwłocznie przekazuje kwotę instytucji, która wypłaciła nienależną kwotę 6. 7 6 7 Zob. projekt oświadczenia do protokołu Rady w załączniku III. Zob. nota wyjaśniająca zamieszczona w załączniku II. 9367/08 mb/krk/me 7
Artykuł 72 8 Wypłacane tymczasowo świadczenia pieniężne lub składki 1. Na użytek art. 6 rozporządzenia wykonawczego, nie później niż trzy miesiące po ustaleniu, czyje ustawodawstwo obowiązuje lub która instytucja odpowiada za płacenie świadczeń, instytucja, która tymczasowo wypłacała świadczenia pieniężne, sporządza zestawienie tymczasowo wypłaconych kwot i przesyła je instytucji uznanej za właściwą. Instytucja uznana za właściwą do wypłacania świadczeń potrąca kwotę należną w związku z tymczasową płatnością z zaległych kwot z tytułu odnośnych świadczeń należnych zainteresowanemu i bezzwłocznie przekazuje potrąconą kwotę instytucji, która wypłacała tymczasowo świadczenia pieniężne. Jeżeli kwota tymczasowo wypłaconych świadczeń jest wyższa od kwot zaległych lub te ostatnie kwoty nie istnieją, instytucja uznana za właściwą potrąca tę kwotę z bieżących płatności na warunkach i w granicach przewidzianych dla takiej procedury wyrównawczej w stosowanym przez nią ustawodawstwie i bezzwłocznie przekazuje kwotę instytucji, która wypłacała tymczasowo świadczenia pieniężne. 2. Instytucja, która tymczasowo otrzymywała składki od osoby prawnej lub fizycznej, zwraca przedmiotowe kwoty płatnikom składek dopiero wtedy, gdy od instytucji uznanej za właściwą otrzyma potwierdzenie co do kwoty jej należnych na mocy art. 6 ust. 3 rozporządzenia wykonawczego. 8 Zob. projekt oświadczenia do protokołu Rady w załączniku III. 9367/08 mb/krk/me 8
Na wniosek instytucji uznanej za właściwą, złożony nie później niż w ciągu trzech miesięcy od ustalenia obowiązującego ustawodawstwa, instytucja, która tymczasowo otrzymywała składki, przekazuje je tej instytucji w celu ustalenia sytuacji w zakresie składek należnych instytucji uznanej za właściwą od danej osoby prawnej lub fizycznej za ten sam okres. Przekazane składki uznaje się z mocą wsteczną za wpłacone na rzecz instytucji uznanej za właściwą. Jeżeli kwota tymczasowo opłaconych składek jest wyższa niż kwota należna instytucji uznanej za właściwą od danej osoby prawnej lub fizycznej, instytucja, która tymczasowo otrzymywała składki, zwraca nadpłaconą kwotę zainteresowanej osobie prawnej lub fizycznej. Artykuł 72a Koszty wyrównania Nie są należne żadne koszty egzekucyjne, jeżeli wierzytelność odzyskana jest w drodze procedury wyrównawczej, o której mowa w art. 71 i 72 rozporządzenia wykonawczego. Sekcja 3 Odzyskiwanie należności Artykuł 72b Definicje i przepis wspólny 1. W niniejszej sekcji: - należność oznacza wszelkie należności z tytułu składek lub z tytułu wypłaconych lub nienależnie przekazanych świadczeń, w tym odsetki, grzywny, kary administracyjne oraz wszystkie inne opłaty i koszty związane z należnością zgodnie z ustawodawstwem państwa członkowskiego występującego z roszczeniem; 9367/08 mb/krk/me 9
- strona występująca oznacza w odniesieniu do każdego państwa członkowskiego instytucję, która występuje z wnioskiem o udzielenie informacji, powiadomienie lub odzyskanie należności w związku ze zdefiniowaną powyżej należnością; - strona wezwana oznacza w odniesieniu do każdego państwa członkowskiego instytucję, do której można wystąpić z wnioskiem o udzielenie informacji, powiadomienie lub odzyskanie należności. 2. Wnioski i wszelka związana z nimi korespondencja między państwami członkowskimi przekazywana jest zasadniczo za pośrednictwem wyznaczonych instytucji. 3. Praktyczne środki wykonawcze, w tym m.in. środki związane z art. 4 rozporządzenia wykonawczego oraz z ustaleniem minimalnego progu kwot, które mogą być przedmiotem wniosku o odzyskanie należności, podejmowane są przez komisję administracyjną. Artykuł 73 Wnioski o udzielenie informacji 1. Na wniosek strony występującej strona wezwana dostarcza wszelkie informacje, które mogą być użyteczne dla strony występującej w odzyskiwaniu należności. Aby uzyskać takie informacje, strona wezwana korzysta z uprawnień przyznanych jej na podstawie przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych mających zastosowanie do odzyskiwania podobnych należności powstałych w jej własnym państwie członkowskim. 2. We wniosku o udzielenie informacji należy podać nazwę/imię i nazwisko zainteresowanej osoby prawnej lub fizycznej, której dotyczą udzielane informacje, jej ostatni znany adres oraz wszelkie inne istotne informacje pozwalające ją zidentyfikować, a także rodzaj i kwotę należności, która stanowi przedmiot wniosku. 3. Strona wezwana nie jest zobowiązana do dostarczenia informacji: a) których nie byłaby w stanie uzyskać w celu odzyskania podobnych należności powstałych w jej własnym państwie członkowskim; 9367/08 mb/krk/me 10
b) które ujawniałyby jakiekolwiek tajemnice handlowe, przemysłowe lub zawodowe; lub c) ujawnienie których mogłoby prowadzić do zagrożenia bezpieczeństwa, albo być sprzeczne z porządkiem publicznym państwa członkowskiego. 4. Strona wezwana informuje stronę występującą o przyczynach udzielenia odmowy na wniosek o udzielenie informacji. Artykuł 74 Powiadamianie 1. Na wniosek strony występującej strona wezwana powiadamia adresata zgodnie z obowiązującymi w jej własnym państwie członkowskim przepisami prawa w zakresie powiadamiania o podobnych instrumentach i decyzjach o wszystkich instrumentach i decyzjach, także natury sądowej, które odnoszą się do należności lub jej odzyskania i zostały wydane w państwie członkowskim strony występującej. 2. We wniosku o powiadomienie należy podać imię i nazwisko/nazwę adresata, jego adres oraz wszelkie inne istotne informacje pozwalające go zidentyfikować i do których strona występująca ma dostęp w zwykłych warunkach; naturę i przedmiot instrumentu lub decyzji, o których należy powiadomić; w stosownych przypadkach nazwę dłużnika, jego adres oraz wszelkie inne istotne informacje pozwalające zidentyfikować dłużnika lub należności, której dotyczy instrument lub decyzja, jak również wszelkie inne użyteczne informacje. 3. Strona wezwana niezwłocznie informuje stronę występującą o działaniach podjętych w związku z jej wnioskiem o powiadomienie, a szczególnie o dniu przekazania decyzji lub instrumentu adresatowi. 9367/08 mb/krk/me 11
Artykuł 75 Wniosek o odzyskanie należności 1. Do wniosku o odzyskanie należności skierowanego przez stronę występującą do strony wezwanej należy dołączyć urzędowy lub uwierzytelniony odpis tytułu wykonawczego, wydanego w państwie członkowskim strony występującej, a w odpowiednich przypadkach także oryginał lub uwierzytelniony odpis innych dokumentów niezbędnych do odzyskania należności. 2. Strona występująca może wystąpić z wnioskiem o odzyskanie należności, jedynie gdy: a) należność lub tytuł wykonawczy nie są kwestionowane w jej własnym państwie członkowskim, z wyjątkiem przypadków, gdy stosuje się art. 78 ust. 2 akapit drugi rozporządzenia wykonawczego; b) w swoim własnym państwie członkowskim zastosowała odpowiednie procedury odzyskiwania należności, jakimi dysponowała na podstawie tytułu wskazanego w ust. 1, a podjęte kroki nie doprowadziły do całkowitej spłaty należności; c) nie wygasł termin przedawnienia zgodny z jej własnym ustawodawstwem. 3. Wniosek o odzyskanie należności zawiera: a) nazwisko i imię, nazwę, adres oraz wszelkie inne istotne informacje pozwalające zidentyfikować daną zainteresowaną osobę fizyczną lub prawną, lub dotyczące strony trzeciej przechowującej jej aktywa; b) nazwę, adres oraz wszelkie inne istotne informacje pozwalające zidentyfikować stronę występującą; c) odniesienie do tytułu wykonawczego wydanego w państwie członkowskim strony występującej; 9367/08 mb/krk/me 12
d) charakter i kwotę należności, w tym kwotę główną, odsetki, grzywny, kary administracyjne i wszystkie inne należne opłaty i koszty w walutach państw członkowskich strony występującej i strony wezwanej; e) określenie terminu, w którym strona występująca lub strona wezwana powiadomiły adresata o wspomnianym tytule; f) określenie od kiedy i przez jaki okres egzekucja jest możliwa według przepisów obowiązujących w państwie członkowskim strony występującej; g) wszelkie inne istotne informacje. 4. Wniosek o odzyskanie należności zawiera także oświadczenie strony występującej potwierdzające, że zostały spełnione warunki określone w ust. 2. 5. Jak tylko strona występująca otrzyma jakiekolwiek istotne informacje w sprawie, której dotyczy wniosek o odzyskanie należności, przekazuje je stronie wezwanej. Artykuł 76 Tytuł wykonawczy 1. Zgodnie z art. 84 ust. 2 rozporządzenia podstawowego tytuł wykonawczy jest bezpośrednio uznawany i od razu traktowany jako instrument sankcjonujący egzekucję roszczenia państwa członkowskiego strony wezwanej. 2. Niezależnie od ust. 1, tytuł wykonawczy należności może w stosownych przypadkach i zgodnie z przepisami obowiązującymi w państwie członkowskim strony wezwanej zostać przyjęty jako instrument sankcjonujący egzekucję na terytorium tego państwa członkowskiego, uznany za taki instrument albo uzupełniony lub zastąpiony takim instrumentem. 9367/08 mb/krk/me 13
W terminie trzech miesięcy od daty otrzymania wniosku o odzyskanie należności państwa członkowskie podejmują starania w celu dopełnienia takiego przyjęcia, uznania, uzupełnienia lub zastąpienia, z wyjątkiem przypadków, gdy stosuje się akapit trzeci. Nie można odmówić dopełnienia tych działań, jeżeli tytuł wykonawczy jest sporządzony prawidłowo. Strona wezwana informuje stronę występującą o przyczynach przekroczenia trzymiesięcznego terminu. Jeżeli którekolwiek z tych działań spowoduje zakwestionowanie należności lub tytułu wykonawczego wydanego przez stronę występującą, stosuje się art. 78. rozporządzenia wykonawczego. Artykuł 77 Warunki i terminy płatności 1. Należności odzyskiwane są w walucie państwa członkowskiego strony wezwanej. Cała kwota należności, która zostanie odzyskana przez stronę wezwaną, zostaje przez nią przekazana stronie występującej. 2. Jeżeli przepisy ustawowe, wykonawcze lub administracyjne obowiązujące w państwie członkowskim strony wezwanej nie stanowią przeszkody, to strona ta może po zasięgnięciu opinii strony występującej przyznać dłużnikowi odroczenie spłaty lub możliwość spłaty w ratach. Jakiekolwiek odsetki naliczane przez stronę wezwaną w związku z odroczeniem spłaty są również przekazywane stronie występującej. Od dnia, w którym tytuł wykonawczy należności został bezpośrednio uznany zgodnie z art. 76 ust. 1 lub przyjęty, uznany, uzupełniony lub zastąpiony zgodnie z art. 76 ust. 2 rozporządzenia wykonawczego, odsetki za zwłokę naliczane są zgodnie z przepisami ustawowymi, wykonawczymi i administracyjnymi, obowiązującymi w państwie członkowskim strony wezwanej i są również przekazywane stronie występującej. 9367/08 mb/krk/me 14
Artykuł 78 Zakwestionowanie należności lub tytułu wykonawczego oraz zakwestionowanie środków egzekucyjnych 1. Jeżeli podczas procedury odzyskiwania należności strona zainteresowana zakwestionuje należność lub tytuł wykonawczy wydany w państwie członkowskim strony występującej, to wnosi ona sprawę do właściwych organów państwa członkowskiego strony występującej zgodnie z obowiązującymi w tym państwie przepisami. Strona występująca bezzwłocznie powiadamia o tym fakcie stronę wezwaną. Zainteresowana strona może również poinformować o tym fakcie stronę wezwaną. 2. Gdy tylko strona wezwana otrzyma powiadomienie lub informację, o których mowa w ust. 1, od strony występującej albo od strony zainteresowanej, zawiesza postępowanie egzekucyjne do momentu decyzji właściwego organu, chyba że strona występująca żąda inaczej, zgodnie z akapitem drugim niniejszego ustępu. Jeżeli strona wezwana uzna to za niezbędne, i bez uszczerbku dla art. 80, może ona podjąć środki zapobiegawcze gwarantujące odzyskanie należności na tyle, na ile przepisy ustawowe lub wykonawcze obowiązujące w jej własnym państwie członkowskim dopuszczają taką możliwość w przypadkach podobnych roszczeń. Niezależnie od akapitu pierwszego niniejszego ustępu strona występująca może zgodnie z przepisami ustawowymi, wykonawczymi i administracyjnymi obowiązującymi w jej własnym państwie członkowskim zwrócić się do strony wezwanej, by odzyskała kwestionowaną należność, o ile pozwalają na to odpowiednie przepisy ustawowe i wykonawcze oraz praktyka administracyjna obowiązująca w państwie członkowskim strony wezwanej. Jeżeli spór zostaje rozstrzygnięty na korzyść dłużnika, strona występująca jest zobowiązana do zwrotu wszelkich odzyskanych kwot, wraz z odszkodowaniem należnym zgodnie z ustawodawstwem obowiązującym w państwie członkowskim strony wezwanej. 9367/08 mb/krk/me 15
3. Jeżeli przedmiotem sporu są środki egzekucyjne zastosowane w państwie członkowskim strony wezwanej, sprawa zostaje wniesiona do właściwego organu tego państwa członkowskiego zgodnie z jego przepisami ustawowymi i wykonawczymi 9. 4. W przypadku, gdy właściwym organem, do którego wniesiona została sprawa zgodnie z przepisami ust. 1 jest trybunał sądowy lub administracyjny, decyzja tego trybunału, o ile jest ona korzystna dla strony występującej i umożliwia odzyskiwanie należności w państwie członkowskim strony występującej, stanowi tytuł wykonawczy w rozumieniu art. 75 i 76 rozporządzenia wykonawczego, a odzyskiwanie należności następuje dalej na podstawie tej decyzji. Artykuł 79 Granice pomocy 1. Strona wezwana nie ma obowiązku: a) udzielać pomocy, o której mowa w art. 75 78 rozporządzenia wykonawczego, jeżeli z uwagi na sytuację dłużnika odzyskiwanie należności spowodowałoby poważne trudności gospodarcze lub społeczne w państwie członkowskim strony wezwanej, o ile przepisy ustawowe, wykonawcze lub praktyka administracyjna obowiązujące w państwie członkowskim strony wezwanej pozwalają na takie postępowanie wobec podobnych roszczeń krajowych; 9 Należy dodać nowe motywy: (14a) Na użytek tytułu IV rozdział III niniejszego rozporządzenia, który dotyczy wzajemnej pomocy, jurysdykcja państwa członkowskiego strony wezwanej ograniczona jest do działań w zakresie środków egzekucyjnych. Wszelkie inne działania objęte są jurysdykcją państwa członkowskiego strony występującej. (14b) Środki egzekucyjne podjęte w państwie członkowskim strony wezwanej nie oznaczają uznania przez to państwo członkowskie istoty ani podstawy roszczenia. 9367/08 mb/krk/me 16
b) udzielać pomocy, o której mowa w art. 73 78 rozporządzenia wykonawczego, jeżeli pierwotny wniosek oparty na art. 73 75 rozporządzenia wykonawczego odnosi się do należności starszych niż pięcioletnie, licząc od chwili, gdy tytuł wykonawczy został ustanowiony zgodnie z przepisami ustawowymi, wykonawczymi lub z praktyką administracyjną, które obowiązywały w państwie członkowskim strony występującej do daty wniosku. Jeżeli jednak należność lub instrument są kwestionowane, za początek tego okresu uznaje się moment stwierdzenia przez państwo członkowskie strony występującej, że należność lub nakaz wykonania umożliwiający odzyskanie należności nie mogą być dłużej kwestionowane. 2. Strona wezwana informuje stronę występującą o powodach udzielenia odmowy na wniosek o udzielenie pomocy. Artykuł 79a Terminy przedawnienia 1. Kwestie dotyczące terminów przedawnienia są regulowane w sposób następujący: a) przepisami obowiązującymi w państwie członkowskim strony występującej, w zakresie w jakim dotyczą one należności lub tytułu wykonawczego; oraz b) przepisami obowiązującymi w państwie członkowskim strony wezwanej, w zakresie w jakim dotyczą one środków egzekucyjnych w państwie członkowskim strony wezwanej. Terminy przedawnienia według przepisów obowiązujących w państwie członkowskim strony wezwanej rozpoczynają się w dniu bezpośredniego uznania lub w dniu przyjęcia, uznania, uzupełnienia lub zastąpienia, zgodnie z art. 76 rozporządzenia wykonawczego. 2. Czynności związane z odzyskiwaniem należności podjęte przez stronę wezwaną stosownie do wniosku o udzielenie pomocy, które w przypadku podjęcia ich przez stronę występującą miałyby skutek zawieszający lub przerywający bieg terminu przedawnienia według przepisów obowiązujących w państwie członkowskim strony występującej, uważa się, jeśli chodzi o ten skutek, za podjęte w państwie występującym. 9367/08 mb/krk/me 17
Artykuł 80 Środki zapobiegawcze Na uzasadniony wniosek strony występującej strona wezwana podejmuje środki zapobiegawcze, aby zapewnić odzyskanie należności na tyle, na ile pozwalają na to przepisy ustawowe i wykonawcze obowiązujące w państwie członkowskim strony wezwanej. Na użytek akapitu pierwszego stosuje się odpowiednio przepisy i procedury określone w art. 75, 76, 78 i 79 rozporządzenia wykonawczego. Artykuł 81 Koszty związane z odzyskiwaniem należności 1. Strona wezwana odzyskuje od zainteresowanej osoby fizycznej lub prawnej, i zachowuje, wszelkie związane z odzyskiwaniem należności koszty, które ponosi, zgodnie z przepisami ustawowymi i wykonawczymi państwa członkowskiego strony wezwanej, stosującymi się do podobnych należności. 2. Wzajemna pomoc świadczona na mocy niniejszej sekcji jest zasadniczo bezpłatna. Jeżeli odzyskiwanie należności przedstawia jednak określoną trudność lub wiąże się z bardzo wysokimi kosztami, strona występująca i strona wezwana mogą w odnośnych przypadkach uzgodnić odrębne zasady zwrotu kosztów. 3. (skreślony) 4. Państwo członkowskie strony występującej odpowiada wobec państwa członkowskiego strony wezwanej za wszelkie koszty i straty spowodowane działaniami uznanymi za bezpodstawne w świetle istoty należności lub ważności instrumentu wydanego przez stronę występującą. 9367/08 mb/krk/me 18
Artykuł 81a Klauzula przeglądowa Najpóźniej w ciągu pięciu lat od dnia określonego w art. 91 rozporządzenia wykonawczego komisja administracyjna przedstawia szczegółowe sprawozdanie oceniające stosowanie niniejszego rozdziału, w szczególności w odniesieniu do procedur odzyskiwania należności, o których mowa w art. 72b 81. W świetle tego sprawozdania Komisja Europejska może w razie konieczności przedstawić odpowiednie propozycje w celu większej skuteczności i zrównoważenia tych procedur. 9367/08 mb/krk/me 19
ZAŁĄCZNIK II Nota wyjaśniająca Tekst, który powinien zostać przedstawiony Radzie, stanowi tylko część wniosku Komisji; kolejne rozdziały zostaną przeanalizowane w ciągu najbliższych kilku miesięcy. Ponieważ tekst legislacyjny można ostatecznie zatwierdzić jedynie jako całość, częściowe porozumienie co do tytułu IV rozdział III będzie z natury rzeczy wymagać późniejszego przeglądu, w zależności od treści pozostałej części aktu. Rada stwierdza ponadto, że w przypadkach, w których nienależne przyznanie świadczeń rzeczowych nie zostało spowodowane przez zainteresowanego, ewentualne zwroty powinny być uzgadniane i regulowane między instytucjami. Jeżeli po pewnym czasie państwa członkowskie dojdą do wniosku, że w takich przypadkach ewentualne zwroty powinny jednoznacznie podlegać rozporządzeniu, kwestię tę można będzie ponownie przeanalizować. 9367/08 mb/krk/me 20 ZAŁĄCZNIK II DG G II PL
ZAŁĄCZNIK III Projekt OŚWIADCZENIA DO PROTOKOŁU RADY Projekt oświadczeń Rady 1. Dot. art. 71 ust. 1: Rada zgadza się, że należy ponownie przeanalizować art. 71 ust. 1, aby rozwiązać ewentualne problemy związane ze świadczeniami rodzinnymi, gdy uprawnienie przechodzi z jednego rodzica na drugiego, w świetle dyskusji dotyczących nowego art. 59a, którego celem powinno być ustalenie przejrzystej zasady określającej metodę obliczania dodatku dyferencyjnego, zgodnie z art. 68 ust. 2 rozporządzenia podstawowego, w sposób ujednolicony. 2. Dot. art. 71 ust. 3: Rada zgadza się, że w celu uniknięcia niewspółmiernych kosztów obowiązek bezzwłocznego przekazywania nie powinien mieć zastosowania do niskich kwot. 3. Dot. art. 72: Rada zgadza się, że art. 59 ust. 4 i 5 należy ponownie przeanalizować w świetle porozumienia w sprawie art. 72 i po podjęciu ostatecznej decyzji w sprawie art. 59a. 9367/08 mb/krk/me 21 ZAŁĄCZNIK III DG G II PL