Instrukcja obsługi VE 13P-EU. Szorowarka jednotarczowa
|
|
- Małgorzata Witkowska
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja obsługi Szorowarka jednotarczowa VE 13P-EU Przed pierwszym uruchomieniem maszyny należy zapoznać się szczegółowo z Instrukcją Obsługi. Instrukcja stanowi integralne wyposażenie maszyny
2 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI WPROWADZENIE 2 CEL I TREŚĆ INSTRUKCJI 2 PRZEZNACZENIE INSTRUKCJI 2 SPOSÓB PRZECHOWYWANIA NINIEJSZEJ INSTRUKCJI 2 DEKLARACJA ZGODNOŚCI 2 INNA DOKUMENTACJA 2 CZĘŚCI ZAMIENNE I KONSERWACJA 2 ZMIANY I USPRAWNIENIA 3 PRZEZNACZENIE MASZYNY 3 ROZPAKOWANIE/DOSTAWA 3 BEZPIECZEŃSTWO 3 OPIS SYMBOLI 3 INSTRUKCJE OGÓLNE 4 OPIS ELEMENTÓW MASZYNY 6 ELEMENTY SKŁADOWE 6 DANE TECHNICZNE 7 SCHEMAT POŁĄCZEŃ ELEKTRYCZNYCH 7 PRZED URUCHOMIENIEM MASZYNY 8 MONTAŻ 8 TRANSPORT 8 PRACA SZOROWARKĄ 8 PRACA 8 KONSERWACJA 9 PRZECHOWYWANIE 9 Generalny dystrybutor: VIPER POLSKA; 3 MAJA 8; Pruszków; Tel.: VF73407 (1) VE13P-EU 1
3 INSTRUKCJA OBSŁUGI WPROWADZENIE UWAGA Liczby w nawiasach odnoszą się do elementów składowych urządzenia pokazanych w rozdziale Opis maszyny. CEL I TREŚĆ INSTRUKCJI Celem niniejszej instrukcji jest dostarczenie operatorowi wszystkich niezbędnych informacji umożliwiających prawidłowe użytkowanie maszyny w bezpieczny i samodzielny sposób. Instrukcja zawiera informacje o danych technicznych, bezpieczeństwie, obsłudze, przechowywaniu, konserwacji, częściach zamiennych i utylizacji. Przed wykonaniem jakiejkolwiek procedury na maszynie operatorzy i wykwalifikowani technicy muszą uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. W przypadku wątpliwości dotyczących interpretacji instrukcji oraz uzyskania wszelkich dalszych informacji prosimy kontaktować się ze sprzedawcą. PRZEZNACZENIE INSTRUKCJI Niniejsza instrukcja obsługi jest przeznaczona dla operatorów i techników posiadających kwalifikacje do obsługi maszyny. Operatorom nie wolno wykonywać procedur zastrzeżonych dla wykwalifikowanych techników. Sprzedawca nie będzie odpowiedzialny za szkody wynikłe z nieprzestrzegania tego zakazu. SPOSÓB PRZECHOWYWANIA NINIEJSZEJ INSTRUKCJI Instrukcja obsługi musi być przechowywana w pobliżu maszyny, wewnątrz odpowiedniej obudowy, z dala od cieczy i innych substancji, które mogą spowodować jej uszkodzenie. DEKLARACJA ZGODNOŚCI Deklaracja zgodności dostarczana wraz z maszyną poświadcza jej zgodność z obowiązującym prawem UWAGA Dwie kopie oryginalnej deklaracji zgodności są dostarczane wraz z dokumentacją maszyny. Deklaracja CE jest wydrukowana w Instrukcji Szybkiego Uruchamiania, dostarczanej z maszyną DANE IDENTYFIKACYJNE Model maszyny i numer seryjny są oznaczone na tabliczce znamionowej (27). Rok modelowy maszyny jest zapisany w deklaracji zgodności, a ponadto wskazany przez pierwsze dwie cyfry numeru seryjnego maszyny. Ta informacja jest użyteczna przy zamawianiu części zamiennych do maszyny. W celu zapisania danych identyfikacyjnych maszyny proszę wykorzystać poniższą tabelę. Model maszyny... Numer seryjny maszyny... INNA DOKUMENTACJA Dostępne jest następująca dokumentacja dodatkowa: Instrukcja serwisowa (z którą można zapoznać się w centrach serwisowych VIPER) Lista części zamiennych (z którą można zapoznać się w centrach serwisowych VIPER) CZĘŚCI ZAMIENNE I KONSERWACJA Wszystkie niezbędne procedury obsługi, konserwacji i napraw muszą być wykonywane przez wykwalifikowany personel lub przez centra serwisowe VIPER. Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne i akcesoria. W sprawach obsługi serwisowej lub zamawiania części zamiennych i akcesoriów proszę kontaktować się z VIPER, podając model maszyny oraz jej numer seryjny. 2 VE13P-EU VF73407 (1)
4 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZMIANY I USPRAWNIENIA VIPER stale usprawnia swoje produkty i zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian oraz ulepszeń, bez zobowiązania do stosowania takich ulepszeń w maszynach, które sprzedano uprzednio. Wszelkie zmiany i/lub dodatki akcesoriów muszą być zatwierdzone i wykonane przez VIPER. PRZEZNACZENIE MASZYNY Szorowarki jednotarczowe są przeznaczone do szorowania podłoży (twardych i miękkich) wewnątrz budynków. Przeznaczone są do użytku komercyjnego w bezpiecznych warunkach roboczych i do obsługi przez wykwalifikowanego operatora. ZASADY Naprzód, w tył, przód, tył, lewa lub prawa należy odnosić do pozycji operatora, to znaczy pozycji prowadzącego trzymającego ręce na uchwycie(1). ROZPAKOWANIE / DOSTAWA W celu rozpakowania maszyny postępować według instrukcji podanych na opakowaniu. W momencie dostawy maszyny sprawdzić, czy opakowanie maszyny nie zostało uszkodzone w trakcie transportu. W przypadku widocznych uszkodzeń zachować opakowanie i zwrócić się o jego sprawdzenie do przewoźnika, który go dostarczył. Wezwać natychmiast przewoźnika w celu wypełnienia reklamacji uszkodzenia. Sprawdzić, czy do maszyny dołączone są dokumenty techniczne : Instrukcja obsługi szorowarki i Lista części zamiennych BEZPIECZEŃSTWO Poniższe symbole wskazują sytuacje potencjalnie niebezpieczne. Należy zawsze uważnie czytać te informacje i podjąć wszelkie niezbędne środki ostrożności w celu zabezpieczenia ludzi i mienia. Współpraca operatora ma zasadnicze znaczenie w celu zapobiegania obrażeniom ciała. Żaden program zapobiegania wypadkom nie jest skuteczny bez pełnego współdziałania osoby odpowiedzialnej za obsługę maszyny. Większość z wypadków, które mogą zdarzyć się w trakcie wykonywania pracy lub przemieszczania się, jest spowodowana nieprzestrzeganiem najprostszych zasad rozważnego postępowania. Ostrożny i rozważny operator jest najlepszą gwarancją unikania wypadków i podstawowym ogniwem pomyślnego wykonania każdego programu prewencyjnego. OPIS SYMBOLI NIEBEZPIECZEŃSTWO! Wskazuje niebezpieczną sytuację grożącą śmiercią operatora. OSTRZEŻENIE! Wskazuje potencjalne ryzyko odniesienia obrażeń przez osoby lub uszkodzenia obiektów. PRZESTROGA! Wskazuje przestrogę związaną z ważnymi lub użytecznymi funkcjami. Należy zwrócić szczególną uwagę na akapity oznaczone tym symbolem. UWAGA Wskazuje konieczność odwołania się do instrukcji obsługi przed wykonaniem dowolnej procedury. VF73407 (1) VE13P-EU 3
5 INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJE OGÓLNE Specjalne ostrzeżenia i przestrogi mające poinformować o potencjalnych szkodach względem ludzi i maszyn pokazano poniżej. NIEBEZPIECZEŃSTWO! Przed wykonywaniem dowolnej procedury konserwacyjnej/naprawczej odłączyć urządzenie od źródła zasilania Ta maszyna może być użytkowana wyłącznie przez właściwie przeszkolony i upoważniony personel. Dzieci lub ludzie niepełnosprawni nie mogą jej używać. Przy wykonywaniu prac w pobliżu elementów elektrycznych nie nosić biżuterii. Nie pracować pod podniesioną maszyną bez podparcia jej za pomocą bezpiecznych podpór. Nie eksploatować maszyny w pobliżu toksycznych, niebezpiecznych, łatwopalnych i/lub wybuchowych pyłów, cieczy lub oparów. OSTRZEŻENIE! Kabel zasilania maszyny jest uziemiony, a odpowiadająca mu wtyczka jest również uziemiona. W przypadku wadliwego działania maszyny lub jej uszkodzenia, połączenie uziemiające ogranicza ryzyko porażenia elektrycznego. Wtyczka kabla zasilającego musi być podłączona do odpowiedniego gniazda, które jest uziemione zgodnie z obowiązującymi przepisami. To urządzenie nie jest przeznaczone do używania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, braku doświadczenia i wiedzy, o ile nie są nadzorowane lub nie zostały przeszkolone w zakresie użytkowania tego urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.. Dzieci należy nadzorować, aby nie bawiły się urządzeniem. Jeżeli kabel zasilający jest uszkodzony, to w celu uniknięcia zagrożenia konieczne jest dokonanie jego wymiany przez producenta, jego przedstawiciela serwisowego lub osobę posiadających podobne kwalifikacje. Nieprawidłowe podłączenie może spowodować porażenie elektryczne. Zwrócić się do wykwalifikowanego technika w celu upewnienia się że gniazdko ścienne jest prawidłowo uziemione. Nie manipulować przy kablu zasilającym. Jeżeli nie można podłączyć wtyczki kabla zasilającego do gniazdka ściennego, zlecić zainstalowanie nowego uziemionego gniazdka ściennego wykwalifikowanemu technikowi, zgodnie z obowiązującymi przepisami. Przed podłączeniem kabla zasilania zasilającego do sieci elektrycznej należy sprawdzić, czy częstotliwość i napięcie podane na tabliczce numeru seryjnego maszyny, są takie same jak w sieci elektrycznej. Regularnie sprawdzać kabel zasilający pod kątem uszkodzenia, takiego jak pękanie lub starzenie, przecięcia, itp. W przypadku stwierdzenia uszkodzenia, wymienić kabel przed dalszym użytkowaniem urządzenia. Aby uniknąć jakiegokolwiek ryzyka, w przypadku uszkodzenia kabla zasilającego skontaktować się z centrum serwisowym VIPER lub wykwalifikowanym technikiem. Nie ciągnąć ani nie przenosić maszyny trzymając za kabel zasilający, ani nigdy nie wykorzystywać kabla zasilającego jako uchwytu. Nie zamykać drzwi na kablu zasilającym, ani nie przeciągać kabla zasilającego przez ostre krawędzie lub narożniki. Nie prowadzić maszyny na kablu zasilającym. Kabel zasilający należy trzymać z dala od gorących powierzchni. Aby ograniczyć ryzyko pożaru, porażenia elektrycznego lub obrażeń ciała, nie pozostawiać maszyny bez dozoru gdy jest włączona do sieci. Odłączyć maszynę do sieci elektrycznej, gdy nie jest użytkowana, jak również przed wykonywaniem procedur konserwacyjnych. Aby uniknąć porażenia elektrycznego, nie wystawiać maszyny na działanie deszczu lub innych niesprzyjających warunków atmosferycznych. Maszynę przechowywać w pomieszczeniu, w suchym miejscu. Nie dopuszczać do używania maszyny jako zabawki. W trakcie użytkowania maszyny w pobliżu dzieci należy zachowywać wzmożoną uwagę. Używać wyłącznie w sposób pokazany w niniejszej instrukcji. Stosować wyłącznie akcesoria zalecane przez VIPER. Należy zachować wszelkie niezbędne środki ostrożności, aby nie dopuścić do wciągnięcia włosów, biżuterii lub luźnej odzieży przez poruszające się części maszyny. Nie pozostawiać maszyny bez dozoru bez upewnienia się, że nie może się ona niezależnie poruszyć. W trakcie użytkowania tej maszyny należy zwrócić uwagę aby nie spowodować szkód względem ludzi lub obiektów. Nie używać szorowarki w mocno zapylonym środowisku Nie uderzać o półki ani rusztowania, szczególnie w miejscach gdzie występuje ryzyko spadania przedmiotów. Temperatura robocza maszyny musi zawierać się w przedziale od 0 C do +40 C. Temperatura przechowywania maszyny musi zawierać się w przedziale od 0 C do +40 C. Maszyny VIPER mogą być stosowane w połączeniu ze standardowymi detergentami, które nie mogą uszkadzać żadnych materiałów maszyn VIPER (nie stosować rozpuszczalników ani innych agresywnych materiałów ciekłych). VIPER nie uwzględni żadnych reklamacji dotyczących stosowania agresywnych detergentów w maszynie VIPER. W przypadku gdy do czyszczenia konieczne jest zastosowanie detergentu specjalnego, prosimy kontaktować się z dealerem VIPER. 4 VE13P-EU VF73407 (1)
6 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wilgotność otoczenia miejsca pracy i przechowywania musi zawierać się w przedziale od 30% do 95%. Nie wykorzystywać tej maszyny jako środka transportu. Nie użytkować tej maszyny na pochyłościach o nachyleniu przekraczającym specyfikacje. Nie dopuszczać do działania szczotek w trakcie, gdy maszyna jest nieruchoma, aby uniknąć zniszczenia podłogi. W przypadku pożaru stosować gaśnice proszkowe, a nie wodne. Nie manipulować przy osłonach bezpieczeństwa maszyny i przestrzegać skrupulatnie instrukcji konserwacji. Nie usuwać i nie modyfikować tabliczek przytwierdzonych do maszyny. Jeżeli maszyna będzie użytkowana zgodnie z instrukcjami, drgania nie będą niebezpieczne. Poziom drgań maszyny jest niższy niż 2,5 m/s2 (ISO 5349). Stosować szczotki i pady dostarczane z maszyną oraz te, które podano w instrukcji obsługi. Stosowanie innych szczotek lub padów może ograniczać bezpieczeństwo. W przypadku wadliwego działania maszyny należy się upewnić, czy nie wynika ono z braku konserwacji. W razie potrzeby poprosić o pomoc upoważniony personel lub autoryzowane centrum serwisowe. Jeżeli maszyna nie pracuje prawidłowo jest uszkodzona ma wycieki wody lub piany została pozostawiona na zewnątrz, narażona na oddziaływanie niekorzystnych czynników atmosferycznych jest mokra lub została wrzucona do wody należy ją natychmiast wyłączyć i skontaktować się z centrum serwisowym VIPER. Jeżeli konieczne jest dokonanie wymiany części, zwracać się o ORYGINALNE części zamienne do autoryzowanego dealera lub sprzedawcy detalicznego. Aby zagwarantować prawidłowe i bezpieczne działanie maszyny, konieczne jest wykonywanie zaplanowanej konserwacji przedstawionej w odnośnym rozdziale niniejszej instrukcji obsługi, prowadzonej przez autoryzowane centrum serwisowe. Przed wykonywaniem dowolnej procedury konserwacyjnej/naprawczej należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. Ta maszyna musi być prawidłowo utylizowana z uwagi na obecność materiałów toksycznych - szkodliwych (elementy elektryczne, itp.), które podlegają normom wymagającym utylizacji w specjalnych ośrodkach (zobacz rozdział dotyczący złomowania). Przestroga: Urządzenie nie nadaje się do zbierania niebezpiecznych pyłów. Przestroga: Urządzenie jest przeznaczone do używania na sucho i nie może być użytkowane ani przechowywane na zewnątrz, w wilgotnych warunkach. OSTRZEŻENIE: Stosować wyłącznie szczotki dostarczane z urządzeniem, albo te, które wyszczególniono w instrukcji obsługi. Stosowanie innych szczotek może pogorszyć bezpieczeństwo. Przed czyszczeniem lub konserwacją maszyny oraz przed wymianą części lub przestawieniem urządzenia do realizacji innej funkcji należy wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego lub odłączyć ją od źródła zasilania. Nie dopuszczać do stykania się wirujących szczotek z kablem zasilającym. Średnioważony poziom ciśnienia akustycznego LPA emitowany przez to urządzenie, wyrażony w db(a) jest < 85 db (A) Regularnie sprawdzać kabel zasilający pod kątem ewentualnych uszkodzeń, takich jak spękanie lub starzenie. Jeżeli kabel zasilający jest uszkodzony, to w celu uniknięcia zagrożenia konieczne jest dokonanie jego wymiany w autoryzowanym centrum serwisowym przez osobę posiadającą do tego kwalifikacje. To urządzenie przeznaczone się do użytku komercyjnego, na przykład w hotelach, szkołach, szpitalach, sklepach, biurach i wypożyczalniach sprzętu. VF73407 (1) VE13P-EU 5
7 INSTRUKCJA OBSŁUGI OPIS MASZYNY ELEMENTY SKŁADOWE MASZYNY 1. Uchwyt roboczy 2. Dźwignia wyłącznika, prawa 3. Dźwignia regulacji położenia uchwytu 4. Kolumna uchwytu 5. Opaska kabla 6. Obudowa, wskaźnik biegu 7. Pokrywa silnika 8. Rama główna silnika 9. Odbojnik gumowy 10. Przyłącze węża 11. Koło 12. Złącze kolumny uchwytu typu U 13. Kabel zasilający 14. Dźwignia aktywacji przepływu roztworu 15. Dźwignia wyłącznika, lewa 16. Blokada przycisku 17. Trzymak pad 18. Pad 19. Szczotka 20. Zespół zbiornika roztworu VE13P-EU VF73407 (1)
8 INSTRUKCJA OBSŁUGI DANE TECHNICZNE Model VE13P-EU Napięcie Moc Zabezpieczenie prądowe Częstotliwość Prędkość obrotowa szczotki Średnica szczotki Wymiar dł x szer x wys Ciężar Długość kabla zasilającego V 500 W 2,9 A Hz 150 obr./min. 33 cm 49,5 x 32,8 x 120 cm 43 kg 15 m SCHEMAT POŁĄCZEŃ DLA VE13P-EU Obudowa Switch Housing wyłącz. Switch Wył. Zasilanie jednofazo we Brown Brąz. Nieb. Blue Ziel/Żó G/Y ł. Brown Brąz. Blue Nieb. Ziel/Żó G/Y ł. Brown Brąz. Brąz. Blue Nieb. Ziel/Żó G/Y ł. Motor Red Red White Biały Brąz. White Biały Startup Kondensator rozruchowy Capacitor 75 ÌF/250V H05VV-F 3G1.5 Kabel Power zasilający Supply Cord Kabel uchwytu Handle Cord Kabel silnika Motor Cord Running Kondensat or roboczy Capacitor 10 ÌF/500V F73407 (1) VE13P-EU 7 OLSKI
9 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED URUCHOMIENIEM MASZYNY MONTAŻ Ze względów transportowych rama z silnikiem i kolumna uchwytu są dostarczane w stanie niepołączonym. 1 1] Wstawić kolumnę uchwytu (1) do wspornika typu U (2). 2 2] Ustawić w jednej osi otwory kolumny i wspornika typu U. 3] Wstawić wkręty z łbem gniazdowym do otworu we wsporniku typu U, po czym je dokręcić. 4] Zwinąć kabel zasilający wokół uchwytu i haka kabla zasilającego. TRANSPORT 1 1] Ustawić uchwyt w pozycji pionowej, ująć uchwyt obiema rękami i przechylić szorowarkę do momentu, gdy oprze się na dwóch kołach transportowych (1). 2] Przetoczyć szorowarkę do miejsca pracy. PRACA SZOROWARKĄ PODSTAWOWA OBSŁUGA ] Usunąć wszelkie przeszkody w obszarze, który ma być czyszczony. 2] Ustawić uchwyt w pozycji pionowej i przechylić maszynę w tył tak, aby uchwyt oparł się na podłodze. * Upewnić się, że maszyna nie jest podłączona do gniazda sieciowego. 3] Zamontować trzymak z padem lub szczotkę na maszynie, umieszczając je na wałku przekładni i obracając trzymak / szczotkę o 1/4 obrotu. 4] Ustawić maszynę z powrotem w pozycji pionowej. 5] Podłączyć kabel zasilający do uziemionego gniazda sieciowego. *Nigdy nie stosować kabla przedłużającego w połączeniu ze standardowym kablem zasilającym. 6] Położenie uchwytu można regulować, pociągając dźwignię regulacyjną (1) i opuszczając uchwyt (2) do żądanej pozycji roboczej. 7] W celu uruchomienia maszyny nacisnąć czerwony przycisk bezpieczeństwa (3) na górze obudowy wyłącznika, a następnie przycisnąć dowolny z wyłączników roboczych (4/5); przycisk bezpieczeństwa (3) musi być wciśnięty przed przyciśnięciem wyłączników roboczych (4/5). 8 VE13P-EU VF73407 (1)
10 INSTRUKCJA OBSŁUGI 9] Gdy maszyna jest użytkowana, obie dłonie powinny być ułożone na obudowie wyłącznika (górny uchwyt). 10] Aby skierować maszynę w prawo w trakcie pracy, unieść łagodnie uchwyt. Aby uzyskać ruch w lewo należy łagodnie obniżyć uchwyt. 11] Aby zatrzymać maszynę w dowolnym momencie, wystarczy zwolnić wyłącznik roboczy, po czym maszyna zatrzyma się automatycznie. 12] Odłączyć maszynę od zasilania sieciowego zaraz po zakończeniu jej używania. 13] Odchylić maszynę w tył i zdemontować trzymak pad lub szczotkę. 14] Zwinąć kabel zasilający wokół uchwytu i haka kabla zasilającego. KONSERWACJA Aby zachować sprawność działania maszyny przez wiele lat, prosimy postępować zgodnie z następującymi procedurami konserwacji. *Przed wykonywaniem jakichkolwiek konserwacji lub napraw zawsze się upewnić, że maszyna jest odłączona od sieci elektrycznej. *Nigdy nie przechowywać szorowarki z trzymakiem pad lub szczotką zamontowaną na maszynie. 1] Oczyścić maszynę z zewnątrz łagodnym środkiem czyszczącym. 2] Sprawdzić, czy kabel zasilający nie uległ uszkodzeniu. W przypadku stwierdzenia uszkodzenia, niezwłocznie wymienić kabel w autoryzowanym punkcie serwisowym. 3] Co miesiąc nasmarować oś kół transportowych smarem odpornym na działanie wody. 4] Sprawdzić maszynę pod kątem występowania obluzowanych lub brakujących nakrętek i śrub oraz wymienić odpowiednio do potrzeb. 5] Jeżeli maszyna jest użytkowana w zapylonym środowisku, można zdjąć osłonę silnika i przedmuchać silnik za pomocą sprężonego powietrza. Zapewni to dobrą wentylację i umożliwi lepsze chłodzenie silnika. PRZECHOWYWANIE 1] Przechowywać w pozycji pionowej w suchym miejscu. 2] Przechowywać w pozycji pionowej w suchym miejscu. Nie utylizować urządzeń elektrycznych jako nieposortowanego odpadu komunalnego, wykorzystywać oddzielne punkty odbiorcze. 9 VE13P-EU VF73407 (1)
Instrukcja obsługi. Polerka wysokoobrotowa DR1500H-EU
Instrukcja obsługi Polerka wysokoobrotowa DR1500H-EU Przed pierwszym uruchomieniem maszyny należy zapoznać się szczegółowo z Instrukcją Obsługi. Instrukcja stanowi integralne wyposażenie maszyny INSTRUKCJA
Instrukcja obsługi DV-10 POLSKI. Przed pierwszym uruchomieniem maszyny należy zapoznać się szczegółowo z Instrukcją Obsługi.
Instrukcja obsługi DV-0 Przed pierwszym uruchomieniem maszyny należy zapoznać się szczegółowo z Instrukcją Obsługi. POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI SPIS TREŚCI WPROWADZENIE CEL I TREŚĆ INSTRUKCJI PRZEZNACZENIE
Instrukcja obsługi GV35-EU GV702-EU
Instrukcja obsługi GV5-EU GV70-EU Przed pierwszym uruchomieniem maszyny należy zapoznać się szczegółowo z Instrukcją Obsługi. Instrukcja stanowi integralne wyposażenie maszyny INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
ODKURZACZ WARSZTATOWY
ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1200 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1200 marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515
INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515 Szanowni Państwo Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy Numatic Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie wymogi jakościowe i eksploatacyjne. Przekazane
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia
11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 5 4 15 Opis Urządzenia 18 10 12 6 1. rura przedłużająca 2. uchwyt 3. regulator ssania 4. wąż elastyczny 5. pokrywa przednia 6. pokrywa tylna 7. pokrętło regulacji prędkości w modelu
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech
Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji.
OPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
EPI611 Nr ref. :823195
ON OFF EPI611 Nr ref. :823195 02 04 05 06 07 08 DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. UWAGA! Niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem, obrażeń ciała i uszkodzeń mechanicznych:
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
8. Gdy stwierdzisz, że urządzenie pracuje w sposób niewłaściwy odłącz je od sieci i zwróć się do autoryzowanego serwisu. Tylko po-sprzedażowy serwis
UWAGA! W celu zmniejszenia ryzyka pożaru, porażenia pradem lub obrażeń cielesnych, przed użyciem grzejnika należy przeczytać całą instrukcję oraz zatrzymać ją do wykorzystania w przyszłości. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
ODKURZACZ WARSZTATOWY
ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1250PRO PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1250PRO marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.
Odkurzacz kompaktowy OK-1403
Odkurzacz kompaktowy OK-1403 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1403 OPIS URZĄDZENIA 11 2 1 1. metalowe rury 2. regulator ssania 3. wąż elastyczny 4. pokrywa przednia
PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZY NVQ-(200,370,470)
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZY NVQ-(200,370,470) Szanowni Państwo! Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy N U M A T I C Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie wymogi jakościowe i eksploatacyjne.
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l.
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00 carlo de giorgi s.r.l. UWAGA: w przypadku uszkodzenia lub awarii urządzenia w celu naprawy należy skontaktować się z serwisem: Sanitex
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
Combi INSTRUKCJA OBSŁUGI PL DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA wersja aktualizowana 01 kwietnia 2012 - 2 - Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Primaster Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie
R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
User Manual FOAM GENERATOR DF-100A-EU. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com
User Manual FOAM GENERATOR DF-100A-EU english Operating Instructions... 1 deutsch Betriebsanleitung... 11 français Notice d utilisation... 21 nederlands Gebruiksaanwijzing... 31 italiano Istruzioni sull
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
WENTYLATOR BIURKOWY R-836
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MSW-02 instr POL.indd 1 2009-11-17 10:39:39 MSW-02 instr POL.indd 2 2009-11-17 10:39:39 WSKAZÓWKI
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
MIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Mikser ręczny. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
Mikser ręczny 224014 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. SPIS TREŚCI INFORMACJE OGÓLNE... 3 Przeznaczenie instrukcji...
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miesiarka spiralna MODEL: 786200, 786350 v1.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi
Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D Instrukcja obsługi Informacje o wentylatorze Przed rozpoczęciem użytkowania wentylatora proszę przeczytać tę instrukcję i przyjrzeć się uważnie ilustracjom. Osłona przednia
Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu zasilającego. 3. Tekstylny worek na śmieci o pojemności 2 l. 4.
Instrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508
Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA ODKURZACZ OK-1502, OK-1503, OK-1504, OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy
GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R
Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505
Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu
NR-1500 S NR-1500 H NRU1500 NRS450,NRL1500
NR-1500 S NR-1500 H NRU1500 NRS450,NRL1500 Szanowni Państwo! Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy N U M A T I C Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie wymogi jakościowe i eksploatacyjne.
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NLL332 NLL415
INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NLL332 NLL415 Szanowni Państwo Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy Numatic Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie wymogi jakościowe i eksploatacyjne. Przekazane
NT-750, NTD 750 NTD-750, NTD-752 NTD-1002, NTD-2002,
1 NT-750, NTD 750 NTD-750, NTD-752 NTD-1002, NTD-2002, NTT-2003 Szanowni, Państwo NTD - 2003! 2 Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy N U M A T I C Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie
TTW 25000 S / TTW 35000 S
TTW 25000 S / TTW 35000 S PL INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA TRT-BA-TTW25000S35000S-TC-001-PL SPIS TREŚCI 01. Informacje ogólne....................... 01 02. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...... 01 03.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA 2 IN 1 STEAM & SWEEPER MODEL NO. XY-201 Prosimy o zachowanie tej instrukcji na przyszłość. Ten dokument będzie też potwierdzał gwarancję produktu. SPIS TREŚCI WAŻNE WSKAZÓWKI
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kruszarka do lodu MODEL: 471700 v1.0-01.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu 000561364 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Strona 3 z 6 Uwaga Dokładnie zapoznaj się z przepisami i wskazówkami bezpieczeństwa. Brak przestrzegania poniższych
Instrukcja obsługi DR 1500 H. Company information: Instrukcja obsługi oryginalna
Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi oryginalna DR 1500 H Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com 41528EU (1) 2012-04-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI SPIS TREŚCI WPROWADZENIE...
ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550
Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.
Odkurzacz. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odkurzacz Nr produktu 001170855 Strona 1 z 6 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do tego, aby było używane przez osoby (włączając w to dzieci)
WENTYLATOR BIURKOWY R-856
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
EURO-MATIC.PL - Autoryzowany Sklep Numatic BMD 1200S
BMD 1200S Szanowni Państwo! Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy N U M A T I C Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie wymogi jakościowe i ek sploatacyjne. Przekazane urządzenie jest
Przenośny wentylator (2w1)
Przenośny wentylator (2w1) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wentylatora z funkcją mgiełki dla zapewniania równomiernie chłodnej temperatury powietrza. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie
Kruszarka do lodu TRHB-12
Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
EURO-MATIC.PL - Autoryzowany Sklep Numatic
Szanowni Państwo! Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy N U M A T I C Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie wymogi jakościowe i eksploatacyjne. Przekazane urządzenie jest wyrobem nowoczesnym
ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.
Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla
INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic HNS 1550
INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic HNS 1550 Szanowni Państwo Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy Numatic Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie wymogi jakościowe i eksploatacyjne. Przekazane
Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać
Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm 700904 Produkt nr 860598 Opis produktu Strona 1 z 7 1 Pokrywa 2 Obudowa boczna 3 Przełącznik (I/II) 4 Otwory wylotowe Dostawa: Urządzenie do wygłuszania
Szklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi
Charly wentylator Instrukcja obsługi floor/little Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy wentylator CHARLY. Dostarczy on Państwu wielkiej przyjemności i wytworzy w pomieszczeniu przyjemny wiaterek
Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000560594 Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom Strona 1 z 6 OGÓLNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Prosimy sprawdzić,
Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-157
Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-157 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ROBOT KUCHENNY R-586
Instrukcja obsługi ROBOT KUCHENNY R-586 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
Odkurzacz kompaktowy OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA Odkurzacz kompaktowy OK-1600 KARTA GWARANCYJNA NR... Gwarancja 24 miesięczna, ważna tylko z dowodem zakupu. Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zachowaj instrukcję! 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Zasady działania... 2 Przygotowanie do instalacji... 2 Montaż... 2 Wskazówki
Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Tester kompresji silnika Equus 591-214, 0 do 1724 kpa Nr produktu 857314 Strona 1 z 7 Przeznaczony cel użycia Miernik ciśnienia kompresji silnika jest przeznaczony do pomiaru ciśnienia
Instrukcja obsługi odkurzaczy NVH-180 NVH-180
1 NVH-180 2 Szanowni Państwo! Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy N U M A T I C Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie wymogi jakościowe i eksploatacyjne. Przekazane urządzenie jest
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 F G E D B C A 2 Bezpieczeństwo Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. 7
Instrukcja obsługi WVD-WV. EURO-MATIC.PL - Autoryzowany Sklep Numatic WV 570/900/1500 WVD 572/750/902/1802 WVD 2002,WVD 1502/1802DH/AP
1 WV 570/900/1500 WVD 572/750/902/1802 WVD 2002,WVD 1502/1802DH/AP 2 Szanowni Państwo! Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy N U M A T I C Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie wymogi
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email; lyson@lyson.com.pl
WENTYLATOR STOJĄCY R-838
Instrukcja obsługi WENTYLATOR STOJĄCY R-838 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Odkurzacz do popiołu. Model 99235B. Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
EURO-MATIC.PL - Autoryzowany Sklep Numatic
- 2 - Szanowni Państwo! Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy N U M A T I C Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie wymogi jakościowe i eksploatacyjne. Przekazane urządzenie jest wyrobem
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY typu REF Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów i wierzymy,
Stacja ładowania i suszenia
Stacja ładowania i suszenia INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa NINIEJSZE URZĄDZENIE MOŻE BYĆ UŻYWANE PRZEZ DZIECI W WIEKU OD 8 LAT I OSOBY O OGRANICZENIACH RUCHOWYCH, SENSORYCZNYCH
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 PL F E G D B C A 3 POLSKI 23-25 4 HAIR DRYER HD 3700 Bezpieczeństwo Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone
Przejściówka przeciwprzepięciowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przejściówka przeciwprzepięciowa Nr produktu: 611503 Strona 1 z 7 Spis treści WSTĘP... 2 ZAKRES DOSTAWY... 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA... 3 PRZEZNACZENIE...
ODKURZACZ DO PODŁÓG R-158
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-158 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
GŁOWICA RUCHOMA LED 144W. Instrukcja Obsługi. www.flash-butrym.pl Strona 1
GŁOWICA RUCHOMA LED 144W Instrukcja Obsługi 1. Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa UWAGA Proszę zapoznać się uważnie z instrukcją, która zawiera ważne informacje dotyczące instalacji, użytkowania i konserwacji
INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATU SZORUJĄCO - ZBIERAJĄCEGO K A N I A (KAB)
INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATU SZORUJĄCO - ZBIERAJĄCEGO K A N I A (KAB) Szanowni Państwo! Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy N U M A T I C Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie wymogi
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIK OLEJOWY OR1PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIK OLEJOWY OR1PL WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE OR1PL Warunki gwarancyjne www.primo-elektro.be Szanowni Klienci, Nasze produkty podlegają surowej kontroli jakości. Jeśli pomimo tego ninejsze
Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 000552922 Strona 1 z 5 Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 55 29 22 Wersja 11/12 Przeznaczenie do użytku Przerywnik bezpieczeństwa wykrywa awarie
INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,
Maszyna do baniek mydlanych Eurolite
INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszyna do baniek mydlanych Eurolite Produkt nr: 590796 Strona 1 z 5 WSTĘP Dziękujemy za wybranie produktu EUROLITE Bubble Machine. Przed rozruchem urządzenia, należy upewnić się, że
Stacja załączająca US-12N Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N Nr produktu 000513123 Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N 230V AC 12A Nr artykułu 400033 Szanowni klienci, Dziękujemy za pokładane w nas
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do Hot-Dogów MODEL: 777290 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
TABLICZKA ZNAMIONOWA DANE TECHNICZNE
TABLICZKA ZNAMIONOWA DANE TECHNICZNE Przy produkcji urządzenia nie używano azbestu. 2 1. Wstęp Prosimy utrzymywać tą instrukcję w dobrym stanie i przechowywać w łatwo dostępnym miejscu razem z instrukcją
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B
Instrukcja obsługi TOSTER R-210B Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy