Viaggi Andando in giro

Podobne dokumenty
Viaggi Andando in giro

Podróże Poruszanie się

Viaggi Andando in giro

Viaggi Andando in giro

Podróże Poruszanie się

Podróże Poruszanie się

Reizen De weg vinden. De weg vinden - Locatie. Zgubiłem/Zgubiłam się. Niet weten waar je bent. na mapie? Vragen naar een bepaalde plek op de kaart

Podróże Poruszanie się

Travel Getting Around

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är

Podróże Poruszanie się

Podróże Poruszanie się

Podróże Poruszanie się

Podróże Poruszanie się

Podróże Poruszanie się

Podróże Poruszanie się

Podróże Poruszanie się

Podróże Poruszanie się

Podróże Poruszanie się

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Domandare se ci sono spese di commissione quando prelevi in un determinato paese

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Domandare se ci sono spese di commissione quando prelevi in un determinato paese

Reisen Unterwegs. Unterwegs - Ort. Du weißt nicht, wo Du bist

Podróże Zakwaterowanie

Travel Getting Around

Podróże Poruszanie się

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Chiedere aiuto

Podróże Poruszanie się

Podróże Poruszanie się

Posso prelevare in [paese] senza pagare le spese di commissione? Domandare se ci sono spese di commissione quando prelevi in un determinato paese

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio

Podróże Poruszanie się

Immigratie Studeren. Studeren - Universiteit. Aangeven dat u zich wilt inschrijven. Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een cursus.

Podróże Poruszanie się

NAJCZĘŚCIEJ SPOTYKANE NAPISY

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Kunt u me alstublieft helpen? Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?

Życie za granicą Bank

Podróże Poruszanie się

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

Voyage Se débrouiller

Rozmówki holenderskie

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Ik moet naar het ziekenhuis Prośba o zabranie do szpitala. Ik voel me niet lekker.

Podróże Zakwaterowanie

Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?

Travel Accommodations

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Życie za granicą Dokumenty

Życie za granicą Dokumenty

Życie za granicą Dokumenty

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

Podróże Poruszanie się

conto personale conto cointestato conto per bambini conto in valuta estera conto aziendale conto per studenti Ci sono dei canoni mensili per il conto?

Podróże Poruszanie się

Życie za granicą Studia

Życie za granicą Studia

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

Podróże Zakwaterowanie

Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu.

Reisen Unterwegs. Unterwegs - Ort. Zgubiłem/Zgubiłam się. Du weißt nicht, wo Du bist

Travel Getting Around

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen

Viajar Viajar y pasear

Bataviastraat 69 Utrecht

Rozumienie i bycie rozumianym zaczyna się od umiejętności mówienia po niderlandzku

Podróże Zakwaterowanie

Lekcja strona teksty. 1. Hoe heet je? Vertel over jezelf Hoe woon je? Heb je honger? Boodschappen doen.

Górnośląska Wyższa Szkoła Pedagogiczna imienia Kardynała Augusta Hlonda - pedagogika, studia, studia podyplomowe, Śląsk, Katowice UTW Mysłowice

Jak trafić. Nasz adres: ul. Leśna 10 (wejście od ul. Żelaznej na dzwonek!) Chorzów Batory. tel skype: thermasilesia. Jak trafić!

Znaki Drogowe cz. 2 Znaki nakazu i znaki informacyjne

POKAŻ JĘZYK JAZŁOWIECKIEJ JĘZYK WŁOSKI ON-LINE POZIOM PODSTAWOWY LEKCJA IV

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen

Pokaż Język Jazłowieckiej JĘZYK WŁOSKI ON-LINE POZIOM PODSTAWOWY LEKCJA VII

Seyahat Etrafı Dolaşma

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Zgubiłem/Zgubiłam się. Du vet inte var du är. na mapie? Be om att bli visad en viss plats på en karta

Życie za granicą Bank

Immigratie Bank. Bank - Algemeen. Bank - Openen van een bankrekening

Il Gatto Fantasma. Rozdział 11. Wskazówka

INFORMACJA DODATKOWA kwietnia 2015 r. Międzynarodowy Warsztat w Krakowie

ZWROT PODATKU -NADPŁATA- HOLANDIA

Przykład: >Andiamo in pizzeria. (noi)

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

D-1 Droga z pierwszeństwem.

www. EU Service Wrocław Plac Wolności 11, lokal Wrocław tel kom

Podróże Poruszanie się

W związku z powyższym wprowadzone zostaną następujące zmiany w funkcjonowaniu komunikacji miejskiej:

Voyage Se débrouiller

Voyage Se débrouiller

UZUPEŁNIA ZDAJĄCY miejsce na naklejkę

KLUCZ PUNKTOWANIA ZADAŃ

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Gdzie znajdę? Pedindo por orientações para uma acomodação

ZWROT PODATKU - HOLANDIA

PASSATO PROSSIMO PRZESZŁY BLISKI

ZNAKI INFORMACYJNE. Znak D-1 droga z pierwszeństwem oznacza początek lub kontynuację drogi z pierwszeństwem. D-1

Symbol Wygląd Znaczenie Objaśnienie

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO

Transkrypt:

- Indicazioni Zgubiłem/Zgubiłam się. Non sapere dove ti trovi Czy mógłby Pan/mogłaby Pani pokazać mi gdzie to jest na mapie? Chiedere dove si trova un certo sulla cartina Gdzie jest? Chiedere dove si trova una certa Ik ben de weg kwijt. Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is? Waar kan ik vinden?... toaleta?... een toilet?... bank/kantor?... een bank/een wisselkantoor?... hotel?... een hotel?... stacja benzynowa?... een tankstation?... szpital?... een ziekenhuis?... apteka?... een apotheek?... dom towarowy?... een warenhuis?... supermarket?... een supermarkt?... przystanek autobusowy?... de bushalte? Pagina 1 02.01.2019

... stacja metra?... de halte voor de ondergrondse?... centrum informacji turystycznej?... een bezoekersinformatie/vvv?... bankomat?... een geldautomaat? Jak dotrzeć? Chiedere indicazioni per uno specifico Hoe kom ik bij?... do centrum?... het centrum? specifico... na dworzec kolejowy?... het (trein)station? specifico... na lotnisko?... het vliegveld? specifico... na komisariat policji?... het politiebureau? specifico... do ambasady [nazwa kraju]?... de ambassade van [land]? l'ambasciata di un certo paese Czy mógłby Pan/mogłaby Pani mi polecić (jakiś/jakąś/jakieś)? Chiedere consiglio su un certo Kunt u een goed(e) aanraden?... bary?... barren?... kawiarnie?... cafés? Pagina 2 02.01.2019

... restauracje?... restaurants?... kluby nocne?... nachtclubs?... hotele?... hotels?... atrakcje turystyczne?... toeristenattracties?... atrakcje historyczne?... historische bezienswaardigheden?... muzea?... museums? - Direzioni Skręć w lewo. Skręć w prawo. Idź prosto. Zawróć. Zatrzymaj się. Idź w kierunku. Sla linksaf. Sla rechtsaf. Ga rechtdoor. Ga terug. Stop. Ga richting. Pagina 3 02.01.2019

Miń. Rozejrzyj się za. w dół w górę Ga voorbij de. Zoek de. naar beneden omhoog skrzyżowanie kruising Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni światła stoplichten Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni park park Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni - Autobus/Treno Gdzie mogę kupić bilet na autobus/pociąg? Chiedere dov'è un rivenditore di biglietti Poproszę do [cel podróży]. Comprare un biglietto per una certa destinazione Waar kan ik een bus-/treinkaartje kopen? Ik wil graag een naar [plaats] kopen.... bilet w jedną stronę...... enkeltje... biglietto di sola andata... bilet powrotny...... retourtje... biglietto di andata e ritorno... bilet pierwszej klasy/drugiej klasy...... eersteklas-/tweedeklaskaartje... biglietto in prima/seconda classe Pagina 4 02.01.2019

... bilet całodzienny...... dagkaart... un biglietto valido per l'intera giornata... bilet tygodniowy...... weekkaart... un biglietto valido per l'intera settimana... bilet miesięczny...... maandkaart... un biglietto valido per l'intero mese Ile kosztuje bilet do _[cel podróży]_? Hoeveel kost een kaartje naar [plaats]? Informarsi sui prezzi del biglietto per una certa destinazione Chciałbym/Chciałabym zarezerwować miejsce (przy oknie). Prenotare uno specifico posto a sedere Ik wil graag een stoel (aan het raam) reserveren. Czy ten autobus/pociąg zatrzymuje się w _[nazwa miejscowości]_? Chiedere se l'autobus o il treno si ferma in una certa località Stopt eze bus/trein in [plaats]? Ile trwa podróż do _[nazwa miejscowości]_? Chiedere la durata del viaggio Hoe lang duurt het om naar [plek] te gaan? Kiedy odjeżdża autobus/pociąg do _[nazwa miejscowości]_? Chiedere quando un certo autobus/treno parte dalla stazione Wanneer vertrekt de trein richting [plaats]? Czy to miejsce jest wolne? Chiedere se il posto è ancora libero Is deze plek bezet? To jest moje miejsce. Dat is mijn stoel. Far notare che eri già seduto da prima in quel posto o che lo avevi prenotato - Cartelli otwarte Un negozio è aperto open Pagina 5 02.01.2019

zamknięte Un negozio è chiuso wejście cartello indicante l'entrata wyjście cartello indicante l'uscita pchaj gesloten toegang uitgang duwen ciągnij trekken męski Bagno per uomini damski Bagno per donne mannen vrouwen zajęte bezet L'albergo non ha più camere disponibili/il bagno è occupato wolne L'albergo ha camere disponibili/il bagno è libero - Taxi Jaki jest numer, żeby zadzwonić po taksówkę? Chiedere il numero telefonico dell'azienda dei taxi Muszę dotrzeć do_[cel podróży]_. Dire all'autista del taxi dove vuoi andare vrij Weet u het telefoonnummer om een taxi te bellen? Ik moet naar [locatie]. Ile kosztuje przejazd do_[cel podróży]_? Informarsi sulle tariffe dei taxi per andare in un certo Hoeveel kost het om naar [locatie] te gaan? Pagina 6 02.01.2019

Może Pan/Pani tu chwilę zaczekać? Chiedere al tassista di aspettarti mentre fai una commissione Kunt u hier even wachten? Proszę jechać za tym samochodem! Da usare se sei un agente segreto - Noleggio auto Gdzie jest wypożyczalnia samochodów? Chiedere dove puoi noleggiare una macchina Chciałbym/Chciałabym wypożyczyć mały samochód / duży samochód / furgonetkę. Specificare che tipo di macchina vuoi noleggiare Volg die auto! Waar is de autoverhuur? Ik wil graag een kleine auto/grote auto/busje huren.... na jeden dzień/jeden tydzień.... voor één dag/een week. Specificare per quanto la vuoi noleggiare Proszę o opcję z pełnym pokryciem ubezpieczeniowym. Chiedere la massima copertura assicurativa possibile Nie potrzebuję ubezpieczenia. Chiedere di non essere assicurato Ik wil een verzekering met volledige dekking. Ik heb geen verzekering nodig. Czy przy zwracaniu auta bak musi być pełny? Chiedere se devi restituire la macchina col pieno di benzina Moet ik de auto met een volle tank terugbrengen? Gdzie jest najbliższa stacja benzynowa? Chiedere dove puoi trovare il prossimo benzinaio Waar is het dichtstbijzijnde tankstation? Chciałbym/Chciałabym dodać drugiego kierowcę. Chiedere di includere un altro guidatore nel contratto di noleggio Ik wil graag een extra bestuurder toevoegen. Ile wynosi ograniczenie prędkości w miastach/na autostradach? Informarsi sui limiti di velocità della zona Wat is de snelheidslimiet in de stad/op de snelweg? Pagina 7 02.01.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Viaggi Bak nie jest pełny. Lamentarsi del serbatoio della benzina che non è pieno al 100% De tank is niet vol. Silnik wydaje dziwne odgłosy. Lamentarsi del problema che ha il motore Samochód jest zepsuty. Lamentarsi dell'auto danneggiata De motor maakt een gek geluid. De auto is beschadigd. Pagina 8 02.01.2019