Napęd elektromagnetyczny Series MA...

Podobne dokumenty
Holtumsweg 13, D Weeze, Tel /9134-0, Fax /

Dane techniczne. Dane ogólne. Rodzaj wyjżcia. Nominalny zasięg działania s n 3 mm

Elektromagnes załączający dla hydrauliki

Wymiary. Dane techniczne

Elektromagnesy proporcjonalne dla hydrauliki

Dane techniczne. Dane ogólne. Rodzaj wyjścia Nominalny zasięg działania s n 3 mm

Opis urządzeń. Zawór elektromagnetyczny 3/2-drożny Zawór elektromagnetyczny 3/2-drożny napowietrzający

Wymiary. Dane techniczne

Wymiary. Dane techniczne

Wymiary. Dane techniczne

Indukcyjny czujnik szczelinowy

Dane techniczne. Dane ogólne Funkcja elementów przełączających NAMUR, NO Nominalny zasięg działania s n 1 mm

zestyki przełączne 8 A Przekaźnik z wymuszonym prowadzeniem styków. Zaciski śrubowe. 500 (10/10) AgNi /0.7

Przetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750

2 zestyki przełączne, 10 A Zaciski śrubowe Montaż na szynę DIN 35 mm (EN 60715) Zaciski śrubowe

* _0717* Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis. Arkusz zmian MOVITRAC B

KROHNE 01/ PL. DK 32 / 34 Miniaturowe, metalowe przepływomierze rotametryczne

Siłowniki elektryczne do zaworów

Indukcyjny czujnik szczelinowy

Dane techniczne. Dane ogólne Funkcja elementów przełączających NAMUR, NC Nominalny zasięg działania s n 4 mm. 2,2 ma Płyta pomiarowa wykryta

Wymiary. Dane techniczne

Dane techniczne. Wymiary

Dane techniczne. Dane ogólne. Rodzaj wyjżcia. Nominalny zasięg działania s n 3 mm

Dane techniczne. Dane ogólne. Rodzaj wyjżcia. Nominalny zasięg działania s n 3 mm

Dane techniczne. Dane ogólne. Rodzaj wyjżcia. Nominalny zasięg działania s n 15 mm

POT1 1. BEZPIECZEŃSTWO 2 2. OGÓLNY OPIS 3 3. DANE TECHNICZNE 3 4. MONTAŻ 3 5. ADRES PRODUCENTA 5

Dane techniczne. Wymiary

Seria 49 - Przekaźnikowy moduł sprzęgający A. Funkcje SERIA x /72-50x0

TA 7 Instrukcja instalacji i obsługi Programator sterowania odmulaniem TA 7

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi

Elektromagnesy prądu przemiennego z przesuwną kotwicą

Detektor przepływu. do czynników ciekłych i instalacji rurowych DN10 25

Seria 48 - Przekaźnikowy moduł sprzęgający A Funkcje

Termostat regulacyjny / ograniczenia temperatury Połączenie 2 termostatów elektromechanicznych TR i TW

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l.

Dane techniczne. Dane ogólne. Rodzaj wyjścia Nominalny zasięg działania s n 10 mm

Zasilacz przewodowy Nr produktu

1. Przeznaczenie. 2. Właściwości techniczne. 3. Przyłącza

Wysokowydajne elektromagnesy prądu stałego z przesuwną kotwicą

ETICON. Styczniki silnikowe - dane techniczne. Styczniki CEM do 132 kw Dane techniczne CEM Typ 9 CEM 50 CEM 80 CEM 150E CEM 12 CEM 40 CEM 18 CEM 65

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu

J7KNA. Zgodność z normami. Specyfikacja. Miniaturowy stycznik silnikowy. Oznaczenia modelu: Stycznik główny. Akcesoria

Indukcyjny czujnik szczelinowy

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Techniki połączeń elektrycznych Mostki stykowe Mostki stykowe z kablem. Broszura katalogowa

Zasilacze z serii DR i DRP Instrukcja obsługi

Capanivo Seria CN 4000

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)

Techniki połączeń elektrycznych Mostki stykowe Mostki stykowe z kablem. Broszura katalogowa

Instrukcja obsługi. Zasilacza z obwodem iskrobezpiecznym typu ZRi02 PRODUCENT WAG ELEKTRONICZNYCH. Numer instrukcji: EXI PL

Dane techniczne. Wymiary

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB

Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji

Przekaźnikowy moduł sprzęgający A

Z 1 POZIOMEM ŁADOWANIA

Pobór mocy Sprężyna powrotna Utrzymywanie położenia Moc znamionowa. Moment obrotowy (znamionowy) Silnik Min. 2 Nm przy napięciu znamionowymmin.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB

Ściemniacz przewodowy Nr produktu

Czujnik promieniowania słonecznego QLS60

Zawór EVRM wersja gwintowana. Zawór EVRM wersja kołnierzowa CIŚNIENIE 6 BAR (EVRM6-NA) MODEL PRZYŁĄCZE

Wymiary. Dane techniczne

Kasety sterownicze oraz skrzynki zaciskowe Typ A21-**-*****

Przetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750

Dane techniczne. Wymiary

Instrukcja obsługi Obudowa zespołu EX-EBG. 1. Informacje o dokumencie. Content

VBMS-203 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB-xx SPBZ

HERZ zawór mieszający

Zasilacz Buforowy ZB IT - Informacja Techniczna

Vibranivo. Serie VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RM

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Opis produktu. Wyjście napięciowe jest zabezpieczone przed zwarciami i przeciążeniami. Dwukolorowa dioda LED wskazuje stan urządzenia.

Styczniki CI 110 do CI 420 EI

Parametry techniczne. Parametry cewki

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-500B

Instrukcja obsługi Przycisk stopu awaryjnego ADR Informacje o dokumencie. Zawartość

Falownik FP 400. IT - Informacja Techniczna

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-201B, PWS-201RB

Strona WYKONANIE PRZEMYSŁOWE DO MONTAŻU NA SZYNIE DIN Jednofazowe, dwufazowe i trójfazowe Napięcie wyjściowe: 24VDC Moc wyjściowa: 5-960W

STA21... STA71... Siłowniki termiczne. Siemens Building Technologies HVAC Products. do zaworów grzejnikowych VD..., VE..., VU... i VPD..., VPE...

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB-2

Wyłączniki nadmiarowoprądowe i różnicowoprądowe

Instrukcja obsługi Zawiasowy wyłącznik bezpieczeństwa TV8S Informacje o dokumencie. Zawartość

Dokumentacja techniczna zasilacza ZRi02

Aktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy V DC

Przekaźnik mocy 30 A SERIA 66. Przekaźnik mocy 30 A

B pl. Silniki do pracy z przetwornicą częstotliwości w kategorii 2D/3D. Specyfikacja projektowa do B 1091

Opis techniczny. 1. Przepisy i normy. 2. Zakres opracowania. 3. Zasilanie.

Siłowniki elektryczne

Vibranivo Mononivo. Seria VN 4000 MN Seria. Instrukcja obsługi

Czujnik położenia elementów metalowych MCPM / MCPM_z

EUROTORQUE Sp. z o.o.

Aktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy V DC

ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI

PU-K4 / RDN2 / RDE2 SEZ91.6:

Czujnik magneto-indukcyjny Czujnik magneto-indukcyjny BIM-EG08-Y1X

Siłowniki do zaworów grzejnikowych

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x

Transkrypt:

Instrukcja obsługi Ochrona przed wybuchem Ochrona przed wybuchem stanowi opcję oznakowaną na napędzie elektromagnetycznym za pomocą tabliczki typu Ex. Napędy i przynależne układy sterowania zaworami magnetycznymi odpowiadają kategorii II3G i nadają się do zastosowania w obszarach, w których nie należy liczyć się, że w trybie normalnej pracy wystąpią zdolne do wybuchu mieszaniny gazowe, mgły oparów lub mieszaniny z powietrzem, a jeśli nawet, to jedynie rzadko lub w krótkim okresie czasu, to znaczy, iż chodzi tu o strefę 2 Ex. Poza tym napędy odpowiadają kategorii II3D zgodnie z normą EN 50281-1-1, a tym samym można je także zastosować w strefie 22, to znaczy w obszarach występującym w nich pyłem palnym. Elektryczne i termiczne wielkości znamionowe poszczególnych wariantów są podane na tabliczce typu. Ochrona przed wybuchem odnosi się do eksploatacji. W odniesieniu do instalowania, konserwacji lub napraw należy bezwarunkowo przestrzegać przedmiotowych przepisów Ex (ochrona przed wybuchem), a w szczególności postanowień normy EN 60079-14 (VDE 0165 T1). Instalowanie elektryczne winno być realizowane przez specjalistyczny personel branży elektrotechnicznej względnie pod jego nadzorem, przy dodatkowym uwzględnieniu przedmiotowych przepisów krajowych (w Niemczech: VDE 0100). Przed podjęciem instalowania należy porównać oznakowanie przyrządów danej instalacji technicznej z przewidywanymi parametrami warunków roboczych celem zagwarantowania eksploatacji zgodnie z przeznaczeniem. Informacje podstawowe Układy zawór - napęd są standardowo montowane w komplecie i dostarczane po badaniach/sprawdzeniu. Przy wymianie lub zamianach napędów elektromagnetycznych należy zwracać uwagę na to, by mieć dopuszczenie do stosowania danej kombinacji z zaworem UNI i aby elektromagnes był w sposób właściwy zamocowany na zaworze (np. z dotrzymaniem dopuszczalnego momentu dokręcenia). Napędy elektromagnetyczne stanowią komponenty elektrotechniczne, które nie są zdolne do działania bez przynależnych zaworów. Te napędy elektromagnetyczne pracują w dwóch fazach: fazie przyciągania i fazie trzymania. Po włączeniu zaworu urządzenie regulująco-sterownicze PS200 przełącza z trybu przyciągania na tryb roboczy trzymania. Rodzaj ochrony obudowy: IP65. Bezspornie uszkodzone napędy nie mogą być montowane w układzie i należy je wymienić na nowe, wolne od wad i uszkodzeń. Jeśli te napędy są poddawane oddziaływaniu zewnętrznych obciążeń szczególnego rodzaju, wówczas konieczne są ewentualnie dodatkowe środki ochronne. Przyłącze elektryczne Przewody podłączeniowe napędów, oznakowanych symbolem X ochrony przed zapłonem, muszą być odporne na działanie temperatur minimum do 100 C. Przy wyborze przewodu podłączeniowego należy zwrócić uwagę na wystarczający jego przekrój, jakość kabla (ENG0079-14) i zakres średnicy dla maks. 12mm gwintowego złącza kablowego. Przy stosowaniu giętkiego kabla podłączeniowego należy także zastosować izolowane pochewki końcówek żył z kołnierzami z tworzywa sztucznego - zgodnie z normą DIN 46228, część 4. Gwint przyłącza śrubowego złącza kablowego wynosi M20 x 1,5. Napięcie zasilania dla napędu musi zawierać się w granicach od -15% do +10% tolerancji. Przed napędem elektromagnetycznym jako ochronę zwarciową należy włączyć w obwód bezpiecznik, o odpowiedniej wartości prądowej (maks. 3xIB wg DIN 41571 lub IEC 127). Znamionowe napięcie bezpiecznika musi być równe lub większe od podanego napięcia znamionowego napędu elektromagnetycznego. Prąd wyłączeniowy wkładki bezpiecznikowej musi być równy lub większy od maks. prądu zwarciowego w punkcie zamontowania. Strona 1 / 6 TM: 2590 220.100.190-04

Eksploatacja 100% czasu włączania dopuszcza się także przy najbardziej niekorzystnych dopuszczalnych temperaturach otoczenia. ZAGROŻENIE! Napęd elektromagnetyczny może być gorący w trakcie pracy ciągłej. Niebezpieczeństwo poparzenia/okaleczenia po dotknięciu! W czasie pracy należy zagwarantować, aby ani nie została przekroczona maks. temperatura otoczenia i temperatura cieczy, ani też by nie przekroczono mocy granicznych (przepięcia). W razie potrzeby zabezpieczyć napęd elektromagnetyczny przed przeciążeniem. Wszystkie napędy elektromagnetyczne pracują w obwodzie z warystorem. Dla uniknięcia napięcia indukcyjnego, które może prowadzić do uszkodzeń instalacji technicznej użytkownik musi ewentualnie przewidzieć odpowiednie środki ochronne, wykraczające poza zamontowany w obwodzie warystor. Oznakowania CE Rada Unii Europejskiej ustaliła do stosowania w odniesieniu do swobodnego przepływu towarów wewnątrz Unii wspólne wytyczne, obejmujące wymagania minimum w zakresie bezpieczeństwa i ochrony zdrowia. Przy pomocy oznakowania CE potwierdza się, iż dane produkty odpowiadają przedmiotowym Wytycznym UE, to znaczy, iż są zgodne z przedmiotowymi normami, a w szczególności z normami zharmonizowanymi. W odniesieniu do zabezpieczanych przed wybuchem napędów elektromagnetycznych w rachubę wchodzą Wytyczne 94/9/EG, 2006/95/EG oraz 2004/108/EG. Wskazówki odnośnie Wytycznych 94/9/EG (Wytyczne ATEX 100 dotyczące ochrony przed wybuchem): Napędy elektromagnetyczne spełniają przedmiotowe wymagania według Wytycznych 94/9/EG; dlatego są one oznakowane znakiem CE zgodnie z załącznikiem X Wytycznych. Występuje deklaracja zgodności. Wskazówki odnośnie Wytycznych 2006/95/EG (Wytyczne niskonapięciowe): Napędy zostały zaprojektowane, skonstruowane i wyprodukowane z uwzględnieniem normy DIN EDV 0580: Urządzenia elektromagnetyczne. Tym samym spełnione zostały także wymagania według Wytycznych niskonapięciowych, obowiązujące dla napięć znamionowych od 50 do 1000V AC i od 75 do 1500V DC. Wskazówka odnośnie Wytycznych 2004/108/EG (Wytyczne na temat kompatybilności elektromagnetycznej): Elektromagnesy spełniają wymagania według norm dla rodzin produktów: EN 55014-1,-2, EN 61000-3-2, -3-3, zarówno w odniesieniu do przemysłu, jak też mieszkalnictwa, handlu i rzemiosła oraz w odniesieniu do małych zakładów. Przy zastosowaniach wykonań AC i DC użytkownik winien przewidzieć na wejściu sieci zasilającej odpowiedni filtr sieciowy (np. kondensator X 47 nf), by wytłumić uwarunkowane fizycznie i związane z przewodzeniem prądu przewodami zakłócenia podczas wyłączania cewki elektromagnesu. Napędy elektromagnetyczne jako elementy napędu zaworów w rozumieniu Wytycznych na temat kompatybilności elektromagnetycznej nie stanowią urządzeń eksploatowanych samodzielnie i są one dalej przetwarzane względnie montowane do maszyn jedynie przez wyspecjalizowane zakłady. Uruchomienie jest tu tak długo zabronione, aż zostanie stwierdzone, że cała maszyna względnie dana kompletna instalacja techniczna odpowiada postanowieniom według Wytycznych na temat kompatybilności elektromagnetycznej. Demontaż napędu elektromagnetycznego Wyłączyć napęd elektromagnetyczny z pracy i odłączyć od niego napięcie. ZAGROŻENIE! Napęd elektromagnetyczny może być w trakcie pracy ciągłej gorący. Niebezpieczeństwo poparzenia/okaleczenia po dotknięciu! Strona 2 / 6 TM: 2590 220.100.190-04

Odkręcić nakrętkę sześciokątną (901) i wyjąć z górnej części obudowy (106) w kierunku ku dołowi napęd elektromagnetyczny (800). ØB 901 106 800 A Wymiary Poz. Określenie 106 Górna część obudowy 800 Napęd elektromagnetyczny 900 Śruba z łbem sześciokątnym Typ MA A ØB 40 135 110 50 170 135 60 213 160 Momenty dokręcenia nakrętek sześciokątnych (901) Moment dokręcenia / Wielkość gwintu Screw torque Pos. 901 Thread size 50 Nm M30x1,5 Dane techniczne Rodzaj ochrony: IP65 Temperatura otoczenia: -20 C bis +60 C Temperatura cieczy: -20 C bis +60 C Częstość przełączeń: 600c/h Czas włączenia: 100% Napięcie znamionowe Moc maks. W Urządzenie do regelacji i sterowania Prąd projektowy ma Rodzaj ochrony Ciężar Schemat połączeń AP kg 24 VDC 8333/833 01 110 VAC 200/20 PS 200 1818/182 7,2 02 230 VAC 870/87 02 24 VDC TS 900 20833/2917 IP65 110 VAC 500/70 TS1500 5000/700 20 03 230 VAC 2440/342 Typ Napęd Napięcie Moc znamionowa Prąd projektowy MA znamionowe W ma VX6505 40 72/8 3000/350 VX8005 40 110/11 4600/460 VX10005 50 147/15 6200/630 VX15005 60 24VDC 500/70 20833/2917 VX65 5 40 110/11 4600/460 VX80 5 40 200/20 8400/840 VX100 5 50 190/19 8000/800 Strona 3 / 6 TM: 2590 220.100.190-04

Typ Napęd MA Napięcie znamionowe Moc znamionowa W Prąd projektowy ma VX6505 40 72/8 720/80 VX8005 40 110/11 1100/110 VX10005 50 147/15 1500/150 VX15005 60 110VAC 500/70 5000/700 VX65 5 40 110/11 1100/110 VX80 5 40 200/20 2000/200 VX100 5 50 190/19 1900/190 VX6505 40 72/8 360/40 VX8005 40 110/11 540/54 VX10005 50 147/15 720/72 VX15005 60 230VAC 500/70 2440/342 VX65 5 40 110/11 540/54 VX80 5 40 200/20 980/98 VX100 5 50 190/19 930/93 Płyta elektroniczna układu sterowania PS200 Sieć / grid - / + / Cewka / coil + / - Strona 4 / 6 TM: 2590 220.100.190-04

Schemat połączeń AP01 AP02 Netz / grid = sieć D1 = dioda zabezpieczająca przed zmianą biegunowości V1 = warystor AP03 Strona 5 / 6 TM: 2590 220.100.190-04

Deklaracja zgodności Strona 6 / 6 TM: 2590 220.100.190-04