Instrukcja obsługi. Polerka wysokoobrotowa DR1500H-EU

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja obsługi. Polerka wysokoobrotowa DR1500H-EU"

Transkrypt

1 Instrukcja obsługi Polerka wysokoobrotowa DR1500H-EU Przed pierwszym uruchomieniem maszyny należy zapoznać się szczegółowo z Instrukcją Obsługi. Instrukcja stanowi integralne wyposażenie maszyny

2 INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI SPIS TREŚCI POLSKI WPROWADZENIE.. 2 CEL I TREŚĆ INSTRUKCJI...2 PRZEZNACZENIE...2 SPOSÓB PRZECHOWYWANIA NINIEJSZEJ INSTRUKCJI...2 DEKLARACJA ZGODNOŚCI...2 INNE INSTRUKCJE ODNIESIENIA...2 CZĘŚCI ZAMIENNE I KONSERWACJA...2 ZMIANY I USPRAWNIENIA...3 MOŻLIWOŚCI ROBOCZE...3 KONWENCJE...3 ROZPAKOWANIE/DOSTAWA BEZPIECZEŃSTWO... 3 OPIS SYMBOLI...3 INSTRUKCJE OGÓLNE...4 OPIS MASZYNY.. 6 BUDOWA MASZYNY...6 DANE TECHNICZNE...7 SCHEMAT POŁĄCZEŃ....8 OBSŁUGA PODSTAWOWA OBSŁUGA. 9 KONSERWACJA...9 PRZECHOWYWANIE... 9 POLSKI 41528EU(1) A DR1500H-EU 1

3 POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI INTRODUCTION UWAGA Liczby w nawiasach odnoszą się do elementów składowych pokazanych w rozdziale Opis maszyny. CEL I TREŚĆ INSTRUKCJI Celem niniejszej instrukcji jest dostarczenie operatorowi wszystkich niezbędnych informacji umożliwiających prawidłowe użytkowanie maszyny w bezpieczny i samodzielny sposób. Instrukcja zawiera informacje o danych technicznych, bezpieczeństwie, obsłudze, przechowywaniu, konserwacji, częściach zamiennych i utylizacji. Przed wykonaniem jakiejkolwiek procedury na maszynie operatorzy i wykwalifikowani technicy muszą uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. W przypadku wątpliwości dotyczących interpretacji instrukcji oraz uzyskania wszelkich dalszych informacji prosimy kontaktować się z dystrybutorem VIPER. PRZEZNACZENIE Niniejsza instrukcja obsługi jest przeznaczona dla operatorów i techników posiadających kwalifikacje do wykonywania konserwacji maszyny. Operatorom nie wolno wykonywać procedur zastrzeżonych dla wykwalifikowanych techników. VIPER nie będzie odpowiedzialne za szkody wynikłe z nieprzestrzegania tego zakazu. SPOSÓB PRZECHOWYWANIA NINIEJSZEJ INSTRUKCJI Instrukcja obsługi musi być przechowywana w pobliżu maszyny, w odpowiednim opakowaniu, z dala od cieczy i innych substancji, które mogą spowodować jej uszkodzenie. DEKLARACJA ZGODNOŚCI Deklaracja zgodności dostarczana wraz z maszyną poświadcza jej zgodność z obowiązującym prawem. UWAGA Dwie kopie oryginalnej deklaracji zgodności są dostarczane wraz z dokumentacją maszyny. Deklaracja CE jest wydrukowana w Krótkiej Instrukcji Startowej DANE IDENTYFIKACYJNE Model maszyny i numer seryjny są oznaczone na tabliczce znamionowej (27). Rok modelowy maszyny jest zapisany w deklaracji zgodności, a ponadto wskazany przez pierwsze dwie cyfry numeru seryjnego maszyny. Ta informacja jest użyteczna przy zamawianiu części zamiennych do maszyny. W celu zapisania danych identyfikacyjnych maszyny proszę wykorzystać poniższą tabelę. Model maszyny... Numer seryjny maszyny... INNE INSTRUKCJE ODNIESIENIA Dostępne są następujące instrukcje: Instrukcja serwisowa (z którą można zapoznać się w centrach serwisowych VIPER) Lista części zamiennych (zobacz CZĘŚCI ZAMIENNE I KONSERWACJA Wszystkie niezbędne procedury obsługi, konserwacji i napraw muszą być wykonywane przez wykwalifikowany personel lub przez centra serwisowe VIPER. Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne i akcesoria. W sprawach obsługi serwisowej lub zamawiania części zamiennych i akcesoriów proszę kontaktować się z VIPER, podając model maszyny oraz jej numer seryjny.

4 INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI ZMIANY I USPRAWNIENIA VIPER stale usprawnia swoje produkty i zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian oraz ulepszeń według swojego uznania, bez zobowiązania do stosowania takich ulepszeń w maszynach, które sprzedano uprzednio. Wszelkie zmiany i/lub dodatki akcesoriów muszą być zatwierdzone i wykonane przez VIPER. MOŻLIWOŚCI ROBOCZE (PRZEZNACZENIE MASZYN) Urządzenia wysokoobrotowe przeznaczone są do polerowania twardych podłóg, w bezpiecznych warunkach roboczych i obsługiwane przez wykwalifikowanego operatora. Nie mogą być używane do innych celów niż opisane w niniejszej Instrukcji Obsługi ZASADY Naprzód, w tył, przód, tył, lewa lub prawa należy odnosić do pozycji operatora, to znaczy pozycji prowadzącego trzymającego ręce na uchwycie ROZPAKOWANIE/DOSTAWA W celu rozpakowania maszyny ostrożnie postępować według instrukcji podanych na opakowaniu. W momencie dostawy maszyny sprawdzić, czy opakowanie maszyny nie zostało uszkodzone w trakcie transportu. W przypadku widocznych uszkodzeń zachować opakowanie i zwrócić się o jego sprawdzenie do przewoźnika, który go dostarczył. Wezwać natychmiast przewoźnika w celu wypełnienia reklamacji uszkodzenia. Sprawdzić, czy maszyna jest wyposażona w: Instrukcję obsługi Listę części zamiennych BEZPIECZEŃSTWO Poniższe symbole wskazują sytuacje potencjalnie niebezpieczne. Należy zawsze uważnie czytać te informacje i podjąć wszelkie niezbędne środki ostrożności w celu zabezpieczenia ludzi i mienia. Współpraca operatora ma zasadnicze znaczenie w celu zapobiegania obrażeniom ciała. Żaden program zapobiegania wypadkom nie jest skuteczny bez pełnego współdziałania osoby odpowiedzialnej za obsługę maszyny. Większość z wypadków, które mogą zdarzyć się w fabryce, w trakcie wykonywania pracy lub przemieszczania się, jest spowodowana nieprzestrzeganiem najprostszych zasad rozważnego postępowania. Ostrożny i rozważny operator jest najlepszą gwarancją unikania wypadków i podstawowym ogniwem pomyślnego wykonania każdego programu prewencyjnego. OPIS SYMBOLI NIEBEZPIECZEŃSTWO! Wskazuje niebezpieczną sytuację grożącą śmiercią lub zranieniem operatora. OSTRZEŻENIE! Wskazuje potencjalne ryzyko odniesienia obrażeń przez osoby postronne lub uszkodzenia obiektów. PRZESTROGA! Wskazuje przestrogę związaną z ważnymi lub użytecznymi funkcjami. Należy zwrócić szczególną uwagę na akapity oznaczone tym symbolem. UWAGA Wskazuje konieczność odwołania się do instrukcji obsługi przed wykonaniem dowolnej procedury.

5 POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJE OGÓLNE Specjalne ostrzeżenia i przestrogi mające poinformować o potencjalnych szkodach względem ludzi i maszyn pokazano poniżej. NIEBEZPIECZEŃSTWO! To urządzenie nie nadaje się do pracy w środowisku niebezpiecznych pyłów. To urządzenie nie może być użytkowane ani przechowywane na zewnątrz, w wilgoci. Polerki przeznaczone są do użytku komercyjnego (np. hotele, szkoły, punkty handlowe) w bezpiecznych warunkach roboczych i do obsługi przez wykwalifikowanego operatora. Przed wykonywaniem dowolnej procedury konserwacyjnej / naprawczej odłączyć urządzenie od źródła zasilania. Ta maszyna może być użytkowana wyłącznie przez właściwie przeszkolony i upoważniony personel. Dzieci lub ludzie niepełnosprawni nie mogą jej używać. Przy wykonywaniu prac w pobliżu elementów elektrycznych nie nosić biżuterii. Nie pracować pod podniesioną maszyną bez podparcia jej za pomocą bezpiecznych podpór. Nie eksploatować maszyny w pobliżu toksycznych, niebezpiecznych, łatwopalnych i/lub wybuchowych pyłów, cieczy lub oparów. Średnioważony poziom ciśnienia akustycznego LPA emitowany przez to urządzenie, wyrażony w db(a) jest < 85 db (A) OSTRZEŻENIE! Kabel zasilania maszyny jest uziemiony, a odpowiadająca mu wtyczka jest również uziemiona. W przypadku wadliwego działania maszyny lub jej uszkodzenia, połączenie uziemiające ogranicza ryzyko porażenia elektrycznego. Wtyczka kabla zasilającego musi być podłączona do odpowiedniego gniazda, które jest uziemione zgodnie z obowiązującymi przepisami. To urządzenie nie jest przeznaczone do używania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, braku doświadczenia i wiedzy, o ile nie są nadzorowane lub nie zostały przeszkolone w zakresie użytkowania tego urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.. Dzieci należy nadzorować, aby nie bawiły się urządzeniem. Regularnie sprawdzać kabel zasilający pod kątem braku uszkodzeń, takich jak spękanie lub starzenie. Jeżeli kabel zasilający jest uszkodzony to w celu uniknięcia zagrożenia konieczne jest dokonanie jego wymiany przez autoryzowanego przedstawiciela serwisowego. Nieprawidłowe podłączenie może spowodować porażenie elektryczne. Zwrócić się do wykwalifikowanego technika w celu upewnienia się że gniazdko ścienne jest prawidłowo uziemione. Nie manipulować przy kablu zasilającym. Jeżeli nie można podłączyć wtyczki kabla zasilającego do gniazdka ściennego, zlecić zainstalowanie nowego uziemionego gniazdka ściennego wykwalifikowanemu technikowi, zgodnie z obowiązującymi przepisami. Przed podłączeniem kabla zasilania zasilającego do sieci elektrycznej należy sprawdzić, czy częstotliwość i napięcie podane na tabliczce numeru seryjnego maszyny, są takie same jak w sieci elektrycznej. Aby uniknąć jakiegokolwiek ryzyka, w przypadku uszkodzenia kabla zasilającego skontaktować się z centrum serwisowym VIPER lub wykwalifikowanym technikiem. Nie ciągnąć ani nie przenosić maszyny trzymając za kabel zasilający, ani nigdy nie wykorzystywać kabla zasilającego jako uchwytu. Nie zamykać drzwi na kablu zasilającym, ani nie przeciągać kabla zasilającego przez ostre krawędzie lub narożniki. Nie prowadzić maszyny na kablu zasilającym. Kabel zasilający należy trzymać z dala od gorących powierzchni. Aby ograniczyć ryzyko pożaru, porażenia elektrycznego lub obrażeń ciała, nie pozostawiać maszyny bez dozoru gdy jest włączona do sieci. Odłączyć maszynę do sieci elektrycznej, gdy nie jest użytkowana, jak również przed wykonywaniem procedur konserwacyjnych. Aby uniknąć porażenia elektrycznego, nie wystawiać maszyny na działanie deszczu lub innych niesprzyjających warunków atmosferycznych. Maszynę przechowywać w pomieszczeniu, w suchym miejscu. Nie dopuszczać do używania maszyny jako zabawki. W trakcie użytkowania maszyny w pobliżu dzieci należy zachowywać wzmożoną uwagę. Używać wyłącznie w sposób pokazany w niniejszej instrukcji. Stosować wyłącznie akcesoria zalecane przez VIPER. Należy zachować wszelkie niezbędne środki ostrożności, aby nie dopuścić do wciągnięcia włosów, biżuterii lub luźnej odzieży przez poruszające się części maszyny. Nie pozostawiać maszyny bez dozoru bez upewnienia się, że nie może się ona niezależnie poruszyć. W trakcie użytkowania tej maszyny należy zwrócić uwagę aby nie spowodować szkód względem ludzi lub obiektów. Nie używać polerki w mocno zapylonym środowisku. Nie uderzać o półki ani rusztowania, szczególnie w miejscach gdzie występuje ryzyko spadania przedmiotów. Temperatura robocza maszyny musi zawierać się w przedziale od 0 C do +40 C. Temperatura przechowywania maszyny musi zawierać się w przedziale od 0 C do +40 C. 4 DR1500H-EU 41528EU(1) A

6 INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI Wilgotność otoczenia miejsca pracy i przechowywania musi zawierać się w przedziale od 30% do 95%. Nie wykorzystywać tej maszyny jako środka transportu. Nie użytkować tej maszyny na pochyłościach o nachyleniu przekraczającym specyfikacje. Nie dopuszczać do obracania się padów w trakcie, gdy maszyna jest nieruchoma, aby uniknąć zniszczenia podłogi. W przypadku pożaru stosować gaśnice proszkowe, a nie wodne. Nie manipulować przy osłonach bezpieczeństwa maszyny i przestrzegać skrupulatnie instrukcji konserwacji. Nie usuwać i nie modyfikować tabliczek przytwierdzonych do maszyny. Jeżeli maszyna będzie użytkowana zgodnie z instrukcjami, drgania nie będą niebezpieczne. Poziom drgań maszyny jest niższy niż 2,5 m/s2 (ISO 5349). Stosować pady dostarczane z maszyną oraz te, które podano w instrukcji obsługi. Stosowanie innych padów może ograniczać bezpieczeństwo. W przypadku wadliwego działania maszyny należy się upewnić, czy nie wynika ono z braku konserwacji. W razie potrzeby poprosić o pomoc upoważniony personel lub autoryzowane centrum serwisowe. Jeżeli maszyna nie pracuje prawidłowo jest uszkodzona została pozostawiona na zewnątrz, narażona na oddziaływanie niekorzystnych czynników atmosferycznych jest mokra lub została wrzucona do wody należy ją natychmiast wyłączyć i skontaktować się z centrum serwisowym VIPER. Jeżeli konieczne jest dokonanie wymiany części, zwracać się o ORYGINALNE części zamienne do autoryzowanego dealera VIPER Aby zagwarantować prawidłowe i bezpieczne działanie maszyny, konieczne jest wykonywanie zaplanowanej konserwacji przedstawionej w odnośnym rozdziale niniejszej Instrukcji Obsługi, prowadzonej przez upoważniony personel serwisowy VIPER. Przed wykonywaniem dowolnej procedury konserwacyjnej/naprawczej należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. Nie myć maszyny pod bezpośrednimi lub ciśnieniowymi strumieniami wody, ani za pomocą substancji żrących. Maszyna musi być prawidłowo utylizowana z uwagi na obecność materiałów toksycznych szkodliwych ( elementy elektryczne itp.), które podlegają normom wymagającym utylizacji w specjalnych ośrodkach EU(1) A DR1500H-EU 5

7 POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI OPIS ZESPOŁÓW MASZYNY Zwalniacz uchwytu montowany na uchwycie 1. Tabliczka znamionowa 2. Uchwyt składany Korpus z ciśnieniowego odlewu aluminium 3. Rączka uchwytu 4. Przycisk blokady Składany uchwyt ułatwiający przechowywanie 5. Fartuch ochronny 6. Korpus Wyłącznik bezpieczeństwa 7. Koło transportowe Elastyczny trzymak pad Duże tylne koła transportowe Wyłącznik automatyczny montowany na uchwycie DR1500H-EU 41528EU(1) A

8 INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI DANE TECHNICZNE Model DR 1500H-EU Napięcie V Moc znamionowa 1100 W Prąd 6,5 A Częstotliwość Hz Obroty pada na minutę 1500 Wielkość korpusu 51 cm (20") Długość kabla zasilającego 15 m Ciężar 39 kg długość: 83,8 cm Wymiary szerokość: 53,3 cm wysokość: 120,6 cm

9 POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI SCHEMAT POŁĄCZEŃ ELEKTRYCZNYCH DLA DR 1500H-EU 8 DR1500H-EU 41528EU(1) A

10 INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI OBSŁUGA POLERKI WYSOKOOBROTOWEJ PODSTAWOWA OBSŁUGA 1] Usunąć wszelkie przeszkody w obszarze, który ma być czyszczony. 2] Ustawić uchwyt w pozycji pionowej i przechylić maszynę w tył tak, aby uchwyt oparł się na podłodze. * Upewnić się, że maszyna nie jest podłączona do gniazda sieciowego. 3] Wymontować nakrętkę chwytakową ze środka trzymaka padów poprzez jej odkręcenie. 4] Umieścić odpowiedni pad polerujący na trzymaku padów i zamocować z powrotem nakrętkę chwytakową. 5] Ustawić maszynę z powrotem w pozycji pionowej. 6] Wpiąć kabel zasilający do uziemionego gniazda sieciowego. * Nie stosować kabla przedłużającego w połączeniu ze standardowym kablem zasilającym. 7] Wyregulować wysokość uchwytu (położenie obudowy wyłącznika) tak, by zapewnić wygodną pozycję roboczą. 8] W celu uruchomienia maszyny nacisnąć czerwony przycisk bezpieczeństwa zlokalizowany na górnej części uchwytu oraz ścisnąć dowolną z 2 dźwigni wyłącznika. 9] Gdy maszyna pracuje, obie ręce powinny być ułożone na obudowie wyłącznika {górny uchwyt}. 10] Aby zatrzymać maszynę w dowolnym momencie, wystarczy zwolnić dźwignię wyłącznika, po czym maszyna zatrzyma się automatycznie. KONSERWACJA Aby zachować sprawność działania maszyny przez wiele lat, prosimy postępować zgodnie z następującymi procedurami konserwacji. * Przed wykonywaniem jakichkolwiek konserwacji lub napraw należy zawsze upewnić się, że maszyna jest odłączona od sieci elektrycznej. 1] Odłączyć maszynę od zasilania sieciowego zaraz po zakończeniu jej używania. 2] Oczyścić maszynę z zewnątrz łagodnym środkiem czyszczącym. 3] Sprawdzić, czy kabel zasilający nie uległ uszkodzeniu. W przypadku stwierdzenia uszkodzenia niezwłocznie wymienić kabel. 4] Co miesiąc nasmarować kółka smarem odpornym na działanie wody. 5] Sprawdzić maszynę pod kątem występowania obluzowanych lub brakujących nakrętek i śrub oraz wymienić odpowiednio do potrzeb. 6] Jeżeli maszyna jest użytkowana w zapylonym środowisku, można zdjąć osłonę silnika i przedmuchać silnik, oczyszczając go za pomocą sprężonego powietrza. Zapewni to dobrą wentylację i umożliwi lepsze chłodzenie silnika. PRZECHOWYWANIE 1] Odłączyć maszynę od zasilania sieciowego. 2] Przechowywać maszynę ze złożonym uchwytem w suchym pomieszczeniu. ZŁOMOWANIE Złomowanie maszyny powierzyć wykwalifikowanej firmie złomującej. Przed zezłomowaniem maszyny wymontować i oddzielić materiały, które muszą być prawidłowo likwidowane zgodnie z obowiązującym prawem.

Instrukcja obsługi VE 13P-EU. Szorowarka jednotarczowa

Instrukcja obsługi VE 13P-EU. Szorowarka jednotarczowa Instrukcja obsługi Szorowarka jednotarczowa VE 13P-EU Przed pierwszym uruchomieniem maszyny należy zapoznać się szczegółowo z Instrukcją Obsługi. Instrukcja stanowi integralne wyposażenie maszyny INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi DV-10 POLSKI. Przed pierwszym uruchomieniem maszyny należy zapoznać się szczegółowo z Instrukcją Obsługi.

Instrukcja obsługi DV-10 POLSKI. Przed pierwszym uruchomieniem maszyny należy zapoznać się szczegółowo z Instrukcją Obsługi. Instrukcja obsługi DV-0 Przed pierwszym uruchomieniem maszyny należy zapoznać się szczegółowo z Instrukcją Obsługi. POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI SPIS TREŚCI WPROWADZENIE CEL I TREŚĆ INSTRUKCJI PRZEZNACZENIE

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GV35-EU GV702-EU

Instrukcja obsługi GV35-EU GV702-EU Instrukcja obsługi GV5-EU GV70-EU Przed pierwszym uruchomieniem maszyny należy zapoznać się szczegółowo z Instrukcją Obsługi. Instrukcja stanowi integralne wyposażenie maszyny INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI

Bardziej szczegółowo

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l.

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l. INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00 carlo de giorgi s.r.l. UWAGA: w przypadku uszkodzenia lub awarii urządzenia w celu naprawy należy skontaktować się z serwisem: Sanitex

Bardziej szczegółowo

EPI611 Nr ref. :823195

EPI611 Nr ref. :823195 ON OFF EPI611 Nr ref. :823195 02 04 05 06 07 08 DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. UWAGA! Niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem, obrażeń ciała i uszkodzeń mechanicznych:

Bardziej szczegółowo

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515

INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515 INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515 Szanowni Państwo Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy Numatic Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie wymogi jakościowe i eksploatacyjne. Przekazane

Bardziej szczegółowo

User Manual FOAM GENERATOR DF-100A-EU. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com

User Manual FOAM GENERATOR DF-100A-EU. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com User Manual FOAM GENERATOR DF-100A-EU english Operating Instructions... 1 deutsch Betriebsanleitung... 11 français Notice d utilisation... 21 nederlands Gebruiksaanwijzing... 31 italiano Istruzioni sull

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRILL R-256

Instrukcja obsługi GRILL R-256 Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.

Bardziej szczegółowo

Mikser ręczny. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.

Mikser ręczny. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Mikser ręczny 224014 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. SPIS TREŚCI INFORMACJE OGÓLNE... 3 Przeznaczenie instrukcji...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

MIKSER DO FRAPPE R-447

MIKSER DO FRAPPE R-447 Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Stacja załączająca US-12N Nr produktu

Stacja załączająca US-12N Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N Nr produktu 000513123 Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N 230V AC 12A Nr artykułu 400033 Szanowni klienci, Dziękujemy za pokładane w nas

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu zasilającego. 3. Tekstylny worek na śmieci o pojemności 2 l. 4.

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia 11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 5 4 15 Opis Urządzenia 18 10 12 6 1. rura przedłużająca 2. uchwyt 3. regulator ssania 4. wąż elastyczny 5. pokrywa przednia 6. pokrywa tylna 7. pokrętło regulacji prędkości w modelu

Bardziej szczegółowo

ODKURZACZ WARSZTATOWY

ODKURZACZ WARSZTATOWY ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1200 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1200 marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.

Bardziej szczegółowo

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA 2 IN 1 STEAM & SWEEPER MODEL NO. XY-201 Prosimy o zachowanie tej instrukcji na przyszłość. Ten dokument będzie też potwierdzał gwarancję produktu. SPIS TREŚCI WAŻNE WSKAZÓWKI

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508

Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508 Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA ODKURZACZ OK-1502, OK-1503, OK-1504, OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505

Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505 Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu

Bardziej szczegółowo

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech

Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji.

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Combi INSTRUKCJA OBSŁUGI PL DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA wersja aktualizowana 01 kwietnia 2012 - 2 - Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Primaster Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie

Bardziej szczegółowo

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207 Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz kompaktowy OK-1403

Odkurzacz kompaktowy OK-1403 Odkurzacz kompaktowy OK-1403 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1403 OPIS URZĄDZENIA 11 2 1 1. metalowe rury 2. regulator ssania 3. wąż elastyczny 4. pokrywa przednia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZY NVQ-(200,370,470)

INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZY NVQ-(200,370,470) INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZY NVQ-(200,370,470) Szanowni Państwo! Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy N U M A T I C Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie wymogi jakościowe i eksploatacyjne.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39 INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MSW-02 instr POL.indd 1 2009-11-17 10:39:39 MSW-02 instr POL.indd 2 2009-11-17 10:39:39 WSKAZÓWKI

Bardziej szczegółowo

MINI PIEKARNIK R-2148

MINI PIEKARNIK R-2148 Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie

Bardziej szczegółowo

8. Gdy stwierdzisz, że urządzenie pracuje w sposób niewłaściwy odłącz je od sieci i zwróć się do autoryzowanego serwisu. Tylko po-sprzedażowy serwis

8. Gdy stwierdzisz, że urządzenie pracuje w sposób niewłaściwy odłącz je od sieci i zwróć się do autoryzowanego serwisu. Tylko po-sprzedażowy serwis UWAGA! W celu zmniejszenia ryzyka pożaru, porażenia pradem lub obrażeń cielesnych, przed użyciem grzejnika należy przeczytać całą instrukcję oraz zatrzymać ją do wykorzystania w przyszłości. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: , INSTRUKCJA OBSŁUGI Miesiarka spiralna MODEL: 786200, 786350 v1.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 000552922 Strona 1 z 5 Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 55 29 22 Wersja 11/12 Przeznaczenie do użytku Przerywnik bezpieczeństwa wykrywa awarie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.

Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic HNS 1550

INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic HNS 1550 INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic HNS 1550 Szanowni Państwo Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy Numatic Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie wymogi jakościowe i eksploatacyjne. Przekazane

Bardziej szczegółowo

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR STOJĄCY R-838

WENTYLATOR STOJĄCY R-838 Instrukcja obsługi WENTYLATOR STOJĄCY R-838 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Kruszarka do lodu MODEL: 471700 v1.0-01.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm

Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm 700904 Produkt nr 860598 Opis produktu Strona 1 z 7 1 Pokrywa 2 Obudowa boczna 3 Przełącznik (I/II) 4 Otwory wylotowe Dostawa: Urządzenie do wygłuszania

Bardziej szczegółowo

Odstraszacz szkodników Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Wersja 06/08. Przeznaczenie

Odstraszacz szkodników Plus. Instrukcja obsługi.  Nr produktu: Wersja 06/08. Przeznaczenie Odstraszacz szkodników Plus Instrukcja obsługi Nr produktu: 620376 Wersja 06/08 Przeznaczenie Odstraszacz szkodników jest skuteczny na myszach, szczurach i innych szkodnikach, działa na częstotliwości

Bardziej szczegółowo

NT-750, NTD 750 NTD-750, NTD-752 NTD-1002, NTD-2002,

NT-750, NTD 750 NTD-750, NTD-752 NTD-1002, NTD-2002, 1 NT-750, NTD 750 NTD-750, NTD-752 NTD-1002, NTD-2002, NTT-2003 Szanowni, Państwo NTD - 2003! 2 Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy N U M A T I C Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie

Bardziej szczegółowo

Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi

Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D Instrukcja obsługi Informacje o wentylatorze Przed rozpoczęciem użytkowania wentylatora proszę przeczytać tę instrukcję i przyjrzeć się uważnie ilustracjom. Osłona przednia

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Nr produktu 108417 Strona 1 z 6 Wersja 10/11 Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email; lyson@lyson.com.pl

Bardziej szczegółowo

Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa

Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa INSTRUKCJA OBSŁUGI Tester kompresji silnika Equus 591-214, 0 do 1724 kpa Nr produktu 857314 Strona 1 z 7 Przeznaczony cel użycia Miernik ciśnienia kompresji silnika jest przeznaczony do pomiaru ciśnienia

Bardziej szczegółowo

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

GRILL DO RACLETTE R-2740

GRILL DO RACLETTE R-2740 Instrukcja obsługi GRILL DO RACLETTE R-2740 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom

Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000560594 Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom Strona 1 z 6 OGÓLNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Prosimy sprawdzić,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583

Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Instrukcja montażu Strona 14 Winiarka ze strefami temperatur PL 7085 665-00 EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Spis treści Zakres dostawy... 14 Wymiary urządzenia... 14 Transportowanie urządzenia... 15 Wymiary

Bardziej szczegółowo

Kruszarka do lodu TRHB-12

Kruszarka do lodu TRHB-12 Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel

Bardziej szczegółowo

EURO-MATIC.PL - Autoryzowany Sklep Numatic

EURO-MATIC.PL - Autoryzowany Sklep Numatic Szanowni Państwo! Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy N U M A T I C Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie wymogi jakościowe i eksploatacyjne. Przekazane urządzenie jest wyrobem nowoczesnym

Bardziej szczegółowo

Przejściówka przeciwprzepięciowa

Przejściówka przeciwprzepięciowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Przejściówka przeciwprzepięciowa Nr produktu: 611503 Strona 1 z 7 Spis treści WSTĘP... 2 ZAKRES DOSTAWY... 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA... 3 PRZEZNACZENIE...

Bardziej szczegółowo

Lampa zewnętrzna góra/dół, ze stali szlachetnej

Lampa zewnętrzna góra/dół, ze stali szlachetnej Lampa zewnętrzna góra/dół, ze stali szlachetnej Instrukcja obsługi Nr produktu: 572183 Wersja 09/07 Przeznaczenie Produkt został zaakceptowany do podłączenia do standardowego domowego zasilenia sieciowego

Bardziej szczegółowo

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B Instrukcja obsługi TOSTER R-210B Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy

Bardziej szczegółowo

NR-1500 S NR-1500 H NRU1500 NRS450,NRL1500

NR-1500 S NR-1500 H NRU1500 NRS450,NRL1500 NR-1500 S NR-1500 H NRU1500 NRS450,NRL1500 Szanowni Państwo! Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy N U M A T I C Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie wymogi jakościowe i eksploatacyjne.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego

Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

TTW 25000 S / TTW 35000 S

TTW 25000 S / TTW 35000 S TTW 25000 S / TTW 35000 S PL INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA TRT-BA-TTW25000S35000S-TC-001-PL SPIS TREŚCI 01. Informacje ogólne....................... 01 02. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...... 01 03.

Bardziej szczegółowo

Przenośny wentylator (2w1)

Przenośny wentylator (2w1) Przenośny wentylator (2w1) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wentylatora z funkcją mgiełki dla zapewniania równomiernie chłodnej temperatury powietrza. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

ODKURZACZ WARSZTATOWY

ODKURZACZ WARSZTATOWY ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1250PRO PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1250PRO marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.

Bardziej szczegółowo

R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268

R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268 Instrukcja obsługi GOFROWNICA R-268 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy

Bardziej szczegółowo

Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem

Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL: 435130 v2.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L

Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem urządzenia należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Przechowywać niniejszą instrukcję do wglądu. ZASTOSOWANIE: Linie: serwisowe, elektroniczne,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi DR 1500 H. Company information: Instrukcja obsługi oryginalna

Instrukcja obsługi DR 1500 H. Company information:  Instrukcja obsługi oryginalna Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi oryginalna DR 1500 H Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com 41528EU (1) 2012-04-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI SPIS TREŚCI WPROWADZENIE...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU 1 INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU 12-2015 BEZPIECZEŃSTWO I WŁAŚCIWE UŻYCIE W celu zapewnienia bezpieczeństwa i utrzymania wydajności urządzenia należy ściśle przestrzegać poniższych instrukcji.

Bardziej szczegółowo

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.

Bardziej szczegółowo

PIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3

PIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3 PIR416 MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B 1 Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej

Bardziej szczegółowo

TABLICZKA ZNAMIONOWA DANE TECHNICZNE

TABLICZKA ZNAMIONOWA DANE TECHNICZNE TABLICZKA ZNAMIONOWA DANE TECHNICZNE Przy produkcji urządzenia nie używano azbestu. 2 1. Wstęp Prosimy utrzymywać tą instrukcję w dobrym stanie i przechowywać w łatwo dostępnym miejscu razem z instrukcją

Bardziej szczegółowo

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja bezpieczeństwa i montażu

Instrukcja bezpieczeństwa i montażu Instrukcja bezpieczeństwa i montażu PL POLSKI Instrukcja bezpieczeństwa 3 Instrukcje instalacji urządzenia 6 2 INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA PL PRZECZYTAĆ I ŚCIŚLE PRZESTRZEGAĆ Przed rozpoczęciem eksploatacji

Bardziej szczegółowo

STIHL AK 10, 20, 30. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy

STIHL AK 10, 20, 30. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy { STIHL AK 10, 20, 30 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy polski Spis treści Przekład oryginalnej instrukcji użytkowania Wydrukowano na papierze bielonym bez stosowania chloru. Farby drukarskie zawierają

Bardziej szczegółowo

MIKSER DO FRAPPE R-4410

MIKSER DO FRAPPE R-4410 Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-4410 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi

Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi Charly wentylator Instrukcja obsługi floor/little Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy wentylator CHARLY. Dostarczy on Państwu wielkiej przyjemności i wytworzy w pomieszczeniu przyjemny wiaterek

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: , INSTRUKCJA OBSŁUGI Warnik do wody MODEL: 751102, 751192 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyciskarka do cytrusów MODEL: 480012 v1.0-09.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIK OLEJOWY OR1PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIK OLEJOWY OR1PL INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIK OLEJOWY OR1PL WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE OR1PL Warunki gwarancyjne www.primo-elektro.be Szanowni Klienci, Nasze produkty podlegają surowej kontroli jakości. Jeśli pomimo tego ninejsze

Bardziej szczegółowo