Active Subwoofer. Instruction Manual

Podobne dokumenty
AV-1300mkII. Integrated Amplifier with Microphone mixing. Instruction Manual

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F

Seria PF [ V] Instrukcja Obsługi PRZECIWZAKŁÓCENIOWE FILTRY ZASILANIA DO UŻYTKU Z URZĄDZENIAMI AUDIO-VIDEO. Edycja 11-18

WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER

BLACKLIGHT SPOT 400W F

LED MAGIC BALL MP3 F

Filtr zasilania. Instrukcja Obsługi

Hippo Boombox MM209N CD. Instrukcja obsługi User s Manual

Tuber radio BT MA407. Instrukcja obsługi User s Manual

XA6800R(II) Zintegrowany wzmacniacz

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08

MM210. Instrukcja obsługi User s Manual

INSTRUCTION MANUAL. Strona 1

Seria Elara. Instrukcja Obsługi

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

Camspot 4.4 Camspot 4.5

LED PAR 56 7x10 4in1 RGBW F

HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1

HPI 7000vb. User s Manual for 6.2 channel home theater headphone. Instrukcja Użytkownika do zestawu multimedialnego

LED WALL WASHER 36x3W RGBW 3SC IP65 F

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Subwooferów aktywnych STX

Selfie Monopod MA426. Instrukcja obsługi User s Manual

DC UPS. User Manual. Page 1

Register your product and get support at SPA1260. PL Instrukcja obsługi

POWER BANK KM0209-KM0211

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Instrukcja obsługi. Altijd tot uw dienst SPA4355/12. Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar

INSTRUKCJA OBSŁUGI ARCAM SUBWOOFER LOGO

LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

LED PAR 64 18x10W 4in1 CLASSIC F

LED WASHER RGB IP34 F

LED PAR 18x10W RGBW 4in1 Aluminum single cast II ver. F

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Subwoofery aktywne. seria Platinum v.3, TSW SE. Instrukcja Obsługi. Wersja 08-18

Jazz EB207S is a slim, compact and outstanding looking SATA to USB 2.0 HDD enclosure. The case is

DVD MAKER USB2.0 Instrukcja instalacji

LED PAR 18x10W RGBW 4in1 IP65 F

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian


Car MP3 Player MM211. Aby zapewnić prawidłową obsługę sprzętu zapoznaj się dokładnie z instrukcją i zachowaj ją na przyszłość.

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

LED PAR 36 12x3W RGBW F

099 Łóżko półpiętrowe 2080x1010(1109)x Bunk bed 2080x1010(1109)x1600 W15 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTION

Subwoofery aktywne. TSW-90 v.4 / TSW-210 / TSW-212. Instrukcja Obsługi. Edycja

user s manual NV-002MIC

DMX SPLITTER 8 Users Manual

Freedom Wireless Headphone MM65. Instrukcja obsługi User s Manual

LED MINI DERBY 4x3W RGBW F

BeoLab 11. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA GITAROWEGO. Dual Master DESIGNED BY MUSICIANS FOR MUSICIANS

LED PAR 64 18x10W RGBW 4in1 IP64 PFC F


KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK Instrukcja obsługi

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

WAŻNE: Instrukcja przedstawia podstawową formę montażu. Więcej metod i powiązanych akcesoriów znajdziesz na stronie klusdesign.pl

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Céliane TM Vac 50-60Hz. 1 x 2.5 mm 2 2 x 1.5 mm 2. Max. 400 W 400 W 400 VA 400 VA. 240 Vac. Min. 40 W 40 W 40 VA 40 VA

Owner s manual. English

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

Rainbow Eye Bluetooth Speaker MA417 User s Manual

MIKSER 6 / 8 / 10 / 12 / 16 KANAŁOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

LED Spyder 8x10 CREE 4in1 F

PL - GENESIS HX55 - INSTRUKCJA OBSŁUGI

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

MIKSER 6 / 8 / 10 / 12 / 16 KANAŁOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

LED PAR 18x 10W RGBW 4in1 Aluminium single cast v.iii F B

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB

Seria Monitor. Instrukcja Obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNA WAGA ŁAZIENKOWA

Class B Radio Frequency. Statement Warning:

8-Channel Premium Mic/Line Mixer MIK0076. Instrukcja obsługi

098 Łóżko piętrowe 2080x1010(1109)x Double bunk bed 2080x1010(1109)x1600 W15 MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTION

TTP-300. Instrukcja Obsługi PRZEDWZMACNIACZ GRAMOFONOWY MM/MC. Edycja 10-17

[ROBOKIDS MANUAL] ROBOROBO

LED Spyder Mini 8x3W 4in1 RGBW F

LED PAR 64 7x10W RGBW 4in1 ABS Remote Control F

PF-1000 FILTR PRZECIWZAKŁÓCENIOWY KLASY HI-END AUDIO. Instrukcja obsługi. Edycja 10-17

Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX

WAŻNE: Instrukcja przedstawia podstawową formę montażu. Więcej metod i powiązanych akcesoriów znajdziesz na stronie klusdesign.pl

POWER BANK. Owner s manual Instrukcja obsługi EN PL

LED WALL WASHER 9x10W RGBW 4in1 DMX WIFI + ACU IP65 F a

Instrukcja obsługi MM1500

Installation of EuroCert software for qualified electronic signature

Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23

U s. e r. M a. n u a l. p r o g r e. s s i. v e. m u s. i c s. y s t e

LED PAR 64 18x12W RGBW 4in1 ZOOM IP65 F

LED MOVING HEAD 60W F

FOG MACHINE FLZ-1500 DMX+ RE F

Universal Bluetooth speaker

Pomoc do programu konfiguracyjnego RFID-CS27-Reader User Guide of setup software RFID-CS27-Reader

USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI. LED Double Derby 2x10W 4in1 F

SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi. Wave-MM3500

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion

U s. e r. M a. n u. a l. o g r. p r. e s. i v e. m u. s i c s. y s t e

Transkrypt:

EN Active Subwoofer Instruction Manual www.koda.pl DISTRIBUTOR / THE EUROPEAN UNION IMPORTER POLPAK POLAND Sp. z o. o. Al. JEROZOLIMSKIE 333A 05-816 REGUŁY k/warszawy tel (22) 353-14-14 : email: biuro@polpak.com.pl 2017 POLPAK POLAND Sp. z o. o. ALL RIGHTS RESERVED. DESIGN AND SPECIFICATION ARE SUBJECT TO CHANGE FOR IMPROVEMENT WITHOUT PRIOR NOTICE. All trademarks belong to their respective owners and are used for informational purposes only.

IMPORTANT READ THIS SECTION CAREFULLY BEFORE PROCEEDING! WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. DO NOT REMOVE CHASSIS (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The triangle containing a lightning symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltages within the product s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. An exclamation mark in a triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE, AND OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES, SHOULD NOT BE PLACED ON THIS APPARATUS. CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT. CAUTION: FOR CONTINUED PROTECTION AGAINST RISK OF FIRE, REPLACE THE FUSE ONLY WITH THE SAME AMPERAGE AND VOLTAGE TYPE. REFER REPLACEMENT TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. WARNING: UNIT MAY BECOME HOT. ALWAYS PROVIDE ADEQUATE VENTILATION TO ALLOW FOR COOLING. DO NOT PLACE NEAR A HEAT SOURCE, OR IN SPACES THAT CAN RESTRICT VENTILATION. 2

CONGRATULATIONS! Now you will hear the difference in sound quality given to your audio or home theatre system by KODA subwoofer. Please take a while to read instructions, they contain useful information that will ensure you get the very best sound and satisfaction. Choice of the best components and materials, together with rigorous production techniques and quality control ensure that your subwoofer will be representing the best sound capabilities for many years. This is possible thanks to painstaking research and involvement in project work, not only by the best engineers, but also musicians and sound engineers. KODA subwoofers provide you uncompromised and beautiful bass performance with attractive price level at the same time. KODA subwoofers are finished with high quality, very durable and aesthetic materials. To clean, use a soft, damp cloth (please disconnect the subwoofer from the power supply). Do not use strong or abrasive cleaners. Avoid moisture. 2 3 4 5 6 1. Subwoofer Input & Line Input / Line Output Connect to amplifier s or receiver s subwoofer out or pre-out jacks. These inputs automatically sum left and right channel information. Connected to an active 2.0 speaker system, it works as Line Output. 2. PC input Connect to computer or MP3 player or other audio sources. 3. Subwoofer Level (Volume) Match the subwoofer s output level to your satellite speakers output (if used) or set the maximum volume of the subwoofer. 4. Crossover Frequency Controls the high frequency cutoff point. Rotated fully clockwise, it cuts high frequencies above 200 Hz. Rotated fully counterclockwise, it cuts high frequencies above 50 Hz. 7 8 SW-1000 MkII shown in the figure 150Watts 5. Phase (Polarity) Inverts the subwoofer s output polarity so you can set it to match the main speakers. 6. High Level Input If your amplification system does not have a dedicated subwoofer line output, your subwoofer must be connected via the high level terminals on the rear panel. Connection should be made from the speaker terminals on your amplification system to the High Level Input Connections. 7. Power indicator Lights when the subwoofer is powered. 8. Power Socket Connect the socket to power plug to the wall outlet with a power cord. 3

Sitting and listetning to the music in the center of the room, sound of the subwoofer placed in different positions ususally will be heard in the way pictured below: Placing subwoofer in the center of the room usually gives less bass but with more precision. Placing subwoofer near walls in the room usually gives more bass with good precision. Placing subwoofer in the corners of the room usually gives a lot of bass but it has less precision. Even though low frequencies aren t directional, for better integration with your system the best way is to place subwoofer between main or sattellite speakers, nearby back wall. If it is not possible KODA subwoofer should be placed in any position in the room - it won t worse stereo imaging of your system. Read the following part of the manual to ensure the best bass quality: CONTROLLABILITY OF SUBWOOFER AND INPUTS / OUTPUTS Active subwoofer series are equipped with regulators that have the availibility to control subwoofer and to make its operation easier: POWER - Switch ON / OFF. CROSSOVER Controls the high frequency cutoff point. Rotated fully clockwise, it cuts high frequencies above 200 Hz. Rotated fully counterclockwise, it cuts high frequencies above 50 Hz. Cut off regulation is possible only if two channels are connected to line input - e.g if cable type Y is used. VOLUME This knob adjusts the level of output from your subwoofer. It allows the adjustment of the level of subwoofer s amplification to the level of speakers amplification. PHASE - This knob allows for the fluent adjustment of the phase of the subwoofer, in relation to the speakers used in your system, 0 or 180 degrees. R/SW - Gives opprotunity to connect adjustable sub output with receiver or AV processor. L/R Gives opportunity to connect left and righ output from preamplifier, amplifier or receiver. HIGH LEVEL INPUT Gives opportunity to connect subwoofer with loudspeakers or satellite speakers with speaker cables. TAKING CARE OF THE HIGHEST QUALITY SOUND, REMEMBER TO USE THE HIGHEST QUALITY AUDIOPHILE GRADE CABLES, SPEAKER CABLES AS WELL AS AUDIO INTERCONNECTS (CINCH) CAUTION! Before connecting any cables, please make sure that your receiver or amplifier is disconnected from the network. Thanks to it you may avoid damages that may arise as a result of accidentally short-circuit cable. Connect the first channel then the second one. SETUP FOR THE BEST BASS QUALITY Getting the full potential of the subwoofer requires careful listening tests - to estimate settings that best fit for your speaker system. Generally, the subwoofer should not attract or distract the listener, but at the same time can not be weak or difficult to hear. Bass should add weight and confidence to the sound system. MAKE THE FOLLOWING ACTIONS Use recordings of music or movie soundtrack, which you know well and which contain extended bass that is repeated or continuous. Choose the location and place the subwoofer. Connect the subwoofer according to chosen option. Set all controls of amplifier, receiver or equalizer to FLAT (0) and turn off the loudness contour. Ask someone to help when making adjustment knobs powered subwoofer, or adjust the settings of the receiver / amplifier for the passive subwoofer, while you sit in your normal listening position. 4

BASS BALANCE CONTROL a. Set the subwoofer level control (volume) for MIN. b. Set the subwoofer cut-off frequency (crossover) at 50Hz. c. Let your assistant set the controls to control the subwoofer according to the following guidelines: - Slowly turn the controller volume in a clockwise direction, until you set the indicative level playing bass to the level of midrange and high frequencies given by your speakers. - Deep bass should be clear and clean, but not outstanding. - Slowly turn low pass crossover regulator according to a clockwise direction until you hear the best sound of medium bass. If the sound is too weak or boomy it means that you should stop adjustments. Try to get the best balance. PHASE Some locations of subwoofer in your listening room can cause low-frequency phase shifts. If the bass is too weak and the sound is incorrectly located, try to reverse the polarity (the easiest way is to do it with the main loudspeakers). The speakers and subwoofer sound best when they are in-phase - meaning their woofers move in and out in sync with each other. To check your subwoofer s phase, play music with lots of bass, listen for a minute or so, and have a friend sitting by the subwoofer flip the subwoofer s 0-180 - degree phase regulator slowly back and forth. The correct setting is the one that yields more bass. You may have to try a few different recordings before you hear any difference, and it might help to turn up the subwoofer s volume level for this test. If you do not hear any difference between the 0 and 180-degree settings, leave the phase control in the 0 position. WARNINGS: a. The setting procedure outlined above allows you to adjust the KODA subwoofer to work with your speakers. Once you set the parameters of the subwoofer, you will not have to repeat the above steps - regulators of BASS and LOUDNESS contour of your amplifier can be used to increase or decrease bass. b. The acoustics of each room is different. Therefore, the best way to correct subwoofer settings is a method of experimentation. AMP SUBWOOFER The power supply of the subwoofer both during operation amplifier subwoofer and in the standby may generate a quiet hum. This is consistent with the standards of the manufacturer and does not reduce the sound quality. It is recommended to turn off the amplifier when not in use. SPECIFICATIONS Full technical specifications are available on the www.koda.pl website. WARNING! High volume levels can damage this amplifier or speakers. This may void your warranty. Your product is marked with the symbol as showed on the left. For EU (European Union) member users: This product has been tested and found in compliance with requirements of the European Community 2014/30/EU and 2014/35/EU directives. IMPORTANT! Your product is marked with the symbol as showed on the left. For EU (European Union) member users: According to the WEEE (Waste electrical and electronic equipment) Directive, do not dispose of this product as household waste or commercial waste. Waste electrical and electronic equipement should be appropriately collected and recycled as required by practices established for your country. For information on recycling of this product, please contact your local authorities, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. 5

PL Subwoofer aktywny Instrukcja Obsługi www.koda.pl DYSTRYBUTOR W POLSCE POLPAK POLAND Sp. z o. o. Al. JEROZOLIMSKIE 333A 05-816 REGUŁY k/warszawy tel (22) 353-14-14 : email: biuro@polpak.com.pl 2017 POLPAK POLAND Sp. z o. o. WSZELKIE PRAWA ZASTRZEŻONE W ZWIĄZKU Z CIĄGŁYMI MODERNIZACJAMI ZASTRZEGAMY SOBIE PRAWO DO ZMIANY PARAMETRÓW BEZ OSTRZEŻENIA Znaki handlowe i zastrzeżone innych firm są ich własnością i zostały tutaj wymienione wyłącznie dla celów informacyjnych.

WAŻNE PRZECZYTAJ DOKŁADNIE SEKCJĘ PRZED OBSŁUGĄ! UWAGA: ABY UNIKNĄĆ RYZYKA POŻARU LUB PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO NIE NARAŻAJ URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE DESZCZU LUB WILGOCI. NIGDY NIE ZDEJMUJ POKRYWY (LUB TYLNEJ OBUDOWY). W ŚRODKU NIE MA CZĘŚCI WYMAGAJĄCYCH SERWISU UŻYTKOWNIKA. POZOSTAW SERWISOWANIE WYKFALIFIKOWANYM PRACOWNIKOM SERWISU. Symbol trójkąta z błyskawicą w środku ostrzega użytkownika przed możliwością wystąpienia nieizolowanych niebezpiecznych napięć wewnątrz obudowy urządzenia, które mogą powodować porażenie elektryczne człowieka. Symbol trójkąta z wykrzyknikiem w środku ostrzega użytkownika o występowaniu ważnych instrukcji obsługi i serwisowania w literaturze dołączonej do urządzenia. UWAGA: ABY UNIKNĄĆ RYZYKA POŻARU LUB PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO, NIE NARAŻAJ URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE WODY LUB WILGOCI, ORAZ OBIEKTÓW WYPEŁNIONYCH PŁYNAMI, TAKICH JAK WAZONY, KTÓRYCH NIE POWINNO UMIESZCZCZAĆ SIĘ NA URZĄDZENIU. OSTRZEŻENIE: DOPASUJ DOKŁADNIE WIDEŁKI LUB WTYCZKĘ DO GNIAZDA, ABY UNIKNĄĆ PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO. OSTRZEŻENIE: DLA LEPSZEJ OCHRONY PRZED POŻAREM, WYMIEŃ BEZPIECZNIK TYLKO NA ZGODNY POD WZGLĘDEM AMPERAŻU I NAPIĘCIA. POZOSTAW WYMIANĘ WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI. UWAGA: URZĄDZENIE MOŻE BYĆ GORĄCE. ZAWSZE ZAPEWNIJ ODPOWIEDNIĄ WENTYLACJĘ DLA PRAWIDŁOWEGO CHŁODZENIA. NIE USTAWIAJ W POBLIŻU ŹRÓDEŁ CIEPŁA LUB W MIEJSCACH NIE WENTYLOWANYCH. 7

GRATULUJEMY! Teraz usłyszycie Państwo różnicę w jakości dźwięku jaką wprowadzi do Państwa systemu audio i kina domowego subwoofer KODA. Prosimy, aby przeznaczyli Państwo kilka chwil na przeczytanie tej instrukcji, gdyż właściwe zastosowanie się do jej zaleceń (instalacji i użytkowania) gwarantuje uzyskanie perfekcyjnego brzmienia i maksimum zadowolenia. KODA uzyskała optymalną jakość każdego z elementów użytych do budowy subwooferów. Dobór najlepszych komponentów i materiałów wraz z rygorystycznymi technikami produkcji i kontroli jakości zapewniają, że Państwa subwoofer będzie reprezentował przez wiele lat najlepsze możliwości brzmieniowe. Jest to możliwie dzięki żmudnym badaniom i zaangażowaniu w prace projektowe nie tylko najlepszych inżynierów, ale także muzyków i akustyków. Subwoofery KODA oferują nienaganne, bezkompromisowe i piękne brzmienie basu, jednocześnie zapewniając niesłychanie atrakcyjną cenę. Subwoofery KODA są wykończone wysokiej jakości, bardzo trwałymi i estetycznymi materiałami. Do czyszczenia należy używać miękkiej i wilgotnej szmatki (prosimy odłączyć subwoofer od zasilania). Nie wolno czyścić kolumny silnymi lub żrącymi środkami czyszczącymi. Należy unikać wilgoci. 1. Wejście / Wyjście liniowe 2 3 4 5 6 2. Wejście PC Podłącz komputer PC, odtwarzacz MP3 lub inne źródła audio. 7 8 150Watts 3. Regulator poziomu głośności Subwoofera Pozwala dopasować poziom głośności subwoofera do innych głośników. 4. Regulator częstotliwości zwrotnicy Pozwala na regulacje poziomu odcięcia wysokich częstotliwości. Odcina częstotliwości powyżej 200Hz. Przekręć maksymalnie przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aby odciąć częstotliwości powyżej 50Hz. 5. Regulator fazowy (polaryzacji) Pozwala odwrócić polaryzację wyjściową subwoofera, aby dopasować ją do głównych głośników. 6. Wejście High Level Jeżeli Twój system wzmacniaczy nie jest wyposażony w dedykowane wyjście subwoofera, musi zostać on podłączony poprzez terminale high level umieszczone na tylnym panelu. Należy podłączyć terminale głośnikowe wzmacniacza do wejść high level. na ilustracji pokazano model SW-1000 MkII 7. Wskaźnik zasilania Świeci, gdy subwoofer jest podłączony do zasilania. 8. Gniazdo zasilania Połącz gniazdo zasilania urządzenia z gniazdkiem ściennym przy pomocy kabla zasilania. 8

Siedząc i słuchając muzyki w centralnym miejscu pomieszczenia, dźwięk subwoofera umieszczonego w obszarach zaznaczonych czarnymi kwadratami (rzut z góry) będzie zazwyczaj brzmiał w następujący sposób: Umieszczenie subwoofera na środku pomieszczenia zwykle powoduje, że basu jest mniej, ale za to jest on bardziej precyzyjny. Umieszczenie subwoofera blisko ścian pomieszczenia zwykle powoduje, że basu jest dużo i jest dosyć precyzyjny. Umieszczenie subwoofera w rogach pomieszczenia zwykle powoduje, że basu jest bardzo dużo ale jest mniej precyzyjny. Chociaż niskie częstotliwości nie mają charakteru kierunkowego, to dla najlepszej integracji z Państwa systemem audio należy umieszczać subwoofer pomiędzy głównymi kolumnami lub pomiędzy kolumnami satelitarnymi, blisko tylnej ściany. Jeśli jest to niemożliwe subwoofer KODA można umieścić w dowolnym miejscu pomieszczenia, i nie pogorszy to obrazu stereo Państwa systemu. Przeczytaj dalszą część instrukcji, gdzie znajdują się rady pozwalające osiągnąć najlepszą jakość basu: MOŻLIWOŚCI KONTROLI SUBWOOFERA I WYJŚCIA / WEJŚCIA Seria subwooferów aktywnych posiada regulatory umożliwiające kontrolę subwoofera i ułatwiające jego obsługę: POWER - Włączenie / wyłączenie subwoofera. CROSSOVER Umożliwia odcięcie wysokich częstotliwości subwoofera. Zapobiega to efektowi, w którym subwoofer znacząco koliduje z dolną częstotliwością Państwa systemu głośnikowego. Np.: jeśli dolna granica częstotliwości Państwa kolumn wynosi 50Hz można odciąć częstotliwość subwoofera do 50Hz. Regulacja odcięcia możliwa jest tylko po podłączeniu do wejścia liniowego obydwu kanałów np. za pomocą kabla typu Y. VOLUME Reguluje poziom sygnału wyjściowego subwoofera. Umożliwia to dostosowanie poziomu wzmocnienia subwoofera do poziomu wzmocnienia kolumn głośnikowych. PHASE - Płynna zmiana fazy subwoofera od 0 do 180 stopni. R/SW - Umożliwia podłączenie regulowanego wyjścia subwooferowego z amplitunera lub procesora AV. L/R Umożliwia podłączenie lewego i prawego wyjścia z przedwzmacniacza, wzmacniacza, amplitunera. HIGH LEVEL INPUT Pozwala na podłączenie do subwoofera kolumn głównych lub głośników satelitarnych przy pomocy kabli głośnikowych. DBAJĄC O NAJWYŻSZEJ JAKOŚCI BRZMIENIE NALEŻY PAMIĘTAĆ O ZASTOSOWANIU NAJWYŻSZEJ JAKOŚCI KABLI AUDIOFILSKICH, ZARÓWNO GŁOŚNIKOWYCH JAK I INTERKONEKTÓW AUDIO (CINCH) UWAGA! Przed podłączeniem jakichkolwiek kabli prosimy upewnić się czy wzmacniacz lub amplituner jest odłączony z sieci. Uniknie się dzięki temu uszkodzeń mogących wyniknąć wskutek omyłkowego zwarcia kabli. Należy podłączać najpierw jeden kanał potem dopiero drugi. USTAWIENIE SUBWOOFERA W CELU UZYSKANIA NAJLEPSZEGO EFEKTU BASU Uzyskanie pełnych możliwości subwoofera wymaga uważnych testów odsłuchowych tak, aby oszacować ustawienie, które najlepiej pasuje do Państwa systemu głośnikowego. Generalnie dźwięk z subwoofera nie powinien przyciągać lub rozpraszać uwagi słuchającego, ale jednocześnie nie może być słaby lub trudny do usłyszenia. Powinien dodawać wagi i pewności do brzmienia systemu. DOKONAJ NASTĘPUJĄCYCH CZYNNOŚCI Użyj nagrań muzyki lub ścieżki filmowej, które dobrze znasz i które zawierają rozciągnięty bas, który się powtarza lub jest ciągły. Ustaw subwoofer w miejscu przez siebie wybranym. Podłącz subwoofer według wybranej przez siebie opcji. Ustaw wszystkie regulatory wzmacniacza, amplitunera lub korektora w pozycji FLAT(0) i wyłącz przycisk konturu Loudness. Poproś kogoś o pomoc przy dokonywaniu regulacji pokrętłami subwoofera aktywnego lub regulacji ustawień amplitunera/wzmacniacza dla subwoofera pasywnego, podczas gdy ty będziesz siedział w swojej zwykłej pozycji słuchającej. 9

USTAWIANIE BALANSU BASU a. Ustaw regulator kontroli poziomu subwoofera (volume) na minimum MIN. b. Ustaw regulator odcięcia częstotliwości subwoofera (crossover) na 50Hz. c. Niech Twój asystent ustawia regulatory kontrolujące subwoofer zgodnie z poniższymi wytycznymi : - Powoli obracaj regulator volume zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aż do momentu gdy orientacyjnie ustawisz poziom odtwarzania basu do poziomu częstotliwości średnich i wysokich Twoich kolumn - Głęboki bas powinien być czytelny i czysty lecz nie wyróżniający się. - Powoli obracaj regulator low pass crossover zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aż do momentu gdy usłyszysz najlepsze brzmienie średniego basu. Jeśli dźwięk staje się zbyt słaby lub buczący oznacza to, że powinieneś zatrzymać regulacje. Staraj się uzyskać najlepszy balans. FAZA Niektóre lokalizacje subwoofera w Twoim pomieszczeniu odsłuchowym mogą powodować przesunięcia fazowe niskich częstotliwości. Kolumny i subwoofer brzmią najlepiej gdy są w jednej fazie - oznacza to, że ich przetworniki niskotonowe poruszają się synchronicznie. Aby sprawdzić fazę subwoofera, rozpocznij odtwarzanie muzyki z dużą ilością basu, słuchaj jej przez około minutę i poproś osobę siedzącą przy subwooferze o wolne przekręcenie regulatora fazowego subwoofera o 0-180 stopni w tę i z powrotem. Poprawne ustawienie, to takie, w którym słychać najwięcej basu. Może być konieczne wykonanie kilku prób z różnymi utworami, aby usłyszeć różnicę, pomocne może być również podniesienie poziomu głośności subwoofera na czas testu. Jeśli nie słyszysz różnicy pomiędzy ustawieniami 0 do 180 stopni, pozostaw regulator fazowy w pozycji 0. UWAGI: a. Procedura ustawienia przedstawiona powyżej pozwala dostosować pracę subwoofera KODA do Twoich kolumn. Jeśli raz ustawisz parametry subwoofera, nie będziesz musiał powtarzać powyższych czynności regulatory tonów niskich BASS i konturu LOUDNESS w Twoim wzmacniaczu mogą być użyte w celu zwiększenia lub zmniejszenia basu. b. Akustyka poszczególnych pomieszczeń różni się od siebie. Dlatego najlepszą metodą prawidłowego ustawienia subwoofera jest metoda eksperymentowania. UWAGA DOTYCZĄCA PRACY WZMACNIACZA SUBWOOFERA Zasilacz subwoofera zarówno w trakcie pracy wzmacniacza subwoofera jak i w stanie spoczynku może wydawać cichy przydźwięk sieciowy. Jest to zgodne z normami producenta i w niczym nie obniża jakości dźwięku. Zaleca się wyłączanie wzmacniacza, gdy nie jest używany. PARAMETRY TECHNICZNE Pełne parametry techniczne urządzenia są dostępne na stronie www.koda.pl Uwaga! Wysoki poziom głośności może uszkodzić wzmacniacz lub głośniki. Może to być podstawą nieuznania gwarancji. Produkt jest oznaczony symbolem widocznym z lewej strony. Dla użytkowników w EU (Unii Europejskiej): Produkt został przetestowany i jest zgodny z wymaganiami dyrektywy 2014/30/EU i 2014/35/EU Rady Europejskiej. 10 WAŻNE! Produkt jest oznaczony znakiem pokazanym na rysunku po lewej. Dla użytkowników z EU (Unii Europejskiej): Zgodnie z dyrektywą WEEE (Odpady elektryczne i elektroniczne), nie wyrzucaj tego produktu z odpadami domowymi lub komercyjnymi. Elektryczne i elektroniczne odpady powinny być składowane i poddawane recyklingowi zgodnie z przepisami i praktykami prawnymi danego kraju. Informacje o recyklingu tego produktu są dostępne u lokalnych władz, odbiorcy odpadów lub w sklepie, w którym zakupiono urządzenie.

wersja: 14.06.2014 r.