Mobile Navigation TravelPilot 500
|
|
- Aleksandra Zielińska
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Mobile Navigation TravelPilot 500 Instrukcja obsługi i montażowa (Wersja długa)
2 Przegląd urządzenia Przegląd urządzenia
3 Przegląd urządzenia 1 Wyświetlacz (ekran dotykowy): łatwa i intuicyjna obsługa przez dotknięcie pola wyboru na wyświetlaczu 2 VOL -: zmniejszanie głośności 3 Przycisk włączania/wyłączania: Długie naciśnięcie (przez ponad 1 sekundę): włączanie urządzenia Długie naciśnięcie (przez ponad 3 sekundy): wyłączanie urządzenia Krótkie naciśnięcie: wywołanie menu głównego 4 VOL +: zwiększanie głośności 5 Gniazdo dla dodatkowej zewnętrznej anteny TMC (w zestawie wewnętrzna antena TMC) 6 Gniazdo karty pamięci 7 Gniazdo zasilania (ładowarka sieciowa lub przewód do ładowania podłączany do zapalniczki) 8 Rysik do obsługi wyświetlacza 9 Kamera cyfrowa m.in. do odczytywania znaków drogowych : Czujnik światła do automatycznego dostosowania jasności wyświetlacza (górna strona urządzenia) ; Gniazdo dla dodatkowej zewnętrznej anteny GPS (w zestawie wewnętrzna antena GPS) < Osłona kieszeni akumulatora = Mikrofon do wydawania poleceń głosowych i zestaw głośnomówiący (Bluetooth) > Gniazdo słuchawkowe? Port szeregowy do podłączenia elektroniki samochodu (Smart Cable) lub Sound Docking Station (zapytaj dystrybutora produktów firmy Blaupunkt lub odwiedź naszą stronę internetową Złącze USB do transmisji danych A Gniazdo AV-IN/OUT dla kamery tylnej i innych urządzeń audio/wideo 3
4 Spis treści Przegląd urządzenia...2 Wskazówki bezpieczeństwa...8 Zastosowane symbole ostrzegawcze...8 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem...8 Bezpieczeństwo w ruchu drogowym...8 Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...8 Wskazówki dotyczące obsługi odtwarzacza CD/DVD...9 Wskazówki dotyczące czyszczenia...9 Wskazówki dotyczące utylizacji...9 Pierwsze uruchomienie...9 Zakres dostawy...9 Zdejmowanie folii ochronnej...9 Ładowanie akumulatora...9 Włączanie urządzenia...10 Ustawianie języka...10 Wybór rekordu...10 Montaż w samochodzie...10 Przykładowy montaż...11 Montaż uchwytu przyssawkowego...11 Montaż podstawki...11 Montaż urządzenia w podstawce...11 Wyjmowanie urządzenia...11 Demontaż uchwytu przyssawkowego...11 Odtwarzanie dźwięku przez głośniki samochodowe...11 Włączanie/wyłączanie...12 Włączanie...12 Wyłączanie...12 Resetowanie...12 Obsługa menu...12 Menu główne...12 Pola wyboru...12 Klawiatura...12 Inteligentna funkcja uzupełniania...13 Funkcje przycisków...13 Wprowadzanie z tolerancją błędu...13 Listy...13 Informacje o systemie GPS...13 Sposób działania GPS...13 Wyświetlanie informacji GPS...13 Wprowadzanie ustawień podstawowych.. 14 Ustawianie strefy czasowej...14 Wprowadzanie adresu domowego...15 Aktywowanie żądania PIN...15 Ustawianie żądania PIN...15 Blokowanie/odblokowanie urządzenia...15 Zmiana kodu PIN...16 Nawigacja...16 Wprowadzanie celu...16 Wprowadzanie kraju...16 Wprowadzanie adresu...17 Wprowadzanie współrzędnych...17 Użycie adresu domowego jako celu...17 Przejmowanie celu z mapy...17 Polecenia głosowe...18 Punkty użyteczności publicznej (POI)...18 Szczególne POI...19 My POIs (Moje POI)...19 Ponadregionalne POI...19 Uruchamianie wprowadzania POI...19 Wybór pozycji POI...19 Wybór POI...19 Telefonowanie do POI...20 Planowanie trasy...20 Uruchamianie planowania trasy...20 Ładowanie trasy z karty pamięci...20 Wprowadzanie trasy...20 Edycja trasy...20 Uruchamianie od określonego miejsca...21 Obliczanie od określonego miejsca...21 Zakończenie planowania trasy...21 Wybór celu z pamięci celów i tras...21 Funkcje dostępne po wprowadzeniu celu/zaplanowaniu trasy...22 Informacje o krajach...22 Symulacja...22 Uruchamianie symulacji...22 Ustawienia symulacji...23 Zapis pozycji
5 Spis treści Pamięć celów/tras...23 Zapisywanie celów...23 Zapisywanie celu lub trasy...23 Zapisywanie ostatniego celu lub ostatniej trasy...24 Edycja celów...24 Kasowanie wszystkich celów...24 Zabezpieczanie celów (kopia bezpieczeństwa)...25 Eksportowanie celów...25 Importowanie celów...25 Obliczanie trasy...25 Uruchamianie obliczania trasy...25 Ustalanie opcji trasy...26 Prowadzenie do celu...27 Włączanie prowadzenia do celu...27 Wprowadzanie celu podczas prowadzenia do celu...27 Osiąganie miejsca docelowego...27 Kończenie prowadzenia do celu...27 Zakłócony odbiór GPS...27 Prowadzenie do celu off-road (Geocaching)...28 Praca z mapą...28 Wyświetlanie mapy...28 Przesuwanie i skalowanie mapy...28 Używanie mapy...28 Pola wyboru i symbole...29 Ustawienia mapy/nawigacji...29 Wyświetlanie czasu przybycia na miejsce/pozostałego czasu podróży...29 Włączanie/wyłączanie automatycznego zoomu...29 Wybór rekordu...29 Wybór jednostek...30 Wyświetlanie/wygaszanie prędkości i wysokości...30 Ustawienie kamery...30 Wybór widoku mapy/obrazu wideo...30 Wyświetlanie i wygaszanie punktów użyteczności publicznej na autostradach.. 30 Wyświetlanie/wygaszanie celów na mapie oraz aktywowanie/dezaktywowanie funkcji wskazywania POI...30 Instrukcje głosowe...31 Polecenia głosowe...31 Tryb dzienny/nocny...31 Limit prędkości...32 Automatyczne kontynuowanie trasy...32 Włączanie/wyłączanie informacji o trasie...32 Widok mapy podczas prowadzenia do celu...32 Pomoce nawigacyjne...32 Informacje o trasie...33 Wskazywanie POI...33 Limit prędkości (rozpoznawanie znaków drogowych)...33 Widok w trybie wideo podczas prowadzenia do celu (True Navigation - nawigacja rzeczywista)...33 Komunikaty głosowe podczas prowadzenia do celu...34 Pozostałe funkcje podczas prowadzenia do celu...34 Wyświetlanie informacji o celu...34 Przerywanie prowadzenia do celu...34 Pomijanie następnego celu...34 Wyświetlanie schematu trasy i wprowadzanie blokad...35 Wyświetlanie/wygaszanie odcinków drogi...35 Blokowanie odcinków drogi...35 Usuwanie blokady...35 Wyznaczanie tras alternatywnych...35 Wprowadzanie blokady...35 Wprowadzanie blokady...35 Usuwanie blokady...36 Funkcja TMC...36 Konfigurowanie odbioru TMC...36 Zakłócenia ruchu w widoku mapy...36 Wyświetlanie komunikatów drogowych...36 Włączanie automatycznego omijania korków...36 Ustawienia TMC...36 Infotainment
6 Spis treści Funkcja Bluetooth (Telefon)...37 Włączanie aplikacji Bluetooth...38 Funkcja zestawu słuchawkowego...38 Rozmowa telefoniczna...38 Odbieranie lub odrzucanie połączeń telefonicznych...38 Zakończenie połączenia telefonicznego i pozostałe funkcje...38 Zarządzanie listą połączeń...38 Książka telefoniczna...39 Ładowanie książki telefonicznej...39 Połączenie na numer z książki telefonicznej...39 Dodawanie wpisu...39 Edycja wpisów...39 Krótkie wiadomości tekstowe (SMS)...39 Pisanie wiadomości SMS...39 Skrzynka odbiorcza/nadawcza...40 Transmisja audio...40 Transmisja danych...40 Wysyłanie/pobieranie danych...40 Nawiązywanie połączenia Bluetooth...41 Połączenie z telefonem komórkowym...41 Połączenie z urządzeniem nawigacyjnym. 41 Nawiązywanie i przerywanie połączenia Bluetooth...41 Połączenie innych telefonów komórkowych z urządzeniem nawigacyjnym...42 Wprowadzanie ustawień Bluetooth...42 Aktywowanie/dezaktywowanie funkcji Bluetooth...42 Włączanie/wyłączanie widoczności Podłączone urządzenia...43 Dźwięk dzwonka...43 Automatyczne konfigurowanie połączenia...43 Zmiana kodu PIN...43 Ustawienia RAS...43 Automatyczny odbiór połączeń przychodzących...44 Ilustrowane rozmówki...44 Funkcja kamery...44 Funkcja robienia zdjęć (geotagging)...45 Funkcja nagrywania filmów...45 Rozrywka...45 Wkładanie i wyjmowanie karty pamięci...45 Włączenie folderu Rozrywka...46 Odtwarzanie plików muzycznych...46 Korektor dźwięku...46 Odtwarzanie losowe (Mix)...47 Powtórne odtwarzanie (Repeat)...47 Wyświetlanie informacji ID3-Tag...47 Wywoływanie listy utworów muzycznych (Browse)...47 Wyświetlanie plików zdjęciowych...47 Prezentacja...48 Wyświetlanie nazwy ścieżki pliku...48 Obracanie zdjęcia...48 Wywoływanie listy zdjęć (Przeglądanie) Odtwarzanie plików wideo...48 Podłączanie tylnej kamery lub zewnętrznego źródła audio/wideo...49 Używanie urządzenia nawigacyjnego jako źródła wideo...49 Używanie urządzenia zewnętrznego jako źródła wideo...49 Gry...49 Funkcja internetu...50 Konfigurowanie internetu (ustawienia WLAN)...50 Połączenie widocznej sieci WLAN...50 Ręczne ustawianie i łączenie niewidocznej sieci WLAN...51 Zakończenie połączenia z siecią WLAN...51 Przeglądarka internetowa...51 Pasek narzędzi...51 Wywoływanie strony internetowej...51 Wybór stron internetowych/adresów z historii połączeń...52 Dodawanie lub wybór zakładek...52 Szukanie tekstu na aktualnej stronie internetowej...53 Ustawienia podstawowe przeglądarki internetowej...53 Zamykanie przeglądarki internetowej
7 Spis treści Poczta Ustawianie poczty Ustawianie i zarządzanie kontami Ustawienia dla i wysyłanych i odbieranych...55 Wprowadzanie ustawień spamu...55 Dalsze ustawienia...56 Zastosowanie funkcji Edytowanie a...57 Telefonia internetowa (VoIP)...57 Ustawianie usługi VoIP...57 Korzystanie z usługi VoIP...58 Radio internetowe...58 Słuchanie radia internetowego...58 Dodawanie stacji do ulubionych i usuwanie z ulubionych...58 Zapisywanie nowych stacji...59 Podcasting...59 Ładowanie podcastów...59 Pobieranie i odtwarzanie epizodów...59 Edycja podcastów/epizodów...59 Funkcja Office...60 Włączanie aplikacji Office...60 Dyktafon...60 Odtwarzanie nagrania...60 Edytowanie nagrania...60 Blokada nagrania...60 Menedżer plików...60 Moje pliki...61 Moje pliki w pamięci wewnętrznej...61 Odtwarzanie lub wyświetlanie moich plików...61 Przesyłanie moich plików...62 Transmisja danych za pomocą karty pamięci...62 Ładowanie danych na kartę pamięci...62 Ładowanie danych z karty pamięci do pamięci wewnętrznej...62 Transmisja danych za pomocą komputera (USB)...62 Kopiowanie danych z urządzenia nawigacyjnego...63 Kopiowanie danych do urządzenia nawigacyjnego...63 Ustawienia...63 Ustawianie minutnika...63 Audio/Wideo...64 Zdefiniowanie przycisku w menu głównym (szybki dostęp)...64 Tryb demo...64 Zabezpieczenie przed kradzieżą...64 Wyświetlacz...64 Informacja o produkcie...65 Dźwięk & głośność...65 Język...65 Oszczędzanie energii elektrycznej...65 Dźwięk przycisków...65 Kalibrowanie ekranu dotykowego...65 Godzina...66 Ustawienia fabryczne...66 Połączenia bezprzewodowe...66 Oprogramowanie...67 Ponowne instalowanie oprogramowania nawigacyjnego...67 Aktualizowanie oprogramowania nawigacyjnego...67 Serwis...67 Gwarancja...67 Dane techniczne...68 Tabela rozwiązywania problemów
8 Wskazówki bezpieczeństwa Wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z poniższymi wskazówkami bezpieczeństwa i ostrzeżeniami. Zastosowane symbole ostrzegawcze Symbole ostrzegawcze w poszczególnych rozdziałach informują o ważnych wskazówkach dotyczących obsługi urządzenia. 8 NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ostrzega przed ryzykiem obrażeń ciała i zagrożeniem życia NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ostrzega przed niebezpieczeństwem wypadków Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie skonstruowane zostało z myślą o mobilnym użytkowaniu w pojazdach. Kierowca nie może korzystać z niektórych funkcji. Specjalne informacje dotyczące nawigacji w samochodach ciężarowych, autobusach i pojazdach kempingowych, jak ograniczenie wysokości, szerokości czy maksymalnego obciążenia drogi nie zostały zawarte w danych nawigacyjnych! Urządzenie umożliwia nawigację z dala od dróg (prowadzenie do celu off-road). Bezpieczeństwo w ruchu drogowym Urządzenie nawigacyjne nie zwalnia kierowcy z odpowiedzialności za stosowanie zasad bezpieczeństwa ruchu drogowego. Należy bezwzględnie przestrzegać przepisów drogowych obowiązujących na danym terenie. Użytkowanie urządzenia nie powinno zakłócać bezpiecznej jazdy. W razie wątpliwości należy zatrzymać się i skorzystać z wybranych funkcji urządzenia w czasie postoju pojazdu. Prowadząc samochód nie należy korzystać z aplikacji, które odwracają uwagę kierowcy od sytuacji na drodze (w zależności od dostępnych funkcji urządzenia np. z oglądania filmów wideo). Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia i uniknąć obrażeń ciała lub zagrożenia życia w wyniku zapalenia lub eksplozji, przestrzegaj następujących wskazówek: Należy chronić urządzenie przed wilgocią, ponieważ nie jest ono wodoszczelne, ani wodoodporne. Nie wolno otwierać ani modyfikować urządzenia. W przeciwnym razie można je uszkodzić i doprowadzić do jego zapalenia lub eksplozji. Istnieje również ryzyko wycieku żrącego, łatwopalnego płynu z akumulatora. Nie narażać urządzenia na oddziaływanie skrajnie niskich (poniżej -20 C) i skrajnie wysokich temperatur (powyżej 60 C), występujących np. w pobliżu ognia, urządzeń grzewczych lub w samochodzie zaparkowanym na słońcu. Mogłoby to spowodować zawilgocenie lub przegrzanie urządzenia. Urządzenie lub akumulator mogą ulec deformacji, a nawet zapalić się lub eksplodować. Istnieje również ryzyko wycieku żrącego, łatwopalnego płynu z akumulatora. W razie kontaktu płynu akumulatorowego z oczami lub ze skórą należy natychmiast przemyć oczy wodą i skonsultować się z lekarzem. Należy zadbać o prawidłowy montaż urządzenia w pojeździe. Niewłaściwe przymocowanie uchwytu może zagrozić bezpieczeństwu podróżnych w przypadku nagłego hamowania lub kolizji. Podczas opuszczania pojazdu odłączyć urządzenie od zasilania prądem, ponieważ w przeciwnym razie będzie nadal zużywać prąd i może dojść do rozładowania baterii. Podczas odłączania wtyczki nie ciągnąć za przewód. Można w ten sposób uszkodzić przewód i sprowadzić niebezpieczeństwo porażenia prądem.
9 Wskazówki bezpieczeństwa Pierwsze uruchomienie Wskazówki dotyczące obsługi odtwarzacza CD/DVD Do urządzenia dołączono płyty CD/DVD zawierające oprogramowanie nawigacyjne i mapy. Aby zapobiec zanieczyszczeniu lub uszkodzeniu płyt CD/DVD należy przestrzegać następujących wskazówek: Przechowywać płyty CD/DVD w odpowiednich pudełkach. Zawsze przytrzymywać płytę CD/DVD za jej krawędź. Chronić płyty CD/DVD oraz pudełko, w których są przechowywane, przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych. Używać tylko czystej płyty CD/DVD. W razie potrzeby przetrzeć płytę CD/DVD za pomocą miękkiej, niestrzępiącej się ściereczki w kierunku od środka do zewnętrznej krawędzi. Nie czyścić płyt CD/DVD ruchem okrężnym. Nie używać żadnych rozpuszczalników, również po stronie z nadrukiem na płycie CD/DVD. Wskazówki dotyczące czyszczenia Wyświetlacz należy czyścić suchą, miękką ściereczką. Woda i płynne środki czyszczące mogą zniszczyć wyświetlacz. Do czyszczenia obudowy nie stosować żadnych mocnych rozpuszczalników. Używać jedynie zwilżonej, niestrzępiącej się ściereczki. Wskazówki dotyczące utylizacji Do utylizacji urządzenia należy wykorzystać dostępne punkty zbiórki zużytego sprzętu. Uszkodzonych akumulatorów nie wyrzucać wraz z odpadami z gospodarstwa domowego, lecz przekazywać do odpowiednich punktów zbiórki. Pierwsze uruchomienie Zakres dostawy W zakres dostawy wchodzą następujące elementy: Urządzenie nawigacyjne Uchwyt przyssawkowy Ładowarka sieciowa Przewód do ładowania podłączany do zapalniczki Antena TMC Przewód USB wraz z adapterem USB Przewód wideo Headset (słuchawki z mikrofonem) Instrukcja obsługi (Wersja skrócona) Kopia zapasowa DVD Zalecamy korzystanie z oryginalnych akcesoriów firmy Blaupunkt ( Zdejmowanie folii ochronnej Przed pierwszym użyciem ostrożnie usunąć wszystkie folie ochronne z wyświetlacza, obudowy i kamery. Ładowanie akumulatora Przy zakupie urządzenia nawigacyjnego akumulator może być rozładowany. Przed użyciem naładować akumulator. NIEBEZPIECZEŃSTWO! Używanie niedopuszczonych ładowarek i akumulatorów może prowadzi do zapalenia się lub eksplozji urządzenia Wyłącznie zasilanie i ładowanie oryginalnych akumulatorów i przy użyciu oryginalnych ładowarek firmy Blaupunkt pozwala prawidłowo naładować akumulator i uniknąć przepięć. 9
10 Pierwsze uruchomienie Montaż w samochodzie Proces ładowania w stanie wyłączonym trwa ok. 3 godzin. Wskaźnik naładowania znajduje się na górnym pasku wyświetlacza. Urządzenie zasilane jest przez zewnętrzne źródło prądu. Urządzenie zasilane jest przez wewnętrzny akumulator. Poziom naładowania baterii jest wystarczający. Urządzenie zasilane jest przez wewnętrzny akumulator. Poziom naładowania baterii jest niski. Urządzenie nawigacyjne sygnalizuje moment, gdy stan naładowania akumulatora jest bardzo niski. Należy podłączyć ładowarkę sieciową lub przewód do ładowania z zapalniczki samochodowej do gniazda ładowania. Akumulator posiada ochronę przed przegrzaniem w wyniku nadmiernego przepływu prądu. Ochrona ta uniemożliwia ładowanie akumulatora, jeśli temperatura we wnętrzu pojazdu przekracza 45 C. Włączanie urządzenia umożliwiające wybór innego języka menu, komunikatów i poleceń głosowych. Wybierz w menu dialogowym żądany język. Postępuj zgodnie z instrukcjami. Język zostanie załadowany i wyświetli się menu główne. Wybór rekordu Po pierwszym uruchomieniu nawigacji należy wybrać mapę drogową. Automatycznie pojawi się komunikat Brak rekordu. Dotknij pole wyboru OK. Wyświetlona zostanie lista dostępnych map drogowych. Dotknij żądaną mapę, aby wybrać ją z listy. Montaż w samochodzie Do montażu w samochodzie przeznaczony jest dołączony do urządzenia nawigacyjnego uchwyt mocowany do szyby przedniej. NIEBEZPIECZEŃSTWO! Montaż w niewłaściwym miejscu może spowodować obrażenia ciała Urządzenie nawigacyjne należy zamontować w taki sposób, aby nie zakłócało ono widoczności i nie odwracało uwagi od sytuacji na drodze. Nie wolno montować urządzenia w obszarze wystrzelenia poduszek powietrznych. Należy uważać, aby w przypadku hamowania awaryjnego urządzenie nie stwarzało zagrożenia dla podróżnych. Należy regularnie sprawdzać prawidłowe zamocowanie uchwytu. Zmiany temperatury we wnętrzu pojazdu mogą osłabić przyczepność mocowania. Naciśnij i przytrzymaj przycisk włączania/ wyłączania przez ponad 1 sekundę. Ustawianie języka Standardowym językiem stosowanym przez urządzenie jest język angielski. Przy pierwszym włączeniu urządzenia wyświetla się menu dialogowe 10
11 Montaż w samochodzie Odtwarzanie dźwięku przez głośniki Przykładowy montaż Rysunek przedstawia jedynie propozycję montażu. Podczas montażu w pojeździe należy bezwzględnie przestrzegać podanych wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. ca. 15 cm Montaż uchwytu przyssawkowego Wyszukaj w pojeździe odpowiednie miejsce do montażu. W celu zapewnienia optymalnego mocowania szyba musi być wolna od kurzu i tłuszczu. W razie potrzeby wyczyść szybę za pomocą ściereczki do czyszczenia szyb. Przyciśnij przyssawkę uchwytu do szyby. Odchyl dźwignię uchwytu w kierunku szyby. Montaż podstawki Uchwyt przyssawkowy posiada dwa zaczepy na podstawkę. Wsuń podstawkę w zaczepy, aż zaskoczy na swoje miejsce. Montaż urządzenia w podstawce Urządzenie posiada na spodzie 2 wgłębienia na podstawkę. Umieść urządzenie w podstawce i naciśnij je do tyłu. Zacisk mocujący podstawki musi w słyszalny sposób zaskoczyć na swoje miejsce w górnej części urządzenia. Wyreguluj uchwyt. Wyjmowanie urządzenia Naciśnij zacisk mocujący do dołu. Urządzenie wyskakuje z uchwytu. Wyjmij urządzenie. Demontaż uchwytu przyssawkowego W przypadku zmiany pojazdu można łatwo usunąć uchwyt. Odchyl dźwignię uchwytu przyssawkowego od szyby. Ostrożnie odegnij krawędź przyssawki od szyby, aby pomiędzy nią a szybę mogło przedostać się powietrze. Ostrożnie odciągnij przyssawkę od szyby. Odtwarzanie dźwięku przez głośniki samochodowe Urządzenie nawigacyjne może, po podłączeniu do radia samochodowego, pełnić funkcję zewnętrznego źródła dźwięku. Komunikaty głosowe systemu nawigacji oraz tytuły utworów muzycznych są podawane przez głośniki samochodowe. Jeżeli radio samochodowe posiada funkcję AUDIO MIX, dźwięk komunikatów głosowych urządzenia nawigacyjnego nakłada się na tło muzyczne radia samochodowego. Oznacza to, że podczas słuchania radia lub płyt CD następuje przełączenie na komunikaty głosowe systemu nawigacji. Założenie: Kompatybilne radio samochodowe firmy Blaupunkt z gniazdem REAR AUX lub FRONT-AUX-IN Radio samochodowe wspomaga funkcję AUDIO MIX (zapytaj dystrybutora produktów firmy Blaupunkt) 11
12 Odtwarzanie dźwięku przez głośniki Włączanie/wyłączanie Obsługa menu Połącz za pomocą przewodu radio samochodowe i urządzenie nawigacyjne zgodnie z instrukcją obsługi radia samochodowego. Aktywuj w radiu samochodowym funkcję AU- DIO MIX, włączając w ustawieniach gniazdo AUX-IN. Komunikaty głosowe systemu nawigacji nakładają się na źródło dźwięku radia samochodowego. Dezaktywuj w radiu samochodowym funkcję AUDIO MIX, wyłączając w ustawieniach gniazdo AUX-IN. Urządzenie nawigacyjne jest używane jako zewnętrzne źródło dźwięku. Włączanie/wyłączanie Za pomocą przycisku włączania/wyłączania można włączyć i wyłączyć urządzenie oraz otworzyć menu główne. Włączanie Naciśnij i przytrzymaj przycisk włączania/ wyłączania przez ponad 1 sekundę. Wyłączanie Przytrzymaj przez ponad 3 sekundy przycisk włączania/wyłączania. Urządzenie przechodzi w stan spoczynkowy i pozostaje w gotowości do pracy. Całkowite wyłączenie wszystkich funkcji następuje dopiero po 2 godzinach. Także w wyłączonym stanie urządzenie zużywa minimalną ilość energii. W przypadku używania urządzenia po dłuższym przestoju, może być konieczne naładowanie akumulatora. Resetowanie Jeżeli urządzenie nie działa prawidłowo, rozwiązaniem problemu może być zresetowanie urządzenia. Przytrzymaj przez ponad 14 sekund przycisk włączania/wyłączania. Urządzenie zostaje wyłączone i ponownie uruchomione. Obsługa menu Menu główne Z menu głównego można uzyskać dostęp do wszystkich aplikacji, np. do nawigacji i ustawień. Aby z dowolnego menu przejść do menu głównego, naciśnij krótko przycisk włączania/wyłączania. Menu główne umożliwia korzystanie funkcji szybkiego dostępu, z możliwością zmiany ustawień. Wybranej aplikacji należy przyporządkować jeden z symboli (rozdz. Ustawienia ). Pola wyboru Dotknij pole wyboru, aby powrócić do poprzedniego menu. Dotknij pole wyboru, aby przejść do następnej strony menu. Options (Opcje): Dotknij pole wyboru, aby uzyskać dostęp do pozostałych funkcji. Info (Informacja): Dotknij pole wyboru, aby wyświetlić szczegółowe informacje. OK: Dotknij pole wyboru, aby zatwierdzić polecenie lub wprowadzone ustawienie. Klawiatura Gdy konieczne jest wprowadzenie tekstu (np. przy wprowadzaniu celu), na wyświetlaczu pojawia się wirtualna klawiatura. W ten sposób wszystkie dane można wprowadzać palcem. Można używać tylko wielkich liter. 12
13 Obsługa menu Informacje o systemie GPS Inteligentna funkcja uzupełniania Podczas wprowadzania celu urządzenie automatycznie uzupełnia, o ile to możliwe, brakujące znaki i proponuje tylko te litery, które mogą utworzyć logiczny ciąg. Funkcje przycisków Usuwanie ostatniego znaku Wprowadzanie spacji Wywoływanie alternatywnej klawiatury literowej (m.in. znaków specjalnych i diakrytycznych) Wywoływanie klawiatury numerycznej, aby wprowadzić np. numer domu Wywoływanie klawiatury literowej Wywoływanie wprowadzania z tolerancją błędu Wprowadzanie z tolerancją błędu Funkcja wprowadzania z tolerancją błędu jest przydatna, jeśli nie znasz dokładnie pisowni nazwy miasta. Po wprowadzeniu danej nazwy wyświetla się lista miast, których nazwy mają podobną pisownię. Dotknij symbol w polu tekstowym. Wyświetli się wprowadzanie z tolerancją błędu. Wprowadź nazwę miasta i naciśnij OK. Wyświetlona zostanie lista z alternatywnymi nazwami miast. Listy Możliwe jest wyświetlanie list, z których można wybrać wpis (np. cel). Wprowadzenie na przykład niepełnej nazwy danego miejsca powoduje wyświetlenie listy z możliwymi wynikami. Dotknij pole wyboru, aby wyświetlić listę. Liczba wpisów jest wyświetlana obok symbolu. Dotknij jedno z pól wyboru, aby przewijać listę. Dotknij wpis, aby dokonać jego wyboru. Dotknij pole wyboru OK, aby przejąć lub zatwierdzić wpis. Dotknij pole wyboru Info (Informacje), aby wyświetlić pełną wersję skróconych wpisów. Informacje o systemie GPS GPS (Global Positioning System) umożliwia określanie pozycji na całym świecie w oparciu o system nawigacji i lokalizacji satelitarnej. Sposób działania GPS Urządzenie nawigacyjne określa aktualną pozycję Twojego samochodu korzystając z technologii GPS i porównuje uzyskane współrzędne z posiadanymi mapami. Baza map zawiera współrzędne punktów użyteczności publicznej, dróg i miejscowości, które można zobaczyć na wyświetlaczu urządzenia nawigacyjnego. Na tej podstawie urządzenie oblicza trasę do wprowadzonego celu. Wyświetlanie informacji GPS Informacje o odbieraniu przez urządzenie sygnałów GPS, Twojej aktualnej pozycji i prędkości znajdziesz w menu GPS Info (Informacja GPS). Dotknij symbol w menu głównym. Wyświetlona zostanie mapa. Wyświetlone zostanie menu Navigation (Nawigacja). Dotknij pole wyboru. Wyświetlona zostanie druga strona menu. Wyświetlone zostanie menu GPS Info (Informacja GPS). 13
14 Informacje o systemie GPS Wprowadzanie ustawień podstawowych Ustawianie strefy czasowej Dotknij symbol w menu głównym. Wyświetlone zostanie menu Settings (Ustawienia). Znajdują się w nim następujące informacje: Latitude/Longitude (Szerokość geograficzna/długość geograficzna): aktualna pozycja podana w stopniach długości i szerokości geograficznej Altitude (Wysokość): aktualna wysokość nad poziomem morza (pomiar przybliżony) Speed (Prędkość): aktualna prędkość pojazdu. Heading (Kierunek): kierunek jazdy (dokładny pomiar od ok. 5 km/h) Satellites (Satelity): ilość odbieranych satelitów GPS. Do nawigacji wymagane są sygnały z przynajmniej 3 satelitów. GPS Signal Quality (Jakość sygnału GPS): moc sygnału odbieranego z satelitów GPS Czynniki zewnętrzne mogą zakłócić kontakt z satelitami krążącymi nad ziemią, a tym samym jakość odbioru sygnału GPS przez urządzenie nawigacyjne. Wprowadzanie ustawień podstawowych Przed uruchomieniem prowadzenia do celu wprowadź następujące ustawienia podstawowe: Ustaw obowiązującą w Twojej lokalizacji strefę czasową, aby podczas nawigacji wyświetlany był prawidłowy czas przybycia do celu. Podaj adres domowy, aby możliwa była szybka nawigacja z każdego miejsca do domu. Aktywuj żądanie PIN, jeśli chcesz zablokować korzystanie z urządzenia przez osoby niepowołane. Wyświetlone zostanie menu Time (Czas). Wyświetlona zostanie lista z dostępnymi strefami czasowymi. Dotknij na liście strefę czasową obowiązującą dla Twojej lokalizacji. Wyświetlanie stolic krajów w danej strefie czasowej ułatwia wybór. GMT oznacza Greenwich Mean Time, średni czas słoneczny południka zerowego nieuwzględniający czasu letniego. Dotknij pole wyboru OK. Dotknij symbol, aby przełączyć między formatem 24-godzinnym (zaznaczenie) i 12-godzinnym (bez zaznaczenia). Dotknij symbol, aby aktywować czas letni (zaznaczenie) lub go dezaktywować (bez zaznaczenia). Gdy w danej lokalizacji nastąpi zmiana czasu lub w przypadku podróży do innej strefy czasowej należy dopasować ustawienia. Dotknij pole wyboru, aby opuścić menu. 14
15 Wprowadzanie ustawień podstawowych Wprowadzanie adresu domowego Dotknij symbol w głównym menu. Wyświetlona zostanie mapa. Wyświetlone zostanie menu Navigation (Nawigacja). Wyświetlone zostanie menu Destination Input (Wprowadzanie celu). Wyświetlone zostanie menu Destination Input For Home Address (Wprowadzanie adresu domowego jako celu). Dotknij symbol, aby wprowadzić nowy adres, zgodnie z opisem w rozdziale Wprowadzanie celu, Wprowadzanie adresu. Podgląd zapisanego adresu domowego można w każdej chwili uzyskać w menu Destination Input For Home Address (Wprowadzenie adresu domowego jako celu), a w razie potrzeby dokonać jego zmiany (pole wyboru Change (Zmiana)). Aktywowanie żądania PIN Żądanie PIN umożliwia zablokowanie korzystania z urządzenia przez osoby niepowołane. Przy każdym włączeniu urządzenia pojawi się żądanie podania ustawionego wcześniej kodu PIN (Personal Identification Number). Kod PIN można w każdej chwili zmienić. Jeśli zapomnisz kodu PIN, możesz odblokować urządzenie za pomocą ustalonego przez siebie kodu PUK (Personal Unblocking Key). Kodu PUK nie można zmienić. Aby przechowywać kod PUK w bezpieczny sposób: Zarejestruj się na stronie internetowej firmy Blaupunkt i postępuj zgodnie ze wskazówkami: Przy wprowadzaniu kodu PIN masz tylko 3 próby wpisania prawidłowego kodu PIN lub, w razie niepowodzenia, 3 próby wpisania prawidłowego kodu PUK. Jeśli trzykrotnie wpiszesz błędny kod PUK, urządzenie zostanie nieodwołalnie zablokowane, co wiąże się z koniecznością odesłania go do serwisu firmy Blaupunkt. Ustawianie żądania PIN Dotknij symbol w menu głównym. Wyświetlone zostanie menu Settings (Ustawienia). Dotknij pole wyboru, aby przewijać to menu. Wyświetlone zostanie menu Anti- Theft Protection (Zabezpieczenie przed kradzieżą). Dotknij pole wyboru Anti-theft Protection (Zabezpieczenie przed kradzieżą). Dotknij pole wyboru OK. Pojawi się żądanie PIN. Postępuj zgodnie ze wskazówkami i wprowadź kod PIN. Dotknij pole wyboru OK. Przy pierwszym ustawianiu kodu PIN wymagane jest również wprowadzenie kodu PUK. Kod PUK umożliwia odblokowanie urządzenia w przypadku, gdy zapomnisz numer PIN. Postępuj zgodnie ze wskazówkami i wprowadź kod PUK. Dotknij pole wyboru OK. Blokowanie/odblokowanie urządzenia Założenie: Ustawione zostało żądanie PIN. W menu Anti-Theft Protection (Zabezpieczenie przed kradzieżą) dotknij pole wyboru Anti-theft Protection (Ustawianie zabezpieczenia przed kradzieżą), aby zablokować urządzenie (zaznaczenie) lub je odblokować (bez zaznaczenia). Pojawi się żądanie PIN. Wprowadź kod PIN. Dotknij pole wyboru OK. 15
16 Wprowadzanie ustawień podstawowych Nawigacja Wprowadzanie celu Zmiana kodu PIN W menu Anti-Theft Protection (Zabezpieczenie przed kradzieżą) dotknij pole wyboru Change PIN Code (Zmiana kodu PIN). Pojawi się żądanie PIN. Postępuj zgodnie ze wskazówkami i wprowadź nowy kod PIN. Dotknij pole wyboru OK. Nawigacja Urządzenie nawigacyjne nie zwalnia kierowcy z odpowiedzialności za stosowanie zasad bezpieczeństwa ruchu drogowego. NIEBEZPIECZEŃSTWO! Oderwanie uwagi od sytuacji na drodze może spowodować wypadek Nie obsługiwać urządzenia podczas jazdy. Na wyświetlacz można spoglądać tylko wtedy, gdy sytuacja na drodze jest stabilna i bezpieczna. Wskazówki: Przebieg trasy najlepiej zaplanować przed wyruszeniem w drogę. Przede wszystkim należy wprowadzić ustawienia podstawowe. Dotknij symbol w menu głównym. Wyświetlona zostanie mapa. Wprowadzanie celu Przy wprowadzaniu celu istnieje możliwość wprowadzenia adresu za pomocą klawiatury, wyboru celu z pamięci wewnętrznej lub wyszukania punktu użyteczności publicznej. Dotknij symbol na mapie. Wyświetlone zostanie menu Navigation (Nawigacja). Dotknij symbol w menu Navigation (Nawigacja). Wyświetlone zostanie menu Destination Input (Wprowadzanie celu). Można dokonać wyboru tylko tych miejsc docelowych (krajów, miast, ulic, numerów domów, punktów użyteczności publicznej), które są uwzględnione na mapach. Wprowadzanie kraju Przy wprowadzaniu pierwszego adresu wyświetla się lista, z której należy wybrać żądany kraj. Lista krajów jest wstępnie zainstalowana. Na załączonej płycie CD/DVD znajdują się, w zależności od typu urządzenia, dodatkowe mapy drogowe, jak również program instalacyjny umożliwiający skopiowanie krajów na kartę pamięci. Mapy drogowe są dostępne w ustawieniach map/ nawigacji (rozdz. Praca z mapą). Bezpośrednio z mapy można przejść do menu nawigacji lub do ustawień mapy/nawigacji. 16
17 Wprowadzanie celu Wprowadzanie adresu Wyświetlone zostanie menu Destination Input (Wprowadzanie celu). Nie ma potrzeby wprowadzania za każdym razem nazwy kraju, miasta i ulicy. Dopiero wtedy, gdy obecny cel podróży ma inną lokalizację, należy ponownie wprowadzić adres docelowy. Dotknij symbol, aby wybrać inny kraj. Dotknij symbol i wprowadź nazwę miasta lub kod pocztowy. Dotknij symbol i wprowadź nazwę ulicy. Dotknij symbol i wprowadź numer domu. Dotknij symbol i wprowadź nazwę ulicy przecinającej wprowadzoną wcześniej ulicę. Dotknij pole wyboru Start Route Guidance (Uruchamianie prowadzenia do celu), aby włączyć prowadzenie do celu. Po wprowadzeniu celu możliwe jest zarówno uruchomienie prowadzenia do celu, jak i np. zapisanie celu. Informacje na ten temat znajdują się w rozdziale Funkcje dostępne po wprowadzeniu celu. Wprowadzanie współrzędnych Wyświetlone zostanie menu Destination Coordinates (Współrzędne celu). Dotknij symbol, aby wprowadzić szerokość geograficzną. Wyświetlona zostanie klawiatura. Dotknij symbol, aby wprowadzić długość geograficzną. Wyświetlona zostanie klawiatura. Współrzędne można wprowadzać w systemie dziesiętnym lub w formacie SMS (Stopnie, Minuty, Sekundy). Wprowadź współrzędne w systemie dziesiętnym, dotykając odpowiednich pól wyboru na klawiaturze numerycznej. Wprowadź współrzędne w formacie SMS, określając najpierw kierunek geograficzny. W tym celu dotknij pole wyboru N/S lub E/W (O/W). Następnie wprowadź za pomocą klawiatury współrzędne w stopniach ( ) i minutach ( ). Dotknij pole wyboru OK. Dotknij pole wyboru Start Route Guidance (Uruchamianie prowadzenia do celu). Użycie adresu domowego jako celu Dotknij symbol w menu Navigation (Nawigacja). Włączone zostanie prowadzenie do celu. Przejmowanie celu z mapy Wyświetlona zostanie mapa. Przesuń i wyskaluj mapę, zgodnie z opisem w rozdziale Praca z mapą. Dotknij wybraną miejscowość. Miejscowość zostanie zaznaczona i wyświetli się odpowiedni adres lub współrzędne. Może wyświetlić się kilka adresów. 17
18 Wprowadzanie celu Polecenie głosowe Punkty użyteczności publicznej (POI) Dotknij pole z wybranym adresem lub ze współrzędnymi. Wyświetlone zostanie menu Position (Pozycja) z kolejnymi polami wyboru. Dotknij symbol, aby włączyć prowadzenie do celu. Polecenia głosowe Wprowadź cel nie spoglądając na wyświetlacz. Wydawanie poleceń głosowych jest możliwe w następujących językach: niemieckim, angielskim, hiszpańskim, włoskim, francuskim, portugalskim i holenderskim (zmiana języka: rozdz. Praca z mapą, Ustawienia mapy/nawigacji ). W menu Navigation (Nawigacja) lub Destination Input (Wprowadzanie celu) dotknij pole wyboru Speech Input (Polecenie głosowe). Dotknij na mapie symbol na dolnym pasku wyświetlacza. Symbol jest dostępny tylko przy nieaktywnej funkcji prowadzenia do celu. Podczas prowadzenia do celu nie wyświetla się. Wyświetlone zostanie menu poleceń głosowych z możliwymi komendami głosowymi. Komunikat głosowy zachęca do wydania polecenia głosowego lub udziela wskazówek. Wskazówki: Należy upewnić się, że poleceń głosowych nie będą zagłuszać szmery występujące w otoczeniu, np. nawiew lub otwarte okna. Nadawanie komunikatu głosowego można przerwać naciskając na wyświetlacz. Gdy rozlegnie się sygnał i zaświeci zielone światło, mów głośno i wyraźnie. Gdy Twoje polecenia głosowe zostanie rozpoznane, zostanie ewentualnie powtórzone w celu skontrolowania jego poprawności i pojawi się na dolnym pasku wyświetlacza. Otworzy się odpowiednie podmenu lub rozpocznie prowadzenie do celu. Możliwe są następujące polecenia głosowe wprowadzania celu: Uruchomienie prowadzenia do celu : bezpośrednie uruchomienie prowadzenia do ostatniego celu. Zakończenie prowadzenia do celu : zakończenie aktualnego prowadzenia do celu. Wprowadzanie celu : wprowadzenie adresu docelowego w kilku etapach (kraj, miasto, ulica, numer domu). Nawiguj do... : wybór celu poprzez podanie nazwy (tylko dla znanych już celów). Ostatnie cele / Zapisane cele : wybór celu spośród ostatnio wybieranych lub zapisanych celów. Dalsza pomoc : dodatkowe komendy głosowe dotyczące zapisywania i określania celów są wyświetlane, odczytywane i objaśniane. We wszystkich menu poleceń głosowych możliwe są następujące polecenia głosowe: Pomoc : komendy głosowe aktualnego menu są wyświetlane, odczytywane i objaśniane. Kiedy po pewnym czasie przyzwyczaisz się do wydawania komend głosowych, pomoc przestanie być potrzebna. Koniec : zakończenie wydawania poleceń głosowych Punkty użyteczności publicznej (POI) Punkty użyteczności publicznej zwane w skrócie POI (Points of interest) to konkretne miejsca, takie jak parkingi i stacje benzynowe zapisane w bazie map. Najpierw należy określić pozycję POI (rozdz. Wybór pozycji POI ). Następnym krokiem jest wybór żądanego POI ( Wybór POI ). 18
19 Punkty użyteczności publicznej (POI) Poza tym można posłużyć się zdjęciem wykonanym urządzeniem i przy jego pomocy wybrać za cel specjalny miejsce, w którym zdjęcie zostało zrobione. Szczególne POI My POIs (Moje POI) Poza takimi kategoriami POI, jak stacje benzynowe i parkingi, można wprowadzić parametry kategorii My POIs (Moje POI). W ten sposób system nawigacji zostaje rozszerzony o indywidualne cele, np. o adresy przyjaciół lub ulubionej restauracji. Na dołączonej płycie CD/DVD znajduje się program instalacyjny z instrukcją służącą stworzeniu w komputerze własnych list POI lub wgraniu istniejących list POI. Ponadregionalne POI Ponadregionalne POI to punkty użyteczności publicznej, które nie są przyporządkowane żadnemu konkretnemu miejscu. Może to być lotnisko, wylot autostrady lub łańcuch górski. Uruchamianie wprowadzania POI Założenie: Znajdujesz się w menu Destination Input (Wprowadzanie celu) (rozdz. Wprowadzanie celu ) Dotknij symbol w menu Destination Input (Wprowadzanie celu). Wyświetlone zostanie menu Points Of Interest (Punkty użyteczności publicznej). Wybór pozycji POI Dotknij symbol w menu Points Of Interest (Punkty użyteczności publicznej), aby wprowadzić nazwę miasta. Wcześniej można wybrać inny kraj. Dotknij symbol w menu Points Of Interest (Punkty użyteczności publicznej), aby wybrać POI znajdujący się w pobliżu. Dotknij symbol w menu Points Of Interest (Punkty użyteczności publicznej), aby wybrać POI w obszarze docelowym. Za obszar docelowy uważa się cel, który stanowił punkt odniesienia przy uruchamianiu funkcji prowadzenia do celu. Dotknij symbol w menu Points Of Interest (Punkty użyteczności publicznej), aby wybrać POI w pobliżu adresu domowego. Dotknij symbol w menu Points Of Interest (Punkty użyteczności publicznej), aby wybrać miejsce na mapie (rozdz. Wprowadzanie celu, Przejmowanie celu z mapy ). Dotknij symbol w menu Points Of Interest (Punkty użyteczności publicznej), aby wybrać ponadregionalny POI. W menu Points Of Interest (Punkty użyteczności publicznej) dotknij pole wyboru My Pictures (Moje obrazy), aby wybrać obraz, a tym samym obrać za cel miejsce zrobienia zdjęcia. Wybór POI Dotknij jeden z symboli, aby wybrać kategorię celów specjalnych. W przypadku niektórych punktów użyteczności publicznej można wprowadzić nazwę za pomocą klawiatury lub wywołać listę i wybrać z niej żądany punkt użyteczności publicznej. Dotknij pole wyboru Start Route Guidance (Uruchamianie prowadzenia do celu). Po wprowadzeniu celu możliwe jest zarówno uruchomienie prowadzenia do celu, jak i np. zapisanie celu (rozdz. Funkcje dostępne po wprowadzeniu celu ). 19
20 Punkty użyteczności publicznej (POI) Planowanie trasy Telefonowanie do POI Jeśli punkt użyteczności publicznej (POI) został wybrany, ukaże się numer telefonu, o ile jest dostępny (np. do szpitali, hoteli). Przed uruchomieniem prowadzenia do celu można zadzwonić do punktu użyteczności publicznej. Założenie: Połączenie Bluetooth z telefonem komórkowym (rozdz. Funkcja Bluetooth ) Po wyborze POI nacisnąć pole wyboru Options (Opcje), aby wywołać menu dodatkowe. Pojawi się komunikat Połączenie wychodzące oraz numer telefonu. Zostanie nawiązane połączenie z punktem użyteczności publicznej. Planowanie trasy Za pomocą funkcji planowania trasy wprowadzasz trasę z dowolnym punktem rozpoczęcia i kilkoma celami pośrednimi. Możliwe jest samodzielne planowanie trasy za pomocą urządzenia nawigacyjnego lub wytyczenie trasy na komputerze i załadowanie jej do urządzenia z karty pamięci. Uruchamianie planowania trasy Założenie: Znajdujesz się w menu Destination Input (Wprowadzanie celu) (rozdz. Wprowadzanie celu ) Dotknij symbol w menu Destination Input (Wprowadzanie celu). Wyświetlone zostanie menu Tour Planning (Planowanie trasy). Ładowanie trasy z karty pamięci Trasy ładowane z karty pamięci powinny zawierać do 10 celów pośrednich. Na dołączonej płycie CD/ DVD znajduje się program instalacyjny z instrukcją planowania trasy za pomocą komputera. Włóż kartę pamięci do urządzenia, jak zostało opisane w rozdziale Rozrywka. W menu Tour Planning (Planowanie trasy) dotknij pole wyboru Load Tour from SD (Ładowanie trasy z karty SD). 20 Wyświetlona zostanie lista tras zapisanych na karcie pamięci. Dotknij wpis na liście, aby załadować wybraną trasę. Wyświetlone zostanie menu Tour Planning (Planowanie trasy). Wyświetlona zostanie lista celów pośrednich na danej trasie. Jeśli trasa zapisana na karcie pamięci uwzględnia więcej niż 10 celów, załadowane i wyświetlone zostanie tylko pierwsze 10 celów. Wprowadzanie trasy W menu Tour Planning (Planowanie trasy) dotknij pole wyboru Add Destination/Tour (Dodawanie celu/trasy). Wprowadź cel, zgodnie z opisem w rozdziale Wprowadzanie celu. Możesz załadować zapisane trasy z pamięci Cele & Trasy i dodać kolejne cele. Dotknij pole wyboru OK. Powtórz czynności, aby wprowadzić kolejne cele. Można wprowadzić trasę z maksymalnie 10 celami. Edycja trasy W menu Tour Planning (Planowanie trasy) dotknij cel, który zamierzasz edytować. Na schemacie trasy wyświetlony zostanie wybrany cel wraz z adresem. W celu uzyskania rozszerzonego opisu w przypadku długich adresów, należy dwukrotnie dotknąć wybrany cel na schemacie trasy. Dotknij symbol, aby przesunąć cel do góry. Dotknij symbol, aby przesunąć cel do dołu. Dotknij symbol, aby skasować cel.
21 Planowanie trasy Wybór celu z pamięci celów Dotknij symbol, aby wyświetlić cel na mapie. Dotknij pole wyboru, aby zamknąć widok mapy. Dotykaj te pola wyboru, aby wybrać inny cel na schemacie trasy. W ten sam sposób można edytować cel. Po dokonaniu zmian w ustawieniach: Dotknij pole wyboru, aby opuścić menu. Uruchamianie od określonego miejsca Uruchom prowadzenie do celu od danego celu pośredniego, np. aby kontynuować podróż po przerwie. W menu Tour Planning (Planowanie trasy) dotknij cel, od którego ma uruchomić się prowadzenie do celu. Na schemacie trasy wyświetlony zostanie wybrany cel wraz z adresem. Dotknij pole wyboru Options (Opcje), aby wywołać menu dodatkowe. Trasa zostanie obliczona przyjmując za punkt wyjścia aktualną pozycję, a funkcja prowadzenia do celu wytyczy drogę do następnego celu pośredniego (rozdz. Prowadzenie do celu ). Obliczanie od określonego miejsca Oblicz trasę od określonego celu pośredniego, aby uzyskać informacje o odległości i czasie jazdy. W menu Tour Planning (Planowanie trasy) dotknij cel, od którego ma rozpocząć się obliczanie trasy. Na schemacie trasy wyświetlony zostanie wybrany cel wraz z adresem. Dotknij pole wyboru Options (Opcje), aby wywołać menu dodatkowe. Trasa jest obliczana przyjmując za punkt wyjścia aktualną pozycję (rozdz. Obliczanie trasy ). Zakończenie planowania trasy Dotknij pole wyboru, aby opuścić menu. Zapisz trasę w Moje cele & trasy lub ją skasuj. Wybór celu z pamięci celów i tras Ostatnie, jak również preferowane cele i trasy są zapisywane w Pamięci celów i tras (rozdz. Pamięć celów/tras ). Dotknij symbol w menu Navigation (Nawigacja). Wyświetlone zostanie menu Destination & Tour Memory (Pamięć celów i tras). Wyświetlone zostanie menu My Destinations & Tours (Moje cele & trasy). Wyświetlone zostanie menu Last Destinations & Tours (Ostatnie cele & trasy). Dotknij wybrany cel. Dotknij pole wyboru Info (Informacje), aby wyświetlić adres wybranego celu. Dotknij pole wyboru Show in Map (Wyświetlanie na mapie), aby wyświetlić cel na mapie. Dwukrotnie dotknij pole wyboru, aby powrócić do pamięci celów i tras. Dotknij pole wyboru Start Route Guidance (Uruchamianie prowadzenia do celu). 21
22 Funkcje dostępne po wprowadzeniu celu Informacje o krajach Symulacja Funkcje dostępne po wprowadzeniu celu/ zaplanowaniu trasy Założenie: Wprowadzanie celu za pomocą klawiatury lub poleceń głosowych Wybór punktu użyteczności publicznej Wprowadzono lub załadowano trasę Dotknij pole wyboru Options (Opcje), aby wywołać menu dodatkowe. Masz teraz następujące możliwości: Ustawić opcje trasy (rozdz. Ustalanie opcji trasy ) Obliczyć trasę (rozdz. Obliczanie trasy ) Zapisać cel lub trasę (rozdz. Pamięć celów/ tras ) Wyświetlić cel lub trasę na mapie (rozdz. Praca z mapą ) Tylko dla określonych punktów użyteczności publicznej (np. szpitali, hoteli): zadzwonić do celu (rozdz. Wybór POI ) Tylko przy planowaniu trasy: załadować trasę z karty pamięci (jeśli cele zostały już wprowadzone, trasa zostanie dodana) Informacje o krajach Funkcja pozwalająca uzyskać ogólne informacje o przepisach drogowych obowiązujących w kraju, w którym właśnie się znajdujesz, np. o maksymalnej prędkości. Korzystając z funkcji prowadzenia do celu, w momencie przekroczenia granicy pojawiają się na mapie informacje dotyczące danego kraju. NIEBEZPIECZEŃSTWO! Nieprzestrzeganie lokalnych przepisów ruchu drogowego i organizacji ruchu może doprowadzić do wypadków Informacje o danym kraju mogą być nieaktualne z powodu przejściowych zmian w przepisach, oznakowaniu dróg itp. Lokalne przepisy ruchu drogowego i organizacja ruchu są ważniejsze niż informacje systemu nawigacji. Dotknij pole wyboru w menu Navigation (Nawigacja), aby wyświetlić drugą stronę menu. Dotknij symbol w menu Navigation (Nawigacja). Wyświetlone zostaną informacje dotyczące danego kraju. Symulacja Uruchom symulację trasy, aby poznać funkcje dostępne podczas prowadzenia do celu. Uruchamianie symulacji Wprowadzić dowolną pozycję startową oraz cel symulacji. Jeśli symulacja dotyczy trasy z celami pośrednimi, należy wybrać trasę zapisaną dla danego celu (rozdz. Planowanie trasy ). Dotknij symbol w menu Navigation (Nawigacja). Wyświetlone zostanie menu Simulation (Symulacja). Dotknij górne pole i wprowadź pozycję startową. Dotknij dolne pole i wprowadź cel. Wprowadź pozycję startową oraz cel symulacji, wykonując takie same czynności, jak podczas wprowadzania celu. Dotknij pole wyboru Start Simulation (Uruchom symulację), aby prześledzić trasę. 22
23 Symulacja Zapis pozycji Pamięć celów/tras Ustawienia symulacji Można określić, czy trasa, której dotyczy symulacja, ma być prześledzona tylko raz, czy też będzie odtwarzana w trybie ciągłym. Dotknij pole wyboru Options (Opcje), aby wywołać menu dodatkowe. Dotknij symbol, aby przełączać między jednokrotnym, a ciągłym odtwarzaniem trasy. Symbol pętli nieskończonej informuje o aktywowaniu odtwarzania ciągłego. Zapis pozycji Możliwość zapisania aktualnej pozycji jako celu i uruchomienia później funkcji prowadzenia do celu. Dotknij pole wyboru w menu Navigation (Nawigacja), aby wyświetlić drugą stronę menu. Wyświetlone zostanie menu Position Information (Informacje o pozycji). Znajdują się w nim następujące informacje: Latitude/Longitude (szerokość geograficzna/ długość geograficzna): aktualna pozycja podana w stopniach długości i szerokości geograficznej Altitude (Wysokość): aktualna wysokość nad poziomem morza Adres aktualnego miejsca pobytu, o ile znajduje się w bazie map Kompas: wskazywanie północy (dokładny pomiar od ok. 5 km/h) Dotknij pole wyboru Save As Destination (Zapisz jako cel). Wyświetlona zostanie klawiatura. Wprowadź nazwę celu i potwierdź za pomocą pola wyboru OK. Cel zostanie zapisany pod podaną nazwą w menu My Destinations & Tours (Moje cele & trasy). Pamięć celów/tras Występują dwie listy, w których zapisane są cele lub trasy: Moje cele & trasy: często wybierane cele lub trasy mogą zostać zapisane na stałe w menu My Destinations & Tour (Moje cele & trasy) (maks. ok. 100). Cel występuje pod nazwą wybraną przez użytkownika. Ostatnie cele & trasy: 20 ostatnich celów i tras, dla których obliczano przebieg trasy lub uruchamiano prowadzenie do celu (rozdz. Obliczanie trasy lub Prowadzenie do celu ), znajduje się w menu Last Destinations (Ostatnie cele). Zapisywanie celów Wprowadzone lub załadowane z pamięci cele lub trasy można zapisać na stałe w zakładce Moje cele & trasy. Zapisywanie celu lub trasy Założenie: Wprowadzony został cel, zgodnie z opisem w rozdziale Wprowadzanie celu. Wybrany został punkt użyteczności publicznej, zgodnie z opisem w rozdziale Punkty użyteczności publicznej. Zaplanowana została trasa, zgodnie z opisem w rozdziale Planowanie trasy. Dotknij pole wyboru Options (Opcje), aby wywołać menu dodatkowe. Wyświetlona zostanie klawiatura. 23
24 Pamięć celów/tras Wprowadź nazwę celu i dotknij pole wyboru OK. Cel zostanie zapisany pod podaną nazwą w menu My Destinations & Tours (Moje cele & trasy). Zapisywanie ostatniego celu lub ostatniej trasy Dotknij symbol w menu Navigation (Nawigacja). Wyświetlone zostanie menu Destination & Tour Memory (Pamięć celów i tras). Wyświetlone zostanie menu Administrate (Zarządzanie). Dotknij symbol, aby edytować ostatnie cele. Wybierz z listy Last Destinations (Ostatnie cele) cel do zapisania. Wyświetlona zostanie klawiatura. Wprowadź nazwę celu i dotknij pole wyboru OK. Cel zostanie zapisany pod podaną nazwą w menu My Destinations & Tours (Moje cele & trasy). Edycja celów Istnieje możliwość usunięcia zapisanych celów lub zmiany ich nazw i kolejności. Ostatnie cele można usunąć. Dotknij symbol w menu Navigation (Nawigacja). Wyświetlone zostanie menu Destination Memory (Pamięć celów i tras). Wyświetlone zostanie menu Administrate (Zarządzanie). Dotknij symbol, aby edytować ostatnie cele i trasy. Dotknij symbol, aby edytować zapisane cele i trasy. W obu przypadkach wyświetlona zostanie lista celów i tras. Dotknij na liście cel, który chcesz edytować. Dotknij jeden z symboli, aby przesunąć cel do góry lub do dołu. Dotknij symbol, aby skasować cel. Dotknij symbol, aby zmienić nazwę celu. Wyświetlona zostanie klawiatura. Wprowadź nową nazwę celu i dotknij pole wyboru OK. Cel zostanie zapisany pod podaną nazwą w menu My Destinations & Tours (Moje cele & trasy). Kasowanie wszystkich celów Istnieje możliwość skasowania wszystkich ostatnich celów lub wszystkich zapisanych celów. Dotknij symbol w menu Navigation (Nawigacja). Wyświetlone zostanie menu Destination & Tour Memory (Pamięć celów i tras). Wyświetlone zostanie menu Administrate (Zarządzanie). Dotknij symbol, aby skasować wszystkie ostatnie cele. Dotknij symbol, aby skasować wszystkie zapamiętane cele. Pojawi się zapytanie. Dotknij Yes (Tak), aby skasować cele. Dotknij No (Nie), aby przerwać operację. 24
1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności
Zawartość opakowania 1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna Przegląd urządzenia 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6
Uzupełnienie AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Przenośne urządzenie do nawigacji satelitarnej. Spis treści
Uzupełnienie AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Przenośne urządzenie do nawigacji satelitarnej Spis treści I. Uzupełnienie danych technicznych Geosat 5 BLU I.I Dane techniczne I.II Zawartość opakowania I.III
Kamera. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kamera Nr produktu 000401987 Strona 1 z 7 Instrukcja obsługi Opis kamery 1. LCD 2,5 cala 2. Slot USB i HDMI 3. Przycisk wł./wył. ze wskaźnikiem stanu naładowania (czerwony) 4. Przycisk
Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213
Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213 Opis urządzenia 1. Reset 2. Góra 3. Tryb 4. Ok Potwierdź 5. Menu 6. Dół 7. Zasilanie 8. Wejście na kartę TF 9. Przycisk zabezpieczający (SOS) 10. Port USB
Skrócona instrukcja obsługi SE888
Skrócona instrukcja obsługi SE888 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Skrócona Płyta CD- instrukcja obsługi ROM Gwarancja Uwaga * W pakietach zawierających
SMARTWATCH ZGPAX S8. Instrukcja obsługi. Online World tel: BEZPIECZEŃSTWO:
Instrukcja obsługi SMARTWATCH ZGPAX S8 BEZPIECZEŃSTWO: Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytaj uważnie całą instrukcję obsługi. Rysunki i zrzuty ekranu mogą się różnic w zależności od aktualnego oprogramowania.
Wideoboroskop AX-B250
Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...
Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206)
Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206) 1 Instrukcja obsługi Opis produktu 1) Góra 2) Menu 3) Dół 4) Wejście USB 5) Kamera 6) Głośnik 7) OK 8) Mode 9) Power 10) Wyświetlacz 11) Slot na kartę 12) Diody
NR370 Simplo Przewodnik Użytkownika
NR370 Simplo Przewodnik Użytkownika Informacje dotyczące bezpieczeństwa UWAGA! Zapoznaj się z poniższymi zasadami bezpieczeństwa i przestrzegaj ich. Nieprzestrzeganie poniższych zasad, zwiększa ryzyko
Instrukcja NAWIGACJA MEDIATEC 7 CALI
Instrukcja NAWIGACJA MEDIATEC 7 CALI KOD PRODUKTU T107/ T108 Przed pierwszym użyciem naładuj całkowicie GPS. Zmiana języka na polski ( jeśli nie jest ustawiony fabrycznie ) W urządzeniu Na ekranie głównym
Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM Nr produktu 769722 Strona 1 z 6 Gratulujemy zakupu zestawu głośnomówiącego B-Speech BT-FSE PRIM. To urządzenie pozwala komunikować się bezprzewodowo
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
Mobile Navigation. TravelPilot Lucca 3.4. Instrukcja obsługi (Wersja długa)
Mobile Navigation TravelPilot Lucca 3.4 Instrukcja obsługi (Wersja długa) Przegląd urządzenia Przegląd urządzenia 3 1 2 2 Przegląd urządzenia Obok ekranu znajdują się następujące przyciski: 1 Przycisk
Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD
Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od
Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi
Witaj Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłączanie PL 2 3 Instalowanie Podstawy obsługi Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa Zasilacz stacji bazowej Kabel telefoniczny 2 akumulatory AAA (R03) Tylna
Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5"
Brelok do kluczy Deluxe Cyfrowa ramka na zdjęcia Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5" Instrukcja obsługi Drodzy klienci! Cyfrowa ramka 1,5 umożliwia Państwu oglądanie i zapisywanie zdjęć w formacie JPG lub BMP.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)
Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości
Cyfrowa kamera EVOLVE 1500HD Touch
Cyfrowa kamera EVOLVE 1500HD Touch Skrócona instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup cyfrowej kamery EVOLVE 1500 HD. Pozostałe informacje i szczegółową instrukcję obsługi można znaleźć na www.evolve.com.pl
GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL
GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL POLISH Rozpoczynanie pracy Gdy uruchamiasz program nawigacyjny po raz pierwszy, zostanie automatycznie uruchomiony początkowy proces konfiguracji. Wykonaj
Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi
POLSKI Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi Konftel 55Wx to urządzenie konferencyjne, które można połączyć z telefonem stacjonarnym, komórkowym oraz z komputerem. Wykorzystując jedyną w swoim rodzaju
System operacyjny Android wersja 4.2.2 Język polski
ENDEAVOUR 800QC Skrócona instrukcja obsługi tabletu System operacyjny Android wersja 4.2.2 Język polski Dziękujemy wybranie produktu firmy Blaupunkt. Dokonali Państwo dobrego wyboru. Oczywiście będziemy
SMARTWATCH ZGPAX S99
Instrukcja obsługi SMARTWATCH ZGPAX S99 BEZPIECZEŃSTWO: Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytaj uważnie całą instrukcję obsługi. Rysunki i zrzuty ekranu mogą się różnic w zależności od aktualnego oprogramowania.
INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com
GOCLEVER TAB A73 INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com Spis treści 1. Ekran główny... 3 1.1 Uruchomienie... 3 1.2 Okno główne... 3 1.3 Przedstawienie podstawowych przycisków oraz ikon... 3 1.4 Powiadomienia
Instrukcja obsługi Connection Manager
Instrukcja obsługi Connection Manager Wydanie 1.0 2 Spis treści Informacje na temat aplikacji Menedżer połączeń 3 Pierwsze kroki 3 Otwieranie aplikacji Menedżer połączeń 3 Wyświetlanie statusu bieżącego
NR410 Podręcznik UŜytkownika
NR410 Podręcznik UŜytkownika Informacje dotyczące bezpieczeństwa Zapoznaj się z poniŝszymi zasadami bezpieczeństwa i przestrzegaj ich. Nieprzestrzeganie poniŝszych zasad, zwiększa ryzyko wypadku i moŝe
WIDEOREJESTRATOR LX-400G Z SYSTEMEM ANDROID
WIDEOREJESTRATOR LX-400G Z SYSTEMEM ANDROID INSTRUKCJAOBSŁUGI Strona 1 1.Opis techniczny urządzenia 1.1 Mikrofon 2.1 Przycisk wyciszenia dźwięku 3.1 Przycisk GPS 4.1 Przycisk zasilania 5.1 Przycisk kamery
Mini kamera Full HD (AC-1080.ir)
Mini kamera Full HD (AC-1080.ir) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery Full HD. Mała i lekka kamera nagrywa filmy w jakości Full HD nawet w ciemności, dzięki wbudowanym diodom podczerwieni.
Mobile Navigation TravelPilot 300
www.blaupunkt.com Mobile Navigation TravelPilot 300 Instrukcja obsługi i montażu (wersja pełna) Widok urządzenia Widok urządzenia 1 2 3 4 7 8 5 6 9 10 11 2 12 13 Widok urządzenia 1 Display (ekran dotykowy):
Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne Nr produktu 956428 Strona 1 z 5 1. Przegląd 1: Kamera 2: Przycisk operacyjny ON/OFF 3: Przycisk trybu
Skrócona instrukcja obsługi
Odtwarzacz audio Philips GoGear PL SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04B SA1MXX04K SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX08K Skrócona instrukcja obsługi Czynności wstępne Opis głównego
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI
w Konwertowalny tablet SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI 8085 LKB001X CJB1FH002AQA Spis treści 1 Pierwsze kroki... 1 1.1 Wygląd... 1 1.2 Ładowanie tabletu i klawiatury... 3 1.3 Wkładanie kart microsd i SIM...
Instrukcja obsługi www.facebook.com/denverelectronics
Instrukcja obsługi www.facebook.com/denverelectronics Wygląd i opis funkcji 1. 6. 11. 16. Klawisz menu Wyjściowe złącze sygnału TV Soczewki Głośnik 2. 7. 12. 17. Klawisz w górę. 3 Klawisz w dół 4. Klawisz
Smart bracelet Instrukcja obłsugi(pl)
Smart bracelet Instrukcja obłsugi(pl) Zegarek smart watch l12s współpracuje z większości telefonów z oprogramowaniem Android w wersji >2.3 aby móc w pełni korzystać z funkcjonalności zegarka należy używać
ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright
RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania
Mobile Navigation TravelPilot Lucca 3.5 Edition
www.blaupunkt.com Mobile Navigation TravelPilot Lucca 3.5 Edition Instrukcja obsługi i montażu (wersja pełna) Widok urządzenia Widok urządzenia 4 1 3 2 A10 6 7 8 5 9 2 Widok urządzenia 1 VOL -: zmniejsza
Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube
Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
PRESTIGIO GEOVISION 150/450
WERSJA POLSKA PRESTIGIO GEOVISION 150/450 INSTRUKCJA OBSŁUGI Prestigio GeoVision 150 Umiejscowienie klawiszy sterujących 1. Przycisk Zasilania 2. Gniazdo Kart SD 3. Panel Dotykowy 4. Przycisk Menu 5. Dioda
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI WERSJI 1.0
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI WERSJI 1.0 1 Nawiguj Zawiera opcje związane z układaniem trasy oraz nawigacją. 1.1 Prowadź do Tworzenie trasy zaczynającej się w aktualnym położeniu podanym przez GPS. Po ułożeniu
DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847
DOUBLEPHONE Dwie komórki w jednej MT847 Instrukcja obsługi Widok ogólny Widok z dołu Mikrofon Głośnik słuchawki Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Menu/lewy przycisk funkcyjny Przyciski nawigacyjne:
TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM. Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi
TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi Podłączenia Baza Kliknięcie Używaj wyłącznie dołączonego przewodu
Mobile Navigation TravelPilot 100
www.blaupunkt.com Mobile Navigation TravelPilot 100 Instrukcja obsługi i montażu (wersja pełna) Widok urządzenia Widok urządzenia 1 2 3 4 5 6 8 7 2 9 10 Widok urządzenia 1 Display (ekran dotykowy): Prosta
System głośnomówiący Bluetooth do samochodu
System głośnomówiący Bluetooth do samochodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
Podręcznik użytkownika
Polski Podręcznik użytkownika Ostrzeżenie: Producent ani dystrybutor nie ponosi odpowiedzialności za niewłaściwe wykorzystywanie urządzenia, które może spowodować wypadek lub wyrządzić szkody osobom lub
Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm instrukcja obsługi. Charakterystyka
SENIOR PHONE INSTRUKCJA OBSŁUGI Plik PDF do pobrania: http://akai-atd.com/ Spis treści Przyciski... 4 Pierwsze kroki...6 Włączanie..... 8 Ładowanie...9 Połączenia alarmowe...11 Połączenia... 13 Latarka...15
Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA Nr produktu 372223 Strona 1 z 13 OPIS URZĄDZENIA Funkcje Wykorzystanie wszystkich pasm kanałów (87.6 ~ 107.9 MHz) 6 kanałów skonfigurowanych
Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej
Eura-Tech Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Pobieranie aplikacji Przed rozpoczęciem ustawiania kamery IP, pobierz i zainstaluj aplikację Eura Cam. W sklepie Google Play wyszukaj aplikację EuraCam Funkcjonalność
Skrócona instrukcja obsługi
Zarejestruj produkt i uzyskaj pomoc na stronie www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłącz 2 Zainstaluj 3 Korzystaj Zawartość opakowania Stacja bazowa LUB Słuchawka
G1342 Instrukcja szybkiej instalacji
G1342 Instrukcja szybkiej instalacji 2QM02-00005-200S Twój telefon W tej części zapoznasz się z wyposażeniem Twojego urządzenia. 5 6 3 1 12 4 2 10 7 8 9 11 Lp Pozycje Funkcje 1 Gniazdo słuchawkowe jack
Skrócona instrukcja obsługi CD180
Skrócona instrukcja obsługi CD180 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Używaj tylko zasilacza wymienionego w danych technicznych. Nie dopuść do kontaktu urządzenia z płynami. W przypadku użycia niewłaściwego
Garmin fleet 590 Skrócony podręcznik użytkownika. Lipiec _0A Wydrukowano na Tajwanie
Garmin fleet 590 Skrócony podręcznik użytkownika Lipiec 2013 190-01505-60_0A Wydrukowano na Tajwanie Subskrypcja floty Zanim będzie możliwe rozpoczęcie korzystania z funkcji zarządzania flotą w urządzeniu,
Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3
Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup odtwarzacza kasetowego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS...
SMS-8010 SMS telefon Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... Spis treści: 1. Główne funkcje telefonu SMS-8010?... 3 2. Instalacja... 4 3. Ustawianie daty i czasu... 4 4. Rozmowy telefoniczne...
A. Korzystanie z panelu sterowania
A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3
TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi
TWIN PHONE MT843 Instrukcja obsługi PL Widok ogólny Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Głośnik słuchawki Przyciski nawigacyjne: lewo/prawo/ góra/dół Głośnik zewnętrzny Obiektyw aparatu cyfrowego Dioda
Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM
Wersja: 1.0 Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Przegląd produktu 1. Tryb gotowo ś Naciśnij, by przełączać między trybami FM i DAB w trybie pracy. Naciśnij i ci/tryb przytrzymaj, by przejść do trybu gotowości.
Kamera sportowa Conrad AT18. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Elementy obsługi. 1. Ochrona przyłączeniowa (przykręcona)
Kamera sportowa Conrad AT18 Instrukcja obsługi Nr produktu: 861800 Elementy obsługi 1. Ochrona przyłączeniowa (przykręcona) 2. Przycisk zwalniania migawki 3. Przycisk ON/OFF w celu włączenia/ wyłączenia
PenFriend DL Ogólny opis
PenFriend DL76 1. Ogólny opis Poznaj łatwy sposób oznakowania przedmiotów w całym domu za pomocą własnego głosu. Poręczne urządzenie identyfikuje etykiety, którymi możesz oznaczyć przedmioty, takie jak:
2. Przyssawka montażowa 5. Akumulator 3. Ładowarka samochodowa 6. Podręcznik skrócony. Przycisk zasilania / trybu
1. Zawartość opakowania 1. Samochodowy, cyfrowy rejestrator 4. Kabel USB wideo 2. Przyssawka montażowa 5. Akumulator 3. Ładowarka samochodowa 6. Podręcznik skrócony 2. Przegląd 1 2 3 4 5 6 7 Obiektyw Głośnik
1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO Dla domu jednorodzinnego Dla domu dwurodzinnego Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MIWI URMET Sp. z o. o. ul. Pojezierska 90A 91-341 Łódź
Rejestrator jazdy DVR MDV-2700.VGA firmy Somikon z uchwytem na nawigację
Rejestrator jazdy DVR MDV-2700.VGA firmy Somikon z uchwytem na nawigację Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup rejestratora z uchwytem na nawigację. Z tą kamerą nagrasz wszystko, co dzieje się na drodze.
Endoskop techniczny dnt Findoo 3.6
Endoskop techniczny dnt Findoo 3.6 Instrukcja obsługi Numer produktu: 123313 Strona 1 z 1 Zakłócenia wywołane przez radioodbiorniki Urządzenie działa na częstotliwości często używanej przez inne urządzenia,
Instrukcja obsługi Lenovo A588T
Instrukcja obsługi Lenovo A588T Korzystanie z instrukcji obsługi Dziękujemy za zakup mobilnego urządzenia firmy Lenovo. Zastosowanie w nim wyjątkowych technologii opracowanych przez firmę Lenovo oraz przestrzeganie
Mini kamera samochodowa Full HD
Mini kamera samochodowa Full HD Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery samochodowej Full HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Skrócona instrukcja obsługi CD480/CD485
Skrócona instrukcja obsługi CD480/CD485 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa (CD485) Stacja bazowa (CD480) Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Instrukcja obsługi Skrócona instrukcja
Instrukcja QuickStart
Instrukcja QuickStart Przyciski i łączność 1. Włącznik urządzenia: Przytrzymaj przycisk, aby włączyć urządzenie. Krótkie naciśnięcie włącza urządzenie, gdy znajduje się trybie gotowości. 2. Przyciski głośności:
Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne Nr produktu 352353 Strona 1 z 13 Radio kuchenne DAB2035 PLL 1. Ogólny opis - Pasmo DAB + / FM - Zapewniona nazwa stacji radiowej
Rejestrator jazdy Full HD Model: 50204
Rejestrator jazdy Full HD Model: 50204 1 Opis Wysokiej jakości rejestrator jazdy wyposażony jest w najbardziej zaawansowane technologie. Urządzenie może być używane zarówno jako kamera FULL HD jak i profesjonalny
NAZWA PRODUKTU: SMARTWATCH V8 ZEGAREK TELEFON SIM microsd PL T267
NAZWA PRODUKTU: SMARTWATCH V8 ZEGAREK TELEFON SIM microsd PL T267 Podstawowe informacje Zegarek powinien ładować się co najmniej 2 godziny przed użyciem Kod bezpieczeństwa - kod oryginalny to 1122. Ten
Poznanie komputera MyPal
Poznanie komputera MyPal Elementy z przodu Dioda LED Power/Notification (Zasilanie/Powiadomienie) Power Notification Przycisk Launch (Uruchom) Przycisk Notes (Notatki) (nagrywanie głosu) Przycisk Contacts
Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 Strona 1 z 5 IDENTYFIKACJA ELEMENTÓW STEROWANIA 1. rączka 2. regulacja głośności 3. przełącznik funkcji (AM - FM - CD) 4. antena teleskopowa
YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth. BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH
YANOSIK VOICE BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH Instrukcja obsługi Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth www.yanosik.pl 1. Opis produktu 1. Przycisk zasilania 3. Słuchawka 2. Gniazdo ładowania 4. Regulacja
Środki bezpieczeństwa podczas użytkowania
Niżej opisane symbole są stosowane w niniejszej instrukcji obsługi oraz na samym urządzeniu w celu zapewnienia jego prawidłowego i bezpiecznego użytkowania oraz w celu zapobieżenia obrażeniom lub uszkodzeniu
Instrukcja obsługi odtwarzacza mp3 RX4. Gratulujemy wyboru odtwarzacza MP3 nowej generacji i życzymy satysfakcji z jego użytkowania!
Instrukcja obsługi odtwarzacza mp3 RX4 Gratulujemy wyboru odtwarzacza MP3 nowej generacji i życzymy satysfakcji z jego użytkowania! 1/5 1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA : 1. Chroń odtwarzacz przed
Instrukcja Uruchomienia
Instrukcja Obsługi Kamera Samochodowa w lusterku wstecznym Urządzenie jest rejestratorem nagrywającym w rozdzielczości Full HD 1080p (z przedniej kamery) oraz 480p (dla modelu z tylną kamerą) ze wspieraniem
KAMERA SPORTOWA Instrukcja obsługi v3.0 Wodoodporna Full HD 1080P
KAMERA SPORTOWA Instrukcja obsługi v3.0 Wodoodporna Full HD 1080P OSTRZEŻENIA 1. Jest to urządzenie delikatne, o wysokiej precyzji, należy obchodzić się z nim z ostrożnością i uważać, aby nie upadło. 2.
Monitor aktywności fizycznej Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Monitor aktywności fizycznej Nr produktu 0001168654 Strona 1 z 14 Instrukcja obsługi Wprowadzenie Bardzo dziękujemy, że zdecydowałeś się na zakup monitora aktywności fizycznej z funkcją
1. Zawartość opakowania. 9. Odbiornik GPS kabel (tylko dla RR520G które budują funkcją GPS) 2. Przegląd. Podręcznik skrócony Prestigio Roadrunner 520
1. Zawartość opakowania 1. Samochodowy, cyfrowy 4. Kabel USB 7. rejestrator wideo 2. Przyssawka montażowa 5. Kabel HDMI 8. Karta gwarancyjna 3. Ładowarka samochodowa 6. Kabel AV 9. Odbiornik GPS kabel
Wygląd. 1.Soczewki 2.Przycisk nagrywania; 3.Przycisk migawki _ POL 01
Wygląd 3 2 1 1.Soczewki 2.Przycisk nagrywania; 3.Przycisk migawki POL 01 13 10 12 11 6 7 8 9 4.Port micro USB 5.Przełącznik zasilania akumulatorem 4 6.Przycisk Do góry 7.Włącznik 5 8.Przycisk OK 9.Przycisk
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego
Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji Nr produktu 351595 Strona 1 z 14 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 1. Przechowuj radio z dala od źródeł ciepła
KARTA KATALOGOWA HP500
KARTA KATALOGOWA HP500 I. ZASTOSOWANIE Lokalizacja i ochrona osób Lokalizacja zwierząt Lokalizacja pojazdów II. ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA Urządzenie wraz z akumulatorem Przewód USB Zasilacz podróżny (ładowarka)
1. Zawartość opakowania. 2. Przegląd. Uwaga: Podręcznik skrócony Prestigio Roadrunner 530A5
1. Zawartość opakowania 1. Samochodowy, cyfrowy rejestrator wideo 4. Kabel USB 2. Przyssawka montażowa 5. 3. Ładowarka samochodowa 6. Karta gwarancyjna 2. Przegląd 1 2 3 4 5 6 Dioda Obiektyw Głośnik Przycisk
1. Zawartość opakowania. 9. Odbiornik GPS kabel (tylko dla RR520G które budują funkcją GPS) 2. Przegląd. Podręcznik skrócony Prestigio Roadrunner 520
1. Zawartość opakowania 1. Samochodowy, cyfrowy 4. Kabel USB 7. rejestrator wideo 2. Przyssawka montażowa 5. Kabel HDMI 8. Karta gwarancyjna 3. Ładowarka samochodowa 6. Kabel AV 9. Odbiornik GPS kabel
Radio z odtwarzaczem CD Lenco
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio z odtwarzaczem CD Lenco Nr produktu 325823 Strona 1 z 9 1. Przycisk CD Program 2. Przycisk CD Repeat 3. Przycisk BBS 4. Wskaźnik zasilania 5. Wyświetlacz CD 6. Głośnik 7. Pokrywa
Higrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Higrometr Testo 623, 0 100 %RH, -10 do +60 C Nr produktu 101136 Strona 1 z 9 1 Opis produktu 1.1. Przegląd 1. Klawiatura Klawisz Funkcja Wyświetl wartość maks. Wyświetl wartość min.
Mini kamera HD AC-960.hd
Mini kamera HD AC-960.hd Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie korzystać
Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja
Instrukcja obsługi SmartWatch S28 Informacja bezpieczeństwa
Instrukcja obsługi SmartWatch S28 Informacja bezpieczeństwa Przed użyciem, proszę dokładnie przeczytać instrukcję. Zegarek pracuje tylko z dedykowanym akumulatorem, ładowarką i akcesoriami, producent/sprzedawca
ZEGAR Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
ZEGAR Z KAMERĄ 1.Informacje podstawowe INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Wysokiej jakości mikro kamera ukryta w pełni funkcjonalnym budziku, który działa z pozoru jak zwykły budzik. Dzięki temu zaawansowanemu urządzeniu
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego
Zawartość zestawu DPF-151 Przewód USB Podręcznik użytkownika CD-ROM z oprogramowaniem do kompresji zdjęć
Z uwagi na bezpieczeństwo: Niniejszy podręcznik należy przeczytać, aby zapewnić właściwe użytkowanie produktu i uniknąć niebezpieczeństwa lub szkód materialnych. Odtwarzacza należy używać we właściwy sposób,
Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia
GOCLEVER PlayTAB 01 Instrukcja użytkowania Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Mamy nadzieję, że nasz produkt multimedialny spełni Państwa oczekiwania i zapewni satysfakcję z jego
Skrócona instrukcja obsługi
TG7200_7220PD(pd_pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, June 26, 2007 8:04 PM Podłączanie Cyfrowy Telefon Bezsznurowy Model KX-TG7200PD/KX-TG7202PD Cyfrowy Telefon Bezsznurowy z Automatem Zgłoszeniowym Model KX-TG7220PD
Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth
Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lusterka wstecznego z funkcją Bluetooth. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
FAQ dla Transformer TF201
FAQ dla Transformer TF201 Zarządzanie plikami... 2 Jak uzyskać dostęp do danych zapisanych na karcie pamięci microsd, SD i w urządzeniu USB?... 2 Jak przenieść wybrany plik do innego foldera?... 2 Jak
Przewodnik użytkownika
Telefon DECT Panasonic KX- TG6461 Instrukcja obsługi Nr produktu: 93480 Przewodnik użytkownika Połączenia Używaj wyłącznie dołączonego zasilacza Panasonic. Mocno wciśnij wtyk. Dobrze Stacja bazowa Klik
1. DIAGRAM PRODUKTU. Tylna kamera. DC/In. Kamera. Przycisk zasilania. Głośnik. Wyświetlacz
1. DIAGRAM PRODUKTU DC/In Tylna kamera Głośnik Przycisk zasilania Kamera Wyświetlacz 2. PARAMETRY Wyświetlacz: Pole widzenia kamery: Dzwięk: Kompresja video: Sensor: Aplikacja mobilna: Przednia kamera:
Rozdział 1. Przegląd bramofonu SAFE
Spis treści INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE... 2 1.1 OPIS... 2 1.2. FUNKCJE... 2 1.3. WYMAGANIA SYSTEMOWE... 2 1.4. ROZPOCZĘCIE UŻYTKOWANIA... 3 ROZDZIAŁ2. DZIAŁANIE