Zestaw słuchawkowy Bluetooth z mikrofonem. Poradnik użytkownika



Podobne dokumenty
Tuber radio BT MA407. Instrukcja obsługi User s Manual

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth. BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH

Moduł odtwarzacza plików MP3 audio

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

Rainbow Eye Bluetooth Speaker MA417 User s Manual

SLU0056. Multifunctional Wireless Stereo Headphone

Polski. Podręcznik Użytkownika BT-03i

LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM

JABRA speak 510. Instrukcja obsługi. jabra.com/speak510

JABRA solemate mini. Instrukcja obsługi. jabra.com/solemate

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Instrukcje bezpieczeństwa

Presence. Zestaw słuchawkowy Bluetooth. Krótka instrukcja obsługi

Hippo Boombox MM209N CD. Instrukcja obsługi User s Manual

JABRA SPEAK 510. Instrukcja Obsługi. jabra.com/speak510

DVD MAKER USB2.0 Instrukcja instalacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

JABRA SOLEMATE MAX. Instrukcja Obsługi. jabra.com/solematemax NFC. jabra

Instrukcja obsługi. Tronsmart Encore S1. Sportowe słuchawki bluetooth

Jabra revo Wireless. Instrukcja obsługi. jabra.com/revowireless

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

Plantronics Explorer 10. User Guide

PY-FM01. Patent N.O.: BLUETOOTH CAR KIT WITH FM MODULATOR

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

Plantronics Explorer 10. Instrukcja użytkowania

ELEKTRONIKA ELECTRONICS

Céliane TM Vac 50-60Hz. 1 x 2.5 mm 2 2 x 1.5 mm 2. Max. 400 W 400 W 400 VA 400 VA. 240 Vac. Min. 40 W 40 W 40 VA 40 VA

Jabra. Halo Free. Podręcznik użytkownika

Głośnik Bluetooth MiniMax. Przewodnik szybkiej instalacji

JABRA CLASSIC. Instrukcja obsługi. jabra.com/classic

Plantronics Explorer 50. Instrukcja użytkowania

Doładowywanie akumulatora

Podręcznik w języku polskim

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWE SŁUCHAWKI CYFROWE 2.4G TRACER SIN. User s manual 2.4G DIGITAL WIRELESS HEADPHONE TRACER SIN

Instrukcja obsługi BTE-100.

Nadajnik Bluetooth Space Transmitter BTI-010. Instrukcja obsługi

Instrukcja. BT400 G3 Bluetooth Headset - instrukcja 1

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH

Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth w futrzanych nausznikach

MM210. Instrukcja obsługi User s Manual

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

JABRA move Wireless. Instrukcja obsługi. jabra.com/movewireless

JABRA HALO FUSION. Instrukcja obsługi. jabra.com/halofusion


Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BT MODEL: 50158,

JABRA STORM. Instrukcja obsługi. jabra.com/storm

Jabra. Motion UC. Quick start guide

Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth

LED MAGIC BALL MP3 F

Strona1. TWS (T-elf) Słuchawki Bluetooth Instrukcja obsługi

BLACKLIGHT SPOT 400W F

Plantronics seria M70 M90. Instrukcja użytkowania

Słuchawki Bluetooth Model: K432E INSTRUKCJA OBSŁUGI

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F

Głośnik Spectro z diodami LED i funkcją Bluetooth

JABRA SPORT PACE WIRELESS

Zasady bezpieczeństwa

Soundbar MM291. Instrukcja obsługi User s Manual

Car MP3 Player MM211. Aby zapewnić prawidłową obsługę sprzętu zapoznaj się dokładnie z instrukcją i zachowaj ją na przyszłość.

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth

TREKZ TITANIUM. Instrukcja obsługi

Camspot 4.4 Camspot 4.5

Głośnik Bluetooth BTS-31 Krótki przewodnik

BoomP!ll. Głośnik z funkcją Bluetooth. Instrukcja obsługi 33033

Owner s manual. English

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian


XEMIO-243/253 IMPORTER:DSV Sp. z o. o. S.K.A.; Plac Kaszubski 8; Gdynia

Jabra. Speak 510. Instrukcja Obsługi

WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER

i-phono BT420 Bluetooth Hi-Fi Sports Headphone Instrukcja

JABRA BOOST. Instrukcja Obsługi. jabra.com/boost

INTERKOM MOTOCYLKOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Samurai SHARK SH903. RF Combo Wireless Mouse & Keyboard

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1

Pro 21 TM Regulator światła 600W PLC/IR ze wskaźnikiem stanu

Instrukcja użytkownika. Słuchawki HEAD BANG 83131/83132/83133

Skrócony Przewodnik. SoundGate. Bernafon SoundGate. Zmiana programów oraz głośności. Telefon. Połączenie muzyczne, np. MP3. Bluetooth muzyka/audio

Sportowe słuchawki bezprzewodowe

NEED MORE HELP? For the latest support info and online User Manuals visit jabra.com/motionuc. Poland

INSTRUCTION MANUAL. Strona 1

POWER BANK KM0209-KM0211

divoom.com.pl Divoom AuraBulb Instrukcja obsługi v. 1.0 Tłumaczenie i przygotowanie na język polski MIP Wszelkie prawa zastrzeżone.

Freedom Wireless Headphone MM65. Instrukcja obsługi User s Manual

[ROBOKIDS MANUAL] ROBOROBO

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi

JABRA DRIVE INSTRUKCJA OBSŁUGI

Radio kieszonkowe DAB+, FM Albrecht Zestaw motocyklowy DR 72, S1, czarny

SKRÓCONA INSTRUKCJA PL

INTERKOM INSTRUKCJA OBSŁUGI

JABRA ROX WIRELESS. Instrukcja Obsługi. jabra.com/roxwireless

Mouse Tracer Fiorano RF


JABRA rox wireless. Instrukcja Obsługi. jabra.com/roxwireless

Transkrypt:

Zestaw słuchawkowy Bluetooth z mikrofonem Poradnik użytkownika 10079 - Wersja 1-06-2013

Strona 2 Zawartość opakowania - zestaw słuchawkowy Audiophony BT2i - kabel zasilania USB- Jack, gniazdo zasilania baterii - płaski kabel Jack-Jack 3.5 mm, połączenie audio - pokrowiec do transportu - instrukcja korzystania z zestawu słuchawkowego Pols Pierwsze uruchomienie Ustawienie trybu Bluetooth Upewnij się, że kabel nie jest podłączony do gniazda audio-jack 3.5 mm. Włącz zestaw słuchawkowy przytrzymując przycisk ON/OFF przez ponad 5 sekund. Światło będzie migać na czerwono i niebiesko. Teraz zestaw BT2i jest gotowy do podłączenia do nadajnika Bluetooth. Wyszukaj swój nadajnik Bluetooth zestawu Audiophony BT2i i postępuj zgodnie z instrukcjami urządzenia. Kod PIN jest: 0000 (niektóre urządzenia nie wymagają kodu). Tryb jest ustawiony, gdy słuchawki wydadzą dwa razy dźwięk, i lampka zacznie migać na niebiesko. Zestaw słuchawkowy jest teraz gotowy do użycia w trybie Bluetooth. Korzystanie z telefonu komórkowego Bluetooth. Odbieranie połączenia: - naciśnij na przycisk TEL, aby odebrać. Zakończenie połączenia: - naciśnij ponownie na przycisktel aby się rozłączyć. Odbieranie połączenia w trakcie odtwarzania audio: -naciśnij na przycisk TEL. Odtwarzanie zostanie wstrzymane na czas rozmowy oraz ponownie uruchomione, automatycznie po zakonczeniu rozmowy. Odrzucanie połączenia: -naciśnij dwukrotnie na przycisk TEL, aby odrzucić połączenie przychodzące. Ponowne wybieranie ostatniego numeru: - naciśnij dwukrotnie przycisk TEL i rozpocznij wybieranie numeru od początku. Rozmowa telefoniczna: - mikrofon znajduje się nrawej słuchawce. Upewnij się, że nie ma żadnych zakłuceń. - naciśnij + lub - w celu zwiększenia lub zmniejszenia siły głosu. Funkcja sterowania głosem: -aby wydawać polecenia głosowe należy przytrzymać prz 2 sekundy przycisk TEL.Po tym czasie można nagrywać polecenia. Funkcja ta jest dostępna tylko dla niektórych telefonów. Użycie zestawu słuchawkowego za pomocą sieci przewodowej

Polski Użycie zestawu słuchawkowego za pomocą kabla 3,5 mm Jack pozwala na kontynuowanie odtwarzania muzyki z zestawu BTi2 bez uzycia baterii. W tym przypadku ustawienia funkcji zestawu słuchawkowego nie działają, natomiast działają polecenia dysku (nośnika) zewnętrznego. Sieć przewodowa pozwala również używać zestawu słuchawkowego z urządzeń nie wyposażonych w funkcję Bluetooth. Page 3

polski Objaśnienia funkcji 4 3 2 1 5 6 7 1. VOL+ ( zwiększenie emisji głosu) 2. VOL- ( zmniejszenie emisji głosu) 3. Play/Stop/TEL( odbierz)/zawieś/ /(przycisk wielofunkcyjny) 4. Przewiń do przodu 5. Powrót 6. Zasilanie On / Off /( włącz/wyłącz / tryb 7. Wejście Audio Jack/zasilanie 8. mikrofon 9. Lampka/światło 8 9 Ładowanie baterii Pierwsze ładowanie może trwać ponad 2 godziny WAŻNE: Zestaw słuchawkowy należy naładwać. Aby to zrobić, należy podłączyć port USB- Jack zasilanie( prawa słuchawka) ze żródłem zasilania. Do ładowania zestawu słuchawkowego można użyć portu USB lub ładowarkę z wtyczką USB. Podczas ładowania lampka LED z przodu świeci się na czerwono. Po zakończeniu lamapka LED gaśnie. Pierwszładowani cyklkompletny cykl ładowania może trwać do 2 godzin.rada obciążenia, zalecane jest, aby naładować baterię, jak tylko dioda miga na czerwono. Jeśli nie zastosowano kask za kilka tygodni może być, że dioda nie świeci. W takim przypadku przejdź do pełnego cyklu opłat jak w przypadku pierwszego użycia. Firma Microsoft zaleca, aby naładować baterię, co najmniej raz na dwa miesiące.

polski Opis produktu Bardzo modny i estetyczny wygląd, bardzo wygodny w użyciu, najwższa jakość dźwięku,z wbudowanym mikrofonem Kompatybilny z większością urządzeń Bluetooth telefony, tablety oraz komputery Działa w trybie Bluetooth lub przez podłaczenie do gniazda Jack 3.5 mm Obsługiwane profile Bluetooth : wersja 2.1 EDR, A2DP, AVRCP Zasięg działania: ok.10 metrów - klasa 2 Bluetooth Średni czas działania: ok.10 godzin odtwarzania i 13 godzin rozmowy Czas ładowania baterii: ok. 2 godziny Bateria: Lithium 3,7V 400mAh,akumulatorowa Zasilanie przez kabel z portem USB 5V DC Głośnik : 40mm - 32 Ohms 20mW Poziom wyjścia : 100dB max według normy EN50332-1:2000 Przepustowość : 20 Hz-20kHz Waga : 150 g Rozwiązywanie problemów Problem Nie można podłączyć słuchawek do telefonu Rozwiązanie Wyłącz zestaw słuchawkowy. Usuń go z listy urządzeń Bluetooth w telefonie. Przejdź ponownie do podłączenia Sprawdź, czy telefon jest kompatybilny z profilami Bluetooth V1.1 i V1.2 lub V2.0, V2.1 Przyciski nie działają Odtwarzanie zatrzymuje się nagle zestaw słuchawkowy wyłącza się sam Brak dźwięku Dźwięk jest przerywany Moi rozmówcy nie słyszą mnie Upewnij się czy bateria jest naładowana. Jeśli bateria nie jest naładowana podłącz zestaw słuchawkowy BT2i do komputera i naładuj. Wyreguluj dźwięk Upewnij się czy Bluetooth jest dobrze podłączony oraz ustawiony na funkcję odtwarzanie dźwięku Sprawdź, czy jesteś w maksymalnym zasięgu nadawania sygnału Bluetooth i swojego nadajnika (ok.10m) Upewnij się, że otwór mikrofonu po prawej stronie, poniżej, nie jest zasłoniety. Sprawdź jakość odbioru sieci telefonicznej Brak dźwięku na zestawie Upewnij się, że zestaw słuchawkowy BTi2 jest podłączony oraz czy słuchawkowym, dźwięk tylko na jest wybrany jako urządzenie audio na twoim smartfonie smartfonie strona 5

Środki ostrożności polski Długotrwałe słuchanie muzyki przez słuchawki,przy pełnej mocy może spowodować uszkodzenie aparatu słuchowego użytkownika Nie należy używać zestawu słuchawkowego w ekstremalnych warunkach. Zestaw jest przeznaczony do użytku w temp. 0 C à +35 C. Nalezy chronić słuchawki od wilgoci oraz cieczy Należy chronić słuchawki przed potrząsaniem i uderzaniem gdyż może to spowodować przemieszczenie się oraz uszkodzenie elementów wewnętrznych zestawu. Nie należy otwierać słuchawek, naprawa jest możliwa tylko w autoryzowanych serwisach Przed nałożeniem słuchawek, upewnij się, że siła głosu jest ustawiona na minimum Sprawdź dane techniczne ładowarki przed podłączeniem do sieci, napięcie nie może przekraczać 5V DC Firma Audiophony nie ponosi odpowiedzialności za utratę lub pogorszenie jakości plików które są wgrywane Firma Audiophony dokłada największej staranności w procesie produkcji tak, aby zapewnić najwyższą jakość Firma ma prawo wprowadzać modyfikacje bez uprzedniego powiadomienia. Tym samym zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian danych technicznych oraz konfiguracji produktów umieszczonych w tym podręczniku Aby skorzystać z najnowszych informacji oraz aktualizacji produktów firmy Audiophony wejdź na stronę: www.audiophony.fr Używanie zestawu słuchawkowego BT2i w środkach komunikacji publicznej oraz w miejscach publicznych może być niebezpieczna Zabrania się używania zestawu BT2i w czasie prowadzenia pojazdu Ten produkt zawiera litowo-jonową baterię Chronić przed przedziurawieniem, wilgocią oraz wysokimi temperaturami Grozi pożarem Ochrona środowiska Firma Audiophony dokłada wszelkich starań,aby chronić środowisko, wszystkie produkty spełniają normy RoHS. Produkt jest wytworzony zmateriałów, które muszą być poddane recyclingowi Wyrzucać tylko do pojemników specjalnie przeznaczonych do tego typu odpadów ( odpady elektryczne i elektroniczne) Apportez le dans un centre de collecte des Déchets Électriques Et Électroniques. To urządzenie jest zgodne z dyrektywą unijną 99/5/EC oraz odpowiada normom : LVD : EN 60950-1:2006+A1:2010+A11:2009+A12:2011 EMC : EN301 489-17V1.9.2 EN301 489-17V2.2.1 EMF : EN 62479:2010 RADIO : EN 300 328V1.7.1 ACOUSTIQUE : EN50332-1:2000 strona 6 Audiophony HIT MUSIC SA Parc d Activités du Sycala 46091 CAHORS CEDEX 09 www.audiophony.fr

English What s in the box Audiophony BT2i headset USB charging cable : USB-DC Flat cord Jack-Jack 3,5 mm audio connector Carry pouch User guide Quick start guide Bluetooth pairing Make sure that no cable is connected to the 3.5 mm audio jack. Turn on the headset by pressing more than 5 seconds on the ON / OFF button. The LED should flash red and blue. The BT2i is now ready to be connected to your Bluetooth transmitter. Search on your Bluetooth transmitter the Audiophony-BT2i and follow the instructions of your device. The pin code is 0000 (some devices do not require this code) Pairing is complete when the headset beeps twice, and the blue light flashes. BT2i headset is now ready to be used in Bluetooth mode. Using a Bluetooth mobile phone Receiving a call : Short press the TEL key to receive an incoming call. Ending a call : Short press the TEL key to end a call. Answer a call in audio playback mode : Short press the TEL key to receive an incoming call. Playback will pause during your conversation and restart automatically at the end of your call. Rejecting a call : Press the TEL key twice to reject a call.. Redialing the last number : To redial the number you last called (if your phone supports this feature with the headset), when no call is in progress, press the multifunction key twice. Phone conversation : The microphone is located on the right earpiece, do not block the hole for clarity. You can increase or decrease the volume with the + and - buttons. Voice call activation : If your phone supports this feature with the headset, when no call is in progress, press and hold the multifunction key for about 2 seconds. Proceed as described in your phone user guide. Using the Jack-Jack cable You can use the headset using the mini 3.5mm Jack cord. This allows you to continue listening to your music with BT2i without soliciting its battery. Note that in this case the function settings will not act, only your external drive control. This also allows to use your headset with devices that are not equipped with Bluetooth. Page 7

English Functions description 9 6 5 2 3 4 1 1 VOL+ 2 VOL- 3 Play/Pause/TEL/END (Multifunction Key) 4 Next 5 Previous 6 Power On/Off/Pair 7 Audio Jack/Power 8 Mic 9 LED 8 7 Battery charging First use It is important to fully charge your headset before the first use. To do this connect the USB-Jack cable on the connector on the right earpiece. You can use a computer USB port to charge your headphones or a mains charger with a USB plug. The LED on the front lights red during charging. When charging is complete it off. The first full cycle can take up to 2 hours. Charging guide It is recommended to charge your headset soon as the light flashes red rapidly. If you have not used your charger for several weeks it is possible that the LED does not light up. In this case proceed to a full load as for initial use. We recommend that you charge your headset at least once every two months. Page 8

English Specification Fashion design, very comfortable, high-quality audio equipped with a microphone Compatible with most Bluetooth phones, tablets and computers Bluetooth mode or audio jack 3.5mm input Bluetooth profiles supported: V2.1 EDR, A2DP, AVRCP, Hands-free communication Operating distance: 10 meters on average - Class 2 Bluetooth Battery Life: Up to 10 hours playback and 13 hours talk time on average Charging time : About 2 hours Battery : Rechargeable Lithium battery 3,7V 400mAh Recharge by the supplied cable on a 5V DC USB port Speaker : 40mm - 32 Ohms 20mW Output : 100dB max. according to EN50332-1:2000 standard Frequency response : 20 Hz-20kHz Weight : 150 g Troubleshooting Trouble Can not connect my headset to the phone Solution Turn off the headset. Delete it from the list of Bluetooth devices from your phone. Proceed once again pairing. Make sure your phone is compatible with Bluetooth profiles V1.1 or V1.2 or V2.0 or V2.1. Keys do not work Playback stops suddenly The headset turns off by itself Make sure your phone is compatible with Bluetooth profiles A2DP, AVRCP and hands-free communication Make sure the battery is charged. Otherwise, connect your computer to your BT2i to the total charge of the battery. No sound Adjust the volume Make sure your Bluetooth device is connected and in playback mode The sound is hashed My contacts can not hear me The sound does not come out of my headphones, but only on my smartphone Make sure you are in the area of signal range of your Bluetooth transmitter (max 10m) Verify that the microphone port is not blocked to better capture your words. Check the reception quality of the telephone network Make sure you have paired your headset and it is selected as the audio device on your smartphone Page 9

English Warning Risk of hearing loss listen music to a reasonable level Do not use your headset in extreme environments, it is designed to operate in a temperature range from 0 C to +35 C. Protect your headset from any liquid or moisture. Do not shock your headset, this would risk damage to the hull and / or destruction of internal parts. Do not open your headset, no internal part is serviceable outside our factory. Make sure the volume is set to the minimum before switching off your headset, this ensures that you do not suffer shock at the next power. Check the specifications of your charger before connecting the DC IN Power, voltage must not exceed 5V DC. Audiophony is not responsible for any data losses or damages. Audiophony is always trying to improve his products to provide the highest quality level. Modifications may occurs without prior notice. That s why specifications and outlook may change from this user guide. Please check Audiophony website to be inform about all the updated information : www.audiophony.fr For safety reason do not use the player when driving, ridding or jogging on the road. Be careful to use it with low sound level to be able to communicate with people around. This product contains a lithium ion battery Do not pierce the battery, submit to the humidity or large temperature fluctuations. Fire Hazard Environmental Protection The environment is a cause that defends Audiophony, we sell products RoHS compliant. Your product is composed of materials that must be recycled, do not throw it in the trash. Bring it in a collection of Waste Electrical and Electronic Equipments. This product complies with the European Directive 99/5/EC and standards : LVD : EN 60950-1:2006+A1:2010+A11:2009+A12:2011 EMC : EN301 489-17V1.9.2 EN301 489-17V2.2.1 EMF : EN 62479:2010 RADIO : EN 300 328V1.7.1 ACOUSTIQUE : EN50332-1:2000 Page 10

English Page 11

Audiophony HIT MUSIC SA Parc d Activités du Sycala 46091 CAHORS CEDEX 09 - FRANCE www.audiophony.fr