Instrukcja instalacji Przełączniki ciśnieniowe Honeywell Wysokie ciśnienie: seria HP, seria HE Niskie ciśnienie: seria LP, seria LE (3,5 psi do 4500 psi (0,24 bara do 310,26 bara)) Wersja B 50038194 WYMAGANIA MECHANICZNE Wymagania dotyczące instalacji Przełączniki ciśnieniowe Honeywell, wysokociśnieniowe i niskociśnieniowe, można instalować w dowolnej orientacji za pomocą gwintowanego złącza. Do instalacji przełącznika ciśnieniowego należy użyć klucza sześciokątnego 27 mm. Moment obrotowy używany przy instalacji należy dobrać na podstawie informacji podanych w Tabeli 1. Instalacja przełącznika ciśnieniowego powinna umożliwiać zastosowanie sześciokątnego klucza nasadowego, maksymalnie 27 mm, zmodyfikowanego klucza nasadowego i klucza płaskiego. INSTALACJA MOŻLIWOŚĆ USZKODZENIA PRODUKTU Do instalacji służy klucz sześciokątny. Nie należy przekraczać momentu obrotowego podanego w Tabeli 1. Nie wolno przykładać momentu obrotowego do obudowy złącza ani korpusu przełącznika ciśnieniowego. Nie należy narażać przełącznika ciśnieniowego na oddziaływanie wysokich temperatur w wyniku lutowania, lutowania twardego lub spawania połączeń z układem lub na oddziaływanie środowisk roboczych o temperaturze wyższej od podanej temperatury maksymalnej. Należy zapewnić, aby zasilanie było odłączone na czas podłączania przewodów. Tabela 1. Moment obrotowy przy instalacji Gwint Moment obrotowy (Nm) Standard M10 1,0 15 SAE J2244-3 M12 1,5 25 SAE J2244-3 M14 1,5 35 SAE J2244-3 M18 1,5 45 SAE J2244-3 1/2-20 UNF 25 SAE J1926-3 9/16-18 UNF 30 SAE J1926-3 7/16-20 UNF 18 SAE J1926-3 3/4-16 UNF 50 SAE J1926-3 7/8-14 UNF 60 SAE J1926-3 G1/8 BSPP 25 ISO 1179-3 G1/4 BSPP 50 ISO 1179-3 1/4-18 NPT 1/8-27 NPT 1/8-27 PTF 1-Dokręcić ręcznie do wyczucia oporu R1/8 BSPT ASME B 1.20.1 2-Następnie dokręcić produkt o dwa lub trzy gwinty R1/2-14 BSPT R1/2 BSPT za pomocą klucza R1/4 BSPT Przełącznik ciśnieniowy jest odporny na obciążenie boczne (oddziałujące prostopadle do osi, w której jest zamontowany) wynoszące 100 niutonów na końcu integralnej złączki w położeniu montażowym. Sensing and Control
Podana odporność na obciążenie dotyczy niezamierzonego obciążenia fizycznego podczas instalacji lub przewidzianego użytkowania. ZBYT WYSOKIE CIŚNIENIE MOŻLIWOŚĆ USZKODZENIA PRODUKTU Nie wolno przekraczać ciśnienia roboczego. W przypadku przekroczenia ciśnienia roboczego może nastąpić skrócenie nominalnego okresu użytkowania przełącznika ciśnieniowego Honeywell i awaria elektryczna. Należy uwzględniać zarówno statyczne, jak i dynamiczne przekroczenia ciśnienia, szczególnie w przypadku układów hydraulicznych. Wahania ciśnienia hydraulicznego mogą być bardzo duże i gwałtowne, tak jak w przypadku uderzenia hydraulicznego. Wersje przełączników przeznaczone do wysokich ciśnień (seria HP, seria HE) są wyposażone w układ tłumiący, który zmniejsza ciśnienie szczytowe przekazywane do przełącznika ciśnieniowego. Przełączniki do niskich ciśnień (seria LP, seria LE) nie są wyposażone w tę funkcję. Jeśli spodziewane są nagłe wzrosty ciśnienia, należy wybrać przełącznik ciśnieniowy, którego ciśnienie próbne jest wystarczająco wysokie, aby umożliwiało pracę przy najwyższych oczekiwanych wzrostach ciśnienia. INSTRUKCJE DOTYCZĄCE POŁĄCZEŃ ELEKTRYCZNYCH UWAGA Aby uzyskać prawidłowe uszczelnienie, zabezpieczające przed czynnikami zewnętrznymi i prawidłowe połączenia elektryczne przy korzystaniu z łącznika, należy przestrzegać instrukcji montażu producenta łącznika. Wszystkie puste miejsca przy wyprowadzeniach muszą być uszczelnione przez zastosowanie przewodów o właściwej średnicy i uszczelnień. Jeśli używane są tylko dwa wyprowadzenia, wszystkie pozostałe otwory przyłączeniowe należy zamknąć, zgodnie z instrukcją montażu producenta łącznika. Honeywell zaleca stosowanie zagniataka do zagniatania przewodów prowadzących do zacisków łącznika. Informacje na temat połączeń elektrycznych łącznika można uzyskać od producenta łącznika. TEST FUNKCJONALNY Podłącz przełącznik ciśnieniowy do źródła ciśnienia (wyłączonego). Odpowiednio do tego, czy jest to przełącznik normalnie otwarty (NO), czy normalnie zamknięty (NC), podłącz złącze elektryczne do źródła zasilania prądem stałym. Bez dostarczania ciśnienia do przełącznika ciśnieniowego włącz zasilanie i sprawdź, czy przełącznik ciśnieniowy znajduje się w prawidłowym położeniu NO lub NC. Dostarcz odpowiednie ciśnienie nastawy i sprawdź, czy nastąpi przełączenie położenia styków NO lub NC. ZGODNOŚĆ Z MEDIAMI MOŻLIWOŚĆ USZKODZENIA PRODUKTU Aby uchronić produkt przed uszkodzeniem, należy go używać z mediami, które nie mają właściwości ściernych i są zgodne chemicznie. Ścieżka przepływu płynów przełącznika ciśnieniowego jest zbudowana ze stali cynkowanej, stali nierdzewnej, Kaptonu firmy DuPont powlekanego Teflonem oraz nitrylu. Ta seria jest zgodna z różnorodnymi płynami na bazie ropy naftowej, powietrzem, wodą oraz płynem hamulcowym na bazie olejów mineralnych. Zalecamy sprawdzenie zgodności z używanymi mediami lub konsultację ze specjalistą Honeywell ds. zastosowań. 2 Honeywell Sensing and Control
Tabela 2. Specyfikacja Charakterystyka Seria HP Seria HE Seria LP Seria LE Długość produktu (typ złącza AMP Super Seal) patrz strona 5 patrz strona 5 patrz strona 6 patrz strona 6 Długość produktu (wersja ze stykami patrz strona 5 patrz strona 5 patrz strona 6 patrz strona 6 płaskimi) Długość produktu (wersja z przewodami) patrz strona 5 patrz strona 5 patrz strona 6 patrz strona 6 Rozmiar klucza sześciokątnego 27 mm 27 mm 27 mm 27 mm Łatwa instalacja klucz nasadowy klucz nasadowy klucz nasadowy klucz nasadowy Łącznik migowy tak tak tak nie Zakres nastawy 1 150 psi do 4500 psi 150 psi do 4500 psi 3,5 psi do 150 psi 3,5 psi do 150 psi Zakresy nastawy 6 6 4 4 Tolerancja nastawy przy 25 C (przed testem) 150 psi do 500 psi (±5 %) 500 psi do 4000 psi (±3,5 %) >4000 psi (±2% (do 2 %)) 150 psi do 1000 psi (± 14%) 1000 psi do 2000 psi (± 12%) 2000 psi do 4000 psi (± 11%) >4000 psi (± 10% (do 10%)) 3,5 psi do 10 psi (±1 psi), >10 psi do 50 psi (±3 psi), >50 psi do 100 psi (±7 psi), >100 psi do 150 psi (±10 psi) 3,5 psi do 10 psi (±1 psi), >10 psi do 50 psi (±3 psi), >50 psi do 100 psi (±7 psi), >100 psi do 150 psi (±10 psi) Średnia strefa nieczułości dla 3,5 psi do 10 psi (±2,8 psi), dla >10 psi do 50 psi (±14 psi), dla >50 psi do 100 psi (±38 psi), dla >100 psi do 150 psi (±40 psi) Ciśnienie robocze 2 5000 psi maks. 5000 psi maks. 250 psi maks. 250 psi maks. Ciśnienie próbne 3 10 000 psi 10 000 psi 500 psi 500 psi Histereza 5% do 55% (w zależności od zakresu nastaw) 3% do 65% (w zależności od zakresu nastaw) Ciśnienie niszczące 4 20 000 psi 20 000 psi 3% do 50% (w zależności od zakresu nastaw) 750 psi dla nastaw z zakresu 3,5 psi do 22 psi, 1250 psi dla nastaw > 22 psi 7,5 ma do 5 A, 24 Vdc i 250 Vac 750 psi dla nastaw z zakresu 3,5 psi do 22 psi, 1250 psi dla nastaw > 22 psi 7,5 ma do 3 A, 24 Vdc i 250 Vac Wartość znamionowa prądu (rezystancyjna) 5 A przy 250 Vac 5 A przy 24 Vdc 5 A przy 250 Vac 3 A przy 24 Vdc 5 A przy 115 Vac (wartość znamionowa SX) Wartość znamionowa prądu (indukcyjna) 3 A przy 28 Vdc 1 A przy 28 Vdc Wartość znamionowa -40 C do 120 C -40 C do 85 C -40 C do 120 C -40 C do 120 C temperatury (-40 F do 248 F) (-40 F do 185 F) (-40 F do 248 F) (-40 F do 248 F) Przyłączanie mediów dostępne różne przyłącza dostępne różne przyłącza dostępne różne przyłącza dostępne różne przyłącza Przyłącza ciśnienia M14 1,5, M18 1,5, 1/2-20 UNF, 9/16-18 UNF, 3/4-16 UNF, 7/8-14 UNF 1/4-18 NPT,1/8-27 NPT, 1/2-20 UNF,1/8-27 PTF, M12 1,5, M14 1,5, 9/16-18 UNF, 3/4-16 UNF, G1/8 BSPP, 7/16-20 UNF, R1/8 BSPT, M10 1,0, R1/2 BSPT, G1/4 BSPP, R1/4 BSPT 1/4-18 NPT,1/8-27 NPT, 1/2-20 UNF, 1/8-27 PTF, M12 1,5, M14 1,5, 9/16-18 UNF, 3/4-16 UNF, G1/8 BSPP, 7/16-20 UNF, R1/8 BSPT, M10 1,0, R1/2 BSPT, G1/4 BSPP, R1/4 BSPT Honeywell Sensing and Control 3
Tabela 2. Specyfikacja (ciąg dalszy) Charakterystyka Seria HP Seria HE Seria LP Seria LE AA = Złącze z końcówkami widełkowymi płaskimi BA = Złącze z zaciskami śrubowymi CA = Deutsch DT04-3P-E005 (złącze 3-stykowe) DA = Amp Super Seal 1.5-282105-1 (złącze 3-stykowe) EA = Kabel 10-calowy, 18 AWG (wyprowadzenie samego przewodu, brak złącza) FA = Kabel 10-calowy ze złączem Deutsch DT04-3P-E005 (złącze 3-stykowe) (16 AWG)* GA = Kabel 10-calowy ze złączem Amp Super Seal 1.5-282105-1 (złącze 3-stykowe) (18 AWG)* HA = Kabel 10-calowy ze złączem Metripack 280 Delphi 15300002 (złącze 2-stykowe) (18 AWG)* JA = Kabel 10-calowy ze złączem Din43650-C (złącze 3-stykowe) (18 AWG)* KA = Kabel 10-calowy ze złączem M12x1 (Brad Harrison Micro) - 21032121306 Harting P/N (złącze 3-stykowe) (18 AWG)* LA = Kabel 10-calowy ze złączem Packard Weatherpack Male Terminal - 12020827 (złącze 3-stykowe) (18 AWG) MA = Kabel 10-calowy ze złączem Deutsch DT04-2P-E005 (złącze 2-stykowe) (18 AWG) NA = Kabel 3-calowy ze złączem Packard 2P Tower Connector - 12015792 (złącze 2-stykowe) (18 AWG) PA = Kabel 2,75-calowy ze złączem Packard 2P Shroud Connector - 12010973 (złącze 2-stykowe) (18 AWG) Przyłącze elektryczne RA = Kabel 4-calowy ze złączem Packard 2P Shroud Connector - 12010973 (złącze 2-stykowe) (16 AWG) SA = Kabel 5,5-calowy ze złączem ITT Cannon 2P Sure Seal Circular Connector SS2R-120-1804-000 (złącze 2-stykowe) (18 AWG) TA = Kabel 8,5-calowy ze złączem ITT Cannon 3P Sure Seal Circular Connector SS3R-120-8551-001 (złącze 3-stykowe) (16 AWG)* UA = Kabel 10-calowy - impregnowany próżniowo ze złączem Deutsch DT06-3S-EP06 (złącze 3-gniazdowe) (16 AWG)* VA = Kabel 10-calowy - impregnowany próżniowo ze złączem Deutsch DT04-3P-E005 (złącze 3-stykowe) (16 AWG)* WA = Kabel 4,5-calowy ze stykiem płaskim 6,3 mm x 0,8 mm (16 AWG)* YA = Kabel 6-calowy ze złączem Amp Super Seal 1.5-282104-1 (złącze 2-stykowe) (18 AWG)* ZA = Kabel 10-calowy z Deutsch DT06-2S-CE06 (złącze 2-gniazdowe) (18 AWG) AB = Deutsch DT04-2P-E005 (złącze 2-stykowe)** BB = Kabel 10-calowy ze złączem Metripack 150 Delphi 12129615 (złącze 3-stykowe) (18 AWG)* DB = Kabel 10-calowy ze złączem AMP 2,5 mm System Series Connector 1-967402-1 (18 AWG)* EB = Kabel 4,5-calowy ze złączem Packard Shroud Connector - 12015792 (złącze 2-stykowe) (18 AWG) FB = Kabel 10-calowy ze złączem Metripack 150 Delphi 12052641 (złącze 2-stykowe) (18 AWG) GB = Kabel 10-calowy ze złączem Deutsch Plug HD 16-3 96S (złącze 3-stykowe) (16 AWG)* Typy układu 5 SPDT, SPST - NO/NC SPDT, SPST - NO/NC SPDT, SPST - NO/NC SPDT, SPST - NO/NC Nominalna liczba cykli 2 miliony 1 milion 2 miliony 1 milion przełączania Atesty (przełączniki specjalnego Oczekujące UL Oczekujące UL Oczekujące UL Oczekujące UL przeznaczenia) Atesty (inne) CE CE CE (w trakcie) CE (w trakcie) Regulacja w miejscu nie nie instalacji 6 tak tak Tłumienie nagłych tak tak nie nie wzrostów Stopień ochrony 7 IP67 IP67 IP67 IP67 Odporność na wibrację Odporność na wstrząsy Część mokra (membrana) Część mokra (tłok) 4 Honeywell Sensing and Control 500 m/s 2, 11 msec, 100 udarów / oś O-ring z nitrylu lub EPDM, tłok stalowy 500 m/s 2, 11 msec, 100 udarów / oś O-ring z nitrylu lub EPDM, tłok stalowy 500 m/s 2, 11 msec 500 m/s 2, 11 msec Kapton (z powłoką Teflon ), Tefzel Kapton (z powłoką Teflon ), Tefzel Masa 0,133 kg (4,7 uncji) 0,133 kg (4,7 uncji) 0,058 kg (2,0 uncji) 0,053 kg (1,9 uncji) Styki srebrne / platerowane złotem srebrne pozłacane pozłacane Wykończenie produktów cynkowane elektrolitycznie cynkowane elektrolitycznie cynkowane elektrolitycznie cynkowane elektrolitycznie 1 Nastawa: Punkt, w którym przełącznik włącza lub wyłącza zasilanie 2 Ciśnienie robocze: Maksymalne normalne ciśnienie robocze układu (ponad nastawą) 3 Ciśnienie próbne: Maksymalne ciśnienie, które przełącznik może znieść, utrzymując dokładność nastawy. Dopuszczalne są krótkotrwałe wzrosty ciśnienia do tego poziomu. 4 Ciśnienie niszczące: Punkt całkowitego uszkodzenia przełącznika 5 SPST: Pojedynczy przełącznik jednopozycyjny. SPDT: Pojedynczy przełącznik dwupozycyjny. NO: Normalnie otwarty. NC: Normalnie zamknięty. 6 Regulacja w miejscu instalacji dostępna tylko przy przyłączach AA, BA, CA i DA (tylko SPST). 7 IP00 dla przyłączy AA i BA. *Te złącza są domyślnie przeznaczone do podwójnego obwodu (SPDT). Można ich użyć w zastosowaniach z pojedynczymi obwodami (SPNC/SPNO), realizując odpowiednie połączenia. Patrz schemat połączeń. **Opcja AB jest dostępna tylko w seriach LP i LE.
WYMIARY - PRZEŁĄCZNIKI DO WYSOKICH CIŚNIEŃ: SERIA HP, SERIA HE Rysunek 1. AMP Superseal 1.5 20,02 mm maks. [0,788 cala] maks. Rysunek 6. Wymiary przyłączy - wysokie ciśnienia 1/2-20 UNF 0,557 0,433 0,081 1/2-20UNF 2A Złączka żeńska, numer części (w zestawie): C-282105 81,66 mm [3,215 cala] Współpracująca złączka męska (dostarczana przez klienta): C-282087 Rysunek 2. Deutsch 21,16 mm maks. [0,833 cala] maks. 9/16-18 UNF 0,518 0,472 0,088 Ø 0,432+ 0,002-0,003 9/16-18UNF 2A Ø 0,482+0,002 3/14-16 UNF 82,8 mm [3,26 cala] 0,439 Złączka żeńska, numer części (w zestawie): DT04-3P Współpracująca złączka męska (dostarczana przez klienta): DT06-3S Rysunek 3. Złącze z końcówkami widełkowymi płaskimi 14,43 mm [0,568 cala] maks. 0,551 7/8-14 UNF 0,100 Ø 0,660+0,002 3/4-16UNF 2A 0,490 0,500 0,112 7/8-14 UNF Rysunek 4. Złącze z zaciskami śrubowymi 76,08 mm [2,995 cala] 12,65 mm [0,498 cala] maks. M14 1,5 0,557 0,118 Ø 0,776+0,002 0,433 0,098` 0,004 Ø 0,461+0,002 Ø 0,740 M14 X 1.5 74,3 mm [2,925 cala] M18 1,5 Rysunek 5. Kabel 19,51 mm maks. [0,768 cala] maks. 0,098`0,004 0,439 0,551 0,118 M18 X 1.5 Ø 0,937 Ø 0,618 +0,002 81,15 mm [3,195 cala] Honeywell Sensing and Control 5
WYMIARY - PRZEŁĄCZNIKI DO NISKICH CIŚNIEŃ: seria LP, seria LE Rysunek 7. AMP Superseal 1.5 Rysunek 13. Wymiary przyłącza - niskie ciśnienie 58,93 mm maks. [2,32 cala] maks. Złączka żeńska, numer części (w zestawie): C-282105 Współpracująca złączka męska (dostarczana przez klienta): C-282087 H ØD H ØD Rysunek 8. Deutsch 3-stykowe 57,66 mm maks. [2,27 cala] maks. Złączka żeńska, numer części (w zestawie): DT04-3P Współpracująca złączka męska (dostarczana przez klienta): DT06-3S Rysunek 9. Deutsch 2-stykowe 58,93 mm maks. [2,32 cala] maks. Złączka żeńska, numer części (w zestawie): DT04-2P Współpracująca złączka męska (dostarczana przez klienta): DT06-2S Rysunek 10. Wyprowadzenie przewodami 42,16 mm maks. [1,66 cala] maks. Rysunek 11. Złącze z końcówkami widełkowymi płaskimi H ØD Tabela 3. Średnice i wysokości portów niskiego ciśnienia Przyłącze Średnica ØD Wysokość H R 1/2 BSPT 21,34 mm (0,840 cala) 17,09 mm (0,673 cala) R 1/4 BSPT 13,46 mm (0,530 cala) 13,74 mm (0,541 cala) R 1/8 BSPT 9,96 mm (0,392 cala) 10,24 mm (0,403 cala) 1/8-27 PTF 10,34 mm (0,407 cala) 9,24 mm (0,364 cala) 1/4-18 NPT 13,72 mm (0,540 cala) 17,63 mm (0,694 cala) 1/8-27 NPT 10,29 mm (0,405 cala) 12,497 mm (0,492 cala) G 1/4 BSPP 11,1 mm (0,437 cala) 11,20 mm (0,441 cala) G 1/8 BSPP 8,28 mm (0,326 cala) 7,59 mm (0,299 cala) 7/16-20 UNF 9,25 mm (0,364 cala) 9,09 mm (0,358 cala) 9/16-18 UNF 12,24 mm (0,482 cala) 10,00 mm (0,394 cala) 1/2-20 UNF 10,85 mm (0,427 cala) 9,09 mm (0,358 cala) M14 1,5 11,71 mm (0,461 cala) 10,998 mm (0,433 cala) M12 1,5 9,70 mm (0,382 cala) 10,998 mm (0,433 cala) M10 1,0 8,41 mm (0,331 cala) 8,51 mm (0,335 cala) 33,02 mm maks. [1,30 cala] maks. Rysunek 12. Złącze z zaciskami śrubowymi 6 Honeywell Sensing and Control 33,02 mm maks. [1,30 cala] maks.
GWARANCJA/ZOBOWIĄZANIE WOBEC NABYWCY Firma Honeywell gwarantuje, że wytwarzane przez nią produkty są wolne od wad materiałowych i wad wykonania. Jeżeli z firmą Honeywell nie uzgodniono inaczej na piśmie, obowiązuje standardowa gwarancja dla produktów Honeywell; proszę zapoznać się z potwierdzeniem zamówienia lub skontaktować się z lokalnym biurem sprzedaży w celu uzyskania informacji o obowiązujących warunkach gwarancji. Jeżeli produkty objęte gwarancją zostaną zwrócone do Honeywell w okresie obowiązywania gwarancji, firma Honeywell według swojego uznania bezpłatnie naprawi lub wymieni produkty, których wadliwość stwierdzi. Powyższe stanowi jedyne zobowiązanie wobec nabywcy i zastępuje wszelkie inne gwarancje, wyraźne lub dorozumiane, w tym gwarancje przydatności do celów handlowych lub do określonego zastosowania. W żadnym przypadku Honeywell nie odpowiada za szkody wtórne, szczególne lub pośrednie. Firma Honeywell oferuje pomoc przy wyborze właściwych produktów do określonych zastosowań poprzez swoich pracowników, publikacje i witrynę internetową, jednak to klient odpowiada za określenie przydatności produktu do konkretnego zastosowania. Dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Przekazywane informacje uważa się za rzetelne i wiarygodne w czasie druku. Nie ponosimy jednak żadnej odpowiedzialności za ich wykorzystanie. Honeywell obsługuje klientów za pomocą ogólnoświatowej sieci biur sprzedaży, przedstawicieli i dystrybutorów. Aby uzyskać pomoc przy wyborze produktów do określonego zastosowania oraz informacje o aktualnych specyfikacjach i cenach lub dane najbliższego Autoryzowanego Dystrybutora, należy skontaktować się z lokalnym biurem sprzedaży lub z firmą Honeywell: E-mail: info.sc@honeywell.com Internet: sensing.honeywell.com Numer tel./faksu: Stany Zjednoczone/Kanada +1-800-537-6945 Połączenia międzynarodowe +1-815-235-6847; +1-815-235-6545 Faks PRZED MOŻLIWOŚCIĄ USZKODZENIA CIAŁA NIE WOLNO UŻYWAĆ tych produktów w charakterze wyłączników bezpieczeństwa lub awaryjnych ani w żadnym innym zastosowaniu, w którym awaria produktów mogłaby spowodować uszkodzenie ciała. Honeywell nie zaleca używania tych produktów w systemach sterowania o krytycznym znaczeniu, w których występuje lub może wystąpić pojedynczy punkt awarii, lub w których pojedynczy punkt awarii może spowodować powstanie stanu niebezpiecznego. Za ocenę zagrożeń i korzyści oraz określenie, czy produkty nadają się do konkretnego zastosowania, odpowiada użytkownik w oparciu o poziom bezpieczeństwa i wydajność. Użytkownik odpowiada również za to, aby strategia sterowania zapewniała bezpieczny stan systemu w przypadku awarii jakiegokolwiek kluczowego segmentu systemu sterowania. Klienci Honeywell ponoszą pełną odpowiedzialność za poznanie i przestrzeganie wymaganych Deklaracji Zgodności, Przepisów, Wytycznych itp. obowiązujących w krajach, w których prowadzą dystrybucję. Sensing and Control Honeywell 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422 honeywell.com 50038194-A-PL IL50 GLO Wydrukowano w Juarez, w Meksyku maj 2014 r. 2014 Honeywell International Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. DuPont, Kapton oraz Teflon są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi EI du Pont de Nemours and Company