TiX500, TiX520, TiX560, TiX580 Expert Series Thermal Imagers

Podobne dokumenty
Informacje na temat bezpieczeństwa. 3-letnia ograniczona gwarancja. Pełne warunki gwarancji można znaleźć w podręczniku użytkownika.

Ti450 PRO, Ti450 SF6, Ti480 PRO

1732/1734 Energy Logger

True-rms Thermal Multimeter. 3-letnia ograniczona gwarancja Pełne warunki gwarancji można znaleźć w podręczniku użytkownika.

BP1730 Lithium-Ion Battery Pack

1587 FC/1587/1577. Insulation Multimeter. Informacje na temat bezpieczeństwa. Ostrzeżenia

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer

123B/124B/125B. Industrial ScopeMeter Informacje na temat bezpieczeństwa

1662/1663/1664 FC. Electrical Installation Tester. Informacje na temat bezpieczeństwa. Ostrzeżenia

80 Series V Digital Multimeter Safety Information

MDA-550/MDA-510. Motor Drive Analyzer. Informacje na temat bezpieczeństwa. XW Ostrzeżenia

233 True-rms Remote Display Digital Multimeter Informacje na temat bezpieczeństwa

INCU II Skin Temperature Heater Assembly

MP1. Magnet Probe. Instrukcja obsługi. Wprowadzenie

323/324/325 Clamp Meter

XLD Laser Detectors. Instrukcja użytkownika

Termometr na podczerwień. Instrukcja szybkiego uruchomienia. Strona 1 z 9

RSE300, RSE600 Thermal Imagers

56x. Infrared Thermometers

174x. IP65 Voltage Adapter. Instrukcje. Kontakt z firmą Fluke

3PR, 3PG. Point Laser Levels. Instrukcja użytkownika

Instrukcja użytkownika. Stroboscope. September 2014 (Polish)

Ładowarka pakietów Typ LDR-10

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

H2, HV2R, HV2G Rotary Laser Levels

Pirometr przenośny model: 8861B

Instrukcja obsługi. Phase Rotation Indicator

3R, 3G 5R, 5G Point Laser Levels

373 Clamp Meter. Instrukcja użytkownika

Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA

374 FC/375 FC/376 FC Clamp Meters

Instrukcja obsługi. Altijd tot uw dienst SPA4355/12. Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar

Instrukcja obsługi. Mierniki cęgowe. FLUKE 321 i 322. Październik Fluke Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Ładowarka samochodowa Typ LDR-10S

Auxiliary Input Adapter

ST 630 PIROMETR Z CELOWNIKIEM LASEROWYM

Stacja ładowania DUALSHOCK 3 Instrukcja obsługi

Dalmierz z wyświetlaczem LCD i laserowym wskaźnikiem

365 Detachable Jaw True-rms Clamp Meter

Aby zarejestrować produkt i uzyskać więcej informacji, należy przejść do strony internetowej

323/324/325 Clamp Meter

Mini zasilacz UPS (akumulator litowo-jonowy)

Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator

Bank energii z wyświetlaczem LED, mah

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

374, 375, 376 Clamp Meter

27 II/28 II Digital Multimeters

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Powerbank mah dla notebooka Revolt (PX4969)

Li-Ion Akkupack. Instrukcja obsługi Wskazówka dotycząca bezpieczeństwa

ST 630 PIROMETR Z CELOWNIKIEM LASEROWYM

Stacja ładowania i suszenia

6R, 6G Point and Line Laser Levels. 180R, 180G Laser Levels. Instrukcja użytkownika

Słuchawki przewodowe Sennheiser. Instrukcja obsługi

287/289 True-rms Digital Multimeters Informacje na temat bezpieczeństwa

Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah *

Solarny regulator ładowania Conrad

Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek

Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, C, Dokładność: ±1 C

Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Radio przenośne FM, SoundMaster TR150WS, Biały

PQI Power 12000E Podręcznik Użytkownika

Register your product and get support at. HP8117. Instrukcja obsługi

AX Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110

Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny

Witamy. Pierwsze kroki. Podłączenie. Instalacja. Użytkowanie

Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD

Kolorowa taśma LED 5m z pilotem - 16 kolorów, 4 efekty

Termohigrometr Voltcraft HT-100

True-rms Remote Display Digital Multimeter

Instrukcja obsługi. Wskaźnik rotacji faz FLUKE Kwiecień Fluke Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.

CELLCOM / FREESPEAK CEL-FS-CHRGR ŁADOWARKA WIELOGNIAZDOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Register your product and get support at SBA3010/00. Instrukcja obsługi

Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Strona 1 z 6

LASEROWY DALMIERZ DO POMIARU ODLEGŁOŚCI

Register your product and get support at HP8116. PL Instrukcja obsługi

902 FC. Instrukcja użytkownika. HVAC True-rms Clamp Meter

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Instrukcja obsługi

Silent Tools Plus A Bat9.6Wh

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

KONTROLER LED RGB 2.4G model: RF201

Aluminiowa kamera kolorowa 2,4 GHZ

Ogrodowa lampa solarna LED (30 cm)

Kontroler LED RF 12V 8A kod produktu: T53B

Torba termoizolacyjna do samochodu/lodówka turystyczna 14l

Lampa dekoracyjna renkforce OVORG-02

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNEJ ŁADOWARKI SIECIOWEJ I SAMOCHODOWEJ 10 W 1

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Instrukcja obsługi

Torebka z powerbankiem

Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m

Smart-UPS Instrukcja montażu 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa

Instrukcja montażu zasilacza Smart-UPS On-Line APCRBC152/APCRBC141

Instrukcja obsługi Optyczny czujnik odległości. OID20x

4-in-1 LADOWARKA SOLARNA. Instrukcja. Art.No

Instrukcja montażu Smart-UPS C 1000/1500 VA prąd zmienny 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Wolnostojący

Transkrypt:

TiX500, TiX520, TiX560, TiX580 Expert Series Thermal Imagers Informacje na temat bezpieczeństwa 2-letnia ograniczona gwarancja. Pełne warunki gwarancji można znaleźć w podręczniku użytkownika. Aby zarejestrować produkt, pobrać instrukcję obsługi i uzyskać więcej informacji, należy przejść do strony internetowej www.fluke.com. Aby wyświetlić, wydrukować lub pobrać najnowszy suplement do instrukcji obsługi, należy przejść do witryny internetowej pod adresem www.fluke.com/usen/support/manuals. Ostrzeżenie wskazuje warunki i procedury, które są niebezpieczne dla użytkownika. Ostrzeżenie Aby uniknąć porażenia prądem, pożaru lub odniesienia obrażeń, a także w celu zapewnienia bezpiecznej obsługi i konserwacji produktu: Przed przystąpieniem do pracy z urządzeniem należy przeczytać informacje dotyczące bezpieczeństwa. Dokładnie przeczytać wszystkie instrukcje. Urządzenie nie może być przerabiane i może być używane wyłącznie zgodnie z podanymi zaleceniami. W przeciwnym razie praca z nim może być niebezpieczna. Gdy na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik niskiego stanu naładowania akumulatora, należy wymienić akumulatory. W przeciwnym razie wyniki pomiarów mogą być nieprawidłowe. Nie wolno używać urządzenia, jeśli działa w sposób nieprawidłowy. Nie należy używać produktu, jeśli jest przerobiony lub uszkodzony. Jeśli urządzenie jest uszkodzone, należy go wyłączyć. PN 4574041 February 2015, Rev. 1, 11/16 (Polish) 2015-2016 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notification. All product names are trademarks of their respective companies. Fluke Corporation P.O. Box 9090 Everett, WA 98206-9090 U.S.A. Fluke Europe B.V. P.O. Box 1186 5602 BD Eindhoven The Netherlands ООО «Флюк СИАЙЭС» 125167, г. Москва, Ленинградский проспект дом 37, корпус 9, подъезд 4, 1 этаж

Wartości temperatury podano w części Emisyjność. Wyniki pomiarów obiektów odbijających światło dają wartości niższe od rzeczywistych. Takie obiekty stanowią zagrożenie pożarowe. Ogniwa ani zestawy akumulatorów nie mogą znajdować się w pobliżu źródła ciepła lub ognia. Nie wolno narażać na działanie światła słonecznego. Nie wolno rozbierać ani zgniatać ogniw ani zestawów akumulatorów. Jeśli produkt nie będzie używany przez dłuższy okres, należy wymontować baterie, aby zapobiec wyciekom i ewentualnemu uszkodzeniu produktu. Ładowarkę należy najpierw podłączyć do sieci zasilającej, a później do urządzenia. Do ładowania akumulatorów można używać wyłącznie ładowarek zatwierdzonych przez firmę Fluke. Ogniwa i zestawy akumulatorów muszą być czyste i suche. Zabrudzone złącza oczyścić czystą, suchą szmatką. W bateriach znajdują się niebezpieczne związki chemiczne, które mogą spowodować oparzenie lub wybuch. W razie kontaktu z niebezpiecznymi związkami chemicznymi spłukać je wodą i zapewnić pomoc medyczną. Nie wolno rozbierać akumulatorów. Jeśli akumulator jest nieszczelny, przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia przeprowadzić niezbędne naprawy. Zasilanie należy doprowadzać wyłącznie poprzez zewnętrzne przewody zasilające, dostarczone razem z produktem. Do złączy nie wolno wkładać metalowych przedmiotów. Używać wyłącznie zaakceptowanych części zamiennych. Naprawę zlecać wyłącznie upoważnionym do tego zakładom. Jeśli urządzenie nie jest używane przez długi czas lub jest przechowywane w temperaturach powyżej 50 C, należy wyjąć z niego akumulatory. Jeśli akumulatory nie zostaną wyjęte, wyciek z nich może uszkodzić urządzenie. Jeśli podczas ładowania akumulator nagrzewa się do temperatury >50 C, należy odłączyć ładowarkę akumulatora i umieścić urządzenie lub akumulator w chłodnym, niepalnym miejscu.

Akumulator należy wymieniać co 5 lat przy umiarkowanym użytkowaniu lub co 2 lata przy częstym użytkowaniu. Umiarkowane użytkowanie oznacza ładowanie akumulatora dwa razy w tygodniu. Częste użytkowanie oznacza rozładowanie do momentu wyłączenia urządzenia i codzienne ładowanie. Nie wolno zwierać biegunów akumulatora. Ogniw ani akumulatorów nie wolno przechowywać w pojemnikach, w których mogłoby dojść do zwarcia biegunów. Nie spoglądać na laser. Nie wolno kierować lasera w stronę oczu ludzi ani zwierząt, zarówno bezpośrednio, jak i pośrednio przez odbicie od powierzchni odblaskowych. Nie wolno spoglądać bezpośrednio na laser używając przyrządów optycznych (np. lornetek, teleskopów lub mikroskopów). Przyrządy optyczne mogą zadziałać jak soczewka, przez co promień mógłby uszkodzić wzrok. Nie wolno otwierać urządzenia. Promień lasera może uszkodzić wzrok. Urządzenie mogą naprawiać wyłącznie upoważnione zakłady obsługowe. Nie wolno patrzeć na laser przez okulary do podglądu promienia laserowego. Okulary do podglądu promienia laserowego służą wyłącznie do zapewnienia użytkownikowi lepszej widoczności promienia przy intensywnym oświetleniu. Dodatkowe ostrzeżenie dotyczące lasera znajduje się wewnątrz osłony obiektywu urządzenia. RAYONNEMENT LASER NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU APPAREIL LASER DE CLASSE 2 LASER RADIATION DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT 21 CFR 1040.10,1040.11 COMPLIES WITH IEC/EN 60825-1:2007 675nm hwj010.eps Urządzenie zgodne z przepisami 21 CFR 1040.10 i 1040.11, z dopuszczalnymi odchyleniami od normy określonymi w dokumencie Laser Notice 50 z dnia 24 czerwca 2007 roku.

Symbole Symbol Opis Należy zapoznać się z dokumentacją użytkownika. OSTRZEŻENIE. RYZYKO NIEBEZPIECZEŃSTWA. OSTRZEŻENIE. NIEBEZPIECZNE NAPIĘCIE. Ryzyko porażenia prądem. OSTRZEŻENIE. PROMIENIOWANIE LASEROWE. Ryzyko uszkodzenia wzroku. Stan baterii. Animowany symbol oznacza ładowanie akumulatora. Podłączono do gniazda prądu przemiennego. Wyjęto akumulator. Symbol wł./wył. Spełnia wymagania dyrektyw Unii Europejskiej. Produkt spełniający wymagania australijskich norm dotyczących bezpieczeństwa i kompatybilności elektromagnetycznej. Produkt spełniający odpowiednie normy dla urządzeń elektromagnetycznych w Korei Płd. Posiada certyfikat zgodności z północnoamerykańskimi normami bezpieczeństwa grupy CSA. Japońskie stowarzyszenie ds. jakości Urządzenie zawiera akumulator litowo-jonowy. Nie wolno go wyrzucać razem z odpadami komunalnymi. Zużyte akumulatory powinny zostać zutylizowane przez specjalistyczną firmę utylizacyjną zgodnie z lokalnymi przepisami. W celu uzyskania informacji o utylizacji należy skontaktować się z Autoryzowanym Centrum Serwisowym Fluke. Ten produkt jest zgodny z dyrektywą WEEE określającą wymogi dotyczące znaczników. Naklejona etykieta oznacza, że nie należy wyrzucać tego urządzenia elektrycznego/elektronicznego razem z pozostałymi odpadami z gospodarstwa domowego. Kategoria urządzenia: zgodnie z załącznikiem I dyrektywy WEEE dotyczącym typów oprzyrządowania, ten produkt zalicza się do kategorii 9, czyli jest to przyrząd do kontroli i monitorowania. Nie wyrzucać produktu wraz z niesortowanymi odpadami komunalnymi.

Dane techniczne Temperatura Praca...Od 10 C do +50 C (od +14 F do +122 F) Przechowywanie...Od 20 C do +50 C (od 4 F do +122 F) bez akumulatorów Względna wilgotność...od 10 % do 95 % bez kondensacji Wysokość n.p.m. Praca...2 000 m Przechowywanie...12 000 m Moc Akumulatory...2 akumulatory litowo-jonowe z 5-segmentowym wyświetlaczem LED wskazującym poziom naładowania. Czas pracy akumulatora...od 3 godz. do 4 godz. ciągłej pracy dla każdego zestawu akumulatorów (rzeczywisty czas zależy od ustawień i intensywności użytkowania). Czas ładowania akumulatora...2,5 godz. do pełnego naładowania Ładowanie akumulatora Temperatura...Od 0 C do +40 C Ładowanie akumulatora AC...Ładowarka z dwoma gniazdami Ti SBC3B (od 110 V AC do 220 V AC, 50/60 Hz, w zestawie) lub ładowanie w urządzeniu. W zestawie uniwersalne przystawki do prądu przemiennego. Opcjonalna ładowarka samochodowa 12 V. Praca na zasilaniu sieciowym...praca na zasilaniu sieciowym z dołączonym zasilaczem: Od 110 V AC do 220 V AC, 50/60 Hz, w zestawie uniwersalne adaptery sieciowe Oszczędzanie energii...tryby uśpienia i wyłączania zasilania do wyboru przez użytkownika Bezpieczeństwo...IEC 61010-1: Stopień zanieczyszczenia 2 Moduł radiowy sieci bezprzewodowej Zakres częstotliwości...od 2412 MHz do 2462 MHz Moc wyjściowa...<100 mw

Zgodność elektromagnetyczna (EMC) Międzynarodowa... EN 61326-1, CISPR 11: grupa 1, klasa A Grupa 1: Urządzenie celowo wytwarza i/lub wykorzystuje energię o częstotliwości radiowej przekazywaną poprzez elementy przewodzące, która jest konieczna do wewnętrznego działania samego urządzenia. Klasa A: Urządzenie może być stosowane we wszystkich instalacjach, poza instalacjami mieszkaniowymi oraz bezpośrednio przyłączonymi do sieci niskiego napięcia zasilających budynki mieszkalne. Mogą wystąpić potencjalne trudności w zapewnieniu kompatybilności elektromagnetycznej w innych środowiskach, ze względu na zakłócenia przewodzące i promieniowane. Uwaga: Ten przyrząd nie jest przeznaczony do użytkowania w środowiskach mieszkalnych i może nie zapewniać odpowiedniej ochrony odbioru fal radiowych w takich środowiskach. Korea (KCC)... Sprzęt klasy A (przemysłowy sprzęt nadawczy i komunikacyjny) Klasa A: Urządzenie spełnia normy dla przemysłowego sprzętu elektromagnetycznego, o czym powinien wiedzieć zarówno sprzedawca, jak i operator. Urządzenie przeznaczone do użytku profesjonalnego, a nie domowego. USA (FCC)... 47 CFR 15, podrozdział C, paragrafy 15.207, 15.209, 15.249 Drgania... 0,03 g2/hz (3,8 gm), 2,5 gm, IEC 68-2-6 Wstrząsy... 25 G, IEC 68-2-29 Upadek... Z wysokości 2 m (ze standardowym obiektywem) Wymiary (wys. x szer. x dł.)... 27,7 cm x 12,2 cm x 16,7 cm (10,9 cala x 4,8 cala x 6,5 cala) Waga (z akumulatorem)... 1,04 kg (2,3 funta) Osłona elektryczna... IP54