Przewodnik Instalacji Rotor-Gene Q
|
|
- Jacek Orzechowski
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Październik 2010 Przewodnik Instalacji Rotor-Gene Q Do użycia z cyklerami Rotor-Gene Q w czasie rzeczywistym Sample & Assay Technologies
2 Technologie próbek i testów QIAGEN QIAGEN jest wiodącym dostawcą innowacyjnych technologii próbek i testów, pozwalających na izolację i detekcję zawartości każdej próbki biologicznej. Nasze zaawansowane, wysokiej jakości produkty i usługi zapewniają sukces od próbki do wyniku. QIAGEN wyznacza standardy w: Oczyszczaniu DNA, RNA i białek Testach kwasów nukleinowych i białek Badaniu microrna i RNAi Automatyzacji technologii próbek i testów Naszą misją jest umożliwienie Państwu osiągnięcia sukcesu i przełomu. Aby uzyskać więcej informacji, zapraszamy na
3 Spis treści Gwarancja produktu i gwarancja satysfakcji 4 Pomoc techniczna 4 Wprowadzenie 5 O tym przewodniku instalacji 5 Rozpakowanie Rotor-Gene Q 6 Instalacja sprzętu 7 Instalacja oprogramowania Rotor-Gene Q 7 Podłączanie laptopa/komputera do Rotor-Gene Q 9 Złącze RS-232 dla Microsoft Windows XP 9 Złącze USB dla Windows XP 9 Uruchomienie oprogramowania Rotor-Gene Q 11 Dodatkowe oprogramowanie w komputerach podłączonych do instrumentów Rotor-Gene Q 13 Skanery antywirusowe 13 Narzędzia systemowe 13 Aktualizacje systemu operacyjnego 14 Odniesienia 15 Przewodnik Instalacji Rotor-Gene Q 10/2010 3
4 Gwarancja produktu i gwarancja satysfakcji QIAGEN gwarantuje działanie wszystkich produktów w sposób opisany w literaturze nt. produktu. Nabywca musi określić przydatność produktu dla konkretnego zastosowania. W przypadku, gdyby jakikolwiek produkt nie działał w zadowalający sposób, z powodu innego niż niewłaściwe jego użytkowanie, QIAGEN wymieni go nieodpłatnie lub zwróci cenę zakupu. Zastrzegamy sobie prawo do zmian lub modyfikacji jakiegokolwiek produktu, w celu poprawienia jego wydajności i wzoru. Jeśli produkt QIAGEN nie spełnia Państwa oczekiwań, po prostu prosimy o kontakt z Działem Obsługi Technicznej lub dystrybutorem. Zwrócimy Państwu pieniądze lub wymienimy produkt w zależności od Państwa życzenia. Oddzielne warunki mają zastosowanie do instrumentów naukowych QIAGEN, produktów usługowych oraz produktów wysłanych w suchym lodzie. Aby uzyskać więcej informacji prosimy o kontakt. Kopię warunków i zasad QIAGEN można otrzymać na żądanie, znajduje się ona również z tyłu na fakturach. W razie pytań w sprawie specyfikacji lub działania produktu, prosimy o kontakt z Obsługą Techniczną QIAGEN lub lokalnym dystrybutorem (patrz okładka lub wejdź na Pomoc techniczna W QIAGEN, jesteśmy dumni z jakości i dostępności naszego wsparcia technicznego. Nasze działy obsługi technicznej są obsadzone doświadczonymi naukowcami z dużym praktycznym i teoretycznym doświadczeniem w technologiach próbek i testów oraz stosowaniu produktów QIAGEN. W razie jakichkolwiek pytań lub wystąpienia trudności związanych z instrumentami Rotor-Gene Q lub produktów QIAGEN w ogóle, prosimy o kontakt. Klienci QIAGEN są ważnym źródłem informacji nt. zaawansowanych lub specjalistycznych zastosowań naszych produktów. Te informacje będą pomocne dla innych naukowców, jak również dla naukowców w QIAGEN. Dlatego zachęcamy do kontaktu z nami, jeśli mają Państwo jakieś sugestie dotyczące działania produktu lub nowych zastosowań i technik. Aby uzyskać pomoc techniczną oraz więcej informacji, zapraszamy do naszego Centrum Pomocy Technicznej na lub prosimy o kontakt z jednym z departamentów obsługi technicznej QIAGEN lub lokalnym dystrybutorem (patrz okładka lub odwiedź 4 Przewodnik Instalacji Rotor-Gene Q 10/2010
5 Wprowadzenie O tym przewodniku instalacji Niniejszy przewodnik instalacji opisuje jak skonfigurować instrumenty Rotor- Gene Q przed pierwszym użyciem. Dla instrumentów Rotor-Gene Q MDx tłumaczenie tego przewodnika instalacji można znaleźć na odpowiedniej CD z instrukcją obsługi Rotor-Gene Q MDx. Uwaga: Termin Rotor-Gene Q używany w tym podręczniku instalacji dotyczy wszystkich instrumentów Rotor-Gene Q oraz Rotor-Gene Q MDx (nie we wszystkich krajach), chyba że opisano inaczej. Uwaga: Przed użyciem instrumentów Rotor-Gene Q, należy przeczytać instrukcję dostarczoną wraz z instrumentem i zwrócić szczególną uwagę na informacje dotyczące bezpieczeństwa. Informacje o instrumentach Rotor-Gene Q znajdują się w następujących działach: Rozpakowanie Rotor-Gene Q Instalacja sprzętu Instalacja oprogramowania Rotor-Gene Q Podłączenie laptopa/komputera do Rotor-Gene Q Uruchomienie oprogramowania Rotor-Gene Q Odniesienia Przewodnik Instalacji Rotor-Gene Q 10/2010 5
6 Rozpakowanie Rotor-Gene Q Rotor-Gene Q jest dostarczony wraz ze wszystkimi niezbędnymi akcesoriami do konfiguracji i pracy instrumentu. Lista akcesoriów znajduje się w pudełku Rotor-Gene Q. Uwaga: Sprawdź pozycje znajdujące się na liście, aby upewnić się czy wszystkie akcesoria są dołączone. Uwaga: Upewnij się przed instalacją, czy instrument i dostarczone akcesoria są wolne od uszkodzeń transportowych. Pudełko z akcesoriami znajduje się na opakowaniu piankowym. Pudełko z akcesoriami zawiera: Przewodnik instalacji Rotor-Gene Q CD (oprogramowanie) CD (instrukcje użytkownika) Loading Block na probówki 96 x 0,2 ml Loading Block na probówki 72 x 0,1 ml Uchwyt rotora (rozmontowany na czas transportu) Rotor 36-miejscowy (ten rotor jest koloru czerwonego) Pierścień zabezpieczający rotora 36-miejscowego Następujące przedmioty są spakowane na każdej stronie opakowania piankowego: Kabel USB i szeregowy RS-232 Zestaw kabli zasilających do użytku w każdym kraju Probówki PCR, 0,2 ml (1000) Stripy i wieczka, 0,1 ml (1000) Po wyjęciu tych akcesoriów z pudełka, wyjmij opakowanie piankowe znajdujące się na Rotor-Gene Q. Ostrożnie wyjmij Rotor-Gene Q z pudełka i zdejmij plastikową osłonę. Otwórz pokrywę, przesuwając ją do tyłu, aby dostać się do komory reakcyjnej. Następujące pozycje są już zainstalowane wewnątrz Rotor-Gene Q: Rotor 72-miejscowy (ten rotor jest koloru niebieskiego) Pierścień zabezpieczający rotora 72-miejscowego Laptop może być w opakowaniu, w zależności od szczegółów zamówienia. Po rozpakowaniu Rotor-Gene Q, przejdź do instalacji sprzętu według opisu na następnej stronie. 6 Przewodnik Instalacji Rotor-Gene Q 10/2010
7 Instalacja sprzętu Uwaga: Gdy Rotor-Gene Q zostanie uruchomiony zaraz po dostawie w niskiej temperaturze, części mechaniczne mogą się zablokować. Pozostaw przyrząd, aby zaaklimatyzował się do temperatury pokojowej przez co najmniej godzinę przed włączeniem instrumentu. 1. Ustaw Rotor-Gene Q na płaskiej powierzchni, która jest wolna od drgań. Uwaga: Upewnij się, czy za instrumentem jest wystarczająco dużo miejsca do pełnego otwarcia pokrywy. Uwaga: Upewnij się, czy do włącznika zasilania z tyłu instrumentu jest swobodny dostęp. Uwaga: Nie wolno zastawiać tylnej części instrumentu. Upewnij się, czy kabel zasilający można łatwo odłączyć w razie potrzeby odcięcia urządzenia od zasilania. 2. Zainstaluj oprogramowanie Rotor-Gene Q. Podłącz komputer/laptop i instrument według opisu poniżej. Instalacja oprogramowania Rotor-Gene Q Rotor-Gene Q może zostać podłączony do komputera za pośrednictwem interfejsu szeregowego RS-232 (zalecane) lub poprzez interfejs USB, w zależności od specyfikacji komputera. Oprogramowanie Rotor-Gene Q powinno być zainstalowane w sposób opisany poniżej przed podłączeniem komputera/laptopa do Rotor-Gene Q. 1. Włóż płytę instalacyjną CD do napędu CD w komputerze. Oprogramowanie powinno uruchomić się automatycznie. Jeżeli się nie uruchomi, przejdź do CD-ROM w Eksploratorze Windows i dwukrotnie kliknij autorun.hta. 2. Zainstaluj oprogramowanie Rotor-Gene Q klikając Install Operating Software w wyświetlonym oknie. Przewodnik Instalacji Rotor-Gene Q 10/2010 7
8 3. Kliknij Next, następnie wybierz opcję I accept the agreement przy umowie licencyjnej i znów kliknij przycisk Next. 4. W oknie Region wybierz region, do którego oprogramowanie będzie kierowało prośby o pomoc we właściwej lokalizacji. 5. Wybierz lokalizację, do której oprogramowanie Rotor-Gene Q powinno zostać zainstalowane. Dla wygody, po prostu zaakceptuj zasugerowany folder docelowy, klikając przycisk Next. 6. W oknie Select components można wybrać opcję Standard Installation lub Force authentication through Windows NT domain za pomocą rozwijalnej listy. Wybierz opcję Force authentication through Windows NT domain jeśli chcesz korzystać z zaawansowanych funkcji bezpieczeństwa (aby uzyskać więcej szczegółów patrz Security Menu w instrukcji). Dokonując tego wyboru pole wyboru Security & User Management zostanie automatycznie aktywowane. Następnie kliknij Next. 8 Przewodnik Instalacji Rotor-Gene Q 10/2010
9 7. Kreator konfiguracji zainstaluje oprogramowanie Rotor-Gene Q. Jeśli pojawi się poniższy komunikat, kliknij przycisk Continue Anyway. 8. Po zakończeniu instalacji, zamknij kreatora konfiguracji klikając Finish. Podłączanie laptopa/komputera do Rotor-Gene Q Złącze RS-232 dla Microsoft Windows XP Dla wszystkich systemów komputerowych, które obsługują ten interfejs, w tym laptop HP Compaq dostarczany jako opcja z Rotor-Gene Q, zalecamy podłączenie komputera za pomocą kabla szeregowego RS Podłącz dostarczony kabel szeregowy RS-232 do portu szeregowego komputera. Podłącz kabel szeregowy RS-232 z tyłu Rotor-Gene Q. Następnie podłącz Rotor-Gene Q do źródła zasilania. 2. Włącz Rotor-Gene Q. 3. Uruchom oprogramowanie Rotor-Gene według opisu w Uruchomienie oprogramowania Rotor-Gene Q, strona 11. Złącze USB dla Windows XP Instalacja oprogramowania przez port USB jest alternatywą dla podłączenia przez port RS-232 i jest wymagana, jeżeli komputer nie posiada interfejsu szeregowego RS-232. Upewnij się, że podłączony komputer spełnia wymagania techniczne, które są przewidziane w podręczniku użytkownika załączonym do urządzenia Rotor-Gene Q. 1. Podłącz załączony kabel USB do portu USB z tyłu komputera. Podłącz kabel USB z tyłu Rotor-Gene Q. Następnie podłącz Rotor- Gene Q do źródła zasilania. 2. Włącz Rotor-Gene Q. Przewodnik Instalacji Rotor-Gene Q 10/2010 9
10 3. Pojawi się następujące okno. Wybierz No, not this time, a następnie kliknij Next. 4. Wybierz Install the software automatically (Recommended), a następnie kliknij Next. 5. Kliknij Continue Anyway. 6. Kliknij Finish. 10 Przewodnik Instalacji Rotor-Gene Q 10/2010
11 7. Kliknij Yes, aby zrestartować komputer. 8. Po zrestartowaniu komputera, zaloguj się ponownie i uruchom oprogramowanie Rotor-Gene według opisu poniżej. Uruchomienie oprogramowania Rotor-Gene Q 1. Kliknij dwukrotnie na pulpicie ikonę Rotor-Gene Q Series software, aby uruchomić program. Może zostać wyświetlony komunikat z informacją. Kliknij Yes, aby zobaczyć listę najnowszych zmian lub No, aby kontynuować instalację Rotor-Gene Q. 2. Za pierwszym razem, gdy zostaje uruchamiane oprogramowanie pojawi się okno Welcome, jednak nie pojawi się ono w kolejnych aktualizacjach oprogramowania. 3. Wprowadź numer seryjny używając jedynie cyfr (tj ). Numer seryjny znajduje się na tabliczce znamionowej umieszczonej z tyłu urządzenia. Przewodnik Instalacji Rotor-Gene Q 10/
12 4. Kliknij Auto-Detect. Zostanie wykryty odpowiedni port USB lub szeregowy jak widać na liście rozwijalnej Port. 5. Kliknij Begin, aby rozpocząć pracę z oprogramowaniem. 12 Przewodnik Instalacji Rotor-Gene Q 10/2010
13 Dodatkowe oprogramowanie w komputerach podłączonych do instrumentów Rotor-Gene Q Oprogramowanie Rotor-Gene zarządza procesami krytycznymi podczas przeprowadzania PCR oraz procesu akwizycji danych. Z tego powodu ważnym jest, aby zapewnić, że żadne inne procesy nie wykorzystują znaczących zasobów systemu, a tym samym nie spowalniają oprogramowania Rotor-Gene. Szczególnie ważnym jest, aby zwracać uwagę na punkty wymienione poniżej. Administratorzy systemu powinni wziąć pod uwagę, przed wprowadzeniem wszelkiego rodzaju zmian w systemie, wpływ jaki mogą one mieć na zasoby. Skanery antywirusowe Zdajemy sobie sprawę z zagrożenia, które powodują wirusy w każdym komputerze, który wymienia dane z innymi komputerami. Oprogramowanie Rotor-Gene jest przede wszystkim instalowane w środowiskach, w których jest zastosowana polityka lokalna w celu zminimalizowania tego zagrożenia. Zasady te zwykle wymagają zastosowania konkretnego narzędzia antywirusowego. Ze względu na ogromną liczbę dostępnych narzędzi antywirusowych, QIAGEN nie jest w stanie przewidzieć ewentualnego wpływu na oprogramowanie Rotor-Gene, jeżeli takie narzędzie jest aktywne podczas przebiegu PCR. W celu uzyskania spójnych wyników, administratorzy systemu powinni zapewnić, by podczas przebiegu PCR: Dostęp do pliku nie był przechwytywany przez skaner antywirusowy Nie były wykonywane aktualizacje do bazy wirusów Nie wykonywano skanowania plików Zalecamy wyłączenie aktywności skanera antywirusowego podczas pobierania danych PCR w czasie rzeczywistym. Zadania krytyczne skanera antywirusowego opisane powyżej mogą być bezpiecznie przeprowadzone bez ryzyka, że będzie to miało wpływ na działanie przyrządu, tylko wtedy, gdy oprogramowanie Rotor-Gene Q nie jest uruchomione. Narzędzia systemowe Wiele narzędzi systemowych może używać znaczących zasobów systemu, nawet bez współudziału użytkownika. Typowymi przykładami takich narzędzi są: Indeksowanie plików, które jest wykonywane w tle przez wiele współczesnych aplikacji biurowych Defragmentacja dysku, która często wykorzystuje zadania w tle Wszelkie oprogramowanie, które sprawdza aktualizacje w Internecie Zdalne monitorowanie i zarządzanie narzędziami Przewodnik Instalacji Rotor-Gene Q 10/
14 Należy pamiętać, że ze względu na dynamiczny charakter świata IT, lista ta może nie być kompletna i mogą ukazać się narzędzia, które nie są znane w chwili pisania. Ważnym jest, aby administratorzy systemów dbali, aby takie narzędzie nie było aktywne podczas przeprowadzania PCR Aktualizacje systemu operacyjnego Zalecamy wyłączenie wszelkich procesów automatycznych aktualizacji systemu operacyjnego na komputerze, który służy do akwizycji danych na Rotor Gene Q. Monitorujemy dostępne aktualizacje i poinformujemy klientów, gdy aktualizacja będzie uznana za bezpieczną oraz ważną, aby ją zainstalować. 14 Przewodnik Instalacji Rotor-Gene Q 10/2010
15 Odniesienia QIAGEN posiada dużą, aktualną bazę danych online publikacji naukowych wykorzystujących produkty QIAGEN. Wszechstronne opcje wyszukiwania pozwalają znaleźć artykuły, których Państwo potrzebują, albo przez proste wyszukiwanie słowa kluczowego lub przez określenie zastosowania, obszaru badań, tytułu, itp. Aby uzyskać pełną listę odniesień, wejdź na QIAGEN Reference Database online na lub skontaktuj się z Obsługą Techniczną QIAGEN albo lokalnym dystrybutorem. Po aktualne informacje dot. licencjonowania oraz zrzeczenia się odpowiedzialności za produkt, patrz odpowiedni podręcznik zestawu QIAGEN lub instrukcja obsługi. Podręczniki zestawów QIAGEN oraz instrukcje obsługi są dostępne na lub można je dostać w Obsłudze Technicznej QIAGEN albo u lokalnego dystrybutora. Przewodnik Instalacji Rotor-Gene Q 10/
16 Trademarks: QIAGEN, Rotor-Gene (QIAGEN Group); Compaq, HP (Hewlett-Packard Development Company, L.P., a Texas Limited Partnership); Microsoft, Windows (Microsoft Corporation) QIAGEN, all rights reserved.
17 Australia Orders Fax Technical Austria Orders Fax Technical Belgium Orders Fax Technical Brazil Orders Fax Technical Canada Orders Fax Technical 800-DNA-PREP ( ) China Orders Fax Technical Denmark Orders Fax Technical Finland Orders Fax Technical France Orders Fax Technical Offers Germany Orders Fax Technical Hong Kong Orders Fax Technical Ireland Orders Fax Technical Italy Orders Fax Technical Japan Telephone Fax Technical Korea (South) Orders Fax Technical Luxembourg Orders Fax Technical Mexico Orders Fax Technical The Netherlands Orders Fax Technical Norway Orders Fax Technical Singapore Orders Fax Technical Spain Orders Fax Technical Sweden Orders Fax Technical Switzerland Orders Fax Technical UK Orders Fax Technical USA Orders Fax Technical 800-DNA-PREP ( ) PL 10/2010 Sample & Assay Technologies
PRZETWORNIK USB - RS232
PRZETWORNIK USB - RS232 Przewodnik szybkiej instalacji Windows 2000/XP DA-70159 Krok 1: Włożyć płytę CD ze sterownikiem, do napędu CD-ROM Krok 2: Podłączyć urządzenie do wolnego portu USB w posiadanym
MM002 Sweex USB DVB-T Dongle. Uwaga! Przed podłączeniem Sweex USB DVB-T Dongle należy zainstalować sterownik.
MM002 Sweex USB DVB-T Dongle Wstęp Nie należy wystawiać Sweex USB DVB-T Dongle na działanie wysokich temperatur. Nie należy wystawiać produktu na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub umieszczać
Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie
Strona 1 z 5 Połączenia Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie Przed instalacją oprogramowania drukarki do systemu Windows Drukarka podłączona lokalnie to drukarka
Instrukcja instalacji oprogramowania pixel-fox
Instrukcja instalacji oprogramowania pixel-fox Aktualizacja 06/2010 V4.03 (PL) - Subject to change without notice! Wymagania systemu: Aktualne minimalne wymagania systemowe dla program pixel-fox na PC:
Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika
Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA.
Instrukcja instalacji oprogramowania pixel-fox
Instrukcja instalacji oprogramowania pixel-fox Aktualizacja 11/2011 V6 (PL) - Subject to change without notice! Wymagania systemu: Aktualne minimalne wymagania systemowe dla program pixel-fox na PC: -
Aktualizacja WorldShip w pojedynczej stacji roboczej lub stacji roboczej grupy roboczej
INSTRUKCJE PRZYGOTOWANIA DO INSTALACJI: Niniejszy dokument zawiera informacje dotyczące aktualizacji oprogramowania WorldShip za pomocą płyty DVD z aplikacją WorldShip. Oprogramowanie WorldShip można również
Wersja polska. Wstęp. Sprzęt. Instalacja w Windows 98SE. PU007 Sweex 1 Port Parallel & 2 Port Serial PCI Card
PU007 Sweex 1 Port Parallel & 2 Port Serial PCI Card Wstęp Dziękujemy za zakup Sweex 1 Port Parallel & 2 Port Serial PCI Card. Karta umożliwia dołączenie dwóch portów szeregowych i portu równoległego do
INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI. (Dla Windows CP-D70DW/D707DW)
INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI (Dla Windows CP-D70DW/D707DW) Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista i Windows 7 są zastrzeżonymi znakami towarowymi Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych
Instrukcja instalacji systemu. CardioScan 10, 11 i 12
Instrukcja instalacji systemu CardioScan 10, 11 i 12 w wersji 76a/77a (pliki pobrane ze strony: http://www.oxford.com.pl/pobieranie/) Grudzień 2014 Strona 2 Instrukcja instalacji systemu CardioScan 10,
PU002 Sweex 2 Port Serial PCI Card
PU002 Sweex 2 Port Serial PCI Card Wstęp Dziękujemy za zakup Sweex 2 Port Serial PCI Card. Karta umożliwia łatwe dołączenie dwóch portów szeregowych do komputera. Aby zapewnić jej poprawne działanie, należy
Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika
Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA.
Instrukcja aktualizacji oprogramowania (firmware) serwera DESKTOP 1.0 systemu F&Home RADIO.
Instrukcja aktualizacji oprogramowania (firmware) serwera DESKTOP 1.0 systemu F&Home RADIO. 1. Upewnij się, że masz serwer w wersji DESKTOP 1.0 jak na zdjęciu powyżej z trzema portami USB na froncie. Opisana
Laboratorium - Instalowanie dodatkowego oprogramowania w Windows Vista
5.0 5.3.1.12 Laboratorium - Instalowanie dodatkowego oprogramowania w Windows Vista Wprowadzenie Wydrukuj i uzupełnij to laboratorium. W tym laboratorium, będziesz instalować i usuwać oprogramowanie innych
Windows Vista Instrukcja instalacji
Windows Vista Instrukcja instalacji Zanim będzie można używać maszyny, należy skonfigurować sprzęt i zainstalować sterownik. Proszę przeczytać ten podręcznik szybkiej konfiguracji oraz przewodnik instalacji
Laboratorium - Instalacja Virtual PC
5.0 5.4.1.4 Laboratorium - Instalacja Virtual PC Wprowadzenie Wydrukuj i uzupełnij to laboratorium. W tym laboratorium zainstalujesz i skonfigurujesz Tryb XP w Windows 7. Następnie uruchomisz podstawowe
Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie
Strona 1 z 6 Połączenia Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie Uwaga: Przy instalowaniu drukarki podłączonej lokalnie, jeśli dysk CD-ROM Oprogramowanie i dokumentacja
Laboratorium - Instalacja systemu Windows 7
5.0 5.2.1.5 Laboratorium - Instalacja systemu Windows 7 Wprowadzenie Wydrukuj i uzupełnij to laboratorium. W tym laboratorium będziesz instalował system operacyjny Windows 7. Zalecany sprzęt Do tego ćwiczenia
Instalacja oprogramowania ESI 20 2.0 oraz konfiguracja
Instalacja oprogramowania ESI 20 2.0 oraz konfiguracja modułu KTS AA/DGP-ASA1-Wö 06/2012 Robert Bosch GmbH 2012. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, Instalacja
Instalacja oprogramowania Rigel Med-eBase dla systemów Windows XP, 7 oraz 8.
Nota Aplikacyjna 0037 Instalacja oprogramowania Rigel Med-eBase dla systemów Windows XP, 7 oraz 8. W celu instalacji oprogramowania Rigel Med-eBase należy spełnić minimalne wymagania sprzętowe opisane
Obudowa zewnętrznego dysku twardego USB 2.0 3.5" (8,89cm)
Obudowa zewnętrznego dysku twardego USB 2.0 3.5" (8,89cm) Podręcznik użytkownika DA-71051 Przedmowa Gratulujemy zakupu naszego produktu! Przedstawimy nową koncepcję zapisu łączącą bezpieczeństwo z wygodą.
Instrukcja aktualizacji oprogramowania (firmware) serwera DIN2 systemu F&Home RADIO.
Instrukcja aktualizacji oprogramowania (firmware) serwera DIN2 systemu F&Home RADIO. UWAGA! Niniejsza instrukcja opisuje aktualizację oprogramowania serwera metodą podania firmware na pendrive umieszczonym
Instrukcja instalacji oprogramowania pixel-fox
Instrukcja instalacji oprogramowania pixel-fox Aktualizacja 08/2015 V7 (PL) - Subject to change without notice! Wymagania systemu: Aktualne minimalne wymagania systemowe dla program pixel-fox na PC: -
SecureDoc Standalone V6.5
SecureDoc Standalone V6.5 Instrukcja instalacji WinMagic Inc. SecureDoc Standalone Instrukcja Instalacji Spis treści Zanim przystąpisz do instalacji... 3 Tworzenie kopii zapasowej... 3 Wymagania systemowe...
Wersja polska. Wstęp. Sprzęt. Instalacja w Windows 98SE. PU006 Sweex 2 Port Serial PCI Card
PU006 Sweex 2 Port Serial PCI Card Wstęp Dziękujemy za zakup Sweex 2 Port Serial PCI Card. Karta umożliwia łatwe dołączenie dwóch portów szeregowych do komputera. Aby zapewnić jej poprawne działanie, należy
Instrukcja instalacji Zespołu Diagnostycznego Delphi w systemie Vista.
Instrukcja instalacji Zespołu Diagnostycznego Delphi w systemie Vista. Przed przejściem do dalszej części niniejszej instrukcji upewnij się, czy modułbluetooth, który jest zamontowany w Twoim urządzeniu
EL WIN USB Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI EL WIN USB Nr produktu 000122571 Strona 1 z 15 EL- USB-1 Pomarańczowa dioda Czerwona/zielona dioda Miga podwójnie, bufor uzbrojony miga pojedynczo, zapis, brak alarmu Miga podwójnie,
Aktualizacje oprogramowania Instrukcja obsługi
Aktualizacje oprogramowania Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Uwagi
SERWER DRUKARKI USB 2.0
SERWER DRUKARKI USB 2.0 Skrócona instrukcja instalacji DN-13006-1 Przed rozpoczęciem należy przygotować następujące pozycje: Jeden PC z systemem Windows z płytą ustawień CD Jedna drukarka Jeden kabel drukarki
ADAPTER WIDEO USB 2.0 DO HDMI
ADAPTER WIDEO USB 2.0 DO HDMI Podręcznik szybkiej instalacji DA-70851 1. Instalacja sterownika Przestroga: NIE PODŁĄCZAĆ adaptera do komputera przed zainstalowaniem dostarczonego sterownika. Włożyć dostarczony
Włóż płytę instalacyjną z systemem Windows Vista do napędu DVD ROM lub podłącz pamięć flash USB do portu USB.
5.0 5.2.1.6 Laboratorium - Instalacja systemu Windows Vista Wprowadzenie Wydrukuj i uzupełnij to laboratorium. W tym laboratorium będziesz instalował system Windows Vista Zalecany sprzęt Do tego ćwiczenia
QUICK INSTALLATION GUIDE
Wireless AC1200 Dual Band ACCess Point QUICK INSTALLATION GUIDE INSTRUKCJA INSTALACJI ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA Wireless AC1200 Dual Band Access Point Uwaga: Przy użyciu dwóch odłączanych anten. ZASILACZ SIECIOWY
HD WIRELESS N OUTDOOR CLOUD CAMERA DCS-2330L INSTRUKCJA INSTALACJI
HD WIRELESS N OUTDOOR CLOUD CAMERA DCS-2330L INSTRUKCJA INSTALACJI ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA HD WIRELESS N OUTDOOR CLOUD CAMERA DCS-2330L ZASILACZ SIECIOWY ZASILACZ POLSKI KABEL ETHERNET (CAT5 UTP) PODCZAS
Instrukcja pobrania i instalacji wersji testowej Invest for Excel
Instrukcja pobrania i instalacji wersji testowej Invest for Excel Drogi Użytkowniku! Dziękujemy za zainteresowanie. Zapraszamy do pobrania i instalacji wersji testowej Invest for Excel. Proces składa się
Laboratorium Instalacja systemu Windows XP
5.0 5.2.1.7 Laboratorium Instalacja systemu Windows XP Wprowadzenie Wydrukuj i uzupełnij to laboratorium. W tym ćwiczeniu zainstalujesz system Windows XP Professional. Zalecany sprzęt Do tego ćwiczenia
Laboratorium - Użycie narzędzia Przywracanie systemu w systemie Windows XP
5.0 5.5.1.13 Laboratorium - Użycie narzędzia Przywracanie systemu w systemie Windows XP Wprowadzenie Wydrukuj i uzupełnij to laboratorium. W tym ćwiczeniu utworzysz punkt przywracania i przywrócisz swój
Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Uwaga! WC050 Sweex Webcam 1.3 Megapixel USB 2.0
WC050 Sweex Webcam 1.3 Megapixel USB 2.0 Wstęp Dziękujemy za zakup Sweex Webcam 1.3 Megapixel USB 2.0. Ta kamera internetowa umożliwia prowadzenie rozmów wideo ze wszystkimi przyjaciółmi na całym świecie.
G DATA TechPaper Aktualizacja rozwiązań G DATA Business do wersji 14.2
G DATA TechPaper Aktualizacja rozwiązań Spis treści Podsumowanie i zakres... 3 Konwencje typograficzne... 3 1. Przygotowanie... 3 2. Aktualizacja do wersji 14.2... 5 2.1. Aktualizacja przy użyciu metody
Instrukcja aktualizacji oprogramowania (firmware) serwera DESKTOP 2.0 systemu F&Home RADIO.
Instrukcja aktualizacji oprogramowania (firmware) serwera DESKTOP 2.0 systemu F&Home RADIO. UWAGA! Niniejsza instrukcja opisuje aktualizację oprogramowania serwera metodą podmiany karty microsd, która
Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika
Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows i Windows Vista są zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych znakami towarowymi firmy Microsoft
WC053 - Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2.0. Uwaga! Przed podłączeniem Sweex Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2. należy zainstalować sterownik!
WC053 - Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2.0 Wstęp Nie należy wystawiać Sweex Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2. na działanie wysokich temperatur. Nie należy wystawiać produktu na działanie bezpośrednich
Do korzystania z adaptera niezbędne są następujące elementy: System operacyjny Windows XP/Me/2000/98SE Jeden wolny port USB Napęd CD-ROM
Urządzenie współpracuje z systemami operacyjnymi: Windows XP, Me, 2000, 98 Second Edition DBT-122 PersonalAir USB Bluetooth Adapter Przed rozpoczęciem Do korzystania z adaptera niezbędne są następujące
Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Dane techniczne. PU001 Sweex 1 Port Parallel PCI Card
PU001 Sweex 1 Port Parallel PCI Card Wstęp Dziękujemy za zakup Sweex 1 Port Parallel PCI Card. Karta umożliwia dołączenie portu równoległego do komputera. Aby zapewnić poprawne działanie produktu, należy
EASY CAP VIDEO GRABBER SZYBKI START. Instalacja sterowników
EASY CAP VIDEO GRABBER SZYBKI START Instalacja sterowników Włóż do napędu CD-ROM dołączoną do urządzenia płytę CD. Jeśli po chwili nie uruchomi się automatycznie program z opcjami instalacyjnymi to uruchom
Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Gorzowie Wlkp. Laboratorium architektury komputerów
Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Gorzowie Wlkp. Laboratorium architektury komputerów Nr i temat ćwiczenia Nr albumu Grupa Rok S 3. Konfiguracja systemu Data wykonania ćwiczenia N Data oddania sprawozdania
Urządzenia zewnętrzne
Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Informacje
SKRó CONA INSTRUKCJA OBSŁUGI
SKRó CONA INSTRUKCJA OBSŁUGI dla systemu Windows Vista SPIS TREśCI Rozdział 1: WYMAGANIA SYSTEMOWE...1 Rozdział 2: INSTALACJA OPROGRAMOWANIA DRUKARKI W SYSTEMIE WINDOWS...2 Instalowanie oprogramowania
Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika
Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA.
4. Należy następnie zaakceptować postanowienia umowy licencyjnej i nacisnąć przycisk Next.
Instrukcja instalacji oprogramowania do podręcznika New Total English Starter oraz rozwiązania problemów kompatybilności z nowszymi wersjami systemu Windows. 1. Oprogramowanie dołączane do kursu New Total
TAB9-200 XENTA 97ic 9.7 TABLET ANDROID 4.1.1 JELLY BEAN - INSTRUKCJA AKTUALIZACJI
TAB9-200 XENTA 97ic 9.7 TABLET ANDROID 4.1.1 JELLY BEAN - INSTRUKCJA AKTUALIZACJI 1 ZANIM ZACZNIESZ: ZABEZPIECZ WAŻNE DANE Przeprowadzenie aktualizacji tabletu Yarvik do wersji Android 4.1.1 spowoduje
G DATA TechPaper. Aktualizacja rozwiązań G DATA Business do wersji 14.1
G DATA TechPaper Aktualizacja rozwiązań G DATA Business do wersji 14.1 G DATA Software AG International Presales Q3 2017 Spis treści PODSUMOWANIE I ZAKRES...3 KONWENCJE TYPOGRAFICZNE...3 1. PRZYGOTOWANIE...
Obudowa zewnętrznego dysku twardego USB "
Obudowa zewnętrznego dysku twardego USB 3.0 3.5" Podręcznik użytkownika DA-71035 Przedmowa Gratulujemy zakupu naszego produktu! Przedstawimy nową koncepcję zapisu łączącą bezpieczeństwo z wygodą. Mamy
Skaner DocuMate 510 Uwaga:
Skaner DocuMate 510 K a r t a S z y b k i e j I n s t a l a c j i Uwaga: Nie podłączaj przewodu USB dopóki nie zainstalujesz oprogramowania. Wykonaj starannie czynności opisane w niniejszej Karcie Szybkiej
Instrukcja instalacji programu SPSS Statistics 21
Instrukcja instalacji programu SPSS Statistics 21 UWAGA: DO POPRAWNEGO, PEŁNEGO ZAINSTALOWANIA (AKTYWACJI) PROGRAMU SPSS Statistics 21 NIEZBĘDNE JEST AKTYWNE POŁĄCZENIE Z INTERNETEM PODCZAS INSTALACJI
Obudowa zewnętrznego dysku USB 2.0, 2.5" (6.35cm)
Obudowa zewnętrznego dysku USB 2.0, 2.5" (6.35cm) Podręcznik użytkownika DA-71001 DA-71002 Przedmowa Gratulujemy zakupu naszego produktu! Przedstawimy nową koncepcję zapisu łączącą bezpieczeństwo z wygodą.
5.6.2 Laboratorium: Punkty przywracania
5.6.2 Laboratorium: Punkty przywracania Wprowadzenie Wydrukuj i uzupełnij to laboratorium. W tym ćwiczeniu stworzysz punkt przywracania i przywrócisz swój komputer do tego punktu. Zalecany sprzęt Do tego
BEZPRZEWODOWY ADAPTER DWUPASMOWY 450N USB 2.0
BEZPRZEWODOWY ADAPTER DWUPASMOWY 450N USB 2.0 Przewodnik szybkiej instalacji DN -70650 Spis treści Zawartość pakietu... Strona 1 Instalacja karty sieciowej... Strona 2 Podłączenie do bezprzewodowego punktu
Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski
Niniejszy podręcznik zawiera następujące sekcje: Informacje dotyczące bezpieczeństwa na str. 35. Rozwiązywanie problemów z instalacją na str. 36. Znajdowanie dalszych informacji na str. 40. Informacje
Zalecamy uważne przeczytanie niniejszej instrukcji przed pierwszym uruchomieniem komputera.
P O L S K I SZYBKI START Gratulujemy nabycia nowego notebooka! Zalecamy uważne przeczytanie niniejszej instrukcji przed pierwszym uruchomieniem komputera. Komputer przybywa do Państwa zabezpieczony wytrzymałym
ZyXEL G-302 v3. Bezprzewodowa karta sieciowa 802.11g PCI. Skrócona instrukcja obsługi
ZyXEL G-302 v3 Bezprzewodowa karta sieciowa 802.11g PCI Skrócona instrukcja obsługi Wersja 2.0 Edycja 2 5/2006 ZyXEL G-302 v3 informacje ZyXEL G-302 v3 to bezprzewodowa karta sieciowa, przeznaczona do
Instalacja aplikacji iplus Manager na komputerach z systemem operacyjnym Microsoft Windows Vista
Instalacja aplikacji iplus Manager na komputerach z systemem operacyjnym Microsoft Windows Vista Aplikacja iplus Manager (wersja 1.91), współpracująca z systemem operacyjnym Microsoft Windows Vista, została
Instrukcja instalacji systemu. CardioScan 10, 11 i 12
Instrukcja instalacji systemu CardioScan 10, 11 i 12 w wersji 76a/78a (pliki pobrane ze strony: http://www.oxford.com.pl/pobieranie/) Maj 2017 Strona 2 Instrukcja instalacji systemu CardioScan 10, 11,
Dysk CD (ze sterownikami i podręcznikiem użytkownika) Kabel USB 2.0
Urządzenie działa z systemami operacyjnymi Windows XP, 2000, Me i 98SE. DUB-A2 Szybka karta PCI z 2 portami USB 2.0 Przed rozpoczęciem Do korzystania z urządzenia niezbędne są następujące elementy Windows
USB DVB-T STICK. Instrucja obsługi. Watch & record Digital TV programs on Your PC! MT4152
USB DVB-T STICK Watch & record Digital TV programs on Your PC! MT4152 Instrucja obsługi PL 2 Opis urządzenia Dziękujemy za wybór tunera cyfrowego MT4152. W tunerze zastosowano najnowszy procesor cyfrowego
Instrukcja instalacji oprogramowania NPD PL
Instrukcja instalacji oprogramowania NPD4758-00 PL Instalacja oprogramowania Uwaga dotycząca połączenia USB: Nie podłączaj kabla USB dopóki nie zostaniesz o to poproszony. Jeśli pojawi się ten ekran, kliknij
Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB
Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB Przewodnik szybkiej instalacji Wstęp Niniejszy dokument opisuje kroki instalacji i konfiguracji wielofunkcyjnego serwera sieciowego jako serwera urządzenia
Połączenia. Obsługiwane systemy operacyjne. Instalowanie drukarki przy użyciu dysku CD Oprogramowanie i dokumentacja
Strona 1 z 6 Połączenia Obsługiwane systemy operacyjne Korzystając z dysku CD z oprogramowaniem, można zainstalować oprogramowanie drukarki w następujących systemach operacyjnych: Windows 8.1 Windows Server
Instrukcja aktualizacji oprogramowania karty Huawei E630 do wersji HSDPA 7.2.
Instrukcja aktualizacji oprogramowania karty Huawei E630 do wersji HSDPA 7.2. Aby korzystać z blueconnect z szybkością HSDPA do 7.2 Mbps należy zaktualizować oprogramowanie wewnętrzne karty FW oraz aplikację
Kopia zapasowa i odzyskiwanie Podręcznik użytkownika
Kopia zapasowa i odzyskiwanie Podręcznik użytkownika Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows i Windows Vista są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft
Instrukcja instalacji oprogramowania. CardioScan 10, 11 i 12. w wersji 54a i 76a
Instrukcja instalacji oprogramowania CardioScan 10, 11 i 12 w wersji 54a i 76a Sierpień 2012 Strona 2 Instrukcja Instalacji oprogramowania CardioScan 10, 11, 12 Instrukcja Instalacji oprogramowania CardioScan
HP Designjet Partner Link. Instrukcje
HP Designjet Partner Link Instrukcje 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje prawne Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Jedyna gwarancja, jakiej
Instrukcja aktualizacji oprogramowania modemu Huawei E220 do wersji HSDPA 7.2.
Instrukcja aktualizacji oprogramowania modemu Huawei E220 do wersji HSDPA 7.2. Aby korzystać z blueconnect z szybkością HSDPA do 7.2 Mbps należy zaktualizować oprogramowanie wewnętrzne modemu FW oraz aplikację
Laboratorium - Monitorowanie i zarządzanie zasobami systemu Windows 7
5.0 5.3.3.5 Laboratorium - Monitorowanie i zarządzanie zasobami systemu Windows 7 Wprowadzenie Wydrukuj i uzupełnij to laboratorium. W tym laboratorium, będziesz korzystać z narzędzi administracyjnych
Estomed2. 1. Wstęp. 2. Instalacja Systemu Estomed2. 2.1. Jak zainstalować Estomed2. Hakon Software sp. z o. o. Podręcznik instalacji
Hakon Software sp. z o. o. Estomed2 Podręcznik instalacji 1. Wstęp Na wstępie dziękujemy za zakup systemu Estomed. Chcielibyśmy, żeby wiązał się on z uczestnictwem w tworzeniu i rozwoju naszego oprogramowania.
Przewodnik szybkiej instalacji
Przewodnik szybkiej instalacji TL-PS110U Pojedynczy Serwer Wydruku USB2.0 Fast Ethernet TL-PS110P Pojedynczy Serwer Wydruku z portem równoległym Fast Ethernet Rev:1.0.0 7106500679 V1.0 A Przed rozpoczęciem,
IBM SPSS Statistics Wersja 24. Windows Instrukcja instalacji (licencja wielokrotna) IBM
IBM SPSS Statistics Wersja 24 Windows Instrukcja instalacji (licencja wielokrotna) IBM Spis treści Instrukcja instalacji.......... 1 Wymagania systemowe........... 1 Instalowanie produktu............
Dziękujemy za wybranie mobilnego modemu szerokopasmowego USB. Za pomocą modemu USB można uzyskać szybki dostęp do sieci bezprzewodowej.
Dziękujemy za wybranie mobilnego modemu szerokopasmowego USB. Za pomocą modemu USB można uzyskać szybki dostęp do sieci bezprzewodowej. Niniejsza instrukcja opisuje wygląd modemu USB, a także procedury
TRUST USB VIDEO EDITOR
TRUST USB VIDEO EDITOR Instrukcja szybkiej instalacji PL Wersja 1.0 1 1. Wstęp Podręcznik ten przeznaczony jest dla użytkowników Trust USB Video Editor. Do instalacji tego produktu nie jest wymagane doświadczenie
Podręcznik Użytkownika
Podręcznik Użytkownika Poznań 2010 Spis treści Wymagania systemowe... 2 Instalacja oprogramowania... 3 Turbo... 6 Bezpieczne usuwanie dysku USB... 8 Ustawienia... 9 Inne... 10 Gwarancja:... 11 Wymagania
Instrukcja instalacji
Instrukcja instalacji Marzec 2016 (v. 1.1) EPR20160303_PL_3 2016 PIXEL-TECH. All rights reserved. Wszystkie prawa zastrzeżone. SPIS TREŚCI 1. Instalacja oprogramowania Event Print Server... 3 2. Uruchomienie
EASY CAP VIDEO GRABBER SZYBKI START. Instalacja sterowników
EASY CAP VIDEO GRABBER SZYBKI START Instalacja sterowników Włóż do napędu CD-ROM dołączoną do urządzenia płytę CD. Jeśli po chwili nie uruchomi się automatycznie program z opcjami instalacyjnymi to uruchom
INSTRUKCJA INSTALACJI URZĄDZENIA
INSTRUKCJA INSTALACJI URZĄDZENIA Dla urządzeń o numerach seryjnych serii A01000 i E01000 1. Wymagania FiloVox działa na komputerach z systemem operacyjnym Windows 2000, XP lub Windows 2003. Dodatkowo komputer
Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi
Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji
Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi
Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Informacje
Laboratorium - Instalacja karty bezprzewodowej w Windows XP
5.0 6.8.2.6 Laboratorium - Instalacja karty bezprzewodowej w Windows XP Wprowadzenie Wydrukuj i uzupełnij to laboratorium. W tym laboratorium, będziesz instalować i konfigurować bezprzewodową kartę sieciową.
Huawei E173 Bezprzewodowy modem USB INSTRUKCJA
Huawei E173 Bezprzewodowy modem USB INSTRUKCJA Dziękujemy za wybranie mobilnego modemu szerokopasmowego USB. Za pomocą modemu USB można uzyskać szybki dostęp do sieci bezprzewodowej. Niniejsza instrukcja
G-170S Bezprzewodowa karta sieciowa PCMCIA g
G-170S Bezprzewodowa karta sieciowa PCMCIA 802.11g Skrócona instrukcja obsługi Wersja 1.00 Edycja 2 3/2006 Copyright 2006 ZyXEL Communications Corporation. Wszystkie prawa zastrzeŝone ZyXEL G-170S informacje
Wykonywanie kopii zapasowych i odtwarzanie danych Instrukcja obsługi
Wykonywanie kopii zapasowych i odtwarzanie danych Instrukcja obsługi Copyright 2007-2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation,
Korzystaj z niżej opisanych kroków razem z tabelą 1 oraz rysunkiem 1. Podłączenie Funkcja A
Sposób pracy przy użyciu po raz pierwszy Rozdział 1. Łącza (3.1) 2. Odinstalowanie starych sterowników i produktów (3.2) 3. Instalacja karty USB (3.3) 4. Instalacja w Windows (3.5) 5. Instalacja w systemie
IBM SPSS Statistics Wersja 25. Windows Instrukcja instalacji (licencja autoryzowanego użytkownika) IBM
IBM SPSS Statistics Wersja 25 Windows Instrukcja instalacji (licencja autoryzowanego użytkownika) IBM Spis treści Instrukcja instalacji.......... 1 Wymagania systemowe........... 1 Kod autoryzacji.............
Program PortaScan wersja 1.0.3. Instrukcja obsługi
Porta KMI Poland Sp. z o.o. Bolszewo, ul. Szkolna 26 Program PortaScan wersja 1.0.3 Instrukcja obsługi Wykonano: Dział IT Porta KMI Poland Sp. z o.o. Program PortaScan wersja 1.0.3. Instrukcja instalacji
Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB
Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB Przewodnik szybkiej instalacji Wstęp Niniejszy dokument opisuje kroki instalacji i konfiguracji wielofunkcyjnego serwera sieciowego jako serwera urządzenia
IBM SPSS Statistics Wersja 22. Windows - Instrukcja instalacji (licencja autoryzowanego użytkownika)
IBM SPSS Statistics Wersja 22 Windows - Instrukcja instalacji (licencja autoryzowanego użytkownika) Spis treści Instrukcja instalacji.......... 1 Wymagania systemowe........... 1 Kod autoryzacji.............
AG-220 Bezprzewodowa karta sieciowa USB 802.11a/g
AG-220 Bezprzewodowa karta sieciowa USB 802.11a/g Skrócona instrukcja obsługi Wersja 1.00 Edycja 1 9/2006 Copyright 2006 ZyXEL Communications Corporation. Wszystkie prawa zastrzeŝone ZyXEL AG-220 informacje
Instalacja oprogramowania KISSsoft 03/2017
Instalacja oprogramowania KISSsoft 03/2017 Spis treści 1. Instalacja oprogramowania... 2 1.1. Aktywacja wersji testowej... 2 1.1.1. Przykład 1 - Activate online with a license code... 2 1.1.2. Przykład
TRUST AMI MOUSE WIRELESS 300
TRUST AMI MOUSE WIRELESS 300 Instrukcja szybkiej instalacji Wersja 1.0 1 1. Wstęp Niniejsza instrukcja obsługi jest przeznaczona dla użytkowników Trust Ami Mouse Wireless 300, umożliwiającej przeglądanie
IBM SPSS Statistics Version 22. Windows - Instrukcja instalacji (licencja wielokrotna)
IBM SPSS Statistics Version 22 Windows - Instrukcja instalacji (licencja wielokrotna) Spis treści Instrukcja instalacji.......... 1 Wymagania systemowe........... 1 Instalowanie produktu............ 1
Instrukcja instalacji modemu CDMA MV410R z wykorzystaniem kabla USB w systemie operacyjnym MS Windows XP 32-bit
Instrukcja instalacji modemu CDMA MV410R z wykorzystaniem kabla USB w systemie operacyjnym MS Windows XP 32-bit OGSM/PDF08/0409, Strona 1 z 26 Spis treści 1. Prezentacja zestawu instalacyjnego... 3 1.1.
Kabel Ethernet (UTP/bezpośredni, kat. 5) Pilot zdalnego sterowania z bateriami
Urządzenie działa z systemami operacyjnymi Windows XP, 2000, Me i 98SE Przed rozpoczęciem DSM-320 Bezprzewodowy odtwarzacz multimedialny Wymagania wstępne: komputer z systemem operacyjnym Windows XP, 2000,
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v1 IU.01.04.SY5
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v1 Spis treści: 1. Wymagania systemowe...2 2. Parametry techniczne...2 3. Zestaw...2 4. Instalacja oprogramowania...3 4.1. Instalacja w systemie