CEDES TPS. Triangulacyjny Detektor Zbliżeniowy.

Podobne dokumenty
Indukcyjny czujnik kąta z wyjściem analogowym RI360P1-DSU35-ELIU5X2-H1151

241 ü Obudowy z tworzywa lub metalu ü 4- lub 2-przewodowe ü Regulowane zasięgi działania ü Detekcja wszystkich rodzajów materiałów

DETEKTORY POŁOŻENIA TYPU "COMPACT"

Miniaturowy moduł kamery. Nr zam Instrukcja obsługi.

INSTRUKCJA INSTALACJI DARWIN 02/04/06/08 bariera podczerwieni

PiXiMo Driver LED 12x350 ma

Karta charakterystyki online CQ35-25NPP-KW1 CQ POJEMNOŚCIOWE CZUJNIKI ZBLIŻENIOWE

CRN Profesjonalny czujnik ruchu 12V. Elementy czujnika

Czujnik przepływu. Do czynników ciekłych i instalacji rurowych DN10 25

Kanałowe czujniki temperatury

Termostat przylgowy BRC

Dalsze informacje można znaleźć w Podręczniku Programowania Sterownika Logicznego 2 i w Podręczniku Instalacji AL.2-2DA.

VIDQ 250. Czterowiązkowa Bariera Podczerwieni. Instrukcja Instalacji

NALEŻY ŚCIŚLE SPEŁNIĆ WYMOGI NINIEJSZEJ INSTRUKCJI. W PRZECIWNYM WYPADKU MOGĄ BYĆ ZGŁASZANE REKLAMACJE LUB NAGŁE WEZWANIA.

Dioda sygnalizacyjna Końcówki Dioda alarmowa Śruby regulacji Napięcie pionowej zasilania Potencjometr czasu. Podczerwieni Obiektyw podczerwieni

Indukcyjny czujnik kąta z wyjściem analogowym RI360P1-DSU35-ELIU5X2-H1151

14. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZENIA PRZEWODÓW

Przetworniki pomiarowe liniowego przesunięcia Enkoder linkowy B80

INSTRUKCJA OBSŁUGI KURTYN FIRMY WECO

CZTEROWIĄZKOWY CZUJNIK AKTYWNEJ PODCZERWIENI ABH INSTRUKCJA INSTALACJI

PX Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI

CZUJNIK DESZCZU HYGROSENS (MODEL 12 V AC/DC) Nr katalogowy: CON- REGME- 12V Cechy urządzenia:

Przetworniki pomiarowe liniowego przesunięcia Enkoder linkowy A50

Cylindryczny czujnik zbliżeniowy w plastikowej obudowie E2F

Karta danych technicznych

Instrukcja obsługi. Optyczny czujnik dyfuzyjny z tłumieniem tła OJH /04 07/2004

Instrukcja obsługi Czujniki 360

Instrukcja obsługi. Czujnik refleksyjny OJ / / 2005

HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY

Instrukcja obsługi Czujnik refleksyjny

CRN Kompaktowy, zmierzchowy czujnik ruchu 12V. Elementy czujnika

INSTRUKCJA MONTAŻU CENTRALNEGO ZAMKA

BARIERA PODCZERWIENI Z CELOWNIKIEM LASEROWYM PB-30HD, PB-60HD, PB-80HD,PB,120HD

PE-30T (zasięg na zewnątrz 30m) PE-60T (zasięg na zewnątrz 60m)

PX342. Driver PWM 1x10A INSTRUKCJA OBSŁUGI

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)

Subminiaturowy czujnik do montażu w trudnych warunkach

Przetworniki pomiarowe liniowego przesunięcia Enkoder linkowy D135

Karta charakterystyki online MLG2-0280F511 MLG ZAAWANSOWANE KURTYNY POMIAROWE

Instrukcja ST-226/ST-288

Magnetycznie uruchamiany czujnik przemieszczenia liniowego WIM100-Q25L-LIU5X2-H1141

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia

Karta charakterystyki online MLG2-1780F511 MLG ZAAWANSOWANE KURTYNY POMIAROWE

BES External Signaling Devices

Instrukcja obsługi Bramka świetlna. O5E5xA O5S5xA

Dokumentacja Techniczna

1 OPIS OGÓLNY 2 ZASADY INSTALACJI 3 POLE DETEKCJI. Przeznaczenie urządzenia

Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy. OBF5xx / / 2009

PX165. DMX Splitter INSTRUKCJA OBSŁUGI

Karta charakterystyki online VS/VE18-4P3740 V18 FOTOPRZEKAŹNIKI CYLINDRYCZNE

Czujnik różnicy ciśnienia

Szybki przewodnik instalacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERY obrotowej PTZ N-CAM 870

Karta charakterystyki online. MLG05S-0595D10501 MLG-2 Prime ZAAWANSOWANE KURTYNY POMIAROWE

INSTRUKCJA INSTALATORA

Karta charakterystyki online WT260-F470 W260 FOTOPRZEKAŹNIKI COMPACT

INSTALACJA CZUJKI MX-40QZ

TRÓJWIĄZKOWY CZUJNIK AKTYWNEJ PODCZERWIENI BS-BD3 INSTRUKCJA INSTALACJI

INSTRUKCJA INSTALACJI AKTYWNYCH BARIER PODCZERWIENI

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI ZWORA ELEKTROMAGNETYCZNA WPUSZCZANA EL-2400TS

Instrukcja obsługi. UniSonic_S. ultradźwiękowy przetwornik poziomu

POCZWÓRNE FOTOELEKTRYCZNE TORY PODCZERWIENI YOTOGI-S50/100/150/200/250

Czujniki temperatury zewnętrznej

Zewnętrzna czujka podczerwieni NV780, NVR780

SIŁOWNIKI CZUJNIK POZYCJI

B1N360V-Q20L60-2UP6X3-H1151/3GD Inklinometry kąta nachylenia z dwoma programowalnymi punktami przełączania

TRÓJWIĄZKOWY CZUJNIK AKTYWNEJ PODCZERWIENI ABE DWUWIĄZKOWY CZUJNIK AKTYWNEJ PODCZERWIENI ABT INSTRUKCJA INSTALACJI

Pirometr stacjonarny Pyro NFC

Czujnik ruchu McGuard Nr produktu

INSTRUKCJA MONTAŻU. SPKMove70-W. Instrukcja obsługi Głośnika Bluetooth

Karta charakterystyki online WT260-E480 W260 FOTOPRZEKAŹNIKI COMPACT

Lampa z kloszem kulistym instrukcja obsługi

czujnik fotoelektryczny Laserowy czujnik odległości (triangulacja) Q4XFKLAF610-Q8

Indukcyjny czujnik przemieszczenia liniowego LI300P0-Q25LM0-LIU5X3-H1151

PX 303. PxCrop Mini INSTRUKCJA OBSŁUGI

AgriBus-G+ Poradnik użytkownika

Ø 8 MM, ZŁĄCZE ŻEŃSKIE Z ZATRZASKIEM, ZALEWANY PRZEWÓD M8 ZŁĄCZE ŻEŃSKIE, ZALEWANY PRZEWÓD. Kątowe, 5 m przewodu 4-żyłowego

PX165. DMX Splitter INSTRUKCJA OBSŁUGI

PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych

Karta charakterystyki online GRTE18-P1117 GR18 FOTOPRZEKAŹNIKI CYLINDRYCZNE

Ultradźwiękowy detektor zajętości miejsca parkingowego SON-1 z zewnętrznym sygnalizatorem świetlnym LED o wysokiej jasności

Instrukcja obsługi i montażu OR-VID-VT-1027KV

SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY SYG-12/SYG-230

Napęd do zaworów mieszających 0871PL Kwiecień 2018 Napęd proporcjonalny 0 10V do zaworów mieszających R296 i R297 Seria K275-1

FLUKE i200/i200s Przystawki cęgowe do pomiarów prądów zmiennych

Seria 7E licznik energii

Solarny regulator ładowania Conrad

Inklinometry kąta nachylenia z dwoma programowalnymi punktami przełączania B1N360V-Q20L60-2UP6X3-H1151/3GD

Skrócony podręcznik. CZUJKA ZEWNĘTRZNA DO OCHRONY OBWODOWEJ Seria BX SHIELD MODEL ZASILANY BATERYJNIE. Wstęp. Deklaracja producenta.

LUPS-11ME LISTWOWY UNIWERSALNY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r.

ACX-220. Ekspander wejść i wyjść przewodowych. Wersja oprogramowania 1.00 acx-220_pl 04/19

Czujnik magneto-indukcyjny dla cylindrów pneumatycznych BIM-UNT-AP6X-0,3-PSG3M

UWAGI WSTĘPNE SPIS TREŚCI

Instrukcja Termostat standardowy FH-CWT

Miernik temperatury do magistrali LPB

Zasilacz Stabilizowany LZS60 model 1202

Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji

Karta charakterystyki online. WT2F-N170 W2 Flat FOTOPRZEKAŹNIKI

Transkrypt:

CEDES TPS. Triangulacyjny Detektor Zbliżeniowy. WAŻNA INFORMACJA Postępuj starannie według instrukcji podanych w tym podręczniku. Nie przestrzeganie tych zaleceń może spowodować poważne skutki. Zachowaj tą instrukcję na przyszłość. www.cedes.com, tłumaczenie www.letronik.pl str. 1 tpsmanualpl20081128 0.odt

! WAŻNE INFORMACJE! CZUJNIKI TPS POWINNY BYĆ INSTALOWANE WYŁĄCZNIE PRZEZ UPOWAŻNIONYCH ORAZ W PEŁNI PRZESZKOLONYCH PRACOWNIKÓW! PONADTO INSTALATOR JEST ZOBOWIĄZANY DO PRZESTRZEGANIA WSZYSTKICH LOKALNYCH PRZEPISÓW I NORM. POSTĘPOWAĆ ZGODNIE ZE WSKAZÓWKAMI ZAWARTYMI W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI. INSTALATOR LUB INTEGRATOR SYSTEMU JEST W PEŁNI ODPOWIEDZIALNY ZA BEZPIECZNĄ I PRAWIDŁOWĄ INTEGRACJIĘ CZUJNIKA. WYŁĄCZNĄ ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA TO, ŻE TEN PRODUKT JEST UŻYWANY ZGODNIE ZE WSZYSTKIMI OBOWIĄZUJĄCYMI KODEKSAMI, NORMAMI I PRZEPISAMI, KTÓRE DOTYCZĄ PODCZERWIENI I FOTOELEKTRYCZNYCH URZĄDZEŃ OCHRONNYCH DRZWI PONOSI PROJEKTANT, INSTALATOR, LUB KUPUJĄCY. WSZELKIE ZMIANY W URZĄDZENIU DOKONANE PRZEZ KUPUJĄCEGO, INSTALATORA LUB UŻYTKOWNIKA MOGĄ SPOWODOWAĆ POWSTANIE NIEBEZPIECZĘŃSTWA. CEDES NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK ZOBOWIĄZANIA LUB ROSZCZENIA ZA SZKODY KTÓRE POWSTANĄ W WYNIKU TAKICH MANIPULACJI. NIE UŻYWAJ TEGO PRODUKTU W ATMOSFERACH WYBUCHOWYCH, ŚRODOWISKACH RADIOAKTYWNYCH LUB DO ZASTOSOWAŃ MEDYCZNYCH! UŻYWAĆ TYLKO SPECYFIKOWANE I CERTYFIKOWANE URZĄDZENIA DO TAKICH WARUNKÓW, W PRZECIWNYM WYPADKU MOGĄ SPOWODWAĆ POWAŻNE OBRAŻENIA LUB ŚMIERĆ LUB USZKODZENIE MIENIA www.cedes.com, tłumaczenie www.letronik.pl str. 2 tpsmanualpl20081128 0.odt

Spis treści CEDES...1 TPS. Triangulacyjny Detektor Zbliżeniowy...1 WAŻNA INFORMACJA...1 1. Wprowadzenie...3 2. Cechy TPS...3 3. Zastosowania...4 3.1. TPS 100: Detektor ruchu...4 3.2. TPS 200: Detektor poziomu...4 3.3. TPS 210 Detektor kierunku ruchu...4 4. Główne funkcje...4 Przykład regulacji czujnika...5 5. Instalacja...5 5.1. Montaż wpuszczony...5 5.2. Montaż natynkowy kabel ukryty...6 5.3. Montaż natynkowy kabel widoczny...6 5.4. Połączenia elektryczne...6 6. Wymiary...7 6.1. Wymiary obudowy...7 6.2. Wymiary pokrywki...7 7. Wykresy czasowe...8 8. Konserwacja...9 8.1. Okresowe badania funkcjonalne...9 8.2. Czyszczenie...9 9. Rozwiązywanie problemów...9 11. Informacje do zamówień...10 Systemy...10 Akcesoria...10 12. Certyfikat...11 12.1. Certyfikat CE...11 1. Wprowadzenie Czujniki TPS to klasa bardzo precyzyjnych zbliżeniowych aktywnych czujników podczerwieni z eliminacją tła. Ze względu na ich bardzo wysoką czułość mogą wykrywać cele na odległość do 2 metrów. Zawierają dwa czujniki zamknięte w jednej obudowie. Ta unikalna koncepcja umożliwia różne zastosowania czujnika, takie jak rzetelne wykrycie ruchu obiektu, określenie jego kierunku, określenie wysokości obiektu, itd. Takie dokładne informacje trudno by uzyskać z dwóch niezależnych czujników zbliżeniowych. Zasięg wykrywania czujników może być bardzo precyzyjnie regulowany potencjometrami wieloobrotowymi w zakresie 0,3m do 2m. Dwa zintegrowane LED y statusu pozwalają na prostą regulację odległości detekcji. Działanie czujnika opiera się na technologii triangulacji. Technologia ta jest zoptymalizowana pod względem najlepszej eliminacji tła i małą wrażliwością na różnice między czarnymi i białymi obiektami. Dlatego czujnik TPS jest odporny na zmienne warunki oświetlenia. Zastosowanie wielu czujników obok siebie wymaga odległości między czujnikami większej niż 0,2m i odległości od ściany większej niż 0,1m (patrz figura 6). Zastosowane promienie podczerwone są niewidoczne dla ludzkiego oka i całkowicie bezpieczne. 2. Cechy TPS Czujnik oparty jest o triangulacyjną technologię zbliżeniową. Wbudowany procesor obróbki sygnału Odporny na zmienne warunki oświetleniowe. System Plug and play Prosty w instalacji Zintegrowane LED y statusu Wejście testowe tylko TPS 100 www.cedes.com, tłumaczenie www.letronik.pl str. 3 tpsmanualpl20081128 0.odt

3. Zastosowania. Czujnik TPS wykorzystuje dwa strumienie promieniowania na różne sposoby w zależności od wersji. 3.1. TPS 100: Detektor ruchu. 4. Główne funkcje Regulacja granic detekcji oraz odstępy pomiędzy różnymi sensorami są bardzo ważne. Postępowanie zgodnie poniższymi prostymi wytycznymi zapewnia uzyskanie doskonałego wykrywania przez czujniki rodziny TPS. Z oddzielnie regulowanymi granicami detekcji dla każdej wiązki, z TPS może być wykorzystywany do wykrywania różnych wysokości poruszających się przedmiotów. Zakres detekcji wynosi od 0,1 m do 2 m od urządzenia. Granice detekcji mogą być regulowane ręcznie od 0,3 m do 2 m, w celu określenia preferowanego zakres wykrywania. Jeśli obiekt przerywa którąkolwiek wiązkę, jedno wspólne wyjście zostaje włączone. Wartość progowa może być dostosowana w zależności od wymagań aplikacji. Czujnik może być łatwo sprawdzony przez podanie impulsu na wejście testowe. 3.2. TPS 200: Detektor poziomu. Granice detekcji ustalane są indywidualnie dla każdej wiązki, urządzenie rozróżnia obiekty o różnych wysokościach. Każde z dwóch wyjść reprezentuje status jednej wiązki i związany z nią poziom detekcji. 3.3. TPS 210 Detektor kierunku ruchu. S total Maksymalna odległość / granica detekcji 2,0m S omin Minimalna odległość detekcji 0,1m S factory Granica detekcji ustawiona fabrycznie 1,0m S tmin Minimalna granica detekcji 0,3m A1/A2 Oddalanie granicy detekcji Czujnik rozpoznaje kierunek ruchu i wysyła impuls na odpowiednie wyjście. A1/A2 Przybliżanie granicy detekcji www.cedes.com, tłumaczenie www.letronik.pl str. 4 tpsmanualpl20081128 0.odt

Przykład regulacji czujnika. Czujnik TPS jest zamontowany na górze do detekcji obiektów pod nim. Do detekcji wyższych obiektów, granica detekcji musi być ustawiona między wysokościami wyższego, wykrywanego i niższego, niewykrywanego obiektu. Granica detekcji może być obliczona następująco: S triger = S mount S height Swall Odstęp do ściany >0,1m Sgap Odstęp między czujnikami >0,2m Sdoor Odstęp od drzwi >0,1m 5.1. Montaż wpuszczony. 5. Instalacja. Bezwzględnie wyłącz zasilanie przy pracach instalacyjnych. Jasno oznacz, że urządzenie, które jest serwisowanie, nie działa co może powodować zagrożenie. Czujnik może być zamontowany wpuszczony lub natynkowo. Odpowiednie odległości od ścian, drzwi i innych przeszkód muszą być zachowane. Przy systemach wieloczujnikowych zachować minimalny odstęp między czujnikami. Odpowiedni odstęp jest potrzebny aby uniknąć interferencji między sąsiednimi czujnikami. Uwaga. Każdy czujnik musi być podłączony oddzielnie do kontrolera. Połączenia elektryczne ilustruje Figura10. Wytnij prostokątny otwór (płyta musi być cieńsza niż 2 mm) Wywierć otwory. Przykręć czujnik śrubami. Podłącz przewody. Ustaw granice wykrywania. Załóż delikatnie osłonę sensora. www.cedes.com, tłumaczenie www.letronik.pl str. 5 tpsmanualpl20081128 0.odt

5.2. Montaż natynkowy kabel ukryty. 5.4. Połączenia elektryczne. Standardowe złącze M8 męskie Rozmieszczenie kontaktów zgodne ze standardem przemysłowym widok od strony styków: Pin1: +U sp (brązowy) Pin2: PNP wyście B (czarny) Pin3: GND (niebieski) Pin4: PNP wyście A albo wejście testowe (wszystkie wymiary w mm) Rysunek 8: Widok od pleców TPS montowany natynkowo. 1. Wywierć otwory 2. Przewlecz przewód i złącze przez otwór 3. Przykręć czujnik wkrętami (zalecane z łbem walcowym TORX) 4. Podłącz przewody (patrz rysunek 10) 5. Ustaw granicę detekcji (patrz rysunek 4) 6. Delikatnie załóż pokrywkę czujnika. 5.3. Montaż natynkowy kabel widoczny. Rysunek 10: Opis styków złącza. 1. Podłącz czujnik do kabla podłączeniowego. 2. Podłącz żyły kabla do sterownika zgodnie z rozmieszczeniem styków. (wszystkie wymiary w mm) Rysunek 9: Widok od pleców TPS montowany natynkowo. 1. Wywierć otwory 2. Wytnij szczelinę przy tylnej stronie czujnika. 3. Przewlecz przewód przez szczelinę 4. Przykręć czujnik wkrętami (zalecane z łbem walcowym TORX) 5. Podłącz przewody (patrz rysunek 10) 6. Ustaw granicę detekcji (patrz rysunek 4) 7. Delikatnie załóż pokrywkę czujnika. www.cedes.com, tłumaczenie www.letronik.pl str. 6 tpsmanualpl20081128 0.odt

6. Wymiary. 6.1. Wymiary obudowy. 6.2. Wymiary pokrywki. Uwaga: pokrywka jest bardzo delikatna. Zdejmować i zakładać z wielką ostrożnością. (wszystkie wymiary w mm) (wszystkie wymiary w mm) www.cedes.com, tłumaczenie www.letronik.pl str. 7 tpsmanualpl20081128 0.odt

7. Wykresy czasowe t up t response t delay MAX. 200ms MAX. 10ms 20ms Rysunek 11: Wykres czasowy TPS 100 t test 80ms Wejście Test może być stosowane do sprawdzania, czy urządzenie pracuje sprawnie. Żeby sprawdzać sprawność urządzenia, trzeba podłączyć wejście Test do napięcia zasilania (+U sp). Po odłączeniu tego wejścia od zasilania lub po podaniu na to wejście masy (GND) wyjście B jest ustawiane w stan wysoki bez sprawdzania wiązki 1 lub wiązki 2. t up t response Max. 200ms Max 10ms Po przerwaniu dowolnej wiązki promieniowania odpowiednie wyjście PNP zostaje przełączone w stan wysoki. Rysunek 12: Wykres czasowy TPS 200 t up t beam t IN = t OUT t response Max. 200ms Prędkość obiektu max. 5m/s 200ms MAX. 100ms po obiekcie Jeżeli jakiś obiekt przetnie obie wiązki w kierunku IN albo OUT to na odpowiadające wyjście jest wysyłany wysoki impuls PNP. www.cedes.com, tłumaczenie www.letronik.pl str. 8 tpsmanualpl20081128 0.odt

8. Konserwacja. Mimo że TPS nie wymaga okresowej konserwacji, zaleca się badanie funkcjonalne czujnika przy każdym przeglądzie technicznym obiektu. 8.1. Okresowe badania funkcjonalne Sprawdź, czy detekcja jest prawidłowa w całym obszarze roboczym Upewnij się, czy czujnik jest odpowiednio i bezpiecznie przymocowany Sprawdź, czy powierzchnia okna i soczewki TPS są czyste i wolne od zarysowań 8.2. Czyszczenie. Do czyszczenia przedniej powierzchni z kurzu lub brudu użyj miękkiej ściereczki. Ściereczka do czyszczenia może być sucha lub lekko wilgotna, ale nie powinna być mokra. Nie należy używać płynów do czyszczenia tworzyw sztucznych, acetonu, benzyny lub innych rozpuszczalników. 9. Rozwiązywanie problemów. Problem Przyczyna Rozwiązanie Nie działa właściwie. Czerwone LED y nie zapalają cię Pracuje nieregularnie. Czerwone LED y ciągle migają Czerwone LED y jarzą się Niewłaściwe napięcie zasilania. Przewody / kable przecięte lub niewłaściwie połączone. Nieprawidłowa instalacja Granica detekcji jest za blisko. TPS zainstalowany za wysoko. Brudne soczewki Coś faluje przed sensorem i przerywa wiązki Ustawiono za dużą odległość do granicy detekcji TPS zainstalowany za nisko Za mały odstęp między czujnikami Urządzenie jest zakłócone przez inne źródło podczerwieni. Popraw napięcie zasilania Sprawdź przewody / kable: połącz prawidłowo. Sprawdź rozdział o instalacji w tej instrukcji. Zwiększ odległość granicy detekcji Sprawdź rozdział o instalacji w tej instrukcji. Do czyszczenia przedniej powierzchni z kurzu lub brudu użyj miękkiej ściereczki Usuń przszkodę. Zmniejsz odległość do granicy detekcji Sprawdź rozdział o instalacji w tej instrukcji. Zwiększ odstęp między czujnikami. Jeśli to możliwe, należy zmienić dostosowanie kąta czujników. Regulacja Wiązka jest zasłonięta dłonią (LED y Zachowaj uwagę przy regulacji czujników wysokości granic ciągle świecą) śrubokrętem aby nie przerywać wiązek detekcji nie przynosi dłonią rezultatu. Granica detekcji jest za odległa Cofnij trochę wkręty potencjometrów. Rozpoznawanie kierunku kiepsko działa w obu kierunkach. Rozpoznawanie kierunku kiepsko działa w jednym kierunku. Niewłaściwy model TPS Czujnik źle wyregulowany. Różne granice detekcji dla obu sensorów. Sprawdź etykietę na TPS Ustaw równo granice detekcji dla obu sensorów. Ustaw równo granice detekcji dla obu sensorów. Inne problemy Główna przyczyna nieznana. Skontaktuj się ze swoim przedstawicielem firmy CEDES www.cedes.com, tłumaczenie www.letronik.pl str. 9 tpsmanualpl20081128 0.odt

Typ TPS 100 TPS TPS 210 200 Wiązki promieniowania 2 2 2 Granice detekcji 2 2 1 Wyjścia PNP 1 2 2 Rozpoznawanie kierunku nie nie tak (max: 5m/s przy obiekcie grubości 0,2m) Wejście testowe tak nie nie Typ czujnika dwuwiązkowy triangulacyjny detektor podczewieni Zakres detekcji 0,1m 2m Regulacja granic detekcji 0,3m 2m Dokładność pomiaru odległości ±5mm@0,5m na białej i szarej karcie testowej KODAK ±10mm@1m na białej i szarej karcie testowej KODAK ±20mm@2m na białej i szarej karcie testowej KODAK Histereza pomiaru odległości <2% na białej karcie testowej KODAK Średnica wiązki podczerwieni < 70mm@1,1m Odległość między wiązkami 22mm Odporność na oświetlenie zewnętrzne 100000lux Napięcie zasilania 10V 30V DC Maksymalne tętnienia zasilania 10% Pobór prądu 40mA Złącze podłączeniowe Standard: 4 stykowe złącze M8, męskie Przewód 0,15m + 5m przedłużacz. Wskaźnik stanu wiązek Dwa czerwone LED y, po jednym dla każdej wiązki Wyjście PNP (TPS XXX) Wyście A / Wyście B prąd maksymalny 50mA, zabezpieczenie zwarciowe, obciążenie pojemnościowe max 100n Długość impulsu wyjściowego (TPS 210) Wyście A / Wyście B 200ms Poziomy wejścia testowego (TPS 100) Uth(L)=1/3Usp Uth(H)=2/3Usp Klasa szczelnści IP65 Temperatura pracy 20...+65 C Wymiary (LxWxH) 150 x 48 x 26 Materiał PC wizualnie czarny Montowanie 4 wkręty Certyfikaty CE Zgodność z normami Wibracje EN 60068 2 6 Udary EN 60068 2 27, EN 50155 EMC odporność EN 61000 6 1 (mieszkaniowe), EN 61000 6 2 (przemysłowa) EMC emisja EN 61000 6 3 (mieszkaniowe), EN 61000 6 4 (przemysłowa) 11. Informacje do zamówień Systemy Nr kat. typ Opis Bezpieczeństwo wzroku Dyrektywy UE 2006/25/EG, załącznik I 106 676 TPS 100 Wykrywanie obecności, 5 m kabla połączeniowego 106 677 TPS 200 2 poziom wykrywania, 5 m kabla połączeniowego 106 678 TPS 210 Detekcja kierunku, 5 m kabla połączeniowego Akcesoria Nr kat. typ Opis 102 790 Przedłużenie kabla, 3 m Złącze M8, męskie/żeńskie 106 169 Przedłużenie kabla, 10 m Złącze M8, męskie/żeńskie 103 371 Kabel połączeniowy, 5 m Złącze M8, żeńskie 105 973 Pokrywka www.cedes.com, tłumaczenie www.letronik.pl str. 10 tpsmanualpl20081128 0.odt

12. Certyfikat 12.1. Certyfikat CE www.cedes.com, tłumaczenie www.letronik.pl str. 11 tpsmanualpl20081128 0.odt