OZW10 centrala komunikacyjna M-Bus
|
|
- Nadzieja Antonina Zalewska
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 OZW10 centrala komunikacyjna M-Bus Instrukcja obsługi Edition 3.0 Software version e CE1U5362E Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division
2 2/72 Landis & Staefa Division
3 Spis treści 1 Informacje o Instrukcji obsługi Zawartość Instrukcji obsługi Uwagi na temat wersji oprogramowania centrali komunikacyjnej M-bus Tabela zgodności funkcjonalnej Ogólne informacje o systemie M-bus Przegląd systemu Centrala komunikacyjna OZW Centrala komunikacyjna OZW Program ACS110 / ACS111 do obsługi cental Program ACS900 do obsługi alarmów Program ACS910 do zadań okresowych Przetwornik sygnałów WZC-P Przetwonik sygnałów WZC-P Wzmacniacz sygnału WCZ-R SONOGYR energy WSF... / G... / J SONOGYR WSD MEGATRON 2 WFM... / N... / Q... / R Przystawka rejestrująca AEW Regulatory ciepłownicze RVD Regulatory ciepłownicze RVP Urządzenia innych producentów Obsługa centrali komunikacyjnej M-bus Przyciski i wyświetlacz Wyświetlacz Lewa strona wyświetlacza Landis & Staefa Division Spis treści /72
4 3.4 Prawa strona wyświetlacza Przycisk FILE (PLIK) Usunięcie wartości wprowadzonych lub przywrócenie (reset) wartości standardowych Uruchamianie operacji Wskazania podczas normalnej pracy Ochrona i bezpieczeństwo danych Opis wierszy kart roboczych Karta robocza 1 Dane rozliczeniowe Karta robocza 2 Diagnostyka Karta robocza 3 Centrala komunikacyjna M-bus Karta robocza 4 Uruchomienie / serwis Uruchomienie Instalacja elektryczna Sprawdzenie okablowania Montaż Połączenie elementów systemu Uruchomienie elementów systemu Uruchomienie i podłączenie urządzeń magistrali M-bus Uruchomienie centrali komunikacyjnej M-bus Ustawienia wstępne Ustawienia wstępne przy użyciu ACT Generowanie listy urządzeń Zakończenie uruchamiania Wymiana niesprawnych urządzeń Kontrola Niesprawna centrala komunikacyjna M-bus /72 Landis & Staefa Division Spis treści
5 6.3 Niesprawne urządzenia na magistrali M-bus Komunikacja przez PC Komunikacja przez modem Bezpośrednie połączenie z PC Plik rozliczeniowy Generowanie pliku rozliczeniowego Opis pliku rozliczeniowego Stosowane skróty Lista błędów Landis & Staefa Division Spis treści /72
6 6/72 Landis & Staefa Division Spis treści
7 1 Informacje o Instrukcji obsługi 1.1 Zawartość instrukcji Instrukcja obsługi zawiera wszelkie informacje niezbędne do optymalnego wykorzystania funkcji centrali komunikacyjnej magistrali M-bus. Na wstępie Instrukcji obsługi znajduje się krótki opis systemu M-bus i poszczególnych jego elementów. Następnie, krok po kroku, czytelnik jest wprowadzany w obsługę centrali komunikacyjnej M-bus, wyposażonej w 7 przycisków i wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD). Do odczytu wskazań wyświetlacza używane są karty robocze. Do każdego wiersza karty roboczej jest przypisany jeden odczyt (wskazanie) i jedno dostępne ustawienie. Dalsza część Instrukcji zawiera informacje dotyczące posługiwania się kartami roboczymi. Opisany jest każdy wiersz karty roboczej z podaniem znaczenia poszczególnych wskazań oraz sposobów ustawiania wartości. Karty robocze od 1 do 3 zawierają odczyty tylko wtedy, gdy ustawienia wykonuje się za pomocą karty roboczej 4 o ile nie zostały jeszcze wykonane w czasie uruchamiania. Instrukcja obsługi zawiera także uwagi dotyczące uruchamiania, wymiany niesprawnych urządzeń, komunikacji z PC, generowania pliku rozliczeniowegou jak również wykaz możliwych błędów. Informacje te są przeznaczone dla personelu serwisowego wykonującego tego rodzaju czynności. Landis & Staefa Division Informacje o Instrukcji obsługi /72
8 1.2 Uwagi dotyczące wersji oprogramowania centrali komunikacyjnej M-bus Niniejsza Instrukcja zawiera opis obsługi i funkcji centrali komunikacyjnej M-bus z oprogramowaniem wersji 3.0 lub wyższej. Wersja 1.0 jest przeznaczona do zdalnego odczytu ciepłomierzy SONOGYR WSD... oraz mierników zużycia energii z wyjściem impulsowym. Wersja 2.0 i wyższa może obsługiwać większość urządzeń zgodnych ze standardem M-bus. Centrala komunikacyjna M-bus dla tych wersji obsługuje rozszerzone adresowanie oraz nowe rodzaje danych i nowe formaty danych, a liczba obsługiwanych urządzeń została zwiększona z 250 do (maksymalnie) 750 (co zależy od typu używanych urządzeń). Wersja 3.0 daje dodatkowo możliwość zdalnej obsługi regulatorów. Nowy przezroczysty kanał danych umożliwia bezpośredni dostęp do podłączonych urządzeń z komputera PC. Umożliwia to generowanie szybkich trendów i dostępu z PC do wszystkich danych z urządzeń, które są osiągalne przez magistralę M-bus. W przypadku wystąpienia błędu centrala M-bus wersji 3.0 lub wyższej automatycznie przesyła do PC sygnały stanów alarmowych. 1.3 Tabela zgodności funkcjonalnej Tabela zgodności (kompatybilności) wskazuje, które elementy i wersje systemu mogą być użyte do obsługi poszczególnych zastosowań i urządzeń. Produkt OZW10 ACS10 ACS110 ACS111 ACS900 ACS910 Wersja 1.0 Od 2.0Od Od 1.10 Od 1.10 Od 3.0 Od /72 Landis & Staefa Division Informacje o Instrukcji obsługi
9 Zastosowanie Karty robocze Dostęp do obrazu procesu OZW10 Karty robocze Bezpośredni dostęp do danych z urządzeń Ustawienie parametrów Wartości ustawień OZW10 Produkt OZW10 ACS10 ACS110 ACS111 ACS900 ACS910 Wersja 1.0 Od 2.0 Od Od 1.10 Od 1.10 Od 3.0 Od 1.20 Ustawienie parametrów Bezpośredni dostęp do danych z urządzeń Transfer plików Dostęp przez OZW10 Transfer plików Dostęp przez ALR30 Zastosowanie Generowanie trendów / Rejestracja danych Dostęp do obrazu procesu OZW10 (>1 h) Generowanie trendów / Rejestracja danych Bezpośredni dostęp do danych z urządzeń Protokół uruchomienia Grafiki Alarmy Wskazanie Przekaźnik alarmowy 9/72 Landis & Staefa Division Informacje o Instrukcji obsługi
10 Urządz. z dostępem do M-bus Alarmy PC Oprogramowanie do zadań okresowych ( ) ( ) SONOGYR WSD... SONOGYR energy ( ) ( ) MEGATRON 2 ( ) ( ) AEW21.2 MEMOTRON WHE21 Relay PadPulsM1 RVD2... SIGMAGYR RVP97 Od Od Od Od Urządzenie nie ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) produkowane przez L&S = możliwe ( ) = możliwe, z pewnymi ograniczeniami 10/72 Landis & Staefa Division Informacje o Instrukcji obsługi
11 2 Ogólne informacje o systemie M-bus 2.1 Przegląd systemu System M-bus służy do zdalnego odczytu, zdalnej obsługi i nadzoru regulatorów i mierników zużycia energii wyposażonych w interejs magistrali M-bus spełniający wymagania normy EN Centrala komunikacyjna OZW10 jest jednostką główną systemu M-bus, komunikującą się ze regulatorami i miernikami zużycia energii przez magistralę M-bus. Centrala komunikacyjna M-bus może być podłączona do PC, bezpośrednio lub przez modem, i współpracować z zainstalowanym w PC oprogramowaniem do obsługi central ACS11..., do obsługi alarmów ACS900 i obsługi okresowych zadań grupowych ACS910. ACS11... ACS900 ACS910 ACS900 OZW10 OZW10 RS-485 WZC-P250 RS-485 WZC-P60 M-Bus OZW111 M-Bus OCI97 OCI97 WZC-R250 M-Bus 5361Z19 M-Bus 11/72 Landis & Staefa Division Ogólne informacje o syste-mie M-bus
12 2.2 Centrala komunikacyjna OZW10 Centrala komunikacyjna OZW10 służy do zdalnego odczytu, zdalnego sterowania i nadzoru instalacji z dostępem do magistrali M-bus zawierającej regulatory i mierniki zużycia energii wyposażone w przyłącze do magistrali M-bus zgodne z normą EN Do podłączenia centrali niezbędne jest zastosowanie przetwornika sygnału serii WZC-P Centrala komunikacyjna OZW111 Centrala komunikacyjna OZW111 służy do zdalnego odczytu, zdalnego sterowania i nadzoru instalacji podłączonej do magistrali M-bus, zawierającej maksymalnie 5 regulatorów i mierników zużycia energii wyposażonych w przyłącze do M-bus zgodne z normą EN Oprogramowanie użytkowe ACS110 / ACS111 Pakiet oprogramowania przeznaczony do zdalnego odczytu danych i zdalnego sterowania centralami OZW10 / OZW Oprogramowanie alarmowe ACS900 Pakiet oprogramowania służący do odbierania alarmów i zgłoszeń systemowych z central magistrali M-bus (np. centrali komunikacyjnej OZW10). 2.6 Program ACS910 do okresowych zadań grupowych Pakiet oprogramowania służący do okresowego uruchamiania poleceń realizowanych przez centrale magistrali M-bus (np. centralę komunikacyjną OZW10). 2.7 Przetwornik sygnału WZC-P250 Przetwornik sygnału przeznaczony do konwersji sygnałów standardowych RS-485 na sygnały magistrali M-bus. 12/72 Landis & Staefa Division Ogólne informacje o syste-mie M-bus
13 Maksymalnie można podłączyć 250 urządzeń z dostępem do M-bus. 2.8 Przetwornik sygnału WZC-P60 Przetwornik sygnałów przeznaczony do konwersji sygnału standardowych RS-485 na sygnały magistrali M-bus. Maksymalnie można podłączyć 60 urządzeń z dostępem do magistrali M-bus. 2.9 Wzmacniacz sygnału WCZ-R250 Urządzenie wzmacniające służące do przedłużania linii magistralowych w instalacjach, w których komunikacja odbywa się magistralą M-bus. Maksymalnie można podłączyć 250 urządzeń z dostępem do M-bus SONOGYR energy WSF... / G... / J... Ciepłomierz ultradźwiękowy. Wymiana danych odbywa się przez moduł WZF-MB lub moduł kombi WZF-MP (z dostępem do M-bus) SONOGYR WSD... Ciepłomierz ultradźwiękowy. Wymiana danych odbywa się przez moduł WZD-MB (z dostępem do M-bus) MEGATRON 2 WFM... / N... / Q... / R... Elektroniczne mierniki ciepła i zimna z wbudowanym interfejsem M-bus Przystawka rejestrująca AEW21.2 Przystawka rejestrująca z wbudowanym interfejsem M-bus służy do odbioru i obsługi impulsów z jednego lub dwóch mierników zużycia energii Regulatory ciepłownicze RVD2.. Regulatory z wbudowanym interfejsem M-bus używane w instalacjach podłączonych do sieci ciepłowniczej. 13/72 Landis & Staefa Division Ogólne informacje o syste-mie M-bus
14 2.15 Regulatory ciepłownicze RVP97 Regulatory używane w instalacjach podłączonych do sieci ciepłowniczej. Wymiana danych odbywa się przez interfejs M-bus OCI Urządzenia innych producentów Zgodnie z wymaganiami. 14/72 Landis & Staefa Division Ogólne informacje o syste-mie M-bus
15 3 Obsługa centrali komunikacyjnej M-bus Płyta przednia Z Przyciski z lewej strony 2 Wyświetlacz 3 Przyciski z prawej strony 4 Przycisk do zapisu w pamięci 5 Karty robocze 6 Zamek 7 Otwór na plombowaną śrubę mocującą Płyta dolna Z26 8 Gniazdo na zasilanie modemu 9 Port RS Karta pamięci 15/72 Landis & Staefa Division Obsługa centrali komunikacyjnej M-bus
16 3.1 Przyciski i wyświetlacz Funkcjonalnie wyświetlacz jest podzielony na dwie części: Lewa część wyświetlacza przedstawia Adres. Definiuje ona wyświetlaną zmienną (funkcja, mierzona wielkość, przeznaczenie, etc.). Do tej części wyświetlacza przypisane są trzy przyciski znajdujące się z lewej strony, tj., oraz. W prawej części wyświetlacza przedstawiana jest wartość liczbowa zmiennej. Do tej części wyświetlacza przypisane są trzy przyciski znajdujące się z prawej strony, tj., oraz. Wszystkie zmienne są wyświetlane jako wielkości liczbowe. Każda liczba przedstawiana na wyświetlaczu może być interpretowana za pomocą kart roboczych umieszczanych pod wyświetlaczem. Układ każdej karty roboczej jest zgodny z układem wyświetlacza. Każde ustawienie i każdy odczyt (wskazanie) ma na karcie roboczej przydzielony oddzielny wiersz. Wiersze kart roboczych mają strukturę dostosowaną do dziedziny zastosowania. Do przełączania ze wskazania standardowego (wskazanie czasu) na poszczególne wiersze karty roboczej służą przyciski znajdujące się z lewej strony. 3.2 Wyświetlacz kwh 5361Z Karta robocza (zakres zastosowania) 2 Numer urządzenia 3 Funkcja wprowadzania lub odczytu (numer wiersza karty roboczej) 4 Wartość liczbowa wybranej funkcji wprowadzania lub odczytu 16/72 Landis & Staefa Division Obsługa centrali komunikacyjnej M-bus
17 5 Jednostka wartości liczbowej 6 Przyciski z lewej strony 7 Przyciski z prawej strony 8 Informacje dodatkowe 9 Przycisk FILE (PLIK) 3.3 Lewa strona wyświetlacza Z lewej strony wyświetlacza wyświetlane są trzy liczby: jedno-, dwu- i trzycyfrowa. Definiują one funkcję wprowadzania lub wyświetlania dla wartości liczbowej, która jest wskazywana z prawej strony wyświetlacza. Pierwsza liczba określa zakres zastosowania. Liczba ta jest taka sama, jak na kartach roboczych: 1: Dane rozliczeniowe Numer urządzenia 2: Diagnostyka Numer urządzenia 3: Diagnostyka Centrala M-bus 4: Uruchomienie / serwis Druga liczba (jeżeli występuje) przedstawia numer urządzenia. Każde urządzenie ma przypisany własny adres przedstawiany w postaci liczby 3-cyfrowej. Po wybraniu odpowiedniego numeru urządzenia można wywołać dane urządzenie w centrali M-bus i pobrać jego dane. Numerowanie odbywa się zgodnie kolejnością pobieranych danych. Jeżeli wszystkie urządzenia mają adresy pierwotne, wówczas w komputerze PC można ustawiać parametry centrali, żeby zapewnić zgodność numeracji urządzeń z numeracją adresów pierwotnych. Trzecia liczba zawsze przedstawia funkcję wprowadzania lub odczytu. Objaśnienie znaczenia poszczególnych liczb można znaleźć na listach znajdujących się na kartach roboczych. Rozdział 4 Instrukcji obsługi, pt. Opis wierszy kart roboczych zawiera szczegółowe informacje na temat każdego wiersza. Niektóre wiersze mogą wystąpić na kilku stronach, ponieważ są one używane w kilku dziedzinach zastosowań. Przyciskami znajdującymi się pod lewą stroną wyświetlacza można wybierać i modyfikować trzy bloki liczb. Poszczególne przyciski służą do realizacji następujących funkcji: Wybranie liczby: 17/72 Landis & Staefa Division Obsługa centrali komunikacyjnej M-bus
18 Naciskanie przycisku powoduje przeskakiwanie wskaźnika od jednej liczby do następnej. Wskaźnik ma postać poziomego słupka podkreślającego liczbę. Podkreślona liczba lub odnośna funkcja jest udostępniana do edycji i może być modyfikowana. Z prawej strony wyświetlacza wyświetlana jest wartość liczbowa. Zwiększenie liczby: Naciskanie tego przycisku powoduje zwiększanie podkreślonej wartości liczbowej. Zmniejszenie liczby: Naciskanie tego przycisku powoduje zmniejszanie podkreślonej wartości liczbowej. Funkcja jest wybierana w następujący sposób: Na przykład, dla zakresu zastosowania Diagnostyka Numer urządzenia (karta robocza 2) trzeba z urządzenia 46 odczytać temperaturę na zasilaniu: 1. Naciskać przycisk do chwili, gdy wskaźnik znajdzie się pod pierwszą liczbą. 2. Naciskać przycisk lub, dopóki pierwsza liczba nie będzie równa Naciskać przycisk, dopóki wskaźnik nie znajdzie się pod drugą liczbą. 4. Naciskać przycisk lub, dopóki druga liczba nie będzie równa Naciskać przycisk, dopóki wskaźnik nie znajdzie się pod trzecią liczbą. 6. Naciskać przycisk lub dopóki trzecia liczba nie będzie równa 73. W ten sposób wybrana została wymagana funkcja. Należy jednak pamiętać, że na wyświetlaczu są przedstawione wartości z ostatniego odczytu. Jeżeli następnie chcemy np. obejrzeć temperturę przepływu z kolejnego urządzenia należy nacisnąć przycisk, żeby powrócić wskaźnikiem do numeru urządzenia i skorygować jego wartość przyciskiem lub. Na wyświetlaczu przedstawione zostaną odpowiednie wartości liczbowe. 18/72 Landis & Staefa Division Obsługa centrali komunikacyjnej M-bus
19 3.4 Prawa strona wyświetlacza Prawa strona wyświetlacza może zawierać maksymalnie 8 cyfr. Przedstawia ona wartość liczbową dla funkcji wprowadzania lub odczytu, która została wybrana z lewej strony wyświetlacza. W przypadku funkcji ustawiania wymaganą wartość ustawia się przyciskami znajdującymi się z prawej strony. Wszystkie zacienione wiersze na kartach roboczych zawierają dane czytane, które nie mogą być modyfikowane. Przyciski znajdujące się z prawej strony są wówczas nieaktywne. Znaczenie przycisków: Wybranie cyfry: Naciskanie tego przycisku powoduje przesuwanie się wskaźnika. Podkreślona wskaźnikiem cyfra lub część wartości może być modyfikowana. Zwiększenie wartości: Naciskanie tego przycisku powoduje zwiększanie wartości podkreślonej cyfry. Zmniejszenie wartości: Naciskanie tego przycisku powoduje zmniejszanie podkreślonej cyfry Wartość wprowadza się w następujący sposób: Dla przykładu, dla karty roboczej 4 trzeba wprowadzić numer instalacji 5234: 1. Na lewej stronie wyświetlacza wybrać kartę roboczą 4 Uruchomienie / serwis ( 4 - Startup / service ) i wywołać zmienną 01 Numer instalacji ( 01 Plant number ). 2. Naciskać przycisk z prawej strony, dopóki wskaźnik nie znajdzie się pod pierwszą cyfrą, która ma być zmieniona. Uwaga: Na wskazanie składa się osiem cyfr. Trzeba pamiętać o tym, żeby przed liczbą wprowadzić zera. A więc w tym przypadku wartość: ! 3. Naciskać przycisk lub, dopóki pierwsza cyfra nie będzie równa 5. 19/72 Landis & Staefa Division Obsługa centrali komunikacyjnej M-bus
20 4. Naciskać przycisk, dopóki wskaźnik nie znajdzie się pod drugą cyfrą, która ma być zmieniona. 5. Naciskać przycisk lub, dopóki druga cyfra nie będzie równa 2, itd. Teraz jest już wprowadzona wymagana liczba. Przy opuszczaniu pola danych wartość ta zostanie zapisana w pamięci. Oznacza to, że nie ma oddzielnego przycisku do zatwierdzania wprowadzanych wartości. W przypadku wielkości fizycznych, np. temperatury, ilości energii elektrycznej, itp. z prawej strony wartości liczbowej wyświetlana jest odpowiednia jednostka fizyczna ( C, kwh, itp.). 20/72 Landis & Staefa Division Obsługa centrali komunikacyjnej M-bus
21 3.5 Przycisk FILE (PLIK) Po naciśnięciu przycisku FILE wszystkie dane dotyczące zużycia energii, niezbędne do wygenerowania pliku rozliczeniowegou, są zapisywane w karcie pamięci. Podczas transmisji danych na wyświetlaczu wyświetlany jest napis DATA (DANE). Kartę pamięci można wyjąć z centrali M-bus dopiero wtedy, gdy z wyświetlacza zniknie ten napis (DATA). W rozdziale 8 tej Instrukcji ( Plik rozliczenowy ) można znaleźć przykład pliku rozliczeniowego wraz z objaśnieniami. 3.6 Usunięcie wartości wprowadzonych lub przywrócenie (reset) wartości standardowych Usuwanie wartości wprowadzanych lub przywracanie (resetowanie) wartości początkowych wykonuje się w następujący sposób: 1. Wywołać odpowiedni wiersz karty roboczej. 2. Równocześnie nacisnąć przyciski i z prawej strony. Po dwóch sekundach na wyświetlaczu pojawią się przerywane kreski. Należy trzymać przyciski wciśnięte. Po upływie kolejnych dwóch sekund ustawiona wartość zostanie usunięta lub zastąpiona wartością standardową. Jeżeli oba przyciski zostaną zwolnione wtedy, gdy na wyświetlaczu są wyświetlane kreski, to usuwanie zostanie przerwane. 3.7 Uruchamianie operacji Uruchomienie czynności, np. operacji uaktualnienia danych z urządzeń, wykonuje się następująco: 1. Wybrać wymagany wiersz karty roboczej. 2. Równocześnie nacisnąć przyciski oraz znajdujące się z prawej strony. Po dwóch sekundach nastąpi zmiana wartości z 0 na 1, co oznacza, że czynność została wykonana. 21/72 Landis & Staefa Division Obsługa centrali komunikacyjnej M-bus
22 3.8 Wskazania na wyświetlaczu podczas normalnej pracy W warunkach normalnej pracy na wyświetlaczu wyświetlany jest dzień tygodnia (1 = poniedziałek) oraz czas dnia (wskazanie standardowe). W trybie pobierania zmiennych na wyświetlaczu zawsze wskazywana jest ostatnio odczytana wartość. Czas ostatniego odczytu podawany jest w wierszach 33 i 34 karty roboczej. Jeżeli mają być wyświetlone aktualne wartości z urządzeń, to trzeba je uaktualnić za pomocą wiersza 98 tej karty roboczej. Po dwudziestu minutach automatycznie przywrócony zostanie standardowy tryb odczytu wyświetlacza. W zależności od trybu pracy na wyświetlaczu mogą pojawić się także dodatkowe informacje, np: DATA (DANE) = dane są wczytywane do partnerskiego urządzenia komunikacyjnego (PC, karta pamięci, etc.) CARD (KARTA) = karta pamięci jest włożona i została zaakceptowana ERROR (BŁĄD) = w systemie wystąpił błąd BAT = wyczerpana bateria karty pamięci lub centrali komunikacyjnej M-bus (wiersz 50 karty roboczej zawiera precyzyjną diagnostykę niesprawności, a szczegółowy jego opis podany jest dalej) 3.9 Ochrona i bezpieczeństwo danych W celu zapewnienia ochrony i bezpieczeństwa, dane gromadzone w poszczególnych urządzeniach oraz przetwarzane w centrali komunikacyjnej M-bus są zabezpieczone w następujący sposób: Panel operatorski centrali M-bus jest chroniony przezroczystą osłoną (drzwiczkami) zapobiegającą przed manipulowaniem przez osoby niepowołane. Osłona może być otwarta wyłącznie przy użyciu odpowiedniego klucza. Istnieje możliwość blokowania wyświetlania określonych danych. Realizuje się to za pomocą specjalnej operacji 22/72 Landis & Staefa Division Obsługa centrali komunikacyjnej M-bus
23 wykonywanej w centrali M-bus, która może być wykonana wyłącznie przez upoważnioną osobę personelu serwisowego. Śruba ustalająca, mocująca sekcję operatorską centrali M- bus do podstawy może być zabezpieczona plombą ołowianą. 23/72 Landis & Staefa Division Obsługa centrali komunikacyjnej M-bus
24 4 Opis wierszy kart roboczych Rozróżnia się dwa podstawowe rodzaje funkcji: Funkcje ustawiania: możliwość zmiany wartości liczbowej wyświetlanej zmiennej Funkcja odczytu: w tym przypadku możliwe jest odczytywanie aktualnych wartości, stanów, itp. Na kartach roboczych pola takie są jaśniejsze. 4.1 Karta robocza 1 Dane rozliczeniowe Karta robocza 1 zawiera dane, które są niezbędne do sporządzenia pliku rozliczeniowego. Karta ta zawiera tylko funkcje odczytu. A więc niemożliwa jest tu zmiana wartości. Wszystkie wiersze karty roboczej 1 zawierają dane pochodzące z różnych urządzeń. Z tego powodu zawsze trzeba najpierw wybrać numer odpowiedniego urządzenia. Wyświetlone wartości są danymi z ostatniego odczytu. Jeżeli numer urządzenia miga, oznacza to, że ostatni odczyt nie został jeszcze zakończony, albo wystąpił błąd w komunikacji z urządzeniem (kod błędu 34: patrz rozdział 9, Lista błędów ) W takim przypadku wyświetlane wartości są ostatnimi wartościami, które zostały poprawnie odczytane. Odczyt można uruchomić (lub być może został uruchomiony) automatycznie (periodycznie) lub ręcznie (patrz także wiersz 98 tej karty roboczej). Karta robocza 1 Biling 24/72 01 Numer klienta W tym wierszu można odczytać numer urządzenia specyficzny dla klienta. Numer fabryczny jest zwykle taki sam, jak numer seryjny. Dla niektórych rodzajów urządzeń numer może być ustawiony bezpośrednio. 02 Skumulowana energia / Miernik 1 Landis & Staefa Division Opis wierszy kart roboczych
25 Wyświetlana jest tu ilość skumulowanej energii lub jednostek rozliczeniowych. Naciśnięcie przycisków oraz znajdujących się prawej strony powoduje przełączenie na odczyt dodatkowego wejścia impulsowego Miernik 1. Zakres wyświetlania wskazań wynosi od do 1 kwh. 03 Skumulowana objętość / Miernik 2 Wyświetlana jest tu skumulowana objętość. Naciśnięcie przycisków oraz znajdujących się prawej strony powoduje przełączenie na odczyt dodatkowego wejścia impulsowego Miernik 2. Zakres wyświetlania wskazań wynosi od do 1 m Czas pracy Wyświetlana jest tu liczba godzin pracy urządzenia. Jednostką fizyczną jest godzina (h). 07 Energia ostatniego dnia odczytu / Miernik 1 ostatniego dnia odczytu Wyświetlana jest tu ilość skumulowanej energii lub jednostek kosztowych ciepła wg stanu na ostatni dzień odczytu. Naciśnięcie przycisków oraz znajdujących się prawej strony powoduje przełączenie na odczyt dodatkowego wejścia impulsowego Miernik 1 z ostatniego dnia odczytu. Zakres wyświetlanych wartości wynosi od do 1 kwh. Karta robocza 1 Biling 08 Objętość z ostatniego dnia odczytu / Miernik 2 ostatniego dnia odczytu Wyświetlana jest tu skumulowana objętość wg stanu na ostatni dzień odczytu. Naciśnięcie przycisków oraz znajdujących się prawej strony powoduje przełączenie na odczyt dodatkowego wejścia impulsowego Miernik 2 z ostatniego dnia. 25/72 Landis & Staefa Division Opis wierszy kart roboczych
26 Dostępny zakres wyświetlanych wartości wynosi od l do 1 m Data ostatniego dnia odczytu Znajduje się tu data ostatniego dnia odczytu. Data dnia odczytu może być zmieniana wyłącznie na samym mierniku. 11 Energia / Miernik 1 przedostatni dzień odczytu Wyświetlana jest tu skumulowana ilość energii lub jednostek kosztowych ciepła z przedostatniego dnia odczytu. Naciśnięcie przycisków oraz znajdujących się prawej strony powoduje przełączenie na odczyt dodatkowego wejścia impulsowego Miernik 1 z przedostatniego dnia odczytu. Dostępny zakres wyświetlanych wartości wynosi od do 1 kwh. 12 Objętość / Miernik 2 - przedostatni dzień odczytu Karta robocza 1 Biling Wyświetlana jest tu skumulowana objętość wg stanu na przedostatni dzień odczytu. Naciśnięcie przycisków oraz znajdujących się prawej strony powoduje przełączenie na odczyt dodatkowego wejścia impulsowego Miernik 2 z przedostatniego dnia. Dostępny zakres wyświetlanych wartości wynosi od l do 1 m Data przedostatniego dnia odczytu Znajduje się tu data przedostatniego dnia odczytu. Data dnia odczytu może być zmieniana wyłącznie na samym mierniku 15 Data poprzedniego miesiąca Znajduje się tu data ostatniego zapisu danych w pamięci dla miesiąca. 21 Odczyt miernika z poprzedniego miesiąca 26/72 Landis & Staefa Division Opis wierszy kart roboczych
27 Wiersz karty roboczej przedstawia odczyt miernika na koniec poprzedniego miesiąca. Po naciśnięciu przycisków oraz znajdujących się z prawej strony, na wyświetlaczu zostanie wyświetlony odczyt miernika sprzed trzynastu miesięcy. Dostępny zakres wyświetlanych wartości wynosi od l do 1 m 3 oraz od do 1 kwh. 22 Odczyt miernika sprzed dwóch miesięcy W tym wierszu karty roboczej przedstawiony jest odczyt miernika sprzed dwóch miesięcy. Po naciśnięciu przycisków oraz znajdujących się z prawej strony, na wyświetlaczu zostanie wyświetlony odczyt miernika sprzed czternastu miesięcy. Dostępny zakres wyświetlanych wartości wynosi od l do 1 m 3 oraz od do 1 kwh. 23 Odczyt miernika sprzed trzech miesięcy W tym wierszu karty roboczej przedstawiony jest odczyt miernika sprzed trzech miesięcy. Po naciśnięciu przycisków oraz znajdujących się z prawej strony, na wyświetlaczu zostanie wyświetlony odczyt miernika sprzed piętnastu miesięcy. Dostępny zakres wyświetlanych wartości wynosi od l do 1 m 3 oraz od do 1 kwh. 24 Odczyt miernika sprzed czterech miesięcy W tym wierszu karty roboczej przedstawiony jest odczyt miernika sprzed czterech miesięcy. Po naciśnięciu przycisków oraz znajdujących się z prawej strony, na wyświetlaczu zostanie wyświetlony odczyt miernika sprzed szesnastu miesięcy. Dostępny zakres wyświetlanych wartości wynosi od l do 1 m 3 oraz od do 1 kwh. 27/72 Landis & Staefa Division Opis wierszy kart roboczych
28 25 Odczyt miernika sprzed pięciu miesięcy W tym wierszu karty roboczej przedstawiony jest odczyt miernika sprzed pięciu miesięcy. Po naciśnięciu przycisków oraz znajdujących się z prawej strony, na wyświetlaczu zostanie wyświetlony odczyt miernika sprzed siedemnastu miesięcy. Dostępny zakres wyświetlanych wartości wynosi od l do 1 m 3 oraz od do 1 kwh. 26 Odczyt miernika sprzed sześciu miesięcy W tym wierszu karty roboczej przedstawiony jest odczyt miernika sprzed sześciu miesięcy. Po naciśnięciu przycisków oraz znajdujących się z prawej strony, na wyświetlaczu zostanie wyświetlony odczyt miernika sprzed osiemnastu miesięcy. Dostępny zakres wyświetlanych wartości wynosi od l do 1 m 3 oraz od do 1 kwh. 27 Odczyt miernika sprzed siedmiu miesięcy W tym wierszu karty roboczej przedstawiony jest odczyt miernika sprzed siedmiu miesięcy. Po naciśnięciu przycisków oraz znajdujących się z prawej strony, na wyświetlaczu zostanie wyświetlony odczyt miernika sprzed dziewiętnastu miesięcy. Dostępny zakres wyświetlanych wartości wynosi od l do 1 m 3 oraz od do 1 kwh. 28 Odczyt miernika sprzed ośmiu miesięcy Operating card 1 Billing W tym wierszu karty roboczej przedstawiony jest odczyt miernika sprzed ośmiu miesięcy. Po naciśnięciu przycisków oraz znajdujących się z prawej strony, na wyświetlaczu zostanie wyświetlony odczyt miernika sprzed dwudziestu miesięcy. Dostępny zakres wyświetlanych wartości wynosi od l do 1 m 3 oraz od do 1 kwh. 28/72 Landis & Staefa Division Opis wierszy kart roboczych
29 29 Odczyt miernika sprzed dziewięciu miesięcy W tym wierszu karty roboczej przedstawiony jest odczyt miernika sprzed dziewięciu miesięcy. Po naciśnięciu przycisków oraz znajdujących się z prawej strony, na wyświetlaczu zostanie wyświetlony odczyt miernika sprzed dwudziestu jeden miesięcy. Dostępny zakres wyświetlanych wartości wynosi od l do 1 m 3 oraz od do 1 kwh. 30 Odczyt miernika sprzed dziesięciu miesięcy W tym wierszu karty roboczej przedstawiony jest odczyt miernika sprzed dziesięciu miesięcy. Po naciśnięciu przycisków oraz znajdujących się z prawej strony, na wyświetlaczu zostanie wyświetlony odczyt miernika sprzed dwudziestu dwóch miesięcy. Dostępny zakres wyświetlanych wartości wynosi od l do 1 m 3 oraz od do 1 kwh. 31 Odczyt miernika sprzed jedenastu miesięcy W tym wierszu karty roboczej przedstawiony jest odczyt miernika sprzed jedenastu miesięcy. Po naciśnięciu przycisków oraz znajdujących się z prawej strony, na wyświetlaczu zostanie wyświetlony odczyt miernika sprzed dwudziestu trzech miesięcy. Dostępny zakres wyświetlanych wartości wynosi od l do 1 m 3 oraz od do 1 kwh. 32 Odczyt miernika sprzed dwunastu miesięcy W tym wierszu karty roboczej przedstawiony jest odczyt miernika sprzed dwunastu miesięcy. Po naciśnięciu przycisków oraz znajdujących się z prawej strony, na wyświetlaczu zostanie wyświetlony odczyt miernika sprzed dwudziestu czterech miesięcy. Dostępny zakres wyświetlanych wartości wynosi od l do 1 m 3 oraz od do 1 kwh. 29/72 Landis & Staefa Division Opis wierszy kart roboczych
30 33 Data odczytu Znajduje się tu data dnia, w którym urządzenie było ostatni raz odczytywane przez centralę M-bus (data centrali M-bus). 34 Czas odczytu Znajduje się tu czas w dniu, w którym urządzenie było ostatni raz odczytywane przez centralę M-bus (czas w centrali M- bus). 50 Awaria W tym wierszu karty roboczej wyświetlany jest kod błędu ( ) dla urządzenia. Dla urządzeń, w których nie wykryto błędów wyświetlany jest kod 00. Znaczenia kodów błędów można znaleźć w rozdziale 9 pt. Lista błędów. Wszystkie urządzenia są okresowo sprawdzane na obecność błędów podczas ich odpytywania zgodnie z ustawioną wartością Cykl odczytu (patrz karta robocza 4). Dla regulatorów możliwe jest także definiowanie krótszych cyki odczytu, zgodnie z ustawieniem dla wartości Cykl alarmowania. Jeżeli urządzenie nie reaguje na zapytanie o dane, centrala komunikacyjna M-bus generuje kod błędu 34 (przerwanie łączności). Dla każdego urządzenia może być wyświetlany tylko najbardziej poważny błąd. 51 Czas trwania awarii Wyświetlany tu czas trwania awarii jest wyrażony w godzinach i wskazuje czas trwania niesprawności urządzenia. 69 Maksimum Wyświetlana jest tu maksymalna wartość spośród wszystkich wartości średnich mocy lub natężenia przepływu obliczanych w czasie trwania cyklu pomiarowego w ostatnim okresie bilingowym. Dostępny zakres wyświetlanych wartości odczytów wynosi od do 1 kw oraz od l/h do 1 m 3 /h. 30/72 Landis & Staefa Division Opis wierszy kart roboczych
31 70 Data maksimum Wyświetlana jest tu data dnia, w którym wystąpiła wartość maksymalna. 87 Medium Wyświetlany jest tu rodzaj mierzonego medium: 0 = inne medium 10 = chłodzenie 1 = olej 11 = chłodzenie 2 = elektryczność 12 = ciepło 3 = gaz 13 = grzanie / chłodzenie 4 = ciepło 20 = magistrala / system 5 = para 21 = woda zimna 6 = woda ciepła 22 = ciśnienie 7 = woda 23 = przetwornik analogowo/cyfrowy 8 = jednostki kosztowe ciepła 32 = regulator 9 = sprężone powietrze 93 Taryfa 1 Wyświetlane jest tu wskazanie generowane według funkcji Taryfa 1. Dostępny zakres wyświetlanych wartości wynosi od do 1 kwh oraz od l do 1 m Taryfa 2 Wyświetlane jest tu wskazanie generowane według funkcji Taryfa 2. Dostępny zakres wyświetlanych wartości wynosi od do 1 kwh oraz od l do m 3. robocza 1 Biling 98 Uaktualnienie urządzenia magistrali M- bus Równoczesne naciśnięcie przycisków oraz znajdujących się z prawej strony i przytrzymanie ich przez dwie sekundy powoduje pobranie danych z wybranego 31/72 Landis & Staefa Division Opis wierszy kart roboczych
32 urządzenia. Po upływie dwóch sekund cyfra znajdująca się z prawej strony wyświetlacza na krótko zmienia wartość z 0 na 1, co wskazuje, że urządzenie jest odpytywane. Następnie przyciski można zwolnić. Numer urządzenia na wyświetlaczu miga do chwili, gdy w centrali komunikacyjnej M-bus dostępne będą aktualne dane z urządzenia. Po odczycie, funkcja aktualizacji danego urządzenia jest blokowana na jedną minutę, żeby zapobiec zbyt częstym odczytom. 4.2 Karta robocza 2 Diagnostyka Karta robocza 2 Diagnostyka Wszystkie wiersze karty roboczej 2 zawierają dane związane z urządzeniami. Z tego powodu zawsze należy najpierw wybrać numer odpowiedniego urządzenia. Wyświetlane dane są wartościami z ostatniego odczytu. Uaktualnienie danych można uruchomić w wierszu 98 karty roboczej, oddzielnie dla każdego urządzenia. Karta robocza 2 zawiera tylko funkcje odczytu. Nie można tu zmieniać wartości liczbowych. 01 Numer klienta W tym wierszu można odczytać numer urządzenia specyficzny dla klienta (patrz także kartę roboczą 1). Numer fabryczny jest zwykle taki sam, jak numer seryjny. Dla niektórych rodzajów urządzeń numer może być ustawiony bezpośrednio. 33 Data odczytu Znajduje się tu data dnia, w którym urządzenie (patrz też kartę roboczą 1) było ostatni raz odczytywane przez centralę M-bus (data centrali M-bus) 34 Czas odczytu 32/72 Landis & Staefa Division Opis wierszy kart roboczych
33 Znajduje się tu czas w dniu, w którym urządzenie (patrz też kartę roboczą 1) było ostatni raz odczytywane przez centralę M-bus (czas w centrali M-bus). 50 Awaria W tym wierszu karty roboczej wyświetlany jest kod błędu ( ) dla każdego urządzenia. Dla urządzeń, w których nie wykryto błędów wyświetlany jest kod 00. Znaczenia kodów błędów można znaleźć w rozdziale 9 pt. Lista błędów. Wszystkie urządzenia są okresowo sprawdzane na obecność błędów podczas okresowego ich odpytywania zgodnie z ustawioną wartością Cykl odczytu (patrz karta robocza 4). Dla regulatorów możliwe jest także definiowanie krótszych cykli odczytu, zgodnie z ustawieniem dla wartości Cykl alarmowania. Jeżeli urządzenie nie reaguje na zapytanie o dane, centrala komunikacyjna M-bus generuje kod błędu 34 (przerwanie łączności). Dla każdego urządzenia może być wyświetlany tylko najbardziej poważny błąd. 51 Czas trwania awarii Wyświetlany tu czas trwania awarii jest wyrażony w godzinach i wskazuje czas trwania niesprawności urządzenia. 52 Wersja oprogramowania Wyświetlana jest tu wersja oprogramowania używanego w urządzeniu. 54 Numer seryjny Niektóre urządzenia mają przypisywany kolejny numer fabryczny pozwalający jednoznacznie je identyfikować. Numer seryjny nie może być ustawiany. 67 Moc 33/72 Landis & Staefa Division Opis wierszy kart roboczych
34 Wskazywana jest tu aktualna wartość mocy. Dostępny zakres wyświetlanych wartości wynosi od do 1 kwh. 68 Wartość średnia Wyświetlana jest tu średnia wartość mocy lub natężenia przepływu obliczana w poprzednim przedziale pomiarowym. Dostępny zakres wyświetlanych wartości wynosi od do 1 kw oraz od l/h do 1 m 3 /h. 73 Temperatura na zasilaniu Wyświetlana jest tu temperatura na zasilaniu. Rozdzielczość jest stała i wynosi 0.1 C. 74 Temperatura na powrocie Wyświetlana jest tu temperatura na powrocie. Rozdzielczość jest stała i wynosi 0.1 C. 75 Natężenie przepływu Wyświetlana jest tu wartość aktualnego natężenia przepływu. Dostępny zakres wyświetlanych wartości wynosi od l/h do 1 m 3 /h. 82 Kod producenta Wskazywany jest tu producent urządzenia. Kody producentów są definiowane w normie EN / IEC i można je sprawdzić w odpowiedniej tabeli. 34/72 Landis & Staefa Division Opis wierszy kart roboczych
35 Wskazanie Producent Landis & Gyr Deutschland (np. WSD) Landis & Gyr Zug (np. RVD240) Landis & Staefa Elektronik (np. WSM) Landis & Staefa Produktion (np. WSF) Landis & Staefa Zug (np. RVD2...) Padmess (np. Relay PadPulsM1) SaMeCo (np. WHE21, AEW21.2) 92 Adres magistrali M-bus Wyświetlany jest tu adres pierwotny na magistrali M-bus. Wartość 000 oznacza, że dane urządzenie nie ma przypisanego adresu pierwotnego. Diagnostyka centrala komunikacyjna M-bus 98 Uaktualnienie urządzenia magistrali M- bus Równoczesne naciśnięcie przycisków oraz znajdujących się z prawej strony i przytrzymanie ich przez dwie sekundy powoduje pobranie danych z wybranego urządzenia. Po upływie dwóch sekund cyfra znajdująca się z prawej strony wyświetlacza na krótko zmienia wartość z 0 na 1, co wskazuje, że urządzenie jest odpytywane. Następnie przyciski można zwolnić. Numer urządzenia na wyświetlaczu miga do chwili, gdy w centrali komunikacyjnej M-bus dostępne będą aktualne dane z urządzenia. Po odczycie, funkcja aktualizacji danego urządzenia jest blokowana na jedną minutę, żeby zapobiec zbyt częstym odczytom. 35/72 Landis & Staefa Division Opis wierszy kart roboczych
36 4.3 Karta robocza 3 Centrala komunikacyjna M-bus Karta robocza 3 zawiera dane związane z centralą komunikacyją M-bus. Na tej karcie nie wybiera się numeru urządzenia. Karta robocza 3 zawiera tylko funkcje odczytu. Nie można tu zmieniać żadnych wartości liczbowych. 01 Numer instalacji Może być tu wyświetlany numer instalacji. 04 Godziny pracy W tym wierszu karty roboczej przedstawiana jest liczba godzin pracy centrali komunikacyjnej M-bus. Pobierana jest liczba godzin pracy, podczas których na centrali komunikacyjnej M-bus występowało napięcie robocze 24 V AC. 05 Data Wyświetlana jest tu bieżąca data w centrali komunikacyjnej M-bus. 06 Dzień tygodnia / godzina dnia Wyświetlane są następujące informacje: Dzień tygodnia: od 1 = poniedziałek do 7 = niedziela Bieżący czas w centrali komunikacyjnej M-bus 18 Synchronizacja zegara Można tu sprawdzić typ aktywnej synchronizacji dla zegara centrali komunikacyjnej M-bus: 0 = zegar pracuje zgodnie z zegarem kwarcowym 1 = zegar jest synchronizowany wg częstotliwości sieci 36/72 Landis & Staefa Division Opis wierszy kart roboczych
37 43 Pojemność karty pamięci Karta robocza 3 Diagnostyka centrala komunikacyjna M-bus Dane związane ze zużyciem energii można zapisać na karcie pamięci po naciśnięciu odpowiedniego przycisku. Jeżeli karta jest umieszczona w centrali M-bus, to w tym wierszu wyświetlane są następujące informacje o karcie pamięci: Pierwsze cztery cyfry wskazują maksymalną pojemność pamięci, wyrażoną w KB Cyfry wskazują wolną przestrzeń pamięci, wyrażoną w KB Dla przykładu: wartość oznacza, że z całkowitej pojemności pamięci równej 128 KB pozostało dostępnej pamięci 85 KB. Jeżeli na wyświetlaczu pojawią się kreski oznacza to, że w centrali komunikacyjnej M-bus nie ma włożonej karty pamięci. Jeżeli karta pamięci jest chroniona przed zapisem, wyświetlona będzie np. wartość: Oznacza to, że nie ma już wolnej pamięci, a więc karta pamięci nie może przyjąć już żadnych danych. 47 Liczba urządzeń magistrali M-bus Znajduje się tu wskazanie całkowitej liczby urządzeń podłączonych do centrali komunikacyjnej M-bus. Termin urządzenie podłączone oznacza, że centrala komunikacyjna M-bus była w stanie wyszukać dane urządzenie podczas początkowego ustawiania instalacji. Liczba ta miga podczas uruchomienia instalacji, co oznacza, że aktualnie trwa wyszukiwanie urządzeń. Migająca liczba przedstawia liczbę urządzeń, które centrala komunikacyjna M-bus już umieściła na swojej liście. 48 Funkcja portu PC W tym wierszu można określić typ urządzenia podłączonego do portu RS-232: 0 = brak urządzenia 2 = lokalny PC bez alarmów 1 = modem 3 = lokalny PC z alarmami 37/72 Landis & Staefa Division Opis wierszy kart roboczych
38 W przypadku bezpośredniej komunikacji z programem ACS10, służącym do odczytu danych, niezbędne jest ustawienie wartości równej 2; nowe pakiety oprogramowania (np. ACS110, ACS111, ACS900, ACS910) wymagają ustawienia wartości równej Awaria W tym wierszu karty roboczej wyświetlany jest kod błędu ( ) w przypadku wystąpienia awarii w centrali komunikacyjnej M-bus. Jeżeli w centrali nie wykryto błędów wyświetlany jest kod 00. Znaczenia kodów błędów można znaleźć w rozdziale 9 pt. Lista błędów. Jeżeli w t ym samym czasie pojawi się kilka błędów wyświetlany jest tylko najpoważniejszy błąd. Po usunięciu tego błędu wyświetlany jest drugi najbardziej poważny błąd, itd. Jeżeli nie ma już błędów ponownie pojawia się kod Wersja oprogramowania W tym wierszu karty roboczej wyświetlana jest wersja oprogramowania centrali komunikacyjnej M-bus. 54 Numer seryjny Centrala komunikacyjna M-bus ma przydzielany kolejny numer fabryczny, umożliwiający jednoznaczną identyfikację urządzenia. Numer ten może być wyświetlany w tym wierszu karty roboczej. 96 Cykl alarmowy Cykl alarmowy określa odstęp czasu między kolejnymi zapytaniami do sterowaników o przesłanie informacji stanu: 0 Regulatory są odpytywane zgodnie z ustawionym cyklemem odczytu Regulatory są odpytywane co minut, jeżeli wybrany cykl alarmowy jest krótszy od cyklu odczytu 38/72 Landis & Staefa Division Opis wierszy kart roboczych
39 97 Cykl odczytu Karta robocza 3 Diagnostyka centrala komunik. M-bus Karta robocza nr 4 Uruchomienie / serws W tym wierszu wyświetlany jest wybrany rodzaj odczytu i cykl odczytu. 0 = odczyt ręczny; odczyt musi być uruchamiany ręcznie 1 = raz na godzinę; odczyt jest wykonywany co pełną godzinę 2 = raz dziennie; odczyt jest wykonywany godz. 3 = raz na tydzień; odczyt jest wykonywany w każdy poniedziałek o godz. 4 = raz na miesiąc; odczyt jest wykonywany pierwszego dnia miesiąca o godz. Cykl odczytu zależy od rodzaju aplikacji i typu miernika. Uwaga: Jeżeli do magistrali M-bus podłączone są urządzenia z zasilaniem bateryjnym, to cykl odczytu musi być odpowiednio dobrany. W normalnych okolicznościach cykl odczytu musi być wówczas ograniczony do jednego odczytu dziennie. Patrz odpowiednie dane techniczne produktu. 4.4 Karta robocza 4 Uruchomienie / serwis Karta robocza 4 zawiera dane związane z centralą komunikacyjną i sytemem M-bus. Na tej karcie nie ma możliwości wyboru numeru urządzenia. Karta robocza 4 zawiera wyłącznie funkcje ustawiania. Zmieniane tu dane odnoszą się do systemu. Zmiany danych na karcie roboczej 4 powinny być wykonywane wyłącznie przez upoważniony personel. 01 Numer instalacji Wprowadzona wartość domyślna: Pierwsze ustawienie użytkownika: Drugie ustawienie użytkownika: Trzecie ustawienie użytkownika: /72 Landis & Staefa Division Opis wierszy kart roboczych
40 Można tu wyświetlać i zmieniać numer instalacji. 05 Data Wprowadza się tu bieżącą datę w następującym formacie: 2 cyfry do określenia dnia miesiąca ( ) 2 cyfry do określenia miesiąca ( ) 4 cyfry do określenia roku ( ) Data musi być wprowadzana w takiej kolejności. 06 Dzień tygodnia / czas Wprowadza się tu bieżący dzień tygodnia i aktualny czas dnia w następującym formacie: 1 cyfra do określenia dnia tygodnia (od 1 = poniedziałek do 7 = niedziela) 2 cyfry do określenia godziny ( ) 2 cyfry do określenia minut ( ) Dzień tygodnia i czas dnia muszą być wprowadzone w takiej kolejności. 17 Czas letni Wprowadzona wartość domyślna: Pierwsze ustawienie użytkownika: Drugie ustawienie użytkownika: Trzecie ustawienie użytkownika: 1 Wybiera się tu funkcję Automatyczne przełączanie: czas letni / czas zimowy. Obowiązujące daty przełączania można obejrzeć w wierszach 19 i 20 karty roboczej. Znaczenie liczb jest następujące: 0 = ręczne (lub brak) przełączanie lato / zima 1 = automatyczne przełączanie lato / zima 18 Synchronizacja zegara Wprowadzona wartość domyślna: Pierwsze ustawienie użytkownika: Drugie ustawienie użytkownika: Trzecie ustawienie użytkownika: 1 40/72 Landis & Staefa Division Opis wierszy kart roboczych
41 Wybiera się tu rodzaj synchronizacji zegara dla centrali komunikacyjnej M-bus: 0 = zegar pracuje zgodnie z zegarem kwarcowym 1 = zegar jest synchronizowany zgodnie z częstotliwością sieci 50 Hz 2 = zegar jest synchronizowany wg częstotliwości sieci 60 Hz Centrala komunikacyjna M-bus jest wyposażona w zegar synchronizowany wg częstotliwości sieci 50 Hz (w przypadku awarii zasilania używany jest zegar kwarcowy). Takie ustawienie jest zalecane dla Europy Zachodniej. W przypadku niestabilnych sieci niskonapięciowych zaleca się stosowanie synchronizacji wg zegara kwarcowego. Po wybraniu ustawienia równego 0, z prawej strony wyświetlacza pojawia się dodatkowa liczba. Zmieniając tę liczbę można skorygować niedokładności zegara w skali roku, jeżeli takie mają miejsce (spoodowane np. wahaniami temperatury otoczenia w miejscu zainstalowania). Niedokładności zegara w skali roku mogą być korygowane w zakresie minut. Przykład korekcji: Jeżeli w skali roku zegar śpieszy się 5 minut, trzeba wprowadzić wartość równą Początek czasu letniego Wprowadzona wartość domyślna: Pierwsze ustawienie użytkownika: Drugie ustawienie użytkownika: Trzecie ustawienie użytkownika: Wprowadza się tu najwcześniejszą możliwą datę dnia (dzień i miesiąc), w którym może nastąpić przełączenie z czasu zimowego na letni. Przełączanie odbywa się w pierwszą niedzielę (o godzinie 03.00) następującą po tej dacie. Fabrycznie przełączanie odbywa się w ostatnią niedzielę marca, co wymaga ustawienia wartości Początek czasu zimowego 41/72 Landis & Staefa Division Opis wierszy kart roboczych
42 Wprowadzona wartość domyślna: Pierwsze ustawienie użytkownika: Drugie ustawienie użytkownika: Trzecie ustawienie użytkownika: Wprowadza się tu najwcześniejszą możliwą datę dnia (dzień i miesiąc), w którym może nastąpić przełączenie z czasu letniego na zimowy. Przełączanie odbywa się w pierwszą niedzielę (o godzinie 02.00) następującą po tej dacie. Fabrycznie przełączenie odbywa się w ostatnią niedzielę października, co wymaga ustawienia wartości Liczba urządzeń M-bus / skanowanie Usunięcie danych W tym wierszu trzeba wprowadzić liczbę podłączonych urządzeń. Po wprowadzeniu wartości centrala M-bus uruchamia wyszukiwanie wykonując skanowanie wszystkich możliwych adresów magistrali M-bus. Jeżeli urządzenie odpowiada, centrala komunikacyjna M-bus włącza je na swoją listę urządzeń, gdzie jest wymieniane jako urządzenie aktywne. Dopiero wtedy moożna połączyć się z danym urządzeniem. Przed uruchomieniem przebiegu wyszukiwania centrala komunikacyjna M-bus odczekuje około 5 sekund. Następnie uruchamiane jest wyszukiwanie urządzeń według specjalnej procedury. Czas trwania przebiegu wyszukiwania determinują następujące czynniki: Rodzaj adresowania magistrali M-bus (pierwotne, wtórne) Liczba i poziom szybkości transmisji M-bus w systemie Dystrybucja adresów M-bus w systemie Zachowanie się urządzeń (czasy odpowiedzi, procedury dostępu, ilość danych) Jeżeli definiowane jest urządzenie z różnymi szybkościami transmisji lub różnymi rodzajami adresowania magistrali M- bus, na listę urządzeń będzie wprowadzona tylko jedna pozycja. Centrala komunikacyjna M-bus zawsze obsługuje dane urządzenie przy największej możliwej szybkości transmisji oraz, jeżeli jest to możliwe, po adresie pierwotnym. Wskazówki dotyczące skrócenia przebiegu wyszukiwania : 42/72 Landis & Staefa Division Opis wierszy kart roboczych
43 Rodzaje adresowania i rodzaje szybkości transmisji w systemie można ograniczyć w wierszu 95 karty roboczej (parametry M-bus) W przypadku adresowania pierwotnego zaleca się przydzielanie adresów pierwotnych począwszy od adresu 1 bez pozostawiania odstępów (przerw) między kolejnymi adresami Na karcie roboczej 3 można sprawdzić, ile urządzeń centrala komunikacyjna M-bus umieściła dotychczas na liście urządzeń. Liczba w wierszu 47 karty roboczej 3 miga aż do chwili zakończenia przebiegu wyszukiwania. Ta migająca liczba wskazuje liczbę urządzeń, które zostały do danej chwili wyszukane przez centralę komunikacyjną M-bus. Jeżeli liczba ustawionych urządzeń nie jest zgodna z liczbą urządzeń, które centrala komunikacyjna M-bus wciągnęła na swoją listę, wygenerowany będzie komunikat błędu (kod błędu 92). Uwaga: Centrala komunikacyjna M-bus przerywa proces wyszukiwania, jeżeli ustawiona liczba urządzeń jest zgodna z liczbą urządzeń wykrytych. Jeżeli ustawiona liczba urządzeń jest za mała, to centrala komunikacyjna M-bus zakończy wyszukiwanie przed czasem. Oznacza to, że pozostałe urządzenia nie zostaną wykryte, a więc nie będą mogły być odpytywane. Jeżeli już na samym początku ustawiona liczba urządzeń jest zgodna z liczbą urządzeń wykrytych, proces wyszukiwania nie zostanie uruchomiony. Po zakończeniu przebiegu wyszukiwania dane wszystkich urządzeń są natychmiast dostępne, bez względu na ustawiony cykl odczytu. Usunięcie danych z centrali komunikacyjnej Ostrzeżenie: użycie opisanej tu funkcji spowoduje wyczyszczenie listy urządzeń i wszystkich danych urządzeń przechowywanych w centrali komunikacyjnej M-bus! Jednakże dane zapisane na karcie pamięci nie zostaną usunięte. 43/72 Landis & Staefa Division Opis wierszy kart roboczych
44 Równoczesne naciśnięcie przycisków oraz znajdujących się z prawej strony spowoduje, że po około dwóch sekundach na wyświetlaczu pojawi się linia przerywana (---), a po następnych dwóch sekundach wartość 000. Lista urządzeń będzie usunięta. 48 Wybór portu PC Wprowadzona wartość domyślna: Pierwsze ustawienie użytkownika: Drugie ustawienie użytkownika: Trzecie ustawienie użytkownika: 3 Karta robocza 4 Uruchomienie / serwis Ustawia się tu parametry dla portu RS-232 centrali komunikacyjnej M-bus: 1 = modem 2 = lokalny PC bez alarmów 3 = lokalny PC z alarmami Komunikacja przez modem jest możliwa dopiero po wykonaniu w PC niezbędnych ustawień dla centrali komunikacyjnej M-bus. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w rozdziale 7 pt. Komunikacja przez PC. W przypadku bezpośredniej komunikacji z programem ACS10, służącym do odczytu danych, niezbędne jest ustawienie wartości równej 2; pozostałe pakiety oprogramowania (np. ACS110, ACS111, ACS900, ACS910) wymagają ustawienia wartości równej Parametry M-bus Wprowadzona wartość domyślna: Pierwsze ustawienie użytkownika: Drugie ustawienie użytkownika: Trzecie ustawienie użytkownika: /72 Landis & Staefa Division Opis wierszy kart roboczych
OZW10 centrala komunikacyjna M-Bus
OZW10 centrala komunikacyjna M-Bus Instrukcja obsługi Edition 3.0 SW - Wersja 3.0 74 319 0277 0 CE1U5362pl 22.10.2001 Siemens Building Technologies HVAC Products 2/64 HVAC Products 22.10.2001 Spis treści
System M-Bus. Siemens Building Technologies HVAC Products. Podstawy systemu
5 361 System Podstawy systemu Karta zawiera podstawowe informacje o systemie, m.in. przegląd stosowanych urządzeń, informacje dotyczące projektowania i eksploatacji systemu. System służy do zdalnej obsługi,
Centrala M-bus. Siemens Building Technologies HVAC Products
5 362 Centrala M-bus OZW10 Centrala M-bus stosowana jest do odczytywania, zdalnej obsługi i monitorowania urządzeń pomiarowych i regulatorów podłączonych do magistrali M-bus zgodnej z normą EN 1434-3.
Siemens Building Technologies HVAC Products
6 Centrala M-bus OZW Centrala M-bus stosowana jest do odczytywania, zdalnej obsługi i monitorowania maksymalnie urządzeń pomiarowych i regulatorów podłączonych do magistrali M-bus zgodnej z normą EN- Zastosowanie
Centrala komunikacyjna OCI600 U2529P. Instrukcja obsługi. Wydanie: 1.0. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division
U2529P Centrala komunikacyjna OCI600 Instrukcja obsługi Wydanie: 1.0 74 319 0001 0a 01.02.1999 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division Siemens Building Technologies AG Landis & Staefa Division
Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:
Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.
DTR.BPA..01. Manometr cyfrowy BPA. Wydanie LS 15/01
Manometr cyfrowy BPA Wydanie LS 15/01 SPIS TREŚCI DTR.BPA..01 1. Ustawienie manometru w tryb pomiaru...3 1.1 Wyłączenie manometru...3 1.2 Komunikaty...3 1.3 Ustawienie kontrastu wyświetlacza...3 2. Oprogramowanie
Instrukcja użytkowania oprogramowania SZOB LITE
Instrukcja użytkowania oprogramowania SZOB LITE wersja 2.0/15 Spis treści: 1. Instalacja oprogramowania... 3 2. Podłączenie licznika do komputera lub sieci... 3 3. Uruchomienie oprogramowania... 3 4. Konfiguracja
1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB
1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 OBSZAR WIDOKU POCZĄTKOWEGO 1.2 WYMIARY PANELU 1.3 DEFINICJA PRZYCISKÓW 1.4 NORMALNA PRACA Przytrzymaj włącz/wyłącz aby uruchomić wyświetlacz. Po włączeniu
3. Sieć PLAN. 3.1 Adresowanie płyt głównych regulatora pco
3. Sieć PLAN Wszystkie urządzenia podłączone do sieci plan są identyfikowane za pomocą swoich adresów. Ponieważ terminale użytkownika i płyty główne pco wykorzystują ten sam rodzaj adresów, nie mogą posiadać
Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed
Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00113984 Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C Strona 1 z 9 Dziękujemy za zakup stacji pogodowej. Produkt został wykonany z najwyższa starannością.
RXT20.1. Use. Zamawianie. Konstrukcja mechaniczna. DESIGO RX Terminal serwisowy
3 851 DESIGO RX Terminal serwisowy RXT20.1 Ręczny terminal serwisowy z wbudowanym przewodem Wyświetlanie stanu sterownika i zadajnika Zdalne sterowanie przyciskami serwisowymi sterownika DESIGO RX Wyświetlanie
MIERNIK T-SCALE BWS 1
MIERNIK T-SCALE BWS 1 2 Spis treści 1. WSTĘP... 4 2. OPIS KLAWIATURY... 4 3. PODSTAWOWE OPERACJE... 5 Zerowanie... 5 Tarowanie... 5 Ważenie przedmiotu... 5 4. WAŻENIE KONTROLNE... 6 Ustawianie limitów...
ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright
RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania
Zadajnik do regulatorów Synco 700
1 633 Zadajnik do regulatorów Synco 700 Do magistrali Konnex QAW740 Wielofunkcyjny zadajnik do zdalnego sterowania regulatorów Synco 700 Zastosowanie Zastosowanie Przeznaczenie Zadajnik do stosowania z
Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1
Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1 Do urządzenia DEC-1 dołączone jest oprogramowanie umożliwiające konfigurację urządzenia, rejestrację zdarzeń oraz wizualizację pracy urządzenia oraz poszczególnych
Zegar ścienny cyfrowy DCF
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny cyfrowy DCF Nr produktu 672320 Strona 1 z 6 Dane techniczne: - Zegar sterowany przez radio - Ręczne ustawienie czasu - Ustawienie strefy czasowej w trybie: -12/+12 - Funkcja
Wyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku
Licznik prędkości LP100 rev. 2.48
Licznik prędkości LP100 rev. 2.48 Instrukcja obsługi programu PPH WObit mgr inż. Witold Ober 61-474 Poznań, ul. Gruszkowa 4 tel.061/8350-620, -800 fax. 061/8350704 e-mail: wobit@wobit.com.pl Instrukcja
Licznik rewersyjny MD100 rev. 2.48
Licznik rewersyjny MD100 rev. 2.48 Instrukcja obsługi programu PPH WObit mgr inż. Witold Ober 61-474 Poznań, ul. Gruszkowa 4 tel.061/8350-620, -800 fax. 061/8350704 e-mail: wobit@wobit.com.pl Instrukcja
Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A.
Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A. Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Usługowe "E L E K T R O N". ul. Dolina Zielona 46 a 65-154 Zielona Góra Tel/fax.: (
KERN DBS-A01 Wersja /2013 PL
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi zestawu do kalibracji temperatury
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO Kompletny panel kontrolny składa się z przenośnego monitora, 3 baterii, stojaka oraz nadajnika (płytki). 1. INSTALACJA PRZENOŚNEGO PANELU
Interfejs analogowy LDN-...-AN
Batorego 18 sem@sem.pl 22 825 88 52 02-591 Warszawa www.sem.pl 22 825 84 51 Interfejs analogowy do wyświetlaczy cyfrowych LDN-...-AN zakresy pomiarowe: 0-10V; 0-20mA (4-20mA) Załącznik do instrukcji obsługi
Instrukcja obsługi SafeIT - modułu zdalnego sterowania do sterowników kotłów CO firmy Foster v1.0
Instrukcja obsługi SafeIT - modułu zdalnego sterowania do sterowników kotłów CO firmy Foster v1.0 Wersja z dnia: 2017-08-21 Spis treści Opis... 3 1. Zasady bezpieczeństwa... 3 Instalacja... 3 Użytkowanie...
1. Wyświetlacz Symbol sygnalizujący konieczność wymiany baterii (tylko przy zasilaniu bateryjnym) Tryb pracy Ekonomiczny. Wyjście.
Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi: RDE100.1DHW MR6 - pomieszczeniowy regulator z niezależnym sterowaniem RDE100.1DHW pomieszczeniowy regulator c.w.u. z niezależnym które w łatwy sterowaniem sposób
Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 396350 Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic 5005-0105 Strona 1 z 7 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy bardzo za zakup jednego z naszych produktów.
A. Korzystanie z panelu sterowania
A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3
ADVANCE ELECTRONIC. Instrukcja obsługi aplikacji. Modbus konfigurator. Modbus konfigurator. wersja 1.1
Instrukcja obsługi aplikacji 1 1./ instalacja aplikacji. Aplikacja służy do zarządzania, konfigurowania i testowania modułów firmy Advance Electronic wyposażonych w RS485 pracujących w trybie half-duplex.
Instrukcja użytkownika
SAUTER GmbH Schmiechastr. 147-151, D-72458 Albstadt Tel: +49 (0) 7431 938 666 irmi.russo@sauter.eu www.sauter.eu Instrukcja użytkownika Ultradźwiękowy grubościomierz Sauter TD 225-0.1 US Spis treści: 1.
ATS1170 Stacja zazbrajania dla jednych drzwi Instrukcja programowania
ATS1170 Stacja zazbrajania dla jednych drzwi Instrukcja programowania Wersja 2.0 Aritech jest częścią firmy Interlogix. 2001 Interlogix B.V. Wszystkie prawa zastrzeżone. Firma Interlogix B.V. udziela prawa
Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2)
Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) TERMOSTAT - Nastawa Nastawa temperatury Uwaga: Wybrana nastawa temperatury może zawierać się tylko w
Programator Kart Master - klient
Programator Kart Master - klient Kraków 2002.11.27 SPIS TREŚCI 1 WSTĘP... 2 2 ROZPOCZĘCIE PRACY Z PROGRAMEM... 3 3 ZMIANA KLUCZA DOSTĘPU.... 4 4 GENEROWANIE KART UŻYTKOWNIKÓW... 5 1 1 Wstęp Programator
INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600
INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600 PODSUMOWANIE FUNKCJI Funkcje przedstawione są poniżej. PEŁNE POLE WIDZENIA NORMALNE POLE WIDZENIA Po włączeniu wyświetlacza, wyświetlają się wskaźniki taki jak
IMP Tester v 1.1. Dokumentacja Techniczno Ruchowa
EL-TEC Sp. z o.o. ul. Wierzbowa 46/48 93-133 Łódź tel: +48 42 678 38 82 fax: +48 42 678 14 60 e-mail: info@el-tec.com.pl http://www.el-tec.com.pl IMP Tester v 1.1 Dokumentacja Techniczno Ruchowa Spis treści:
Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA
Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna
CYFROWY STOPER KWARCOWY Z POMIAREM MIĘDZYCZASÓW I CZASÓW OKRĄŻEŃ ORAZ Z FUNKCJĄ POMIARU POCIĄGNIĘĆ / CZĘSTOTLIWOŚCI
3X-100M CYFROWY STOPER KWARCOWY Z POMIAREM MIĘDZYCZASÓW I CZASÓW OKRĄŻEŃ ORAZ Z FUNKCJĄ POMIARU POCIĄGNIĘĆ / CZĘSTOTLIWOŚCI WYŁĄCZNIE DLA UŻYTKOWNIKÓW W STANIE KALIFORNIA Niniejsze ostrzeżenie o użytym
ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis Widok panelu przedniego wraz z zaznaczonymi funkcjami: 1 5 2 3 4 1. Wyświetlacz 2. Przycisk edycji/wyjścia wyświetlanych parametrów. 3. Przycisk
CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości
CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Opis Honeywell CM707 to programowalny termostat pokojowy przeznaczony do sterowania ogrzewaniem w taki sposób, aby utrzymywać komfortową temperaturę, gdy domownicy są w mieszkaniu,
SZOB LITE. wersja 2.1/16
Instrukcja użytkowania oprogramowania SZOB LITE wersja 2.1/16 Spis treści: 1. Instalacja oprogramowania... 3 2. Podłączenie licznika do komputera lub sieci... 3 3. Uruchomienie oprogramowania... 3 4. Konfiguracja
1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB
1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 WIZUALIZACJA WYŚWIETLACZA ORAZ OPIS PANELU STERUJĄCEGO 1.2 WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE WYŚWIETLACZA Aby włączyć lub wyłączyć LCD należy nacisnąć i przytrzymać
Centrala komunikacyjna
2 529 Centrala komunikacyjna OCI600 Do komunikacji między stacją operatorską PC i instalacją grzewczą Zastosowanie Centrala komunikacyjna stosowana jest w instalacjach grzewczych, które wyposażone są w
Ri-Co informacje techniczne
Ri-Co informacje techniczne DIODA sygnalizacyjna WEJŚCIA sygnałowe 3-24VAC/DC ZŁĄCZE diagnostyczne WYJŚCIA Sterujące 20mA ZASILANIE 12-24 VAC/DC Ri-Co podłączenie Sterownik należy podłączyć do napędu zgodnie
Monitor aktywności fizycznej Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Monitor aktywności fizycznej Nr produktu 0001168654 Strona 1 z 14 Instrukcja obsługi Wprowadzenie Bardzo dziękujemy, że zdecydowałeś się na zakup monitora aktywności fizycznej z funkcją
WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo
WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo Proszę uważnie przeczytać instrukcję i zachować ją na przyszłość. ROZPOCZĘCIE PRACY Przed użyciem konsoli głównej i nadajnika: 1. Zdejmij pokrywę baterii
Sterownik czasowy. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Nr produktu 001312529 Strona 1 z 11 Instrukcja obsługi sterownika czasowego "podtynkowego" Model: EFP700ET A. Działanie 1. 20 programów na dzień, 15 możliwości ustawiania
H/LN Energy display. Instrukcja instalacji.
H/LN4710-0 672 05-64171 Energy display www.homesystems-legrandgroup.com Spis treści Ogólny opis 4 Ikony i przyciski 4 Konfiguracja 5 Uruchomienie 6 Wskazania wyświetlacza 6 Komunikat o błędzie 7 Samouczenie
Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne Nr produktu 352353 Strona 1 z 13 Radio kuchenne DAB2035 PLL 1. Ogólny opis - Pasmo DAB + / FM - Zapewniona nazwa stacji radiowej
MODBUS RTU wersja M1.14 protokół komunikacyjny wyświetlaczy LDN
MODBUS RTU wersja M1.14 protokół komunikacyjny do wyświetlaczy SEM 04.2010 Str. 1/5 MODBUS RTU wersja M1.14 protokół komunikacyjny wyświetlaczy LDN W wyświetlaczach LDN protokół MODBUS RTU wykorzystywany
INSTRUKCJA OBSŁUGI TACHOTERMINAL PRO. Firmware 2.00.191
INSTRUKCJA OBSŁUGI TACHOTERMINAL PRO Firmware 2.00.191 Akcesoria w opakowaniu kabel miniusb - USB (długość 1,8 m) wymienna karta pamięci 2GB (w gnieździe kart pamięci) program TTConfigurator (na karcie
Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400
Instalacja i obsługa CR10H Instrukcja EMS 2 6 720 647 292-00.3O Działa tylko z HPC400 Informacje o produkcie 1 Informacje oprodukcie Modułu zdalnego sterowania CR10H można używać tylko wpołączeniu z nadrzędnym
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń
Oprogramowanie do obsługi instalacji grzewczo-wentylacyjnych
5 647 Oprogramowanie do obsługi instalacji grzewczo-wentylacyjnych ACS741 Oprogramowanie operacyjne oraz do obsługi alarmów dla standardowych systemów z centralami komunikacyjnymi OCI600, OCI611, OZW10
Wszechstronny przelicznik ciepła dla dużych instalacji ciepłowniczych. Przelicznik ciepła SVM F3 Instrukcja obsługi
Wszechstronny przelicznik ciepła dla dużych instalacji ciepłowniczych Przelicznik ciepła SVM F3 Instrukcja obsługi 1. Instalacja 3 1.1 Dostawa 3 1.2 Połączenia 3 1.3 Montaż 4 1.4 Test 4 2. Praca 5 2.1
Oprogramowanie do obsługi instalacji grzewczo-wentylacyjnych
5 644 Oprogramowanie do obsługi instalacji grzewczo-wentylacyjnych ACS713 Oprogramowanie operacyjne oraz do obsługi alarmów dla standardowych systemów z centralami komunikacyjnymi OCI600, OCI611, OZW10
Assembly. Connection MIL 72 D250 MIL 72 D150 MIL 72A D150 MIL 72E D150 FMD 150
49 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Podłączenie oraz montaż urządzeń elektrycznych może wykonać wyłącznie wykwalifikowany elektryk. Przeprowadzanie modyfikacji oraz zmian w urządzeniu skutkuje wygaśnięciem
INSTRUKCJA OBSŁUGI PROGRAMATOR TYGODNIOWY TIMER MODULE
INSTRUKCJA OBSŁUGI ROGRAMATOR TYGODNIOWY TIMER MODULE SIS TREŚCI 1. WROWADZENIE 01 2. BEZIECZEŃSTWO 01 3. FUNKCJONOWANIE 01 4. BUDOWA 02 OGÓLNE 02 RYSUNEK 02 MONTAŻ 02 SCHEMAT ELEKTRYCZNY 04 4.1 OŁĄCZENIE
Rejestratory Sił, Naprężeń.
JAS Projektowanie Systemów Komputerowych Rejestratory Sił, Naprężeń. 2012-01-04 2 Zawartość Typy rejestratorów.... 4 Tryby pracy.... 4 Obsługa programu.... 5 Menu główne programu.... 7 Pliki.... 7 Typ
Panel obsługi do systemów zarządzania palnikami, czujników płomienia i sterowników palników
AZL21 AZL23 AZL2 anel obsługi do systemów zarządzania palnikami, czujników płomienia i sterowników palników odręcznik użytkownika AZL2 i niniejszy podręcznik użytkownika są przeznaczone dla producentów
INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII PRĄDOWEJ
Towarzystwo Produkcyjno Handlowe Spółka z o.o. 05-462 Wiązowna, ul. Turystyczna 4 Tel. (22) 6156356, 6152570 Fax.(22) 6157078 http://www.peltron.pl e-mail: peltron@home.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII
z podłączeniem do magistrali P-bus
8 917 UNIGYR Wskaźnik stanów z podłączeniem do magistrali P-bus PHM1.36TL Funkcje wskaźnika stanów: możliwość dołączenia do magistrali P-bus wskazania maksymalnie 24 stanów zdalne sterowanie maksymalnie
WEJŚCIE W TRYB PROGRAMOWANIA
WEJŚCIE W TRYB PROGRAMOWANIA Należy wcisnąć przycisk PROGR a następnie kod serwisowy 8 7 1 0 2 1. Pomiędzy kolejnymi wciśnięciami nie może upłynąć czas dłuższy niż 5s. Na wyświetlaczu pojawią się dwa myślniki
Zegar tygodniowy sterowanie przewodowe
Zegar tygodniowy sterowanie przewodowe Tryby programowania : Automatyczny 1 Automatyczny 2 Obecny czas i dzień Dni tygodnia Mo = Monday (Poniedziałek) Di = Tuesday (Wtorek) Mi = Wednesday (Środa) Do =
Krokomierz z czujnikiem 3D, Oregon Scientific PE-200, zintegrowany zegar, kalendarz
INSTRUKCJA OBSŁUGI Krokomierz z czujnikiem 3D, Oregon Scientific PE-200, zintegrowany zegar, kalendarz Nr produktu 674117 Strona 1 z 10 Wprowadzenie Dziękujemy za wybór krokomierza Oregon Scientific Slimfit
LICZNIK MMC-11 INSTRUKCJA OBSŁUGI
LICZNIK MMC-11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. OPIS OGÓLNY Licznik służy do zliczania liczby cykli form wtryskowych, wykrojników, tłoczników bądź innych urządzeń wykonujących cykliczne operacje. Opis elementów:
Panel sterowania TEKNA TCK
Panel sterowania TEKNA TCK Umożliwia dostęp do menu programowania Jeśli zostanie wciśnięty w trakcie fazy pompowania, na ekranie zostaną cyklicznie wyświetlane wartości wcześniej zaprogramowane; Gdy zostanie
Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania
WY SWIETLACZ BAFANG LCD C961 OPIS FUNKCJI I DZIAŁANIA PRZYCISKÓW STEROWNIKA FUNKCJE Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania Ustawienia trybu jazdy i poziomu
Instrukcja obsługi. Regulator ciepłowniczy RVL472
Instrukcja obsługi Regulator ciepłowniczy RVL472 Przegląd, wyświetlacz i symbole... 2 Przycisk Info... 5 Tryby pracy... 6 Włączanie ogrzewania... 7 Przygotowanie c.w.u.... 8 Niewłaściwa temperatura w pomieszczeniu...
Wyświetlacz funkcyjny C600E
Wyświetlacz funkcyjny C600E Szanowny Użytkowniku, Aby zapewnić lepszą wydajność Państwa roweru elektrycznego, przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcją produktu C600E-USB. Wszystkie szczegóły,
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO Ustawienie czasu 1. Wyciągnij koronkę do pozycji 2. 2. Obracaj koronkę w prawo lub w lewo tak aby odpowiadała wybranym przez Ciebie preferencjom. 3. Przywróć koronkę
Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i
Elektryczny czujnik dymu z wiązką podczerwieni. Informacje dodatkowe
Elektryczny czujnik dymu z wiązką podczerwieni Informacje dodatkowe PL 1. Okablowanie wielostrefowe Gdy w jednej strefie konwencjonalnej centrali pożarowej (FCP, Fire Control Panel) jest używany więcej
Regulator z modulacją CX51
Regulator z modulacją CX51 WŁAŚCIWOŚCI Regulator obsługuje kocioł utrzymując temperatury komfortu w domu w okresach ustawionych przez użytkownika. W pozostałych okresach również przyczynia się do oszczędzania
PolluStat. Ciepłomierz kompaktowy do pomiaru energii cieplnej i chłodu. Zastosowanie
PolluStat Ciepłomierz kompaktowy do pomiaru energii cieplnej i chłodu Zastosowanie Kompaktowy ciepłomierz ultradźwiękowy PolluStat służy do pomiaru energii cieplnej lub chłodniczej. Precyzyjny przetwornik
OPTIMA PC v2.2.1. Program konfiguracyjny dla cyfrowych paneli domofonowy serii OPTIMA 255 2011 ELFON. Instrukcja obsługi. Rev 1
OPTIMA PC v2.2.1 Program konfiguracyjny dla cyfrowych paneli domofonowy serii OPTIMA 255 Instrukcja obsługi Rev 1 2011 ELFON Wprowadzenie OPTIMA PC jest programem, który w wygodny sposób umożliwia konfigurację
Wilo-Digital timer Ed.01/
Wilo-Digital timer GB Operating Manual FIN Käyttöohje S Bruksanvisning PL Instrukcja obsługi N Bruksanvisning H Kezelési útmutató DK Betjeningsvejledning 4 148 573 Ed.01/ 2010-04 GB S N DK FIN PL H Operating
Higrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Higrometr Testo 623, 0 100 %RH, -10 do +60 C Nr produktu 101136 Strona 1 z 9 1 Opis produktu 1.1. Przegląd 1. Klawiatura Klawisz Funkcja Wyświetl wartość maks. Wyświetl wartość min.
Zegarek Kwarcowy Braun BN0087WHSLMHG, sterowany radiowo, 42 x 11,5 mm, 5 ATM
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672822 Zegarek Kwarcowy Braun 66516- BN0087WHSLMHG, sterowany radiowo, 42 x 11,5 mm, 5 ATM Strona 1 z 5 (I) Funkcje przycisków: Przycisk A wynik odbioru / ustawienia wskazówek
Pomoc do programu ISO Manager
Pomoc do programu ISO Manager Wersja 1.1 1 1. Nawiązanie połączenia detektora ISO-1 z aplikacją ISO Manager Należy pobrać program ISO Manager ze strony producenta www.ratmon.com/pobierz, zainstalować na
Instrukcja obsługi programatora TM-PROG v
Instrukcja obsługi programatora TM-PROG v1.01 26-09-2017 2 TM TECHNOLOGIE Programator TM-PROG Spis treści 1. Wprowadzenie... 4 2. Informacje o urządzeniu... 4 2.1 Start urządzenia... 4 2.2 Przyciski...
INSTRUKCJA OBSŁUGI. p400/p410
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przenośny miernik temperatury p400/p410 Wydanie LS 17/01 Obsługa 1.1 Ogólne rady. Do czyszczenia przyrządu nie należy używać szorstkich przedmiotów ale suchy lub wilgotny materiał Przyrząd
Oprogramowanie do obsługi instalacji grzewczo-wentylacyjnych
5 643 Oprogramowanie do obsługi instalacji grzewczo-wentylacyjnych ACS712 Oprogramowanie operacyjne oraz do obsługi alarmów dla standardowych systemów z centralami komunikacyjnymi OCI600, OCI611, OZW10
Instrukcja serwisowa sterownika agregatu chłodniczego LGSA-02
Instrukcja serwisowa sterownika agregatu chłodniczego LGSA-02 LGSA-02 - + Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. (32) 265-76-41; 265-70-97; 763-77-77 Fax: 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3610B / DT-3630
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKI temperatury DT-3610B / DT-3630 Wydanie LS 13/07 Proszę przeczytać instrukcję przed włączeniem urządzenia. Instrukcja zawiera informacje dotyczące bezpieczeństwa i prawidłowej
Budzik radiowy Eurochron
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest
088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF
088U0215 PL Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR449 Danfoss 05/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji....................................
1. Opis. 2. Wymagania sprzętowe:
1. Opis Aplikacja ARSOFT-WZ2 umożliwia konfigurację, wizualizację i rejestrację danych pomiarowych urządzeń produkcji APAR wyposażonych w interfejs komunikacyjny RS232/485 oraz protokół MODBUS-RTU. Aktualny
MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI
MODEL: UL400 Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI Opis urządzenia: Specyfikacja techniczna Zalecane użytkowanie: wewnątrz Zakres pomiaru:
Zawartość zestawu DPF-151 Przewód USB Podręcznik użytkownika CD-ROM z oprogramowaniem do kompresji zdjęć
Z uwagi na bezpieczeństwo: Niniejszy podręcznik należy przeczytać, aby zapewnić właściwe użytkowanie produktu i uniknąć niebezpieczeństwa lub szkód materialnych. Odtwarzacza należy używać we właściwy sposób,
Instrukcja. Skrócona instrukcja konfiguracji wideodomofonowego systemu jednorodzinnego V_1.0
Instrukcja Skrócona instrukcja konfiguracji wideodomofonowego systemu jednorodzinnego V_1.0 Uwagi: Niniejsza instrukcja została sporządzona wyłącznie w celach informacyjnych. Pełne wersje instrukcji obsługi
Instrukcja użytkownika ARSoft-WZ1
05-090 Raszyn, ul Gałczyńskiego 6 tel (+48) 22 101-27-31, 22 853-48-56 automatyka@apar.pl www.apar.pl Instrukcja użytkownika ARSoft-WZ1 wersja 3.x 1. Opis Aplikacja ARSOFT-WZ1 umożliwia konfigurację i
Deklaracja zgodności nr 49/2011
tech -1- ST 290 instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 49/2011 My, firma TECH, ul. St. Batorego 14, 34-120 Andrychów, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator
INSTRUKCJA OBSŁUGI microplc STEROWNIK INKUBATORA ver: F1.0
INSTRUKCJA OBSŁUGI microplc STEROWNIK INKUBATORA ver: F1.0 Opis ogólny: Sterownik inkubatora został zaprojektowany, tak aby spełnić potrzeby najbardziej wymagających procesów inkubacji. Urządzenie zostało
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik bateryjny 9001 D
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik bateryjny 9001 D 1. WYKAZ ELEMENTÓW STEROWNIK KRANOWY 1. Kran z przyłączem gwintowanym 2. Filtr wewnętrzny 3. Klapka 4. Wyświetlacz 5. Przyciski programowania i obsługi sterownika
DWM-157. Modem USB HSPA+ Podręcznik użytkownika
DWM-157 Modem USB HSPA+ Podręcznik użytkownika Spis treści Podstawowe funkcje modemu D-Link DWM-157... 3 Połączenie z Internetem... 7 Wiadomości SMS... 7 Kontakty..... 9 Krótkie Kody (USSD)... 10 Opcje...
Ustawienia ogólne. Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony
Ustawienia ogólne Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony Panel główny programu System Sensor (tylko dla wersja V2, V3, V4) Panel główny programu System
Programowanie centrali telefonicznej Platan Libra
Programowanie centrali telefonicznej Platan Libra Wstęp: Celem ćwiczenia jest zaprogramowanie centrali telefonicznej Platan Libra w następującej konfiguracji: Centrala jest podłączona do linii miejskiej
Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent. domowy
Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent domowy Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent domowy 1 Podłącz do prądu 2 Połącz z siecią