Instrukcja Użytkowania DAB 1 DAB Radio. Numer produktu: Pagina 2-31

Podobne dokumenty
Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+

Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu

Nr produktu

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

Radio przenośne Denver DAB-33,

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Radio FM Muse M-05 SW, FM, MW, LW, SW

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

Megafon. Instrukcja obsługi. Przeznaczenie. XB- 7S (nr produktu: ) XB- 7S z funkcją nagrywania (nr produktu: ) Wersja 03/11

Radio DAB. Nr produktu

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD

Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny

Radio DAB+, FM Reflexion TRA5000D+

Radio kieszonkowe Sangean DT-250

Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C

Radio przenośne Sangean DPR-17 Instrukcja obsługi

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3

Termometr wewnętrzny / zewnętrzny z alarmem. Instrukcja obsługi. Środki bezpieczeństwa. Nr produkt:

Instrukcja obsługi RADIO ALARMOWE O WYSOKIEJ AUTONOMII ZASILANIA

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM

Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM

Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam Instrukcja obsługi.

Radio FM przenośne Muse M-050 R

Instrukcja obsługi ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert

Radiobudzik New One CR120

Radio przenośne Sangean DPR-99, DAB+, FM, biało-srebrne

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne

Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C

Radio przenośne FM, SoundMaster TR150WS, Biały

Radio kieszonkowe DAB+, FM Albrecht Zestaw motocyklowy DR 72, S1, czarny

Termohigrometr cyfrowy TFA

Radio przenośne DAB+, Sangean DPR-77

Radio DAB/DAB+ Sangean DPR-69

Radio DAB+, FM Albrecht DR 70

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright OCHRONA ŚRODOWISKA

Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny

Radio przenośne Sangean MMR-7, zasilane dynamem lub bateriami, wbudowana lampa

Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

Zegar ścienny z kamerą HD

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, Do 10 odbiorników na kanał

Zegar ścienny, radiowy Eurochron EFWU 6402, śr. 30,5 cm,termometr/higrometr,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

Zegar ścienny Eurochron EFWU 3602

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

Radio cyfrowe DAB Nr produktu

Odbiornik radiowy AM/FM Nr produktu

Budzik radiowy Eurochron

Termometr/higrometr Eurochron ETH 8003, C

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Radio DAB/DAB+ Lenco DR-02S, FM, czarne

Tygodniowy zegar sterujący Nr art

Model: RD-15. Instrukcja obsługi. RoHS. Odbiornik radiowy fal FM/AM

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm

Przenośny alarm do drzwi / okien

Trójwymiarowy zegar Lunartec

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

DigitRadio_GO_PL_DigitRadio_GO_20.qxd :18 Strona 1 DAB+ / FM

Radioodbiornik DAB+/DAB UKW

Cyfrowy tłumacz językowy (10 języków)

Radio z odtwarzaczem CD Lenco

Regulator wilgotności powietrza Renkforce

Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth

SCIGANY81 (c) Copyright

Słuchawka z mikrofonem do telefonu stacjonarnego KJ-970, RJ11

Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały

Radio DAB+, FM Sangean DPR-65, czarny

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

Termometr do basenu i pokoju

Kamera monitorująca Mini DVR BS w zegarze

Instrukcja obsługi. Radio NE-6210 DAB+ Nr zam

Zegar cyfrowy sterowany radiowo. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Środki bezpieczeństwa

Luxometr, pomiar oświetlenia,pomiar jasności lx, Voltcraft BL-10 L

Termometr bezprzewodowy TFA , C

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

NR 912 Nr produktu

Ładowarka do akumulatorów AccuPower IQ338, NiCd, NiMH, LiIon

Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10

Multitester Voltcraft MS-430

Meraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel.(91) , fax (91) ,

Zegarek radiowy Eurochron Efau 2402, 40 x 50 x 11 mm, data, status odbioru sygnału

Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah *

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

DAB+ Tuner Box 835 Instrukcja obsługi

Radiowy zegar ścienny EFWU 6400

Model: RD-80. Instrukcja obsługi. RoHS. Odbiornik radiowy fal FM/MW

Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW)

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth w futrzanych nausznikach

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKANER NASŁUCHOWY UNIDEN USC230

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm

Transkrypt:

Instrukcja Użytkowania DAB 1 DAB Radio Numer produktu: 80 81 71 Pagina 2-31

Spis treści + 1. Wprowadzenie...3 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 3. Objaśnienie symboli...4 4. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...5 5. Wskazówki dotyczące baterii i akumulatorów...7 6. Elementy obsługi...10 7. Praca z zasianiem z baterii...12 8. Używanie adaptera sieciowego...14 9. Blokada przycisków...14 10. Obsługa radia - DAB...15 11. Wybór stacji - DAB...16 12. Usługi dodatkowe - DAB...16 13. Tryby wyświetlania - DAB...17 14. Wyszukiwanie nowych stacji - DAB...18 15. Ręczne wyszukiwanie stacji - DAB...19 16. Sterowanie zakresem dynamiki - DAB...20 17. Obsługa radia - UKF...21 18. Ręczne wyszukiwanie stacji - UKF...22 19. Tryb wyświetlania - UKF...23 20. Programowane stacji - DAB i UKF...24 21. Włączanie zaprogramowanej stacji- DAB i UKF...24 22. UKF stereo/mono - UKF...25 23. Czułość przeszukiwania skali - UKF...26 24. Wersja oprogramowania...27 25. Reset systemu...27 26. Wyjście słuchawek...28 27. Podświetlenie tła...28 28. Port USB do upgrade oprogramowania...29 29. Konserwacja i czyszczenie...29 30. Utylizacja...30 31. Dane techniczne...31

1. Wprowadzenie Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup naszego produktu. Produkt ten spełnia wymogi przepisów prawa krajowego i europejskiego. W celu utrzymania tego stanu oraz zapewnienia bezpiecznej eksploatacji użytkownik musi stosować się się niniejszej instrukcji obsługi! Niniejsza instrukcja obsługi należy do tego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące uruchomienia produktu oraz postępowania z nim. Należy o tym pamiętać przekazując produkt osobom trzecim. Należy zachować niniejszą instrukcję obsługi do późniejszego korzystania! Wszystkie zawarte tutaj nazwy firm i nazwy produktów są znakami towarowymi należącymi do poszczególnych właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone. W przypadku pytań technicznych należy zwracać się do: Polska: Nr tel.: 801 005 133 lub (12) 622 98 00 Nr fax: (12) 622 98 10 E-Mail: bok@conrad.pl Godziny pracy: pn-pt 9.00-17.00

2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Radio DAB służy do odbioru i odtwarzania sygnału cyfrowych stacji radiowych w formacie DAB+/DAB a także analogowych stacji radiowych w zakresie UKF. Do zasilania produktu można stosować wyłącznie załączony zasilacz lub odpowiednie baterie/akumulatory. Zasilacz jest dopuszczony do podłączenia do sieci napięcia zmiennego 100-240 V/50/60 Hz. Produkt jest dopuszczony wyłącznie do stosowania w zamkniętych pomieszczeniach a więc nie może być stosowany na zewnątrz. Bezwzględnie należy chronić urządzenie przed kontaktem z wilgocią, kapiącą lub pryskającą wodą, np. w łazience. Inne zastosowanie niż opisane wyżej prowadzi do uszkodzenia produktu i jest ponadto związane z takimi zagrożeniami jak np. zwarcie, pożar, porażenie prądem itp. Nie można dokonywać zmian produktu, przebudowywać go ani otwierać obudowy! Należy stosować się do wszystkich wskazówek dotyczących bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji! 3. Objaśnienie symboli Symbol błyskawicy w trójkącie jest stosowany, gdy występuje zagrożenie dla zdrowia użytkownika, np. ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Wewnątrz urządzenia nie ma żadnych elementów wymagających konserwacji przez użytkownika. Dlatego nigdy nie należy otwierać obudowy. Symbol wykrzyknika informuje użytkownika, że przed uruchomieniem urządzenia musi zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi oraz stosować się do niej podczas użytkowania urządzenia. Symbol strzałki pojawia się przy różnych poradach i wskazówkach.

4. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa W przypadku szkód spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji obsługi wygasa gwarancja. Producent nie ponosi odpowiedzialności za dalsze szkody. Przy szkodach rzeczowych i osobowych spowodowanych nieodpowiednim obchodzeniem się z urządzeniem lub nieprzestrzeganiem wskazówek dotyczących bezpieczeństwa producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności. W takich przypadkach wygasa gwarancja. Szanowni Państwo, poniższe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i zagrożeń nie służą jedynie ochronie urządzenia, lecz także Państwa zdrowia. Należy uważnie zapoznać się z następującymi punktami: Ze względów bezpieczeństwa zabronione jest dokonywanie samowolnych przeróbek i/lub zmian produktu. Zachodzi ryzyko uszkodzenia poszczególnych elementów i tym samym pogorszenia działania lub bezpieczeństwa urządzenia. Urządzenie może być zasilane wyłącznie przez znajdujący się w zestawie zasilacz lub z odpowiednich baterii/akumulatorów. Nie należy nigdy próbować podłączać urządzenia do innego źródła zasilania. Zasilacz można podłączać wyłącznie do gniazda sieciowego (100-240 V/50/60 Hz) publicznego zakładu energetycznego. Nie należy nigdy próbować podłączać zasilacza do źródła zasilania o innym napięciu. Urządzenia nie można wystawiać na działanie ekstremalnych temperatur, np. występujących w zaparkowanym samochodzie latem, silnych wibracji, znacznej wilgoci, jak np. deszczu lub pary a także silnych obciążeń mechanicznych. Na urządzeniu i w jego bezpośrednim otoczeniu nie należy ustawiać żadnych pojemników napełnionych wodą, np. szklanek, wazonów itp. Nie rozlewać/przelewać płynów nad urządzeniem. Jeśli mimo to woda dostanie się do wnętrza urządzenia, należy natychmiast wyciągnąć zasilacz z gniazda i zwrócić się do wykwalifikowanej osoby. Na urządzeniu nie należy ustawiać żadnych otwartych źródeł ognia, np.świec. Zaleca się ustawienie urządzenia z zachowaniem co najmniej 10 cm odstępu od innych obiektów, aby zapewnić odpowiednią wentylację. Nigdy nie zakrywać otworów wentylacyjnych. Produkt może być używany tylko w klimacie umiarkowanym, nie jest on przeznaczony do klimatu tropikalnego.

W przypadku wątpliwości dotyczących działania, bezpieczeństwa lub podłączenia systemu należy zwracać się do osób dysponujących odpowiednią wiedzą. Produkt nie jest zabawką i nie może dostać się w ręce dzieci. Dzieci nie są w stanie odpowiednio ocenić zagrożeń powstających przy obchodzeniu się z urządzeniami elektrycznymi. Nie pozostawiać opakowania bez nadzoru. Może się ono stać niebezpieczną zabawką dzieci. Stosować się także do dodatkowych wskazówek dotyczących bezpieczeństwa zawartych w poszczególnych rozdziałach instrukcji. W przypadku wątpliwości dotyczących prawidłowego podłączenia lub pytań, które nie są wyjaśnione w instrukcji obsługi, należy skontaktować się z naszym działem informacji technicznej lub z inną wykwalifikowana osobą.

5. Wskazówki dotyczące baterii i akumulatorów Baterie i akumulatory przechowywać poza zasięgiem dzieci. Przy wkładaniu baterii/akumulatorów zwracać uwagę na odpowiednie ułożenie biegunów (plus/+ i minus/- ). Nie pozostawiać baterii/akumulatorów bez nadzoru, zachodzi ryzyko połknięcia ich przez dzieci lub zwierzęta. Jeśli coś takiego się zdarzy, należy natychmiast sprowadzić lekarza. Baterie/akumulatory, z których nastąpił wyciek lub baterie/akumulatory uszkodzone mogą przy kontakcie ze skórą spowodować poparzenia. W takim przypadku należy użyć odpowiednich rękawic ochronnych. Ciecze wyciekające z baterii/akumulatorów są bardzo agresywne chemicznie. Przedmioty lub powierzchnie, które się z nimi zetkną, mogą ulec znacznemu zniszczeniu. Dlatego bateria/akumulatory należy przechowywać w odpowiednim miejscu. Uważać, aby nie zewrzeć baterii/akumulatorów. Baterii/akumulatorów nie należy także demontować i wrzucać do ognia. Niebezpieczeństwo wybuchu! Zwykłe baterie nie przeznaczone do ponownego ładowania nie mogą być ładowane. Niebezpieczeństwo wybuchu! Ponownie ładować w urządzeniu można jedynie przeznaczone do tego akumulatory NiMH. Przy dłuższych przerwach w używaniu urządzenia (np. magazynowanie) wyjąć baterie/akumulatory. W przeciwnym wypadku może nastąpić wyciek ze starych baterii/akumulatorów, co może spowodować uszkodzenie urządzenia, utrata gwarancji! Ten odbiornik radiowy został tak skonstruowany, że może być zasilany z różnych źródeł. Można go podłączyć do sieci za pośrednictwem załączonego zasilacza lub zasilić z baterii alkalicznych bądź akumulatorów. Nie zaleca się stosowania baterii cynkowo-węglowych i cynkowo-chlorkowych. W zależności od tego, czy urządzenie jest zasilane z baterii czy akumulatorów, należy ustawić na odpowiedni typ przełącznik wyboru źródła zasilania umieszczony w komorze baterii. Gdy nie ma baterii w urządzeniu, przełącznik powinien znajdować się w pozycji Alkaline. W tej pozycji minimalizowane jest zużycie prądu, gdy radio zasilane jest prądem przez zasilacz. Gdy w urządzeniu znajdują się baterie alkaliczne, przełącznik powinien także znajdować się w pozycji Alkaline.

Gdy w urządzeniu znajdują się akumulatory, przełącznik powinien znajdować się w pozycji NiMH. Radio jest przystosowane do zasilania z akumulatorów niklowo-metalowo-wodorkowych (NiMH). Do zasilania radia nie stosować akumulatorów innych typów. NIGDY nie stosować jednocześnie starych i nowych baterii. Stare baterie mogą się uszkodzić lub może wyciec z nich zawartość i uszkodzić radio bądź powierzchnię, na której stoi. NIGDY nie stosować jednocześnie starych i nowych akumulatorów. Może to powodować nierówne czasy ładowania i skracać żywotność. Nigdy nie stosować jednocześnie akumulatorów różnego typu lub pojemności, nawet jeśli są nowe. NIGDY nie stosować jednocześnie baterii alkalicznych i akumulatorów. Ładowanie baterii alkalicznych jest bardzo niebezpieczne. Radioodbiornik stosuje wiele metod w celu zapewnienia, że akumulatory MiNH są ładowane w poprawny i bezpieczny sposób. Akumulatory są w ten sposób chronione przed przeładowaniem i głębokim rozładowaniem. Te funkcje ochronne będą działały poprawnie tylko wtedy, gdy przestrzegane będą następujące wskazówki. Poprawne ładowanie jest utrudnione szczególnie wtedy, gdy jednocześnie stosowane są akumulatory różnych producentów, w różnym wieku i o różnych pojemnościach. Zaleca się, aby akumulatory, które mają być stosowane do zasilania odbiornika, były kupowane razem jako zestaw i razem używane. Akumulatory powinny być zawsze ładowane razem i nie powinny (nawet na krótko) być używane do innych celów. Dzięki temu akumulatory zasilające radioodbiornik będą miały zawsze optymalną wydajność. Ponadto zaleca się stosowanie akumulatorów uznanych producentów o pojemności co najmniej 2000 mah. Sprawne akumulatory o takiej pojemności powinny zapewnić zasilanie radia na 10 do 20 godzin w zależności od ustawionej głośności i wybranego trybu pracy (DAB zużywa nieco mniej prądu niż UKW). Przed umieszczeniem nowego zestawu akumulatorów w urządzeniu należy najpierw sprawdzić, czy przełącznik typu baterii w komorze baterii jest ustawiony w pozycji NiMH. Zgodnie z instrukcją akumulatory należy umieścić z tyłu urządzenia. Podłączyć zasilacz do gniazda a następnie podłączyć do radia. Podczas ładowania dioda ładowania miga na zielono. Po całkowitym naładowaniu akumulatorów dioda przestaje migać i świeci się światłem ciągłym. Czas trwania ładowania zależy od tego, w jakim stopniu akumulatory są wstępnie naładowane. Nowe akumulatory mogą być w momencie kupna już częściowo naładowane.

Normalnym zjawiskiem jest fakt, że zestaw akumulatorów ładuje się wiele godzin (może to trwać od 5 do 8 godzin w zależności od stopnia wstępnego naładowania akumulatorów). Gdy radio jest zasilane z akumulatorów, dioda ładowania gaśnie do czasu rozładowania się akumulatorów. Wtedy wskaźnik stanu baterii zapala się na krótko na czerwono zanim radio wyłączy się automatycznie. Zapobiega to głębokiemu rozładowaniu akumulatorów. Głębokie rozładowanie akumulatorów może spowodować ich uszkodzenie lub skrócenie żywotności. Gdy radio jest podłączone do sieci zasilającej a w urządzeniu znajdują się akumulatory, proces ich ładowania jest przerwany do chwili wyłączenia radia. Aby uruchomić proces ładowania, należy wyłączyć radio przyciskiem ON/OFF. Gdy akumulatory są już wstępnie naładowane, proces ładowania trwa kilka minut a następnie dioda ładowania przestaje migać. Jeżeli radio jest używane tylko przez krótki czas, nie jest konieczne podłączanie radia do sieci po każdym użyciu w celu naładowania akumulatorów. Jeśli natomiast radio nie będzie używane przez kilka tygodni, zaleca się całkowite naładowanie akumulatorów przed odstawieniem radia. Jeśli radio ma być nieużywane przez wiele miesięcy, zaleca się wyjęcie akumulatorów z urządzenia i odłożenie ich. Akumulatory należy przechowywać w chłodnym miejscu poza zasięgiem dzieci. Powinno to być miejsce chronione przed wilgocią i takie, w którym z bateriami nie będą stykały się żadne przedmioty metalowe. Przy odpowiednim postępowaniu akumulatory mogą mieć bardzo długą żywotność i mogą być kilkaset razy ładowane. Gdy akumulatory nie są już w stanie dostarczyć odbiornikowi odpowiedniej ilości prądu, należy je zutylizować zgodnie z przepisami. Informacje o zgodnej z przepisami środowiskowymi utylizacji baterii i akumulatorów znajdują się w rozdziale Utylizacja.

6. Elementy obsługi 1. Głośniki 2. Pasmo częstotliwości 3. Automatyczne wyszukiwanie stacji 4. Info 5. Zmniejszanie głośności 6. Zwiększanie głośności 7. Przycisk zał/wył 8. Blokada przycisków 9. Wskaźnik ładowania/stanu baterii 10. Przyciski częstotliwości 11. Wybór 12. Pamięć stacji 10

13. Komora baterii 14. Antena teleskopowa 15. Gniazdo słuchawkowe 16. Gniazdo podłączenia zasilania 17. Port USB 11

7. Praca z bateriami Praca z bateriami alkalicznymi Otworzyć komorę baterii z tyłu urządzenia przesuwając pokrywę w kierunku strzałki. Przełącznik w komorze baterii ustawić w pozycji Alkaline. Umieścić w komorze cztery baterie typu LR6 (rozmiar AA). Sprawdzić, czy wszystkie baterie zostały umieszczone z tyłu urządzenia z odpowiednim ułożeniem biegunów. Zamknąć ponownie komorę baterii. Przy zastosowaniu baterii alkalicznych przełącznik typu baterii musi być ustawiony w pozycji Alkaline. W przeciwnym wypadku może dojść do poważnego uszkodzenia baterii bądź odbiornika. Gdy baterie są wyczerpane, wskaźnik stanu baterii zapala się na krótko na czerwono. Radio wtedy wyłącza się automatycznie. Wtedy nie jest możliwe ponowne włączenie radia bez wymiany baterii na nowe lub bez podłączenia radia do zasilacza. Jeśli radio ma być przez dłuższy czas nieużywane, zaleca się wyjęcie baterii z radia. Ze względów ekonomicznych zalecamy zasilanie radia w miarę możliwości z sieci i stosowanie baterii tylko czasami lub w trybie gotowości. Jeśli radio jest często zasilane z baterii, zaleca się stosowanie baterii przystosowanych do ponownego ładowania. 12

Praca z akumulatorami Otworzyć komorę baterii z tyłu urządzenia przesuwając pokrywę w kierunku strzałki. Przełącznik w komorze baterii ustawić w pozycji NiMH. Umieścić w komorze cztery nadające się do ponownego ładowania baterie typu LR6 (rozmiar AA). Sprawdzić, czy wszystkie baterie zostały umieszczone z tyłu urządzenia z odpowiednim ułożeniem biegunów. Radio jest przystosowane do zasilania z akumulatorów niklowo-metalowo-wodorkowych (NiMH). Podłączyć zasilacz do radia a następnie podłączyć do gniazda. Podczas ładowania dioda ładowania miga na zielono. Akumulatory są całkowicie naładowane po ok. 7 godzinach. Dioda ładowania przestaje migać, gdy akumulatory są całkowicie naładowane. Przy zastosowaniu baterii przystosowanych do ponownego ładowania przełącznik typu baterii musi być ustawiony w pozycji NiMH. Ładowanie akumulatorów odbywa się tylko wtedy, gdy radio jest wyłączone i podłączony jest zasilacz. Gdy akumulatory są wyładowane, wskaźnik stanu baterii zapala się na krótko na czerwono. Radio wtedy wyłącza się automatycznie. Wtedy nie jest możliwe ponowne włączenie radia zanim akumulatory się nie naładują lub zanim radio nie zostanie podłączone do zasilacza. Jeśli radio ma być przez dłuższy czas nieużywane, zaleca się wyjęcie akumulatorów z radia. 13

8. Używanie adaptera sieciowego W zestawie z radiem znajduje się odpowiedni zasilacz. Ustawić radio na płaskiej powierzchni. Podłączyć kabel zasilacza do gniazda prądu stałego z lewej strony radia. Podłączyć zasilacza do gniazda sieci publicznego zakładu energetycznego. Zawsze po podłączeniu zasilacza do radia odbiornik jest zasilany z sieci a nie z baterii/akumulatorów. Zasilacz należy odłączyć od gniazda zasilania, gdy radio nie jest używane. Zasilacz służy do połączenia radia z siecią zasilającą. Podczas pracy urządzenia musi być cały czas zapewniony dostęp do gniazda sieciowego. Aby odłączyć urządzenie od sieci zasilającej, należy całkowicie wyjąć zasilacz z gniazda. 9. Blokada przycisków Blokada przycisków zapobiega niezamierzonemu naciśnięciu przycisku. Ustawić blokadę przycisków z boku urządzenia w pozycji Lock. Wtedy zablokowany zostaje przycisk włączania oraz wszystkie inne przyciski. Zapobiega to przypadkowemu naciśnięciu przycisku, gdy radio znajduje się w walizce lub torbie podróżnej. Aby wyłączyć blokadę przycisków, należy przesunąć przełącznik z powrotem do pozycji Unlock. 14

10. Obsługa radia - DAB (1) Ostrożnie wysunąć antenę teleskopową. (2) Nacisnąć przycisk ON/OFF, aby włączyć radio. Na wyświetlaczu pojawia się na kilka sekund komunikat Welcome to Digital Radio. (3) Podczas pierwszego użycia DAB w tym momencie wykonywane jest wyszukiwanie stacji na paśmie III. Na wyświetlaczu pojawia się komunikat Welcome to DAB. Jeśli radio było już w przeszłości używane, przechodzi do ostatnio słuchanej stacji. (4) Jeśli podczas przeszukiwania zostaną znalezione nowe stacje, po prawej stronie pojawia się ilość znalezionych stacji i dodawane są one do listy stacji. Wskaźnik wyszukiwania informuje o stopniu zaawansowania procesu wyszukiwania. (5) Po zakończeniu przeszukiwania wywoływana jest pierwsza stacja w kolejności alfanumerycznej (0..9...A...Z). (6) Jeśli nie zostanie odnaleziona żadna stacja, na wyświetlaczu pojawi się komunikat No DAB Station. (7) Jeśli urządzenia nie odnajdzie żadnych stacji, może być konieczne ustawienie radia w innym miejscu, gdzie będzie lepszy odbiór. 15

11. Wybór stacji - DAB (1) W górnej części wyświetlacza pojawia się nazwa aktualnej stacji. (2) Aby wybrać inna stację, należy użyć przycisków częstotliwości: (3) Nacisnąć przycisk SELECT, aby wybrać stację. Podczas przeszukiwania na wyświetlaczu może pojawić się komunikat Now tuning.... (4) Przyciskami regulacji głośności należy ustawić głośność na żądanym poziomie. Jeśli po wyborze stacji na wyświetlaczu pojawi się komunikat Service not available, należy ewentualnie ustawić radio w innym miejscu, gdzie jest lepszy odbiór. 12. Usługi dodatkowe - DAB (1) Niektóre stacje radiowe oferują jedną lub kilka usług dodatkowych. Jeśli dana stacja oferuje dodatkowe usługi, obok nazwy stacji na wyświetlaczu pojawia się symbol >>. Usługi dodatkowe ukazują się bezpośrednio po usługach podstawowych po naciśnięciu przycisku częstotliwości w górę. (2) Nacisnąć przycisk SELEC, aby wybrać stację. 16

13. Tryby wyświetlania - DAB Radio oferuje siedem trybów wyświetlania: (1) Nacisnąć przycisk INFO w celu wyboru jednego z siedmiu wariantów wyświetlania. a) Tekst zmienny Pokazuje na przemian różne informacje jak np. wykonawca/ tytuł, numer telefonu, itd. b) Rodzaj programu Pokazuje rodzaj aktualnej stacji (np. pop, muzyka klasyczna, informacyjna, itd.) c) Nazwa muliplexu Pokazuje nazwę multiplexu DAB, na którym nadaje stacja. d) Data i godzina Pokazuje datę i godzinę. e) Częstotliwość Pokazuje częstotliwość aktualnej stacji multiplexu DAB. f) Ilość bitów & format audio Pokazuje format audio i ilość bitów aktualnej stacji. g) Siła sygnału Wykres pokazuje siłę sygnału aktualnej stacji. 17

14. Wyszukiwanie nowych stacji - DAB Z czasem dostępnych jest coraz więcej stacji. W celu wyszukania nowych stacji należy postępować w następujący sposób: (1) Włączyć radio i przejść do trybu DAB. Następnie nacisnąć przycisk Auto-Tune. Na wyświetlaczu pojawia się komunikat Scanning... i odbiornik wykonuje wyszukiwanie kanałów na paśmie DAB III. Po każdym wyszukaniu stacji licznik wyświetlany po prawej stronie wyświetlacza rośnie o 1 a stacja jest dodawana do zapisanej listy stacji. 18

15. Ręczne wyszukiwanie stacji - DAB Dzięki funkcji ręcznego wyszukiwania można przejść bezpośrednio do określonych kanałów na paśmie DAB III. Należy pamiętać, aby stacja DAB nadawała w zakresie 9A - 13F. (1) Naciskać przycisk SELECT aż na wyświetlaczu pojawi się komunikat Manual Tune. Zwolnić przycisk SELECT. (2) Użyć przycisków częstotliwości do wyboru żądanej stacji DAB. (3) Nacisnąć przycisk SELEC, aby potwierdzić wybór kanału. Niewypełniony prostokąt podaje minimalną siłę sygnału potrzebną do zadowalającego odbioru. Siła sygnału zmienia się w górę i w dół podczas ustawiania anteny teleskopowej. (4) Po znalezieniu sygnału DAB na wyświetlaczu ukazuje się nazwa multipleksu DAB. Każda nowa wyszukana stacja jest dodawana do listy stacji zapisanej w radiu. (5) Nacisnąć przycisk SELEC, aby powrócić do zwykłego wyboru częstotliwości DAB. 19

16. Sterowanie zakresem dynamiki - DAB DRC (Dynamic Range Control) umożliwia lepszą słyszalność cichych dźwięków podczas słuchania radia w głośnym otoczeniu. (1) Nacisnąć przycisk ON/OFF, aby włączyć radio. (2) Nacisnąć i przytrzymać przycisk INFO. Na wyświetlaczu pojawia się Station List. (3) Naciskać przyciski TUNING aż na wyświetlaczu pojawi się komunikat DRC value. (4) Nacisnąć przycisk SELEC, aby potwierdzić. (5) Następnie przyciskami TUNING wybrać żądaną wartość DRC (ustawienie standardowe = 0). DRC 0 DRC jest wyłączone. Wysyłane sygnały DRC są ignorowane. DRC 1 DRC jest wykorzystywane odpowiednio do danych stacji. DRC 1/2 poziom DRC jest ustawiony na połowę wartości podawanych przez stację. (6) Nacisnąć przycisk SELEC, aby potwierdzić ustawienie. Wyświetlacz wraca do trybu wyboru częstotliwości. Nie wszystkie audycje DAB umożliwiają korzystanie z funkcji DRC. Jeśli dana audycja nie obsługuje funkcji DRC, ustawienia DRC radia nie mają żadnego znaczenia. 20

17. Obsługa radia - UKF (1) Ostrożnie wysunąć antenę teleskopową. (2) Nacisnąć przycisk ON/OFF, aby włączyć radio. Na wyświetlaczu pojawia się na kilka sekund komunikat Welcome to Digital Radio. (3) Nacisnąć przycisk BAND, aby wybrać pasmo częstotliwości UKF (FM). (4) Naciskać przycisk SELECT aż na wyświetlaczu pojawi się komunikat Auto Tune <>. (5) Nacisnąć przycisk TUNING w górę. Radio przeszukuje częstotliwość w górę od aktualnie wyświetlanej wartości i zatrzymuje się po odnalezieniu stacji o wystarczającej sile sygnału. (6) Następnie na wyświetlaczu pojawia się częstotliwość znalezionego sygnału. Po kilku sekundach pojawia się na wyświetlaczu nazwa stacji (jeśli dostępne są informacje RDS). W górnym wierszu wyświetlacza pojawia się także St i RDS, jeśli jest to sygnał stereo zawierający informacje RDS. (7) Nacisnąć przycisk TUNING w dół, aby przeszukać pasmo częstotliwości w dół. (8) Po dojściu do końca pasma częstotliwości radio kontynuuje przeszukiwanie od drugiego końca pasma częstotliwości. (9) Ustawić głośność na odpowiednim poziomie. (10) Nacisnąć przycisk ON/OFF, aby wyłączyć urządzenie. 21

18. Ręczne wyszukiwanie stacji - UKF (1) Nacisnąć przycisk ON/OFF, aby włączyć radio. (2) Nacisnąć przycisk BAND, aby wybrać pasmo częstotliwości UKF. Wysunąć całkowicie antenę teleskopową. (3) Naciskać przycisk SELECT aż na wyświetlaczu pojawi się komunikat Manual Tune. (4) Użyć przycisków częstotliwości do ustawienia stacji. Częstotliwość zmienia się co 50 khz. Wciśnięcie i przytrzymanie jednego z przycisków powoduje zmianę częstotliwości w trybie ciągłym. (5) Po dojściu do końca pasma częstotliwości radio kontynuuje przeszukiwanie od drugiego końca pasma częstotliwości. (6) Ustawić głośność na odpowiednim poziomie. (7) Aby przerwać proces ustawiania, ponownie naciskać przycisk SELECT aż na wyświetlaczu pojawi się komunikat Auto Tune. 22

19. Tryby wyświetlania - UKF W trybie UKF można skonfigurować radio z następującymi trybami wyświetlania: (1) Nacisnąć przycisk INFO w celu wyboru jednego z różnych wariantów wyświetlania. a) Tekst stacji Pokazuje na przemian różne informacje (np. wykonawca/tytuł, numer telefonu, itd. b) Rodzaj programu Pokazuje informacje o programie aktualnej stacji (np. pop, muzyka klasy czna, informacyjna, itd.) c) Data i godzina Pokazuje datę i godzinę. e) Częstotliwość Pokazuje częstotliwość aktualnej stacji. Te informacje są dostępne w przypadku stacji UKF, gdy stacje te oferują także informacje RDS. 23

20. Programowane stacji - DAB i UKF Dla każdego pasma częstotliwości do dyspozycji jest 5 miejsc w pamięci. (1) Nacisnąć przycisk ON/OFF, aby włączyć radio. (2) Wybrać stację w opisany wcześniej sposób. (3) Wcisnąć i przytrzymać wybrany przycisk stacji, na wyświetlaczu pojawi się np. Preset 1 stored. Stacja zostaje zaprogramowana pod wybranym przyciskiem stacji. Powtórzyć te czynności dla pozostałych przycisków stacji. (4) W przypadku ponownej konfiguracji przycisku stacji zaprogramowana pod tym przyciskiem stacja zostaje zastąpiona przez nową. 21. Włączanie zaprogramowanej - DAB i UKF (1) Nacisnąć przycisk ON/OFF, aby włączyć radio. (2) Wybrać żądane pasmo częstotliwości. (3) Nacisnąć wybrany przycisk stacji. Radio ustawia się na częstotliwość zaprogramowanej stacji. 24

22. UKF stereo/mono - UKF Radio odtwarza audycje z dźwiękiem stereo (przez słuchawki), jeśli odbierany sygnał jest wystarczająco silny. Jeśli jednak sygnał staje się słabszy, pogarsza się jakość odbioru stereo. W takim przypadku korzystne może być przełączenie odbioru radia na mono, aby zmniejszyć sygnały zakłócające. (1) Nacisnąć przycisk ON/OFF, aby włączyć radio. (2) Wybrać stację UKF w opisany wyżej sposób. (3) Wcisnąć i przytrzymać przycisk INFO aż w dolnym wierszu wyświetlacza pojawi się Mono Override. (4) Nacisnąć przycisk SELEC, aby przejść do menu ustawień. W dolnym wierszu pojawia się Override Off, gdy radio pracuje w trybie auto stereo. Do przejścia do trybu mono należy użyć przycisków częstotliwości. Gdy to ustawienie jest aktywne, radio odtwarza aktualną stację w trybie mono bez względu na to, czy dźwięk podawany jest przez słuchawki czy głośnik. Tryb mono jest ustawieniem przejściowym i jest stosowany tylko do aktualnie ustawionej stacji. To ustawienie znika automatycznie przy ustawieniu innej stacji. (5) Jeśli tryb mono ma być wyłączony także dla słuchanej aktualnie stacji, należy wcisnąć i przytrzymać przycisk INFO tak długo, aż w dolnym wierszu wyświetlacza pojawi się Mono Override. Nacisnąć przycisk SELECT, aby otworzyć menu mono. W dolnym wierszu pojawia się Override On, jeśli radio zostało ustawione na mono. (6) Nacisnąć przycisk SELECT, aby wyłączyć tryb mono. Radio odtwarza ustawiona stację w stereo przez słuchawki, gdy sygnał będzie odpowiednio silny. 25

23. Czułość przeszukiwania skali - UKF W normalnej sytuacji radio wyszukuje stacje UKF nadające sygnał wystarczająco silny dla uzyskania dobrego odbioru. Można jednakże ustawić funkcję automatycznego wyszukiwania w taki sposób, aby odnajdywane były także słabsze sygnały, np. położonych dalej nadajników. Radio dysponuje opcją lokalnie/daleko przy automatycznym wyszukiwaniu stacji. (1) Nacisnąć przycisk ON/OFF, aby włączyć radio. (2) Jeśli jest to niezbędne, nacisnąć przycisk BAND, aby wybrać pasmo częstotliwości UKF (FM). (4) Naciskać przycisk INFO aż w dolnym wierszu wyświetlacza pojawi się Mono Override. (4) Naciskać przyciski TUNING aż na wyświetlaczu pojawie się FM Scan Zone a następnie nacisnąć przycisk SELECT, aby otworzyć menu strefy wyszukiwania. (5) Użyć przycisków TUNING, aby wybrać opcję Local lub Distant. W opcji Distant radio jest w stanie odnaleźć podczas wyszukiwania także słabsze sygnały. (6) Nacisnąć przycisk SELECT, aby potwierdzić wybór. Radio przechodzi wtedy do normalnego trybu wyświetlania. Ta opcja zostaje zapisana w pamięci radia i nie jest automatycznie zmieniana, chyba że zostanie wykonany reset systemu. W ustawieniu standardowym (przy zakupie lub po resecie systemu) słabe sygnały są ignorowane (Distant). 26

24. Wersja oprogramowania Informacja o wersji oprogramowania nie może być zmieniana i ma tylko funkcję odniesienia. Upewnić się, czy radio jest włączone i czy jest w trybie DAB. (1) Aby wyświetlić informację o wersji oprogramowania należy wcisnąć i przytrzymać na dwie sekundy przycisk INFO. (2) Naciskać jeden z przycisków częstotliwości aż w dolnym wierszu wyświetlacza pojawi się SW version. Nacisnąć przycisk SELEC, aby przejść do funkcji wersji oprogramowania. Numer wersji jest wyświetlany w dolnym wierszu wyświetlacza. Nacisnąć przycisk INFO, aby powrócić do zwykłego trybu wyświetlacza. 25. Reset systemu Gdy radio działa z zakłóceniami lub brakuje cyfr na wyświetlaczu lub są one niepełne, należy postąpić w następujący sposób: (1) Wcisnąć i przytrzymać na dwie sekundy przycisk INFO. (2) Naciskać przycisk TUNING aż na wyświetlaczu pojawi się komunikat Factory reset. Następnie nacisnąć przycisk SELECT. (3) Jeśli ma być wykonany reset systemu, należy kolejny raz nacisnąć przycisk SELECT. Radio wykonuje teraz kompletny reset. Podczas resetu usuwane są wszystkie pamięci stacji i listy stacji. (4) Po wykonaniu resetu systemu wykonywane jest ponowne wyszukiwanie stacji w paśmie DAB. Jeśli wystąpią zakłócenia działania spowodowane wyładowaniami elektrostatycznymi, należy przeprowadzić reset systemu urządzenia (w tym celu konieczne jest odłączenie urządzenia od sieci zasilającej) a następnie normalnie użytkować urządzenie. 27

26. Wyjście słuchawek Z lewej strony urządzenia znajduje się gniazdo słuchawek 3,5 mm, dzięki któremu sygnał audio można podać na słuchawki. Po podłączeniu słuchawek do urządzenia automatycznie wyłączane jest podawanie sygnału audio na wewnętrzny głośnik radia. Nadmierne ciśnienie akustyczne podczas stosowania słuchawek może powodować uszkodzenia słuchu. 27. Podświetlenie tła Gdy radio jest zasilane z baterii/akumulatorów podświetlenie tła jest włączane na ok. 12 sekund po naciśnięciu dowolnego przycisku. Gdy radio jest podłączone do sieci zasilającej i jest włączone, podświetlenie tła jest włączone cały czas. 28

28. Port USB do upgrade oprogramowania Aktualizacja oprogramowania dla radia może być dostępna w przyszłości. Gdy aktualizacja będzie dostępna, będzie można ją znaleźć wraz z odpowiednimi informacjami na stronie internetowej www.conrad.de na stronie danego produktu w zakładce Downloads. W sprawie dalszych informacji należy zwracać się do naszego serwisu. 29. Konserwacja i czyszczenie Oprócz wymiany baterii i akumulatorów produkt nie wymaga żadnej konserwacji, nie należy nigdy demontować produktu. Do czyszczenia należy używać czystej, miękkiej, suchej szmatki. Nie stosować żadnych chemicznych środków czyszczących, mogą one powodować przebarwienia tworzywa sztucznego, z którego wykonana jest obudowa. 29

30. Utylizacja Urządzenia elektroniczne są materiałami do odzysku i nie mogą być wyrzucane razem ze śmieciami domowymi. Po ostatecznym wycofaniu urządzenia z użycia należy poddać je utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami. Z urządzenia należy wyjąć baterie/akumulatory i zutylizować je osobno. Utylizacja zużytych baterii/akumulatorów Użytkownik urządzenia jest ustawowo (rozporządzenie o bateriach) zobowiązany do zwrotu starych zużytych baterii i akumulatorów. Ich utylizacja ze śmieciami domowymi jest zabroniona! Baterie i akumulatory zawierające szkodliwe substancje są oznaczone symbolem ukazanym obok, który informuje o zakazie ich utylizacji ze śmieciami domowymi. Oznaczenia decydujących metali ciężkich brzmią: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów. Zużyte baterie/akumulatory można oddawać nieodpłatnie w miejscach zbiórki organizowanych przez gminę oraz wszędzie tam, gdzie są sprzedawane baterie i akumulatory! W ten sposób użytkownik spełnia swoje ustawowe zobowiązania oraz przyczynia się do ochrony środowiska. 30

31. Dane techniczne Napięcie robocze zasilacz:... 100-240 V/50/60 Hz Baterie:... 4 x 1,5 V bateria Mignon (AA) Akumulatory:... 4 x 1,2 V akumulator Mignon NiMH (AA) Żywotność baterii:... do 25 h (przy 4 h dziennie/normalna głośność/baterie alkaliczne) Zakres częstotliwości:... UKW 87,5-108 MHz / DAB 174,928-239,200 MHz Pamięć stacji:... 10 (5 x UKF / 5 x DAB) Głośnik:... 75 mm Moc wyjściowa:... 0,5 W Gniazdo słuchawkowe:... 3,5 mm System anteny:... Antena teleskopowa UKF / antena teleskopowa DAB 31

+ Stopka redakcyjna Niniejsza instrukcja użytkowania została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com). Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Instrukcja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku. Wszelkie zmiany w technologii i urządzeniach są zastrzeżone. Copyright 2013 by Conrad Electronic SE. V1_1213_01