Konwerter sygnału HomeMatic

Podobne dokumenty
Zewnętrzny czujnik temperatury, radiowa komunikacja

kontroler gniazdkowy 1-kanałowy HM-LC-Sw1-Pl

Czujnik otwarcia klamki okiennej HomeMatic EQ

Instalacja i. instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania. HM-RC-4, HM-RC-4-B, HM-RC-Sec3, HM-RC-Sec3-B, HM-RC-P1, HM-RC-Key3, HM-RC-Key3-B

Bezprzewodowy czujnik ruchu IR HomeMatic HM-Sen-MDIR-O

Zestaw KeyMatic HomeMatic

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

CENTRALA STERUJĄCA SMART CONTROL

Przekaźnik/ściemniacz natynkowy - HomeMatic HM-LC-Sw4-SM, 4 -drożny

Pilot. Instrukcja instalacji

CORCEL O-04 Prostownik akumulatorowy

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instrukcja montażu. Danfoss Heating Solutions

rh-s4l4 Czterokrotny nadajnik dotykowy systemu F&Home RADIO.

WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo

Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m

ORYGINALNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Regulator grzejnikowy / głowica grzejnikowa

Instrukcja obsługi podręcznik użytkownika

inteo Centralis Receiver RTS

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

WS VAC 3 KANAŁOWY BEZPRZEWODOWY ODBIORNIK. z zasilaniem 230 V/AC OGÓLNY OPIS DO ZAŁĄCZANIA I CZASOWEGO STEROWANIA ODBIORNIKÓW EL.

Gniazdo przełączające eq-3 MAX!

Czujnik otwarcia drzwi i okien. Instrukcja instalacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA EX-BIDI

Gniazdo sterowane radiowo z pilotem

rh-ao3 LR Moduł wyjść analogowych 0 10 V systemu F&Home RADIO. Wersja LR powiększony zasięg.

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

NannyCam H32 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI

ORYGINALNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent. domowy

eldrim el3v5q Jednokanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz; zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Rev.1.

INSTRUKCJA MONTAŻU. Termostat radiowy z LCD 868MHz RD50112CF Control

A. Korzystanie z panelu sterowania

Urządzenie do programowania głowic eq-3

3. Wyświetlacz LCD. 4. Przycisk [TIME]

Dzwonek bezprzewodowy Heidemann HX Plug-in

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

rh-to2s2 LR Sterownik bramy systemu F&Home RADIO. Wersja LR powiększony zasięg

eldrim Uniwersalny odbiornik radiowy zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Basic Pulse Element Rev.1.2

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

BEZPRZEWODOWE WYJŚCIE CYFROWE (2-KANAŁOWE, KOMPAKTOWE) AS70DOC002

Przełącznik ECO eq-3 MAX!

Zegar ścienny z kamerą HD

rh-r5 Przekaźnik pięciokanałowy systemu F&Home RADIO.

Zestaw 20 Przywoływaczy Klienta Classic Instrukcja Obsługi

rh-pwm3 Trzykanałowy sterownik PWM niskiego napięcia systemu F&Home RADIO.

Wygaszasz bezprzewodowy RSLRD2 Nr produktu

Multi tester HT Instruments HT70

Zegar ścienny Eurochron EFWU 3602

Termometr do basenu i pokoju

NannyCam V24 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Dzwonek Heidemann HX CURVE, Nr produktu

rh-s6 Nadajnik sześciokanałowy systemu F&Home RADIO.

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 10

rh-tsr1s2 DIN LR Przekaźnik roletowy z dwoma wejściami systemu F&Home RADIO. Wersja LR powiększony zasięg.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH

Budzik radiowy Eurochron

FW-RC10 Pilot 10-przyciskowy

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ

rh-r3s3 Przekaźnik trzykanałowy z trzema wejściami systemu F&Home RADIO.

Pilot zdalnego sterowania z LCD

Ręczny silnik radiowy Brel. Typ MLE

FRITZ!Powerline 510E Set

088U0214. PL Instrukcja obsługi Termostat ścienny CF-RD z wyświetlaczem

Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż

Sterownik napędów 4AC

Specyfikacja techniczna:

Rejestrowanie urządzenia w systemie Konfiguracja Danfoss Link BR Wybór trybu regulacji przekaźnika BR... 56

FW-RC4-AC Nadajnik do puszki podtynkowej Ø60

ORYGINALNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Ekay Integra Arte + panel micro plus BT - Instrukcja obsługi

Ri-Co informacje techniczne

Nadajnik Bluetooth Space Transmitter BTI-010. Instrukcja obsługi

Wilgotnościomierz do drewna

PACK TYXIA 631. Pakiet do zdalnego sterowania regulowaną żaluzją zewnętrzną, markizą regulowaną i markizą z lamelami

rh-r2s2 Przekaźnik dwukanałowy z dwoma wejściami systemu F&Home RADIO.

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA COSMO G3 +

Instrukcja obsługi zewnętrznego odbiornika MOBILUS C-GR.

Bezprzewodowe słuchawki douszne TWE-50 TWS

RX10RF + VS RF + SALUS Smart Home Podłączenie modułu sterującego i regulatora

do 200 m w terenie otwartym 4 przyciski + wyświetlacz Zadana wartość temperatury TX Histereza temperatury ht Wartości ustawiane:

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth. BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH

Sterowanie_zdalne_Unirol Nr produktu ,

Precision Soil Sensor System Czujnik wilgotności gleby.

ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Q3 Autonomiczny czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu, przyciskiem dzwonka i interfejsem Wiegand

Scenario Player dla TaHoma Instrukcja instalacji Ref A PL ÍS)FÈ7AjÎ

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

Instrukcja obsługi urządzeń serii Home Control

4-kanałowy ręczny nadajnik radiowy LCD z timerem Typu TDRCT

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

Wzmacniacz sygnału, repeater Wi-Fi Huawei WS320, 150 Mbit/s, 2,4 GHz

Quick News Sprzedaż. Krótki przewodnik dla sterowania SC 30

Instrukcja i-r Light Sensor

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

Zawartość. Matrix-III 220 Instrukcja obsługi

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI Konwerter sygnału HomeMatic Nr produktu 646309 Strona 1 z 8

Informacje dotyczące instrukcji Przeczytaj instrukcję dokładnie zanim rozpoczniesz korzystanie z zestawu Home-Matic. Trzymaj instrukcję w podręcznym miejscu w celu łatwego korzystania z niej. Prosimy o przekazanie instrukcji obsługi do innych osób które będą obsługiwały urządzenie. Użyte symbole: Uwaga! Symbol oznaczający niebezpieczeństwo Uwaga. Ta sekcja zawiera ważne dodatkowe informacje. Informacje o zagrożeniach Urządzenie może być używane tylko w pomieszczeniach zamkniętych i musi być zabezpieczone przed działaniem wilgoci i pyłu, a także promieniowania słonecznego lub cieplnego. Funkcje Urządzenie wykrywa naciśnięcie przycisku i zamienia je w sygnał radiowy systemu HomeMatic. Interfej zapewnia łączenie standardowych przycisków z instalacji elektrycznej. A przycisk uczenia B przewody przyłączeniowe C dioda statusu D - antena Strona 2 z 8

Ogólne informacje o systemie HomeMatic To urządzenie jest częścią systemu HomeMatic - systemu kompleksowego sterowania domem i pracuje w dwukierunkowym, bezprzewodowym standardzie komunikacyjnym BidCoS. Wszystkie urządzenia są dostarczane w standardowej konfiguracji. Funkcjonalność urządzenia może być zmieniana za pomocą dedykowanego programatora i oprogramowania. Dalsza funkcjonalność i dodatkowe funkcje dostarczone w systemie HomeMatic w połączeniu z innymi komponentami systemu są opisane w osobnych instrukcjach. Dodatkowe funkcje, które mogą być udostępnione w ten sposób, oraz funkcje uzupełniające przewidziane przez system HomeMatic, gdy jest połączony z innymi komponentami są opisane w Instrukcji HomeMatic WebUI. Cała dokumentacja techniczna, wraz z uaktualnieniami, produktów firmy HomeMatic jest dostępna na stronie www.homematic.com Ogólne informacje na temat transmisji radiowych Przesyłanie sygnału drogą radiową nie jest zabezpieczone, co może powodować zakłócenia i prowadzić do częściowej utraty przenoszonej informacji. Możemy wyróżnić kilka źródeł zakłóceń. Najczęściej spotykane to rożnego rodzaju przełączniki, silniki elektryczne i uszkodzone urządzenia elektryczne. Zasięg sygnału wewnątrz budynku może się znacznie różnić w porównaniu do zasięgu na przestrzeni otwartej. Oprócz mocy przenoszonego sygnału i charakterystyki odbiornika, wpływ warunków środowiska takich jak wilgotność w sąsiedztwie urządzeń odgrywa również bardzo ważną rolę. W ten sposób eq-3 Entwicklung GmbH, oświadcza że urządzenie jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami i standardem określonym normą 1999/5/EC. Pełna deklaracja zgodności jest dostępna pod adresem: www.homematic.com. Instalacja Konwerter posiada elastyczne przewody połączeniowe (0,75 mm²) zakończone końcówkami kablowymi. Przed podłączeniem zdejmij gumowe osłony znajdujące się na końcówkach. Przyciski można podłączyć zgodnie z poniższymi schematami. Przewody do połączenia przycisków nie mogą być dłuższe niż trzy metry. Jeśli nie będziesz korzystać ze wszystkich kanałów pozostaw gumowe osłony na niewykorzystanych końcówkach kablowych. Strona 3 z 8

Konwerter przystosowany jest do podłączenia tylko przełączników bezpotencjałowych. Nigdy nie należy podłączać konwertera bezpośrednio do napięcia sieciowego. Instalacja baterii Usunąć ochronną obudowę delikatnie wciskając wypustki znajdujące się na pokrywie obudowy (strzałki). Strona 4 z 8

Włóż dostarczoną baterie litową (CR 2032) do obudowy baterii (E), zwracając uwagę aby bateria została włożona zgodnie z polaryzacją. Należy kierować się oznaczeniami wewnątrz obudowy. Załóż ponownie pokrywę komory baterii upewniając się, że została zatrzaśnięta w odpowiedniej pozycji. Baterie litowe muszą być zabezpieczone przed zwarciem! Wymiana baterii Uwaga! Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu baterii jeżeli jest zamieniana nieprawidłowo. Zużytych baterii nie należy wyrzuca ć łącznie z innymi domowymi śmieciami. Prosimy oddać baterie do najbliższego punktu przyjmowania elektro-śmieci. Jeśli z urządzenia nie ma żadnej reakcji (nie wysyła odpowiedniego sygnału), należy wymienić baterie na nową, tak jak opisano w poprzednim rozdziale. Upewnij się, że baterie zostały włożone z właściwą polaryzacją. Po wymianie baterii, należy sprawdzić, czy wszystkie funkcje są dostępne. Strona 5 z 8

Tryb uczenia Należy dokładnie przeczytać ten rozdział zanim przystąpi się do procedury uczenia (rozpoznawania różnych komponentów systemu HomeMatic przez siebie nawzajem). Interfejs przycisków obsługuje trzy różne tryby: Tryb pracy (praca normalna) Tryb konfiguracji (zmiana parametrów interfejsu) Tryb uczenia Jeśli chciałbyś sparować konwerter z urządzeniem HomeMatic musisz najpierw włączyć tryb parowania i wybrać odpowiedni kanał parowania. Dwa urządzenia, które zamierzamy skojarzyć ze sobą, powinny mieć włączony tryb uczenia. Przycisk uczenia (A) znajduje się poniżej wyjść przewodów podłączeniowych (B). Aby uruchomić tryb nauczania konwertera, naciśnij przycisk programowania przedmiotem z ostrą końcówką. Zacznie migać zielona dioda LED. (Jeśli chcesz wyjść z trybu uczenia naciśnij przycisk ponownie). Włącz tryb uczenia w komponencie systemu HomeMatic, który ma współpracować z konwerterem. Zacznie migać pomarańczowa dioda LED (aby anulować parowanie, naciśnij ponownie przycisk, dioda zacznie świecić na czerwono). Jeśli nie występuje parowanie, to wtedy ten tryb zostaje automatycznie zakończony po 20 sekundach. Jeśli inne urządzenia są w trybie nauczania, nauczanie tam zostaje zakończone. Jeśli nauka zostaje zakończona pomyślnie, to wtedy dioda LED miga na zielono (czas migania zależy od tego, czy urządzenie nadal się konfiguruje). Strona 6 z 8

Uwaga: Jeżeli komponent został już sparowany (przystosowany do centrali), a w ten sposób został zablokowany do bezpośredniego nauczania, to można go ponownie ustawić w trybie uczenia, jak opisano powyżej, ale nie pojawi się nauczanie i dioda LED urządzenia świeci się na czerwono. Komunikaty zwrotne urządzenia w trybie konfiguracji Min. 2 s dioda zielona Parowanie zakończone sukcesem 2 s dioda czerwona Parowanie zakończone niepowodzeniem Przycisk w trybie konfiguracji po aktywacji zmienia kolor na czerwony Inne urządzenia w trybie uczenia i czujnik wprowadzany w tryb uczenia Proste funkcje operacyjne Proste funkcje operacyjne dostępne są po zakończeniu procesu parowania. Cztery kanały są kontrolowane przez 4 przełączające przyciski (ON/OFF) na odbiorniku w momencie przekazania sygnału/ w momencie dostawy. Siłowniki przełączające i ściemniacze mogą być dzięki temu przełączane ON/OFF lub ściemniane poprzez naciśnięcie/przytrzymanie przycisku. Przełączniki poruszają się w górę albo w dół (przełączanie: UP/STOP/DOWN/STOP). Przywracanie ustawień do stanu fabrycznego Należy przytrzymać przycisk uczenia, przez co najmniej 5 sekund. Czujnik LED powoli zacznie migać na czerwono. (Jeśli chcesz przerwać procedurę resetowania w tym czasie, można krótko ponownie nacisnąć przycisk uczenia lub odczekać 15 sekund. W obu przypadkach czerwone miganie diody LED zatrzyma się.) Aby zresetować czujnik, naciśnij przycisk programowania ponownie przez co najmniej 5 sekund. Dioda zaczyna migać na czerwono szybciej, gdy przycisk będzie wciśnięty. Zwolnienie przycisku kończy procedurę resetowania, a dioda LED świeci teraz przez około 3 sekundy, aby potwierdzić operację resetowania. Strona 7 z 8

Możliwe komunikaty o błędach (Ten błąd może wystąpić teraz jeśli masz centralę i nauczyłeś czujnik dla tej centrali.) Jeśli dioda LED nie zacznie migać po przytrzymaniu przycisku przez 5 sekund, ale świeci się w sposób ciągły, czujnik nie może być zresetowany! W tym przypadku oznacza to, że kodowanie centrali, różni się od klucza kodowania dostarczanego do urządzenia. W celu zresetowania czujnika, należy użyć oprogramowania konfiguracyjnego z centrali do resetowania! Procedura resetowania będzie wtedy opisana w instrukcji dostarczonej wraz z centralą. Dane techniczne Częstotliwość: 868 MHz Zasięg maksymalny: 100 m Napięcie robocze: 3 V/DC (1 bateria CR 2032) Żywotność baterii: do 10 lat Stopień ochrony: IP20 Materiał: ABS Kolor obudowy: czarny Wymiary: 50 x 9 mm (Ø x W) Waga: 30 g (bez baterii) Zastrzegamy sobie możliwość zmian technicznych. Instrukcje dotyczące usuwania i segregowania odpadów Nie należy wyrzucać urządzenia w ramach tak jak zwykłych śmieci domowych! Urządzenia elektroniczne powinny być usunięte zgodnie z wytycznymi dotyczącymi urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Sprawdź sieć punktów zbiórki elektrośmieci aby znaleźć najbliższe miejsce, w którym można oddać zużyty sprzęt. Znak CE ma za zadanie potwierdzić, że wprowadzany na rynek unijny produkt jest bezpieczny zgodnie z ogólnymi wymaganiami dotyczącymi bezpieczeństwa na podstawie odpowiednich dyrektyw. http:// Strona 8 z 8