Spis treści CFX28 CFX100W
|
|
- Amalia Nowak
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 CFX28 CFX100W Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcję należy zachować. W razie przekazywania urządzenia należy ją przekazać kolejnemu nabywcy. Producent nie odpowiada za szkody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem lub niewłaściwej obsługi. Spis treści 1 Objaśnienie symboli Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne bezpieczeństwo Bezpieczeństwo podczas eksploatacji urządzenia W zestawie Akcesoria Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Opis działania Zakres funkcji Elementy obsługi i wyświetlacza Obsługa Przed pierwszym użyciem Wskazówki dotyczące oszczędzania energii Podłączanie lodówki Korzystanie z czujnika ochrony akumulatora Korzystanie z lodówki Ustawianie temperatury Aktywacja sygnału WLAN dla opcjonalnej aplikacji (wszystkie modele poza CFX28 i CFX65DZ) Regulacja jasności wyświetlacza Stosowanie wyłącznika awaryjnego (jeśli dotyczy) Przyłącze USB do ładowania Wyłączanie lodówki Rozmrażanie lodówki Wymiana bezpiecznika urządzenia Wymiana bezpiecznika wtyczkowego (12/24 V) Wymiana płyty światłowodowej Czyszczenie
2 Objaśnienie symboli CFX28 CFX100W 9 Gwarancja Usuwanie usterek Utylizacja Dane techniczne Objaśnienie symboli!! A I OSTRZEŻENIE! Wskazówka dot. bezpieczeństwa: Nieprzestrzeganie może prowadzić do śmierci lub ciężkich obrażeń ciała. OSTROŻNIE! Wskazówka dot. bezpieczeństwa: Nieprzestrzeganie może prowadzić do obrażeń ciała. UWAGA! Nieprzestrzeganie może prowadzić do powstania szkód materialnych i zakłóceń w działaniu produktu. WSKAZÓWKA Informacje uzupełniające dot. obsługi produktu. 288
3 CFX28 CFX100W 2 Wskazówki bezpieczeństwa Wskazówki bezpieczeństwa 2.1 Ogólne bezpieczeństwo! OSTRZEŻENIE! Uruchamianie urządzenia jest zabronione, gdy ma ono widoczne uszkodzenia. Gdy przewód zasilania ulegnie uszkodzeniu, musi zostać wymieniony przez producenta, jego serwis lub podobnie wykwalifikowaną osobę, aby uniknąć zagrożenia. Napraw mogą dokonywać tylko odpowiednio wykwalifikowane osoby. Niefachowe naprawy mogą spowodować poważne niebezpieczeństwo. Dzieci od 8 roku życia i osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych oraz/lub osoby niedysponujące stosowną wiedzą i doświadczeniem mogą użytkować to urządzenie, o ile osoby te znajdują się pod nadzorem lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia i zrozumiały ewentualne zagrożenia wynikające z niewłaściwego użytkowania. Dzieci nie mogą również czyścić i konserwować urządzenia bez nadzoru. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Należy dopilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem. Urządzenie należy stosować i przechowywać poza zasięgiem dzieci poniżej 8 roku życia. W urządzeniu nie wolno przechowywać substancji wybuchowych, np. pojemników aerozolowych z palnym gazem wytłaczającym.! OSTROŻNIE! Urządzenie należy odłączyć od sieci przed każdym czyszczeniem i konserwacją po każdym użyciu Środki spożywcze mogą być przechowywane tylko w oryginalnych opakowaniach lub odpowiednich pojemnikach. A UWAGA! Należy porównać dane dotyczące napięcia na tabliczce znamionowej z danymi dostępnego źródła zasilania. 289
4 Wskazówki bezpieczeństwa CFX28 CFX100W Urządzenie można podłączać wyłącznie: za pomocą przewodu zasilania prądem stałym do gniazda prądu stałego w pojeździe (np. gniazda zapalniczki) lub za pomocą przewodu zasilania prądem o napięciu 230 V do sieci prądu przemiennego 230 V Wtyczki nie należy nigdy wyciągać z gniazda zapalniczki samochodowej ani gniazdka elektrycznego, pociągając za przewód zasilania. Jeśli przenośna lodówka jest podłączona do gniazdka DC: Przed podłączeniem do ładowarki należy odłączyć lodówkę i inne urządzenia od akumulatora. Jeśli przenośna lodówka jest podłączona do gniazdka DC: Wyłączając silnik należy odłączyć urządzenie lub je wyłączyć. W przeciwnym razie akumulator może się rozładować. Przenośna lodówka nie nadaje się do transportu substancji żrących lub zawierających rozpuszczalniki! Izolacja tego urządzenia chłodniczego zawiera cyklopentan. Znajdujące się w materiale izolacyjnym gazy wymagają specjalnej procedury utylizacyjnej. Nienadające się do dalszej eksploatacji urządzenie chłodnicze należy dostarczyć do specjalistycznego zakładu utylizacyjnego. 2.2 Bezpieczeństwo podczas eksploatacji urządzenia! OSTROŻNIE! Przed użyciem należy sprawdzić, czy przewód i wtyczka są suche. A UWAGA! Wewnątrz przenośnej lodówki nie należy używać żadnych urządzeń elektrycznych z wyjątkiem urządzeń zaleconych przez producenta. Nie należy ustawiać urządzenia w pobliżu otwartego ognia i innych źródeł ciepła (ogrzewanie, silne promieniowanie słoneczne, piec gazowy itp.). Niebezpieczeństwo przegrzania! Należy zawsze pamiętać, że ciepło powstające przy eksploatacji musi być odpowiednio odprowadzone. Należy zadbać o to, aby urządzenie stało w odpowiedniej odległości od ścian lub przedmiotów, tak by możliwa była cyrkulacja powietrza. Należy uważać, aby nie zakrywać otworów wentylacyjnych. Wypełnianie wewnętrznego pojemnika cieczami i lodem jest zabronione. 290
5 CFX28 CFX100W W zestawie Zanurzanie urządzenia w wodzie jest zabronione. Urządzenie i przewody należy chronić przed wysoką temperaturą i wilgocią. 3 W zestawie rys. 1, strona 3 przedstawia zakres dostawy. Poz. Ilość Nazwa 1 1 Lodówka przenośna 2 1 Przewód przyłączeniowy do gniazda 12/24 Vg 3 1 Przewód przyłączeniowy do gniazda Vw 1 Instrukcja obsługi 4 Akcesoria Elementy dostępne jako akcesoria (nieobjęte zakresem dostawy): Nazwa Nr art. Model Uniwersalny zestaw montażowy (system pasów) CFX-UFK pasuje do wszystkich modeli Zestaw montażowy Quick Release CFX-QFK dla CFX28 Wyświetlacz radiowy CFX-WD pasuje do CFX28, CFX65DZ i starszych modeli bez funkcji aplikacji WLAN Na stronie internetowej Dometic (patrz na odwrocie) znajdują się informacje o aplikacji WLAN posiadającej funkcje kontroli, wyświetlania i alarmu (wszystkie oprócz CFX28 i CFX65DZ). Możliwe, że aplikacja nie jest dostępna w Państwa kraju. 291
6 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem CFX28 CFX100W 5 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Lodówka przenośna jest przeznaczona do chłodzenia i mrożenia artykułów spożywczych. Urządzenie nadaje się również do stosowania na łodziach. Urządzenie jest przeznaczone do eksploatacji od gniazdka pokładowego pojazdu 12 Vg lub 24 Vg (np. zapalniczka), łodzi lub przyczepy campingowej oraz z sieci prądu przemiennego Vw. Urządzenie chłodzące jest przeznaczone do użytku domowego i w podobnych obszarach zastosowań, takich jak: aneksy kuchenne w sklepach, biurach i innych miejscach pracy w rolnictwie przez gości hotelowych, motelowych i innych miejscach noclegowych w barach mlecznych w kateringu i podobnych miejscach żywienia zbiorowego! OSTROŻNIE! Zagrożenie zdrowia! Należy sprawdzić, czy wydajność chłodzenia odpowiada wymaganiom związanym z żywnością lub lekami, które mają być przechowywane w lodówce. 292
7 CFX28 CFX100W Opis działania 6 Opis działania Lodówka przenośna może chłodzić, utrzymywać w chłodzie i zamrażać artykuły. Chłodzenie odbywa się za pomocą bezobsługowego obiegu chłodzenia ze sprężarką. Bardzo dobra izolacja i wydajny kompresor zapewniają wyjątkowo szybkie chłodzenie. Lodówka przenośna to urządzenie mobilne. Lodówka stosowana na łodziach może być poddana przechyłowi o maksymalnej wartości Zakres funkcji Zasilacz z włączaniem priorytetowym do podłączania do napięcia przemiennego Trzypoziomowy czujnik ochrony akumulatora do zabezpieczenia akumulatora pojazdu Ekran z wyświetlaczem temperatury w C oraz F automatycznie wyłącza się w przypadku niskiego napięcia akumulatora Regulacja temperatury: Za pomocą dwóch przycisków co 1 C (oraz co 2 F) Wbudowany nadajnik WLAN, obsługiwany za pomocą aplikacji (wszystkie poza CFX28 i CFX65DZ) Rozkładane uchwyty do przenoszenia Gniazdo USB do zasilania elektrycznego Wyłącznik awaryjny (jeśli istnieje) Wyjmowany wkład koszykowy 293
8 Opis działania CFX28 CFX100W 6.2 Elementy obsługi i wyświetlacza Blokada pokrywy: rys. 2 1, strona 3 Pole obsługi (rys. 3, strona 4) Poz. Nazwa Objaśnienie 1 ON OFF Włącza lub wyłącza przenośną lodówkę, gdy przycisk jest naciskany przez jedną do dwóch sekund 2 POWER P Wskaźnik trybu pracy Dioda LED świeci się na zielono: Dioda LED świeci się na pomarańczowo: Dioda LED mruga pomarańczowym światłem: 3 ERROR Dioda LED miga na czerwono: Kompresor jest włączony Kompresor jest wyłączony Wyświetlacz został automatycznie wyłączony z powodu niskiego napięcia akumulatora Włączone urządzanie nie jest gotowe do użycia 4 SET Wybiera tryb wprowadzania ustawienia temperatury wyświetlanie Celsjusza lub Fahrenheita ustawianie czujnika akumulatora ustawianie jasności wyświetlacza włączanie lub wyłączanie WLAN (wszystkie oprócz CFX28 i CFX65DZ) 5 Wyświetlacz prezentuje wartości 6 DOWN Jednorazowe naciśnięcie obniża wybraną wartość wejściową 7 UP + Jednorazowe naciśnięcie podwyższa wybraną wartość wejściową 294
9 CFX28 CFX100W Obsługa Gniazda podłączeniowe (rys. 4, strona 4) Poz. Nazwa 1 Gniazdo przyłączeniowe zasilania napięciem przemiennym 2 Uchwyt bezpiecznikowy 3 Wyłącznik awaryjny 4 Gniazdo USB do zasilania elektrycznego 5 Gniazdo przyłączeniowe zasilania napięciem stałym 7 Obsługa 7.1 Przed pierwszym użyciem I WSKAZÓWKA Przed pierwszym użyciem lodówki należy ze względów higienicznych wyczyścić ją od wewnątrz i z zewnątrz wilgotną ściereczką (patrz również rozdz. Czyszczenie na stronie 305). Odwracanie pokrywy (CFX50W, CFX65W, CFX65DZ, CFX100W) Jeżeli pokrywa powinna się otwierać z innej strony, można przełożyć ogranicznik otworu pokrywy. W tym celu należy postępować w następujący sposób: Otworzyć pokrywę i zdjąć ją (rys. 5 A, strona 5). Usunąć po trzy śruby z zawiasów (rys. 5 B, strona 5) i zdjąć zawiasy. Usunąć plastikowe osłony z nowych pozycji zawiasów za pomocą małego śrubokręta i przymocować je ponownie w miejsca, w których znajdowały się stare zawiasy. Przyczepić zawiasy w nowych miejscach. Wstawić pokrywę do zawiasów po przeciwległej stronie (rys. 5 C, strona 5) (dla CFX50W, CFX65W, CFX65DZ). Dodatkowo należy zmienić środkową pozycję zawiasów (tylko CFX100W): Usunąć dwie plastikowe osłony ze średniej pozycji zawiasów (rys. 6 A, strona 5). Usunąć cztery śruby środkowego zawiasu (rys. 6 B, strona 5) i zdjąć zawias. 295
10 Obsługa CFX28 CFX100W Usunąć plastikowe osłony z nowej pozycji zawiasu za pomocą małego śrubokrętu i przymocować je z powrotem w miejscu, w którym znajdowały się stare zawiasy (rys. 6 C, strona 5). Przymocować zawias w nowej pozycji. Wstawić pokrywę do zawiasów po przeciwległej stronie (rys. 6 D, strona 5). wybór jednostki temperatury Przy ustawianiu temperatury można wybrać wartości wyrażone w stopniach Celsjusza i Fahrenheita. W tym celu należy postępować w następujący sposób: Należy włączyć przenośną lodówkę. Następnie należy dwukrotnie nacisnąć klawisz SET (rys. 3 4, strona 4). Za pomocą przycisków UP + (rys. 3 7, strona 4) lub "DOWN? (rys. 3 6, strona 4) ustawić jednostkę temperatury Celsjusza lub Fahrenheita. Na wyświetlaczu przez kilka sekund przedstawiona jest ustawiona jednostka temperatury. Wyświetlacz kilkakrotnie miga przed wyświetleniem aktualnej temperatury. 7.2 Wskazówki dotyczące oszczędzania energii Wybierz miejsce z dobrą wentylacją, nienarażone na promieniowanie słoneczne. Schłódź ciepłe potrawy przed ich włożeniem do urządzenia. Nie otwieraj lodówki częściej niż jest to konieczne. Nie zostawiaj otwartej lodówki dłużej niż to jest konieczne. Należy rozmrozić urządzenie chłodnicze zaraz po wytworzeniu się warstwy lodu. Unikać zbyt niskiej temperatury wewnętrznej. 7.3 Podłączanie lodówki Podłączanie do akumulatora (samochodu lub łodzi) Lodówkę można eksploatować przy napięciu stałym wynoszącym 12 V lub 24 V. A UWAGA! Niebezpieczeństwo uszkodzenia! Przed ładowaniem akumulatora za pomocą ładowarki odłączyć od niego lodówkę lub inne odbiorniki prądu. Przepięcia mogą uszkodzić elektronikę urządzeń. 296
11 CFX28 CFX100W Obsługa Przenośną lodówkę wyposażono w zabezpieczenie chroniące przed nieprawidłowym połączeniem biegunów przy podłączeniu akumulatora oraz przed zwarciem. Wstawić przewód przyłączeniowy 12/24 V (rys. 1 2, strona 3) do gniazdka prądu stałego urządzenia i podłączyć go do zapalniczki (12 V lub 24 V). Podłączanie do sieci prądu przemiennego V (np. w domu lub wbiurze) D NIEBEZPIECZEŃSTWO! Zagrożenie życia w wyniku porażenia prądem! Nie wolno manipulować wtyczkami i wyłącznikami wilgotnymi rękami lub stojąc na mokrej powierzchni. Jeśli korzystają Państwo z lodówki na pokładzie łodzi za pomocą przyłącza do sieci brzegowej prądu przemiennego V, zalecane jest podłączenie wyłącznika różnicowoprądowego między siecią prądu przemiennego V a lodówką. Wówczas należy skorzystać z porady specjalisty. Lodówki mają wbudowany zasilacz wielonapięciowy z włączaniem priorytetowym do podłączania do napięcia przemiennego V. Włączanie priorytetowe przełącza zasilacz automatycznie na zasilanie sieciowe, jeśli urządzenie zostanie podłączone do sieci prądu przemiennego V, nawet jeśli kabel przyłączeniowy 12/24 V jest jeszcze podłączony. Wstawić przewód przyłączeniowy V (rys. 1 3, strona 3) do gniazdka napięcia przemiennego urządzenia i podłączyć go do sieci prądu przemiennego V. 7.4 Korzystanie z czujnika ochrony akumulatora Urządzenie jest wyposażone w wielopoziomowy czujnik ochrony akumulatora, który przy podłączaniu do gniazda wtykowego 12/24 V chroni akumulator pojazdu przed nadmiernym rozładowaniem. Jeżeli kontener chłodniczy jest używany przy wyłączonym zapłonie w pojeździe, wyłączy się samodzielnie, gdy napięcie spadnie poniżej możliwej do ustawienia wartości. Kontener chłodniczy włączy się ponownie, gdy poprzez naładowanie akumulatora uzyskane zostanie napięcie wystarczające do ponownego włączenia. 297
12 Obsługa A CFX28 CFX100W UWAGA! Niebezpieczeństwo uszkodzenia! Po wyłączeniu akumulatora przez czujnik akumulator nie jest już w pełni naładowany. Należy unikać wielokrotnego uruchamiania lub eksploatowania odbiorników energii bez dłuższych faz ładowania. Należy pamiętać o ponownym naładowaniu akumulatora. W trybie HIGH czujniki akumulatora reagują szybciej niż na poziomie LOW i "MED (patrz poniższa tabela). Tryb czujnika ochrony akumulatora LOW MED HIGH Napięcie wyłączeniowe przy 12 V 10,1 V 11,4 V 11,8 V Napięcie ponownego włączenia przy 12 V 11,1 V 12,2 V 12,6 V Napięcie wyłączeniowe przy 24 V 21,5 V 24,1 V 24,6 V Napięcie ponownego włączenia przy 24 V 23,0 V 25,3 V 26,2 V W celu zmiany trybu pracy czujnika ochrony akumulatora należy postępować wnastępujący sposób: Należy włączyć przenośną lodówkę. Należy trzykrotnie nacisnąć przycisk SET (rys. 3 4, strona 4). Za pomocą przycisków UP + (rys. 3 7, strona 4) lub DOWN (rys. 3 6, strona 4) ustawić tryb dla czujnika ochrony akumulatora. Na wyświetlaczu pojawią się następujące informacje: Lo (LOW), Πd (MED), Hi (HIGH) Na wyświetlaczu przez kilka sekund przedstawiony jest ustawiony tryb. Wyświetlacz kilkakrotnie miga przed wyświetleniem aktualnej temperatury. I WSKAZÓWKA Jeżeli lodówka jest zaopatrzona w baterię rozruchową, należy wybrać tryb HIGH czujnika ochrony akumulatora. Jeżeli lodówka jest podłączona do akumulatora zasilającego, wystarczający jest tryb czujnika ochrony akumulatora LOW. 298
13 CFX28 CFX100W Obsługa 7.5 Korzystanie z lodówki A Przenośną lodówkę należy stawiać na stałym podłożu. Trzeba pamiętać, aby nie były zakryte otwory wentylacyjne, przez które może uchodzić nagrzane powietrze. I Podłączyć lodówkę, patrz rozdz. Podłączanie lodówki na stronie 296. A Nacisnąć przycisk ON/OFF (rys. 3 1, strona 4) i przytrzymać przez jednądwie sekundy. Lampa LED P świeci się. Wyświetlacz (rys. 3 5, strona 4) włączy się i wyświetli aktualną temperaturę chłodzenia.! UWAGA! Niebezpieczeństwo przegrzania! Należy pamiętać, że ciepło powstające przy eksploatacji musi być odpowiednio odprowadzane. Należy uważać, aby nie zakryć otworu wentylacyjnego. Należy zadbać o to, aby urządzenie stało w odpowiedniej odległości od ścian lub przedmiotów, tak by możliwa była cyrkulacja powietrza. WSKAZÓWKA Przenośną lodówkę należy ustawić w sposób przedstawiony na (rys. 1, strona 3). Eksploatowanie lodówki w innej pozycji może spowodować jej uszkodzenie. UWAGA! Zagrożenie spowodowane zbyt niską temperaturą! Należy uważać, aby w lodówce znajdowały się tylko rzeczy lub produkty, które mogą być chłodzone do wybranej temperatury. OSTROŻNIE! Zagrożenie zdrowia! CFX65DZ: Jeśli temperatura w zamrażalniku (rys. 8 1, strona 6) jest ustawiona na bardzo niski poziom (np. 22 C), również zakres temperatury w środkowej szufladzie chłodzącej (rys. 8 2, strona 6) może wskazywać wartość ujemną. 299
14 Obsługa I CFX28 CFX100W WSKAZÓWKA Wyświetlana temperatura CFX28, CFX35W, CFX40W, CFX50W, CFX65W, CFX100W: Wyświetlana temperatura dotyczy dużej szuflady chłodzącej i zamrażarki (np. CFX50W, CFX65W: rys. 7 1, strona 6). CFX65DZ: Ze ścianką działową w komorze chłodzącej i zamrażalniku: Wyświetlana temperatura odnosi się do zamrażalnika (rys. 8 1, strona 6). Bez ścianki działowej w komorze chłodzącej i zamrażalniku: Rzeczywista temperatura wewnątrz może się różnić od temperatury wskazywanej. Przenośna lodówka zaczyna chłodzić komorę. I WSKAZÓWKA W przypadku zasilania akumulatorem wyświetlacz automatycznie się wyłączy, jeżeli napięcie akumulatora będzie niskie. Lampka LED P miga na pomarańczowo. Zamykanie lodówki Zamknąć pokrywę. Należy dociskać blokadę (rys. 2 1, strona 3) w dół do momentu, gdy słyszalne będzie jej zatrzaśnięcie. 7.6 Ustawianie temperatury Nacisnąć jednokrotnie przycisk SET (rys. 3 4, strona 4). Za pomocą przycisków UP + (rys. 3 7, strona 4) lub DOWN (rys. 3 6, strona 4) ustawić temperaturę chłodzenia. Na wyświetlaczu przez kilka sekund wyświetla się ustawiona wymagana temperatura chłodzenia. Wyświetlacz kilkakrotnie miga przed wyświetleniem aktualnej temperatury. 300
15 CFX28 CFX100W Obsługa 7.7 Aktywacja sygnału WLAN dla opcjonalnej aplikacji (wszystkie modele poza CFX28 i CFX65DZ) Lodówka może być sterowana poprzez WLAN za pomocą aplikacji, którą mogą Państwo zainstalować na kompatybilnym urządzeniu. Aplikacja posiada funkcje kontrolne, wyświetlania i alarmu. Więcej informacji znajduje się na stronie internetowej Dometic Państwa kraju (patrz na odwrotnej stronie). Proszę uwzględnić, że aplikacja może nie być dostępna w Państwa kraju. Nazwa WLAN lodówki kompresorowej rozpoczyna się od CFX. Ustawione domyślnie hasło brzmi Nazwę WLAN i hasło można dowolnie zmieniać. Włączanie/wyłączanie sygnału WLAN Nacisnąć przycisk SET (rys. 3 4, strona 4) pięciokrotnie. Za pomocą przycisków UP + (rys. 3 7, strona 4) lub DOWN (rys. 3 6, strona 4) ustawić włączenie lub wyłączenie sygnału WLAN. Wyświetlacz przez kilka sekund wyświetli pożądane ustawienia. Wyświetlacz kilkakrotnie miga przed wyświetleniem aktualnej temperatury. I WSKAZÓWKA W ustawieniach domyślnych nadajnik WLAN jest wyłączony. Podczas pierwszego uruchomienia oraz po każdej przerwie w dostawie prądu w celu umożliwienia korzystania z aplikacji należy włączyć nadajnik WLAN. Nadajnik WLAN pobiera niewielką ilość prądu. W celu osiągnięcia optymalnej wydajności energetycznej należy wyłączać nadajnik WLAN, jeśli nie jest on wykorzystywany. Przywracanie ustawień domyślnych WLAN Jeśli spersonalizowali Państwo ustawienia WLAN lodówki za pomocą aplikacji WLAN i zapomnieli Państwo hasła, w następujący sposób można przywrócić ustawienia domyślne lodówki: Nacisnąć przycisk SET (rys. 3 4, strona 4) pięciokrotnie. Przytrzymać przycisk UP + (rys. 3 7, strona 4) przez co najmniej pięć sekund. Na wyświetlaczach kilkakrotnie mignie res, zanim powrócą one do poprzedniego stanu wyświetlania. Przywrócono ustawienia domyślne WLAN. 301
16 Obsługa CFX28 CFX100W Pozostałe informacje znajdą Państwo na stronie internetowej Dometic, z której pobrali Państwo aplikację. 7.8 Regulacja jasności wyświetlacza W ciemnym otoczeniu można zmniejszyć jasność wyświetlacza. W celu regulacji jasności wyświetlacza należy wykonać poniższe działania: Należy włączyć przenośną lodówkę. Nacisnąć czterokrotnie przycisk SET (rys. 3 4, strona 4). Za pomocą przycisków UP + (rys. 3 7, strona 4) lub DOWN (rys. 3 6, strona 4) ustawić jasność wyświetlacza. Na wyświetlaczu pojawią się następujące informacje: d0 (ustawienia domyślne), d1 (umiarkowanie jasny), d2 (ciemny) Na wyświetlaczu przez kilka sekund przedstawiony jest ustawiony tryb. Wyświetlacz mignie kilkakrotnie, zanim powróci do wyświetlania aktualnego poziomu jasności. I 7.9 Stosowanie wyłącznika awaryjnego (jeśli dotyczy) Wyłącznik awaryjny (rys. 4 3, strona 4) znajduje się we wszystkich modelach, oprócz CFX28, pod panelem sterowania. W CFX28 wyłącznik awaryjny znajduje się nad skrzynką przyłączeniową. Dla trybu normalnego przełącznik znajduje się w położeniu NORMAL USE (użycie normalne). W przypadku wystąpienia zakłócenia elektroniki sterującej wyłącznik przesunąć do położenia EMERGENCY OVERRIDE (uruchomienie awaryjne). I WSKAZÓWKA Ustawieniem domyślnym jasności wyświetlacza jest d0 (domyślne). W razie wystąpienia zakłócenia jasność automatycznie ustawia się na d0 (domyślne). Po usunięciu zakłócenia aktywowany zostaje ustawiony poziom jasności. WSKAZÓWKA Jeśli wyłącznik znajduje się w położeniu EMERGENCY OVERRIDE, lodówka pracuje z pełną mocą chłodzenia, a jej zawartość może zostać zamrożona. 302
17 CFX28 CFX100W Obsługa 7.10 Przyłącze USB do ładowania Przyłącze USB można wykorzystywać w celu ładowania małych urządzeń (np. telefonów komórkowych lub odtwarzaczy mp3). Jeśli chcieliby Państwo skorzystać z tej opcji, wystarczy podłączyć kabel USB (nie wchodzi w zakres dostawy) do urządzenia. I WSKAZÓWKA Należy się upewnić, że małe urządzenie podłączone do przyłącza USB nadaje się do zasilania 5 V/500 ma Wyłączanie lodówki Należy opróżnić lodówkę. Wyłączyć lodówkę. Wyciągnąć przewód przyłączeniowy. W przypadku gdy lodówka nie będzie eksploatowana przez dłuższy czas, należy: Pozostawić pokrywę lekko otwartą. To zapobiegnie powstawaniu nieprzyjemnego zapachu Rozmrażanie lodówki Wilgotne powietrze może się osadzać na parowniku lub wewnątrz lodówki w postaci szronu, który ogranicza wydajność chłodzenia. Należy więc w odpowiednim czasie rozmrozić urządzenie. A UWAGA! Niebezpieczeństwo uszkodzenia! Do usuwania warstw lodu i do oddzielania mocno zamrożonych artykułów od powierzchni zamrażarki nie wolno używać twardych lub ostrych narzędzi. Aby rozmrozić lodówkę, należy postępować w następujący sposób: Wyjąć chłodzone produkty. Następnie włożyć je do innego urządzenia chłodniczego, tak aby pozostały zimne. Wyłączyć urządzenie. 303
18 Obsługa CFX28 CFX100W Pozostawić otwartą pokrywę. Wodę powstałą w wyniku rozmrażania należy wytrzeć Wymiana bezpiecznika urządzenia D NIEBEZPIECZEŃSTWO! Zagrożenie życia w wyniku porażenia prądem! Odłączyć lodówkę od źródła zasilania i wyciągnąć kabel przyłączeniowy, zanim przystąpią Państwo do wymiany bezpiecznika. Odłączyć lodówkę od zasilania. Wyciągnąć przewód przyłączeniowy. Wyjąć wkładkę bezpiecznika (rys. 4 2, strona 4) np. za pomocą śrubokrętu. Wymienić zepsuty bezpiecznik ceramiczny na nowy bezpiecznik ceramiczny o tej samej wartości (4 A, 250 V). Włożyć wkładkę bezpiecznikową do obudowy. Podłączyć zasilanie elektryczne do urządzenia Wymiana bezpiecznika wtyczkowego (12/24 V) Odkręcić obudowę na wtyki kontaktowe (rys. 9 3, strona 6) od wtyczki (rys. 9 1, strona 6). Wymienić zepsuty bezpiecznik (rys. 9 2, strona 6) na nowy bezpiecznik o tej samej wartości (3 AG, 15 A). Złożyć wtyczkę w odwrotnej do podanej powyżej kolejności Wymiana płyty światłowodowej Odłączyć lodówkę od zasilania. Otworzyć przezroczystą pokrywę za pomocą śrubokręta (rys. 0 1, strona 6). Odkręcić śruby montażowe płyty światłowodowej (rys. 0 2, strona 6). Wyciągnąć wtyczkę z płyty światłowodowej (rys. 0 3, strona 6). Wymienić zepsutą płytę światłowodową na nową. Wstawić nową płytę, postępując w kolejności odwrotnej niż podana w instrukcji dotyczącej usuwania płyty światłowodowej. 304
19 CFX28 CFX100W Czyszczenie Wstawić przezroczystą pokrywę do obudowy. Podłączyć zasilanie elektryczne do urządzenia. 8 Czyszczenie! A OSTRZEŻENIE! Przed każdym czyszczeniem należy odłączyć urządzenie od sieci. UWAGA! Niebezpieczeństwo uszkodzenia! Przenośnej lodówki nie wolno nigdy czyścić pod bieżącą wodą ani zamaczać w wodzie. Do czyszczenia nie należy używać agresywnych środków czyszczących ani twardych przedmiotów, gdyż mogą uszkodzić lodówkę. Obudowę należy czyścić od czasu do czasu wilgotną ściereczką od wewnątrz i na zewnątrz. Należy upewnić się, że otwory wentylacyjne urządzenia nie są zabrudzone ani zakurzone, aby możliwe było odprowadzanie ciepła podczas pracy urządzenia, co pozwoli uniknąć uszkodzenia urządzenia. 9 Gwarancja Warunki gwarancji zostały opisane w Karcie Gwarancyjnej dołączonej do produktu. W celu naprawy lub rozpatrzenia gwarancji konieczne jest przesłanie: kopii rachunku z datą zakupu, informacji o przyczynie reklamacji lub opisu wady. 305
20 Usuwanie usterek 10 Usuwanie usterek CFX28 CFX100W Zakłócenie Możliwa przyczyna Proponowane rozwiązanie Urządzenie nie działa, nie świeci się dioda LED. Urządzenie nie chłodzi (wtyczka jest włożona, świeci się dioda LED POWER ). Urządzenie nie chłodzi (wtyczka jest włożona, dioda LED POWER miga pomarańczowym światłem, wyświetlacz jest wyłączony). Brak napięcia w gnieździe 12/24 V pojazdu (gniazdo zapalniczki). Brak napięcia w gnieździe prądu przemiennego. Bezpiecznik urządzenia jest uszkodzony. Zintegrowany zasilacz jest uszkodzony. Uszkodzona sprężarka. Napięcie akumulatora jest niewystarczające. W większości pojazdów konieczne jest włączenie zapłonu, aby w gnieździe zapalniczki było napięcie. Należy spróbować podłączyć urządzenie do innego gniazda wtykowego. Wymienić bezpiecznik urządzenia, patrz rozdz. Wymiana bezpiecznika urządzenia na stronie 304. Naprawę może wykonać tylko odpowiedni zakład serwisowy. Naprawę może wykonać tylko odpowiedni zakład serwisowy. Sprawdzić akumulator i ewentualnie go naładować. 306
21 CFX28 CFX100W Utylizacja Zakłócenie Możliwa przyczyna Proponowane rozwiązanie Zasilanie z gniazda 12/24 V (zapalniczka): Zapłon jest włączony, urządzenie nie działa, nie świeci się dioda LED. Należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka i przeprowadzić stosowne kontrole. Na wyświetlaczu wyświetla się komunikat o błędzie (np. Err1 ) i urządzenie nie chłodzi. Gniazdo zapalniczki samochodowej jest zabrudzone. Powoduje to nieprawidłowy styk elektryczny. Bezpiecznik gniazda 12/24 V jest przepalony. Bezpiecznik pojazdu jest przepalony. Usterki w działaniu spowodowały wyłączenie urządzenia. Gdy wtyczka w gnieździe zapalniczki jest zbyt ciepła, należy oczyścić gniazdo. Innym powodem może być nieprawidłowo zmontowana wtyczka. Wymienić bezpiecznik (15 A) wtyczki 12/24 V, patrz rozdz. Wymiana bezpiecznika wtyczkowego (12/24 V) na stronie 304. Należy wymienić bezpiecznik samochodowy gniazda wtykowego 12/24 V (zwykle 15 A), uwzględniając informacje zawarte w instrukcji obsługi pojazdu. Naprawę może wykonać tylko odpowiedni zakład serwisowy. 11 Utylizacja Opakowanie należy wyrzucić do odpowiedniego pojemnika na śmieci do recyklingu. M Jeżeli produkt nie będzie dłużej eksploatowany, koniecznie dowiedz się w najbliższym zakładzie recyklingu lub w specjalistycznym sklepie, jakie są aktualnie obowiązujące przepisy dotyczące utylizacji. 307
22 Dane techniczne CFX28 CFX100W 12 Dane techniczne CFX28 CFX35W CFX40W Nr art.: Zasilanie: /24 Vg i Vw Prąd znamionowy: 12 Vg: 6,5 A 24 Vg: 3,2 A 100 Vw: 0,75 A 240 Vw: 0,32 A 12 Vg: 7,0 A 24 Vg: 3,2 A 100 Vw: 0,86 A 240 Vw: 0,42 A Zakres temperatury chłodzenia: Od +10 C do 22 C (od +50 F do 8 F) Kategoria: 1 Klasa efektywności energetycznej: A++ A++ Zużycie energii: 61 kwh/rok 62 kwh/rok 64 kwh/rok Pojemność brutto: 28 l 34,5 l 41 l Pojemność użytkowa: 26 l 32 l 38 l Klasa klimatyczna: N, T Temperatura otoczenia: +16 C do +43 C Emisja hałasu: 34 db(a) 42 db(a) Przyłącze USB: Wymiary (szer. x wys. x gł.) w mm (z uchwytami): 5 Vg, 500 ma 342 x 425 x x 411 x x 461 x 692 Waga: 13 kg 17,5 kg 18,5 kg 308
23 CFX28 CFX100W Dane techniczne CFX50W CFX65W CFX65DZ Nr art.: Zasilanie: /24 Vg i Vw Prąd znamionowy: 12 Vg: 7,8 A 24 Vg: 3,6 A 12 Vg: 8,2 A 24 Vg: 3,8 A 12 Vg: 5,5 A 24 Vg: 2,6 A 100 Vw: 0,95 A 240 Vw: 0,46 A 100 Vw: 1,0 A 240 Vw: 0,48 A 100 Vw: 0,75 A 240 Vw: 0,37 A Zakres temperatury chłodzenia: Od +10 C do 22 C (od +50 F do 8 F) Kategoria: 1 Klasa efektywności energetycznej: A++ A+ Zużycie energii: 66 kwh/rok 69 kwh/rok 115 kwh/rok Pojemność brutto: 50 l 65 l z rozdzielaczem: 61 l bez rozdzielacza: 65 l Pojemność użytkowa: 46l 60l 53l Klasa klimatyczna: N, T Temperatura otoczenia: +16 C do +43 C Emisja hałasu: Przyłącze USB: Wymiary (szer. x wys. x gł.) w mm (z uchwytami): 42 db(a) 5 Vg, 500 ma 725 x 471 x x 561 x x 561 x 455 Waga: 20,4 kg 22,3 kg 23,2 kg 309
24 Dane techniczne CFX28 CFX100W CFX100W Nr art.: Zasilanie: Prąd znamionowy: Zakres temperatury chłodzenia: 12/24 Vg i Vw 12 Vg: 10,5 A 24 Vg: 5,0 A 100 Vw: 1,25 A 240 Vw: 0,48 A Od +10 C do 22 C (od +50 F do 8 F) Kategoria: 1 Klasa efektywności energetycznej: Zużycie energii: Pojemność brutto: Pojemność użytkowa: Klasa klimatyczna: A+ 98 kwh/rok 100 l 88 l N, T Temperatura otoczenia: +16 C do +43 C Emisja hałasu: Przyłącze USB: Wymiary (szer. x wys. x gł.) w mm (z uchwytami): Waga: 37 db(a) 5 Vg, 500 ma 957 x 472 x kg I WSKAZÓWKA Przy temperaturze otoczenia wynoszącej powyżej 32 C (90 F) nie można osiągnąć minimalnej temperatury. Kontrola/certyfikaty: 4 Obieg chłodzący zawiera R134a. 310
T30 DC/AC. Przenośna lodówka termoelektryczna Instrukcja obsługi
T30 DC/AC Przenośna lodówka termoelektryczna Instrukcja obsługi T30 DC/AC Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcję należy zachować. W razie przekazywania
Spis treści TCX14, TCX21, TCX35
Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. nstrukcję należy zachować. W razie przekazywania urządzenia należy ją przekazać kolejnemu nabywcy. Producent nie odpowiada
Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:
Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: 841289 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Chłodziarka jest przeznaczona do chłodzenia i podgrzewania jedzenia. Posiada przełącznik
Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48
Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48 Instrukcja obsługi Nr produktu: 857583 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Strona 3 z 8 Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed pierwszym uruchomieniem
Mobicool Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mobicool Nr produktu 841298 Strona 1 z 5 3 Przeznaczenie do użycia Urządzenie chłodzące służy do chłodzenia żywności. Urządzenie posiada także dodatkową funkcję podgrzewania. Urządzenie
MobiCool U26 Lodówka turystyczna, samochodowa pasywna czerwony, szary 26 l
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001430255 MobiCool U26 Lodówka turystyczna, samochodowa pasywna czerwony, szary 26 l Strona 1 z 9 Przed uruchomieniem urządzenia przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję obsługi.
Chłodziarka termoelektryczna Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Chłodziarka termoelektryczna Nr produktu 0001171624 Strona 1 z 7 Chłodziarka termoelektryczna 3 Przeznaczenie do użycia Chłodziarka przeznaczona jest do chłodzenia żywności. Chłodziarka
Pokrowiec na fotel samochodowy, grzewczo-masujący
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pokrowiec na fotel samochodowy, grzewczo-masujący Nr produktu 853409 Strona 1 z 10 MBJ- 05- S Pokrowiec na fotel samochodowy, grzewczo- masujący Strona 2 z 10 Strona 3 z 10 Strona 4
Przenośna lodówka-podgrzewacz
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przenośna lodówka-podgrzewacz Nr produktu 671433 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie "Lodówka-podgrzewacz służy do przechowywania żywności i napojów w chłodzie lub odpowiednio podgrzanych
Skrócona instrukcja obsługi
Karta urządzenia Skrócona instrukcja obsługi A. Panel sterowania B. Oświetlenie (LED) C. Klapy zamrażarki (obszar zamrażania) D. Shock freeze E. Środkowa szuflada zamrażarki (obszar mrożenia) F. Mała
IMPORTER: Webasto Petemar Sp.z o.o. ul. Warszawska 205/ Łomianki tel: fax:
IMPORTER: Webasto Petemar Sp.z o.o. ul. Warszawska 205/219 05-092 Łomianki tel: 22 732 7320 fax: 22 732 7321 e-mail: webasto.petemar@webasto.pl dok: numer magazynowy instrukcji INSTRUKCJA OBSŁUGI LODÓWKI
Ekspres do kawy z timerem 550 W
Ekspres do kawy z timerem 550 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy z timerem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool U 26
Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool U 26 Instrukcja obsługi Nr produktu: 853856 1. Środki bezpieczeństwa 1.1 Ogólne środki bezpieczeństwa NIEBEZPIECZEŃSTWO! Na łodziach: jeśli urządzenie zasilane
GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi
GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać
Prosimy o przeczytanie ulotki przed podłączeniem urządzenia. W przypadku odsprzedaży chłodziarki, należy przekazać instrukcję obsługi nowemu nabywcy.
Glaciere Mobicool B40 DC/ AC Prosimy o przeczytanie ulotki przed podłączeniem urządzenia. W przypadku odsprzedaży chłodziarki, należy przekazać instrukcję obsługi nowemu nabywcy. Producent nie ponosi odpowiedzialności
Elektryczny ogrzewacz szyb samochodowych
Elektryczny ogrzewacz szyb samochodowych Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup elektrycznego ogrzewacza szyb samochodowych. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Ładowarka USB. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI
Ładowarka USB Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu zgodnie z niniejszą
Promiennik ciepła do przewijania niemowląt
BY 801 S Instrukcja montażu i obsługi Promiennik ciepła do przewijania niemowląt Nr zamówienia: ba_by 1 Wskazówki dla użytkownika WSKAZÓWKA Szanowny Kliencie! Bardzo prosimy o przeczytanie wszystkich informacji
AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika
AX-3010H Wielozadaniowy zasilacz impulsowy Instrukcja użytkownika Niniejszą instrukcję należy trzymać w bezpiecznym miejscu do celów referencyjnych. Instrukcja zawiera ważne informacje na temat bezpieczeństwa
Niania elektroniczna Motorola Babyphone
INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz
Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool U 30
Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool U 30 Instrukcja obsługi Nr produktu: 857587 Oszczędzaj energię w trybie eko! Lodówka MOBICOOL posiada dwa różne tryby pracy AC, które można przestawiać za
LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Torba termoizolacyjna do samochodu/lodówka turystyczna 14l
Torba termoizolacyjna do samochodu/lodówka turystyczna 14l Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup termoizolacyjnej torby do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba
HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW Instrukcja montażu i obsługi Termowentylator Nr zamówienia: hl185-d_ba 1 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa EN-6 2 Dane techniczne EN-6 3 Instalacja EN-6
Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227607 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm Strona 1 z 6 Dziękujemy za podjęcie decyzji o zakupie naszego produktu. Nasz
Procedury trybu serwisowego oraz kody błędów chłodziarki Liebherr C3253, C3533 oraz C4023
Procedury trybu serwisowego oraz kody błędów chłodziarki Liebherr C3253, C3533 oraz C4023 Tryb serwisowy Menu serwisowe może być wykorzystywane wyłącznie przez techników serwisowych. wł. / wył. wentylacja
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Lodówka Nr art
Lodówka Nr art 852087 Dane techniczne: Napięcie: prąd stały 12 V Pobór prądu: ok 4 A (model Supertrippy), ok 3 A (model Trippy) Podłączenie: przewód podłączeniowy o długości 3 m, wtyczka z bezpiecznikiem
INTELIGENTNA ŁADOWARKA SC-360
INTELIGENTNA ŁADOWARKA SC-360 Dedykowana do monocykli o napięciu 67.2V (Gniazdo: 3-pinowe GX16-3) King-Song: KS14D/S, KS16A/S, KS18A/S Gotway: MCM4-HS, ACM16, Msuper3, Tesla (67.2V) 1. Podstawowe informacje
Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać
Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych
Prostownik Voltcraft VCW 12000 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855980 Opis urządzenia 1 Uchwyt do przenoszenia urządzenia 2 Komora na kable (z tyłu prostownika) 3 Wyświetlacz 4 Gniazdko 12 V (z tyłu prostownika)
Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001170728 Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Regulacja wilgotności powietrza, pomiar wilgotności za pomocą zintegrowanego
WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819
Instrukcja obsługi WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Szklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
Prostownik automatyczny DINO
INSTRUKCJA OBSŁUGI Prostownik automatyczny DINO 136302 Nr produktu 1525312 Strona 1 z 8 OPIS PRODUKTU Urządzenie umożliwia ładowanie maksymalnym prądem ładowania 10 A do 80%. W rezultacie ładowanie jest
Odkurzacz. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odkurzacz Nr produktu 001170855 Strona 1 z 6 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do tego, aby było używane przez osoby (włączając w to dzieci)
EPI611 Nr ref. :823195
ON OFF EPI611 Nr ref. :823195 02 04 05 06 07 08 DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. UWAGA! Niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem, obrażeń ciała i uszkodzeń mechanicznych:
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście
IMPORTER: Webasto Petemar Sp.z o.o. ul. Warszawska 205/219 05-092 Łomianki tel: 22 732 7320 fax: 22 732 7321
IMPORTER: Webasto Petemar Sp.z o.o. ul. Warszawska 205/219 05-092 Łomianki tel: 22 732 7320 fax: 22 732 7321 e-mail: webasto.petemar@webasto.pl dok: numer magazynowy instrukcji INSTRUKCJA OBSŁUGI LODÓWKI
Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem. instrukcja. Automatyczna ładowarka akumulatora KS - B1A
Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem instrukcja Automatyczna ładowarka akumulatora KS - B1A I. WYKORZYSTANIE Seria KS-B1A jest szeroko stosowana do zwykłych akumulatorów kwasowo-ołowiowych
Instrukcja obsługi. Akumulatorowy odmrażacz do szyb PLUS 12 V Model-Nr. AT PAP
76 307 Model-Nr. AT596 Akumulatorowy odmrażacz do szyb PLUS 12 V Instrukcja obsługi Hergestellt für: INTER-UNION Technohandel GmbH Klaus-von-Klitzing-Str. 2 76829 Landau Germany www.inter-union.de Stand
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi. v_1_01
Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się
Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672765 Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, 0 - +50 C -Budzik Kwarcowy TFA 60.2011, Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm Strona 1 z 7 Rys 1. Rys 2. Strona 2 z 7
LAMPA ŚWIATŁA CIĄGŁEGO LED RING WIFI SMD 32W FY3119 INSTRUKCJA OBSŁUGI
LAMPA ŚWIATŁA CIĄGŁEGO FY3119 INSTRUKCJA OBSŁUGI Witaj w gronie użytkowników produktów Fomei! Przed użyciem należy uważnie przeczytać tę instrukcję. Jeśli masz pytania, prosimy o kontakt: E-mail: sls@medikon.pl
Regulator wilgotności powietrza Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Regulator wilgotności powietrza Nr produktu 561600 Strona 1 z 5 Regulator wilgotności powietrza wersja 12/10 Numer produktu 56 16 00 Używaj zgodnie ze wskazówkami producenta Regulator
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1295723 Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Strona 3 z 8 Strona 4 z 8 Informacje zawarte w tej instrukcji Niemniejsza instrukcja
Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX
Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 100403HB43XIX 2019-03 379 443 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt
Akumulator mobilny mah
Akumulator mobilny 10000 mah Instrukcja obsługi 31888 I. Wprowadzenie Ten produkt to lekki, wydajny, stylowy i ekologiczny akumulator mobilny do większości urządzeń przenośnych, który można stosować zawsze
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer
INSTRUKCJA OBSŁUGI Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer Numer produktu: 231189 Strona 1 z 9 Zawartość zestawu Uwaga! 1. Zestaw zawiera małe części, które mogą okazać się niebezpieczne w razie przypadkowego
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A Przedstawiciel na Polskę: DOM BIANCO Sp. z o.o., Al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn k/warszawy, tel.: 0 22 720 11 99 Spis treści: 1. Przed uruchomieniem
Mini zasilacz UPS (akumulator litowo-jonowy)
PL Mini zasilacz UPS (akumulator litowo-jonowy) Instrukcja obsługi 31999 Akumulator UPS firmy ednet jest przeznaczony do zastosowań domowych i zapewnia zasilanie prądem 12 V DC lub 5 V DC. Niniejsze urządzenie
Instrukcja obsługi Diagnostyka
Instrukcja obsługi Diagnostyka Dziękujemy za nabycie artykułu i zaufaniu do naszego asortymentu produktów. Compact 3.0 N&D jest urządzeniem klimatyzacyjnym niezależnym od wyłączonego lub włączonego silnika,
Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie,
Kostkarka do lodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kostkarki do lodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego
System zasilania 6-w-1 Voltcraft VC 900 A, 6 w 1, 900 A
INSTRUKCJA OBSŁUGI System zasilania 6-w-1 Voltcraft VC 900 A, 6 w 1, 900 A Numer produktu: 857905 Strona 1 z 9 1. Elementy sterowania 1 Wyświetlacz manometru 2 Gumowy uchwyt 3 Woltomierz 4 Kabel z zaciskami
Trójwymiarowy zegar Lunartec
Trójwymiarowy zegar Lunartec Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup trójwymiarowego zegara Lunartec (NX5704). Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Instrukcja montażu Części zamienne. Płyta główna serwisowa LMS14 dla kotła WGB; seria E
Instrukcja montażu Części zamienne Płyta główna serwisowa LMS14 dla kotła WGB; seria E Spis treści 1. Uwagi dotyczące niniejszej instrukcji montażu... 3 1.1 Treść niniejszej instrukcji montażu... 3 1.2
Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam
Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam. 350149 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Selektor AV-800 służy do wzajemnego połączenia wyjść audio i video różnych urządzeń elektroniki rozrywkowej. Selektor przełącza
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor powietrza HP Autozubehör 21264 Produkt nr 1484528 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 KOMPRESOR SAMOCHODOWY ZAKRES ZASTOSOWANIA Ten produkt służy do pompowania opon, piłek, nadmuchiwanych
Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam Instrukcja obsługi.
Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam. 330089 Instrukcja obsługi. Zastosowanie. System FMH 3080 umożliwia bezprzewodowy przekaz sygnału dźwięku stereo pochodzącego z urządzeń Hi-Fi, odbiornika TV lub innych
Torebka z powerbankiem
Torebka z powerbankiem pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91714HB551XVII 346 735 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu wyłącznie
Lampa warsztatowa wieżowa IVTLED PL-900
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampa warsztatowa wieżowa IVTLED PL-900 Nr produktu 574226 Strona 1 z 5 Szanowny kliencie, Dziękujemy bardzo za Wasze zaufanie do nas i naszych produktów. Właśnie kupiłeś jedną z najbardziej
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS
Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS 1. Uwagi o bezpieczeństwie 2. Zasady pracy: 1. Normalny tryb pracy 2. Awaryjny tryb pracy 3. Akumulator i ładowanie 3. Główne cechy: 1. Bezobsługowa
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub
Kompresor samochodowy, Airman , 12 V Akumulator 230 V, Ciśnienie robocze (maks.): 6 bar
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000842335 Kompresor samochodowy, Airman 55-032- 011, 12 V Akumulator 230 V, Ciśnienie robocze (maks.): 6 bar Strona 1 z 9 Zachowaj oryginalne pudełko, opakowanie i pokwitowanie
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672433 Termohigrometr TFA 30.5024, zew. -40 do +70 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenia marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się
Głośniki wewnętrzne i zewnętrzne Bluetooth
BTS-50 Głośniki wewnętrzne i zewnętrzne Bluetooth PRZED URUCHOMIENIEM TEGO URZĄDZENIA NALEŻY PRZECZYTAĆ. www.facebook.com/denverelectronics INSTRUKCJA OBSŁUGI Ostrzeżenia Ten produkt został zaprojektowany
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
OSUSZACZ MODEL: SAHARA 120
OSUSZACZ MODEL: SAHARA 120 INSTRUKCJA OBSŁUGI SZANIEC S.C. ul. Racławicka 2 66-400 Gorzów Wielkopolski Tel. (95) 722-10-20 Dziękujemy za wybór osuszacza Szaniec - SAHARA 120. Przed rozpoczęciem korzystania
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Laser AL 02. Strona 1 z 5
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 590818 Laser AL 02 Strona 1 z 5 Opis funkcji Laser AL-02 jest wyposażony w czerwony laser, którego promień jest odchylany przez dwa lusterka znajdujące się na obracających
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać
1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)
1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V
Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII
Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 88169HB1XVII 2016-08 334 063 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie
Instrukcja instalacji i obsługi Reflektor solarny-led SOL 80 PLUS
Instrukcja instalacji i obsługi Reflektor solarny-led SOL 80 PLUS Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup tego produktu. Przed rozpoczęciem użytkowania należy zapoznać się z produktem. W tym celu
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda
OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA
ewt OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA Instrukcja obsługi Przed użyciem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Proszę wpisać numer seryjny w wolne miejsce poniżej i zachować instrukcję
Wyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
Termohigrometr Bresser Optik GYE000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001494344 Termohigrometr Bresser Optik 7000010GYE000 Strona 1 z 6 Podstawowe ostrzeżenia Niebezpieczeństwo Ten symbol znajduje się przed każdą sekcją tekstu która obejmuje
CF 35, CF 40, CF 50, CF 60
_CF_35_60_PL.book Seite 1 Montag, 13. Februar 2012 9:48 09 CF 60 CF 50 CF 35 CF 40 CF 35, CF 40, CF 50, CF 60 PL Przenośna lodówka kompresorowa Instrukcja obsługi _CF_35_60_PL.book Seite 2 Montag, 13.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email;
INSTRUKCJA OBSŁUGI. UPS Line Interactive MODEL: 53973, 53974, 53975,
INSTRUKCJA OBSŁUGI UPS Line Interactive MODEL: 53973, 53974, 53975, 53976 www.qoltec.com 1. Zawartość opakowania Upewnij się, że otrzymałeś zasilacz awaryjny UPS oraz instrukcje obsługi. 2. Wygląd Panel
Gniazdo sterowane radiowo z pilotem
INSTRUKCJA OBSŁUGI Gniazdo sterowane radiowo z pilotem Nr produktu 640473 Strona 1 z 6 PRZEZNACZENIE Ten dwu-częściowy zestaw sterowany radiowo składa się z gniazda sieciowego i ręcznego nadajnika radiowego.
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji BEMAR Kitchen Line Kod produktu: 238905, 238912 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. 1 Szanowny Kliencie,
Schermat instalacji elektrycznej urządzenia 18
Spis Treści Obudowa i zasada działania Uruchamianie Właściwości Specyfikacja Zasada działania Schemat Osuszacza Proces uruchamiania Panel sterujący Odpływ wody 2 3 4 5 6 7 9 Konserwacja Czyszczenie osuszacza
TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi
TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej
Termohigrometr cyfrowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją
Multi Pocket Booster
Multi Pocket Booster INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1409360 Strona 1 z 7 Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup system rozruchowego do akumulatora! Proszę stosować się do ogólnych zasad bezpieczeństwa