M Series CCT. ZOLL M Series CCT Rev. A

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "M Series CCT. ZOLL M Series CCT Rev. A"

Transkrypt

1 M Series CCT ZOLL M Series CCT Rev. A

2 Data wydania lub ostatniej zmiany tej instrukcji użytkownika jest umieszczona na okładce. ZOLL i M Series są znakami towarowymi ZOLL Medical Corporation by ZOLL Medical Corporation. Wszystkie prawa zastrzeżone.

3 Spis treœci: PRZEDMOWA...V Jak korzystać z instrukcji...v Zasady bezpieczeństwa...v Wskazania do użycia... vi Przeciwwskazania... vi M SERIES CCT...1 Wprowadzenie...1 Opcja CCT w aparatach M Series...1 Czytanie wyświetlacza M Series CCT...2 UżYCIE M SERIES CCT...3 Zmiana wyświetlanych krzywych...3 Podłączanie do zewnętrznego monitora VGA...5 Konfigurowanie kolorów wyświetlanych parametrów...6 KONSERWACJA...7 DANE TECHNICZNE...7 ZOLL M Series CCT iii

4 (Strona celowo pusta) iv ZOLL M Series CCT

5 Przedmowa Jak korzystać z instrukcji Niniejsza wkładka do instrukcji zawiera opis użycia opcji CCT w defibrylatorach M Series. UWAGA! Przed rozpoczęciem pracy z aparatem M Series CCT użytkownik powinien być wcześniej zaznajomiony z defibrylatorami M Series. W przeciwnym przypadku powinien przeczytać ZOLL M Series Instrukcja Użytkownika i odpowiednie wkładki opisujące dodatkowe opcje urządzenia. Jeżeli użytkownik nie jest obeznany z obsługą defibrylatora M Series, przed rozpoczęciem pracy z aparatem M Series CCT, powinien przeczytać ZOLL M Series Instrukcja Użytkownika i odpowiednie wkładki opisujące dodatkowe opcje urządzenia. Należy uważnie przeczytać zawarte tam fragmenty dotyczące bezpieczeństwa oraz ostrzeżenia. Jeśli aparat CCT nie pracuje zgodnie z oczekiwaniami, należy przeczytać rozdział Rozwiązywanie problemów w ZOLL M Series Instrukcja Użytkownika. Niniejsza instrukcja zawiera wyłącznie informacje na temat opcji, które nie występują w bazowym aparacie M Series. Pozostałe cechy funkcjonowania aparatu M Series CCT są identyczne jak w standardowych modelach M Series, chyba że zostało zaznaczone, że jest inaczej. Tą instrukcję należy umieścić razem z ZOLL M Series Instrukcja Użytkownika i instrukcjami pozostałych opcji. Zasady bezpieczeństwa Poniżej zamieszczono krótkie podsumowanie ostrzeżeń, uwag i innych informacji z zakresu bezpieczeństwa opcji CCT M Series. Dodatkowe ostrzeżenia i uwagi zawarte są w dalszej części instrukcji. Należy uważnie przeczytać ten paragraf przed rozpoczęciem korzystania z aparatu M Series CCT. Przed użyciem należy przeczytać niniejszą instrukcję oraz ZOLL M Series Instrukcja Użytkownika. Aparat M Series CCT może być obsługiwany tylko przez wykwalifikowany personel. Nie stosować w środowiskach o dużym stężeniu tlenu o wysokiej koncentracji tlenu, łatwopalnych środków anestetycznych lub innych palnych substancji (takich jak benzyna). Użycie defibrylatora w pobliżu rozlanej benzyny może doprowadzić do eksplozji. Unikać stosowania w bezpośrednim sąsiedztwie innych urządzeń. Jeśli nie da się tego uniknąć, należy sprawdzić poprawność funkcjonowania defibrylatora przed zastosowaniem klinicznym. Urządzenie jest zabezpieczone przed zakłóceniami pochodzącymi od częstotliwości radiowych typowych dla krótkofalówek i telefonów komórkowych (analogowych i cyfrowych) używanych typowo w służbach ratownictwa itp. Użytkownicy powinni ocenić możliwość występowania zakłóceń radiowych ze źródeł dużej mocy w otoczeniu w którym defibrylator ma pracować. Wpływy zakłóceń o częstotliwościach radiowych (RFI) mogą być obserwowane jako przesunięcia linii bazowej na monitorze, zniekształcenie krzywych, zmiany jasności obrazu lub chwilowe piki na wyświetlanych krzywych. Defibrylator M Series CCT powinien być instalowany i serwisowany zgodnie z informacjami na temat Zgodności Elektromagnetycznej (EMC) zawartymi w tej instrukcji. Przewody i kable powinny być tak ułożone aby uniknąć oplątania lub uduszenia pacjenta oraz zaciśnięcia przewodów tlenowych. Podczas defibrylacji nie wolno dotykać łóżka, pacjenta ani żadnego z urządzeń podłączonych do pacjenta. Może to grozić porażeniem prądem elektrycznym. Należy zwrócić uwagę, aby odsłonięte części ciała pacjenta nie stykały się z metalowymi częściami łóżka lub noszy, tak by uniemożliwić powstanie odrębnego obwodu. Jeśli podczas zawieszenia alarmów wystąpi sytuacja alarmowa, sygnał dźwiękowy nie będzie słyszalny, alarm będzie sygnalizowany tylko wizualnie przez wyświetlenie komunikatu na ekranie monitora. ZOLL M Series CCT v

6 Zasady bezpieczeństwa (cd.) Nie zanurzać defibrylatora M Series CCT, baterii, przewodów lub przetworników w wodzie, rozpuszczalnikach lub roztworach czyszczących. Nie sterylizować urządzenia ani akcesoriów chyba że jest to zalecane w instrukcjach obsługi. Przetworniki wielokrotnego użytku powinny być sterylizowane zgodnie z instrukcjami producenta. Do wyjść EKG, VGA i modemu (jeśli dostępny) wolno podłączać tylko urządzenia wyposażone w galwanicznie izolowane układy. Jeśli zachodzi potrzeba podłączenia zewnętrznego monitora za pomocą wyjścia VGA, należy sprawdzić poprawność współpracy tych urządzeń przed klinicznym użyciem defibrylatora. Sprawdzenie to powinno obejmować Codzienną Procedurę Testową (patrz ZOLL M Series Instrukcja Użytkownika ) Wskazania do użycia Wskazania do użycia dla aparatu M Series CCT są takie same jak dla defibrylatorów M Series. Więcej informacji na ten temat należy szukać w ZOLL M Series Instrukcja Użytkownika oraz wkładkach opisujących funkcjonowanie pozostałych zainstalowanych opcji. Przeciwwskazania Wskazania do użycia dla aparatu M Series CCT są takie same jak dla defibrylatorów M Series. Więcej informacji na ten temat należy szukać w ZOLL M Series Instrukcja Użytkownika oraz wkładkach opisujących funkcjonowanie pozostałych zainstalowanych opcji. vi ZOLL M Series CCT

7 M Series CCT Wprowadzenie Defibrylator M Series CCT jest defibrylatorem M Series wyposażonym w zintegrowane opcje zapewniające dodatkowe możliwości wyświetlania. Poniższy rozdział opisuje te dodatkowe możliwości. Na rysunku poniżej pokazano typowy wygląd panelu przedniego defibrylatora CCT:. 2 NIBP 128 CO2 mmhg mmhg RF P1 mmhg 130 EKG P2 mmhg SpO2% EKG x II ODPROW. WZMOCN. ZAWIESZENIE ALARMU REJESTRATOR ÞADOWANIE WYBÓR ENERGII ANALIZA 3 DEFIB T1 P1 F P2 MONITOR 1 DEFIBR 00:01 0 WYÞ. Parametr Krzywe ID # Alarmy 12 odpr. STYMULATOR przycisk ÞADOW. WÞ PR D STYMULAT. ma 4:1 CZ STOTLIWO STYMULAT. ppm złącze VGA PODSUMOWANIE ZNACZNIK KODU NIBP PRZ. ZWAL NIBP P1 P2 Regulacja kontrastu / jasności złącze NIBP złącze pomiaru temperatury Złącze IBP kanał 1 Złącze IBP kanał 2 Rys. 1: M Series CCT UWAGA: Opis przycisków i pozostałych elementów sterujących znajdujących się na panelu M Series i M Series CCT można znależć w rozdziale 2 ZOLL M Series Instrukcja Użytkownika. Opcja CCT w aparatach M Series Poza standardowymi cechami wszystkich defibrylatorów M Series, opcja CCT dodatkowo umożliwia: Wyświetlanie trzech krzywych jednocześnie (pierwsza z nich jest zawsze krzywą EKG) Wybór krzywych które mają być wyświetlane oprócz krzywej EKG Podłączenie zewnętrznego monitora VGA Konfigurację kolorów wyświetlanych parametrów ZOLL M Series CCT 1

8 Czytanie wyświetlacza M Series CCT Rozmieszczenie elementów wyświetlacza M Series CCT jest podobne jak w M Series, z kilkoma wyjątkami: M Series CCT wyświetla 3 krzywe jednocześnie (z wyjątkiem pracy w trybach Stymulacji lub Defibrylacji, podczas których w miejscu krzywej 3 wyświetlane są komunikaty). Wyświetlacz posiada pola w których wyświetlane są dane na temat inwazyjnego pomiaru ciśnienia krwi (IBP) i temperatury (jeżeli dany aparat jest wyposażony w te opcje). Pola te są szczegółowo opisane we wkładce do instrukcji zawierającej opis opcji IBP (Inwazyjnego Pomiaru Ciśnienia Krwi). Na rysunku 2 pokazano ich położenie na wyświetlaczu. Rysunek 2 przedstawia sposób wyświetlania 3 krzywych. Są to kolejno: krzywa 1 zarezerwowana tylko i wyłącznie dla EKG. krzywa 2 określana przez użytkownika. krzywa 3 określana przez użytkownika. Pole wyświetlania danych z kanału 1 IBP (P1) Pole wyświetlania danych z kanału 2 IBP (P2) Pole wyświetlania danych dotyczących temperatury opis funkcjonalny przycisków pod ekranem NIBP 107 P1 110 P2 T1 mmhg 00: mmhg mmhg 12 F EKG 180 P P2 0 CO2 mmhg RR SpO2% 98 Rys. 2: Wyświetlacz aparatu M Series CCT EKG x2 120 Parametr Krzywe ID # Alarmy 12 odpr. II Pole wyświetlania krzywej EKG 1 Pole wyświetlania krzywej 2 Pole wyświetlania krzywej 3 UWAGA: W zależności od opcji w jakie aparat jest wyposażony, panel przedni i wyświetlacz mogą nieznacznie różnić się od pokazanego na rysunku. Każda część wyświetlacza przeznaczona do wyświetlania danych z określonej funkcji aparatu jest opisana w odpowiedniej wkładce do instrukcji zwierającej opis danej opcji. 2 ZOLL M Series CCT

9 Użycie M Series CCT W następnych rozdziałach opisano sposób użycia defibrylatora M Series CCT. Zmiana wyświetlanych krzywych Jako krzywa numer 1 zawsze wyświetlany jest przebieg EKG. Można natomiast wybrać sygnały wyświetlane jako krzywa 2 i 3. Jeśli aparat wyposażony jest w odpowiednie opcje, możliwy jest wybór spośród następujących parametrów: 3-odprowadzeniowe EKG (wykorzystuje wszystkie 3 kanały wyświetlacza) ciśnienie krwi mierzone inwazyjnie, kanał 1 (P1) ciśnienie krwi mierzone inwazyjnie, kanał 2 (P2) EtCO 2 SpO 2 W trybie Stymulacji i Defibrylacji w miejscu krzywej nr 3 wyświetlane są komunikaty. Wszelkie zmiany pozostają trwałe aż do kolejnej zmiany lub wyłączenia aparatu na czas dłuższy niż 10 sekund (10 sekundowy czas pamiętania ustawień pozwala na wymianę baterii bez konieczności wprowadzania zmian na nowo). Krzywe 2 i 3 są fabrycznie ustawione jako nieaktywne po włączeniu aparatu. Jednak można tak skonfigurować defibrylator aby krzywe wyświetlały określone parametry od razu po jego włączeniu (patrz Przewodnik konfiguracji ). Aby wybrać które krzywe mają być wyświetlane należy: 1. Nacisnąć przycisk Krzywe (jeśli nie jest on wyświetlany naciśnij kilkakrotnie Powrót do momentu pojawienia się przycisku Krzywe). Wygląd menu Krzywe pokazano na rysunku 3: 3 odpr EKG Wyb krzyw 2 Wyb krzyw 3 Wybierz Akceptuj Powrót Rys. 3: Menu Krzywe 2. Nacisnąć przycisk Wybierz aby wybrać jedną z pozycji: 3 odpr EKG, Wyb krzyw 2, Wyb krzyw Nacisnąć przycisk Akceptuj. 4. Jeśli wybrano 3 odpr EKG : Krzywe 2 i 3 ustawione zostały na EKG z odprowadzeń określonych na podstawie aktywnej grupy odprowadzeń. Krzywa 1 pozostaje taka jak została ustawiona przy pomocy przycisku ODPROW na panelu urządzenia. Na przykład jeśli krzywa 1 jest ustawiona na odprowadzenie II przy pomocy przycisku ODPROW, krzywe 2 i 3 zostaną ustawione odpowiednio na odprowadzenia I i III. W przypadku aparatu z opcją 12-odprowadzeniowego EKG, grupy odprowadzeń użytkownika mogą być ustawiane na podstawie wcześniejszych konfiguracji. Dodatkowe informacje na ten temat można znaleźć w Przewodniku konfiguracji i Monitorowanie 12 Odprowadzeń EKG. ZOLL M Series CCT 3

10 Zmiana wyświetlanych krzywych (cd.) 5. Jeśli wybrano 3 odpr EKG : Standardowe grupy odprowadzeń wymieniono niżej: - I, II, III - avr, avl, avf - V1,V2, V3 - V4, V5, V6 6. Jeśli wybrano Wyb krzyw 2 lub Wyb krzyw 3 : Pojawi się menu Opcje Krzywych (patrz Rys. 4): Wyl. P1 P2 EtCO2 SpO2 Wybierz Akceptuj Powrót Rys. 4: Menu Opcje Krzywych 7. Nacisnąć Wybierz aby wybrać rodzaj krzywej która ma być wyświetlana. Nie można wybrać krzywej która już jest wyświetlana. 8. Nacisnąć Akceptuj. Urządzenie wyświetli krzywą dla wybranego parametru. Aby zmienić na inną krzywą należy powtórzyć kroki ZOLL M Series CCT

11 Podłączanie do zewnętrznego monitora VGA Możliwe jest podłączenie do aparatu M Series CCT zewnętrznego monitora (wyposażonego fabrycznie w standardowe 15 pinowe złącze VGA) za pośrednictwem złącza VGA (symbol ) znajdującego się z przodu aparatu, pokazanego na Rys. 1. Aby to zrobić należy: 1. Wyjąć gumowe zabezpieczenie aby odsłonić gniazdo VGA. 2. Podłączyć kabel monitora. OSTRZEZENIE! Zawsze należy sprawdzić współpracę aparatu z zewnętrznym monitorem przed zastosowaniem klinicznym. Test powinien obejmować Codzienną Procedurę Testową opisaną w ZOLL M Series Instrukcja Użytkownika. Aby wydłużyć żywotność baterii, złącze VGA nie jest aktywne po uruchomieniu aparatu. Aby go uaktywnić lub wyłączyć należy: 1. Nacisnąć przycisk regulacji kontrastu / jasności (patrz Rys.1 na stronie 1). Pojawi się menu Kontrast (patrz Rys.5).: Zwieksz > Zmniejsz < Wlacz VGA Opcja widoczna gdy wyjście VGA jest aktywne Wylacz VGA Rys. 5: Menu Kontrast 2. Aby uaktywnić złącze VGA należy nacisnąć przycisk Wlacz VGA. Złącze zostaje uaktywnione a przycisk przełącza się w stan Wylacz VGA. UWAGA: Opis przycisku przełącza się zgodnie z aktualnym stanem portu. UWAGA: Jeśli złącze jest aktywne i urządzenie zostanie wyłączone (lub bateria wyjęta) i ponownie włączone przed upływem 10 sekund, pozostanie ono aktywne. Po upływie 10 sekund złącze jest automatycznie dezaktywowane (stan domyślny). 3. Aby dezaktywować złącze VGA, należy nacisnąć przycisk Wylacz VGA. Złącze staje się nieaktywne i opis przycisku zmienia się na Wlacz VGA. ZOLL M Series CCT 5

12 Konfigurowanie kolorów wyświetlanych parametrów M Series CCT pozwala na zmianę kolorów wyświetlanych wartości liczbowych i krzywych związanych z każdym parametrem fizjologicznym (tj. EKG, SpO 2, EtCO 2, NIBP, Inwazyjny pomiar ciśnienia 1 i ciśnienie 2, temperatura, itp.). Dostępne kolory to: Czerwony, Różowy, Fioletowy, Niebieski, Zielony, Żółty i Biały. Fabrycznie poszczególnym parametrom przypisane są następujące kolory: Parametr EKG SpO 2 EtCO 2 NIBP Temperatura P1 P2 ART PA CVP ICP Kolor Zielony Żółty Niebieski Biały Fioletowy Czerwony Różowy Czerwony Żółty Różowy Biały Więcej informacji na temat innej konfiguracji kolorów parametrów znajduje się w Przewodnik konfiguracji. 6 ZOLL M Series CCT

13 Konserwacja Okresowe procedury konserwacyjne należy przeprowadzać zgodnie z ZOLL M Series Instrukcja Użytkownika i instrukcjami dołączonymi do poszczególnych opcji aparatu. Dane techniczne Specyfikacje dotyczące urządzenia M Series CCT są identyczne ze specyfikacjami M Series zawartymi w ZOLL M Series Instrukcja Użytkownika, z wyjątkiem parametrów opisanych niżej. Pozostałe parametry są opisane w ZOLL M Series Instrukcja Użytkownika. Tabela: Ogólne dane techniczne Rozmiar: z NIBP, IBP, Temp: bez NIBP, IBP, Temp: Waga: Zasilanie AC: Zasilanie DC (opcja): 25,9 cm wysokość x 26,2 cm szerokość x 22,1 cm głębokość 21,8 cm wysokość x 26,2 cm szerokość x 22,1 cm głębokość 7,8 kg z kablem wielofunkcyjnym i baterią 8,71 kg z w/w i łyżkami V, 50/60 Hz; V, 50 Hz; 220 VA V, 130 W Klasyfikacja urządzenia: Klasa I i wewnętrzne zasilanie zgodne z EN Klasa II i wewnętrzne zasilane zgodne z EN (tylko DC) Standardy projektowe: Zgodne lub przewyższające UL 2601, AAMI DF-39, AAMI DF-2, IEC , EN i EN Bezpieczeństwo pacjenta: Wszystkie połączenia z pacjentem są elektrycznie izolowane. Tabela: Specyfikacje wyświetlacza Typ ekranu: Rozmiar: Aktywna matryca kolorowa LCD 6,5 (16,51) przekątna Liczba pikseli: 640 x 480 Prędkość przesuwania: Wyjście video: 25 mm/sek Standard VGA, 640 x 480, 60 Hz Tabela: Specyfikacje baterii (bateria XL) Typ: Waga: Napięcie: Czas ładowania: Czas pracy: Dla nowej, w pełni naładowanej baterii XL przy temperaturze 20 C Akumulator kwasowo-ołowiowy 1,68 kg 2 V/komorę; 5 komór połączonych szeregowo 7,2 godziny lub mniej, z ładowarką wbudowaną 60 wyładowań defibrylatora z maksymalną energią (200J), lub minimum 2,5 godziny ciągłego monitorowania EKG i SpO 2, lub 1,5 godziny ciągłego monitorowania EKG, SpO2, EtCO2, IBP i temperatury/ stymulacji prądem 60 ma, 70 imp/min. ZOLL M Series CCT 7

14 Dane techniczne (cd.) Tabela: Dane środowiskowe Temperatura pracy: Temperatura przechowywania i transportowania: Wilgotność: Wibracje: Wstrząs: Ciśnienie pracy: Klasa ochronności: Zgodność elektromagnetyczna (EMC): Odporność elektromagnetyczna: 0 to 50 C -20 to 60 C UWAGA: Aparat może nie pracować zgodnie ze specyfikacjami jeśli przechowywany był w temperaturach zbliżonych do granicznych i natychmiast włączony. Względna wilgotność 5-95%, bez skraplania. Wg standardu MIL 810 E, Minimum Integrity Test IEC , 50g 6mS połówka sinusoidy 594 to 1060 mbar IEC 529, IP23 CISPR 11 klasa B - Radiated and Conducted Emissions AAMI DF-2: 1996, EN : 1996, 15 V/m Wyładowania elektrostatyczne: AAMI DF-2: 1996, EN : 1995 Podatność: IEC : 1995, EN : 1995, EN : ZOLL M Series CCT

15 (Strona celowo pusta) ZOLL M Series CCT 9

16 10 ZOLL M Series CCT

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D

Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D OSTRZEŻENIA 1. Proszę nie otwierać obudowy urządzenia ani nie dokonywać naprawy na własną rękę. W razie problemu skontaktuj się ze

Bardziej szczegółowo

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika AX-3010H Wielozadaniowy zasilacz impulsowy Instrukcja użytkownika Niniejszą instrukcję należy trzymać w bezpiecznym miejscu do celów referencyjnych. Instrukcja zawiera ważne informacje na temat bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Samodzielny Publiczny Proszowice, dnia 25.11.2014 r. Zespół Opieki Zdrowotnej ul. Kopernika 13 32-100 Proszowice

Samodzielny Publiczny Proszowice, dnia 25.11.2014 r. Zespół Opieki Zdrowotnej ul. Kopernika 13 32-100 Proszowice Samodzielny Publiczny Proszowice, dnia 25.11.2014 r. Zespół Opieki Zdrowotnej ul. Kopernika 13 32-100 Proszowice Uczestnicy postępowania na dostawę aparatu do wentylacji nieinwazyjnej i inwazyjnej przeznaczony

Bardziej szczegółowo

Defibrylator 3 sztuki. Ocena spełnienia warunku 1 2 3. 4 5

Defibrylator 3 sztuki. Ocena spełnienia warunku 1 2 3. 4 5 Dostawa do 5 tygodni od daty podpisania umowy PAKIET NR 3 ZESTAWIENIE PARAMETRÓW TECHNICZNYCH Defibrylator 3 sztuki Nazwa urządzenia:... TYP urządzenia:... Producent:... Rok produkcji: nie wcześniej niż

Bardziej szczegółowo

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej

Bardziej szczegółowo

T2210HD/T2210HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika

T2210HD/T2210HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika T2210HD/T2210HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika Spis treści Zawartość opakowania... 3 Instalowanie... 4 Przyłączanie monitora do komputera PC... 4 Regulowanie ustawień monitora...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS

Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS 1. Uwagi o bezpieczeństwie 2. Zasady pracy: 1. Normalny tryb pracy 2. Awaryjny tryb pracy 3. Akumulator i ładowanie 3. Główne cechy: 1. Bezobsługowa

Bardziej szczegółowo

T2200HD/T2200HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika

T2200HD/T2200HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika T2200HD/T2200HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika Spis treści Zawartość opakowania... 3 Instalowanie... 4 Przyłączanie monitora do komputera PC... 4 Przyłączanie monitora do źródła

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Monitor serwisowy MS-35P

Instrukcja obsługi. Monitor serwisowy MS-35P Instrukcja obsługi Monitor serwisowy MS-35P Przed uruchomieniem urządzenia przeczytaj uważnie poniższą instrukcję. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik

Bardziej szczegółowo

Interfejs RS485-TTL KOD: INTR. v.1.0. Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012

Interfejs RS485-TTL KOD: INTR. v.1.0. Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012 Interfejs RS485-TTL v.1.0 KOD: PL Wydanie: 3 z dnia 05.12.2013 Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012 SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny.... 3 2. Rozmieszczenie elementów.... 3 3. Przyłączenie do magistrali RS485....

Bardziej szczegółowo

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Instrukcja obsługi Numer produktu: 611762 Strona 1 z 11 Przed podłączeniem programatora do urządzeń elektrycznych

Bardziej szczegółowo

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 396350 Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic 5005-0105 Strona 1 z 7 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy bardzo za zakup jednego z naszych produktów.

Bardziej szczegółowo

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173) EVK401 Cyfrowy Termoregulator ogólnego zastosowania z pojedynczym wyjściem 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych

Bardziej szczegółowo

Rejestrator danych True RMS Extech DL160 V/AC - A/AC, CAT III 600 V, 2- kanałowy

Rejestrator danych True RMS Extech DL160 V/AC - A/AC, CAT III 600 V, 2- kanałowy w INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000103744 Rejestrator danych True RMS Extech DL160 V/AC - A/AC, CAT III 600 V, 2- kanałowy Strona 1 z 5 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu tego 2 kanałowego rejestratora danych.

Bardziej szczegółowo

T201W/T201WA Szerokoekranowy monitor LCD 20 Podręcznik użytkownika

T201W/T201WA Szerokoekranowy monitor LCD 20 Podręcznik użytkownika T201W/T201WA Szerokoekranowy monitor LCD 20 Podręcznik użytkownika Spis treści Zawartość opakowania... 3 Instalowanie... 4 Przyłączanie monitora do komputera PC... 4 Przyłączanie monitora do źródła zasilania...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY 9612 tel: 91 880 88 80 www.thermopomiar.pl info@thermopomiar.pl Spis treści Strona 1. WSTĘP...3 2. BEZPIECZEŃSTWO...3 3. SPECYFIKACJA TECHNICZNA...4 3.1. Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed

Bardziej szczegółowo

DXComms NetPro TDR Skrócona instrukcja obsługi

DXComms NetPro TDR Skrócona instrukcja obsługi DXComms NetPro TDR Skrócona instrukcja obsługi Spis treści Wyposażenie NetPro TDR... 2 Zalecenia bezpieczeństwa... 3 Bezpieczeństwo konektorów... 3 Dbanie o tester NetPro TDR... 4 Pierwsze spojrzenie na

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUPLEMENT

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUPLEMENT INSTRUKCJA OBSŁUGI SUPLEMENT PROGRAM SONEL ANALIZA 2 Dotyczy analizatorów jakości zasilania PQM-710 i PQM-711 i instrukcji obsługi programu w wersji 1.1 SONEL SA ul. Wokulskiego 11 58-100 Świdnica, Poland

Bardziej szczegółowo

Zasilacz UPS na szynę DIN Phoenix Contact QUINT-UPS/ 1AC/1AC/500VA, 120 V/AC / 230 V/AC, 120 V/AC / 230 V/AC, 5.2 A

Zasilacz UPS na szynę DIN Phoenix Contact QUINT-UPS/ 1AC/1AC/500VA, 120 V/AC / 230 V/AC, 120 V/AC / 230 V/AC, 5.2 A INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz UPS na szynę DIN Phoenix Contact QUINT-UPS/ 1AC/1AC/500VA, 120 V/AC / 230 V/AC, 120 V/AC / 230 V/AC, 5.2 A Nr produktu 512985 Strona 1 z 7 PL Instrukcja montażu dla elektryka

Bardziej szczegółowo

TESTER DO BANKNOTÓW. Glover IRD-1200 INSTRUKCJA OBSŁUGI

TESTER DO BANKNOTÓW. Glover IRD-1200 INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER DO BANKNOTÓW INSTRUKCJA OBSŁUGI I. Wprowadzenie Gloria IRD 1200 jest profesjonalnym urządzeniem, zapewniającym bezbłędne i bardzo dokładne wykrywanie fałszywych banknotów. Poprzez wyświetlenie znaków

Bardziej szczegółowo

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Przełącznik KVM USB Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Instrukcja obsługi DS-11403 (2 porty) DS-12402 (4 porty) 1 UWAGA Urządzenie

Bardziej szczegółowo

EV6 223 instrukcja uproszczona

EV6 223 instrukcja uproszczona EV6 223 instrukcja uproszczona Zastosowany w chillerach B300/B/15.0 Niektóre parametry zostały celowo wyłączone lub pominięte. Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie.

Bardziej szczegółowo

USB Temperature Datalogger UT330A

USB Temperature Datalogger UT330A USB Temperature Datalogger UT330A MIE0255 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Przedmowa Drogi użytkowniku, Dziękujemy za wybór naszego produktu. Przed użyciem należy zapoznać się z treścią instrukcji

Bardziej szczegółowo

Zał. Nr 2 - Pak Nr 8- DEFIBRYLATOR, kardiowersja, respirator AED STYM 1 sztuka : OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

Zał. Nr 2 - Pak Nr 8- DEFIBRYLATOR, kardiowersja, respirator AED STYM 1 sztuka : OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Zał. Nr 2 - Pak Nr 8- DEFIBRYLATOR, kardiowersja, respirator AED STYM 1 sztuka : OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Nazwa urządzenia /model/nr katalogowy: Producent: Kraj pochodzenia: Fabrycznie nowy wyprodukowany

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA POZIOMU SYGNAŁU. Wersja 1.1

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA POZIOMU SYGNAŁU. Wersja 1.1 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA POZIOMU SYGNAŁU Wersja 1.1 WAŻNA UWAGA Jeśli miernik zamarzł lub w wyniku wadliwej pracy wyświetla pomiary nieprawidłowo, należy go ponownie uruchomić, postępując następująco:

Bardziej szczegółowo

CONVERT SP. Z O.O. MK-30-DC M30300 LICZNIK ENERGII PRĄDU STAŁEGO INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. CIRCUTOR S.A. CONVERT Sp. z o.o.

CONVERT SP. Z O.O. MK-30-DC M30300 LICZNIK ENERGII PRĄDU STAŁEGO INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. CIRCUTOR S.A. CONVERT Sp. z o.o. CONVERT SP. Z O.O. MK-30-DC M30300 LICZNIK ENERGII PRĄDU STAŁEGO INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA CIRCUTOR S.A. CONVERT Sp. z o.o. 2013-07-12 Zawartość Wprowadzenie... 3 Bezpieczeństwo... 3 Schemat połączeń... 4

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Tablicowy wskaźnik pętli prądowej. Typ: NEF30 MC LPI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Tablicowy wskaźnik pętli prądowej. Typ: NEF30 MC LPI INSTRUKCJA OBSŁUGI Tablicowy wskaźnik pętli prądowej Typ: NEF30 MC LPI Wejście analogowe prądowe Zasilanie 24V DC Zakres prądowy od 3.6 do 20.4mA Zakres wyświetlania od -1999 do 9999 Łatwy montaż w otworze

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert

Instrukcja obsługi ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert Instrukcja obsługi ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert 0. Przed użyciem ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert przeczytaj dokładnie całą instrukcję i zatrzymaj ją na później. Ładowarka Kraftmax BC-4000 Expert

Bardziej szczegółowo

Miejski Szpital Zespolony

Miejski Szpital Zespolony DZZ-382-16/19 OLSZTYN, DN. 25.03.2019 R. WYJAŚNIENIE TREŚCI SIWZ DOT. POSTĘPOWANIA W SPRAWIE ZAMÓWIENIA PUBLICZNEGO Na dostawę defibrylatorów oraz aparatu EKG NR DZZ-382-16/19 w Olsztynie, działając na

Bardziej szczegółowo

Urządzenie samo ratownicze (ARD) Dla windy. Instrukcja obsługi. (Seria ORV-HD)

Urządzenie samo ratownicze (ARD) Dla windy. Instrukcja obsługi. (Seria ORV-HD) Urządzenie samo ratownicze (ARD) Dla windy Instrukcja obsługi (Seria ORV-HD) (ORV-HD -1804-V1) WPROWADZENIE ARD to najnowsza generacja awaryjnych urządzeń ratowniczych, które gwarantują powrót windy do

Bardziej szczegółowo

Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI NIANIA 500+

Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI NIANIA 500+ Nowoczesne Technologie dla Wymagających orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI NIANIA 500+ Dziękujemy za okazane zaufanie i wybór produktu ORLLO. Niniejsza instrukcja zawiera informacje dotyczące specyfikacji technicznej

Bardziej szczegółowo

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA TM-600

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA TM-600 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA TM-600 1. Przyciski i wskaźniki... 2 2. Jak dokonywać pomiarów?... 3 3. Pomiar kanałów... 3 4. Menu Główna... 4 5. Autoscan... 4 6. Analizator Widma... 5 7. Zakres... 5 8. Lista

Bardziej szczegółowo

Załącznik 3.6a do SIWZ zmiana odp.7 ZESTAWIENIE PARAMETRÓW WYMAGANYCH

Załącznik 3.6a do SIWZ zmiana odp.7 ZESTAWIENIE PARAMETRÓW WYMAGANYCH Załącznik 3.6a do SIWZ zmiana odp.7 ZESTAWIENIE ÓW CH Przedmiot zamówienia: kardiomonitory - 3 szt. Wykonawca/Producent: Typ urządzenia / Model: Rok produkcji: 2014 (sprzęt fabrycznie nowy) LP Wymagania

Bardziej szczegółowo

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811 Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol użyty w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że należy przeczytać

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego i uziemionej masy napięcia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1

Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1 Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1 Do urządzenia DEC-1 dołączone jest oprogramowanie umożliwiające konfigurację urządzenia, rejestrację zdarzeń oraz wizualizację pracy urządzenia oraz poszczególnych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REJESTRATORA DMS 300-3A

INSTRUKCJA OBSŁUGI REJESTRATORA DMS 300-3A INSTRUKCJA OBSŁUGI REJESTRATORA DMS 300-3A 1 Uwaga Tylko lekarz może zlecić badanie holterowskie Tylko lekarz może zalecić sposób, w jaki mają być przyklejone elektrody na ciele pacjenta Tylko lekarz może

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REJESTRATORA DMS 300-4A

INSTRUKCJA OBSŁUGI REJESTRATORA DMS 300-4A INSTRUKCJA OBSŁUGI REJESTRATORA DMS 300-4A 1 Uwaga Tylko lekarz może zlecić badanie holterowskie Tylko lekarz może zalecić sposób, w jaki mają być przyklejone elektrody na ciele pacjenta Tylko lekarz może

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY DO SOND TYPU K CHY 700

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY DO SOND TYPU K CHY 700 INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY DO SOND TYPU K CHY 700 1. WPROWADZENIE Model CHY700 jest przenośnym termometrem w kompaktowej obudowie z wyświetlaczem LCD 3½ cyfry, przystosowanym do współpracy z

Bardziej szczegółowo

REJESTRATOR CYFROWY INTROX IN 104

REJESTRATOR CYFROWY INTROX IN 104 ul. Płomyka 2, 02-490 Warszawa email: janex@janexint.com.pl http://www.janexint.com.pl Sp. z o.o. tel. (022) 863-63-53 REJESTRATOR CYFROWY IN 104 INDEKS Wprowadzenie 3 Przedni panel 3 Tylny panel 4 Instalacja

Bardziej szczegółowo

Bluetooth/RS-232 Udoskonalone przesyłanie danych

Bluetooth/RS-232 Udoskonalone przesyłanie danych Bluetooth/RS-232 Udoskonalone przesyłanie danych 9650-0307-04 Wer. B Data wydania lub numer wersji niniejszej instrukcji obsługi są przedstawione na pierwszej stronie okładki. ZOLL i M Series są znakami

Bardziej szczegółowo

ŁADOWARKA TECHNOLINE BC-450 INSTRUKCJA

ŁADOWARKA TECHNOLINE BC-450 INSTRUKCJA ŁADOWARKA TECHNOLINE BC-450 INSTRUKCJA Przed użyciem ładowarki BC450, przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi. Zachowaj ją w bezpiecznym miejscu, gdyż może być przydatna w przyszłości UWAGA: należy postępować

Bardziej szczegółowo

Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi

Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi Pęseta R/C do SMD AX-503 Instrukcja obsługi 1. OPIS OGÓLNY Pęseta R/C do SMD umożliwia szybki i precyzyjny pomiar drobnych elementów układów. Żeby wykorzystać miernik w pełni, proszę przeczytać uważnie

Bardziej szczegółowo

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Włączanie i wyłączanie Jeżeli parametr POF jest równy 1: Upewnij się że klawiatura nie jest zablokowana i żadna procedura

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Zewnętrzny panel wideodomofonowy IP. Konfiguracja i obsługa aplikacji DMSS Plus. V_2.1

Instrukcja obsługi. Zewnętrzny panel wideodomofonowy IP. Konfiguracja i obsługa aplikacji DMSS Plus. V_2.1 Instrukcja obsługi Zewnętrzny panel wideodomofonowy IP. Konfiguracja i obsługa aplikacji DMSS Plus. V_2.1 Uwagi: Niniejsza instrukcja została sporządzona wyłącznie w celach informacyjnych. Producent zastrzega

Bardziej szczegółowo

Wideoboroskop AX-B250

Wideoboroskop AX-B250 Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ DPC250; DPC250-D; DPC4000; DPC4000-D

SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ DPC250; DPC250-D; DPC4000; DPC4000-D SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ DPC250; DPC250-D; DPC4000; DPC4000-D 1. Wprowadzenie...3 1.1. Funkcje urządzenia...3 1.2. Charakterystyka urządzenia...3 1.3. Warto wiedzieć...3 2. Dane techniczne...4

Bardziej szczegółowo

Akumulator mobilny mah

Akumulator mobilny mah Akumulator mobilny 10000 mah Instrukcja obsługi 31888 I. Wprowadzenie Ten produkt to lekki, wydajny, stylowy i ekologiczny akumulator mobilny do większości urządzeń przenośnych, który można stosować zawsze

Bardziej szczegółowo

DTR.BPA..01. Manometr cyfrowy BPA. Wydanie LS 15/01

DTR.BPA..01. Manometr cyfrowy BPA. Wydanie LS 15/01 Manometr cyfrowy BPA Wydanie LS 15/01 SPIS TREŚCI DTR.BPA..01 1. Ustawienie manometru w tryb pomiaru...3 1.1 Wyłączenie manometru...3 1.2 Komunikaty...3 1.3 Ustawienie kontrastu wyświetlacza...3 2. Oprogramowanie

Bardziej szczegółowo

kod produktu:

kod produktu: Kontroler RGB RF 12V 6A + pilot 20 przycisków kod produktu: 245008 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakup kontrolera RGB RF. Przed instalacją należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, aby zapewnić

Bardziej szczegółowo

HART-COM - modem / przenośny komunikator HART

HART-COM - modem / przenośny komunikator HART CECHY Kalibracja przyrządów obiektowych wyposażonych w protokół HART Praca jako przenośny komunikator HART lub modem HART / USB Wbudowany zasilacz przetworników 2-przew. Wbudowana funkcja rezystora 250Ω

Bardziej szczegółowo

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila INSTRUKCJA OBSŁUGI Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila Nr produktu 856992 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Zastosowanie alkomatu obejmuje pomiar poziomu alkoholu w wydychanym

Bardziej szczegółowo

ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera

ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera Ostatnia aktualizacja: 1 marca 2006 1 Obsługiwane odbiorniki samochodowe JVC Adapter obsługuje następujące odbiorniki samochodowe JVC*

Bardziej szczegółowo

Odpowiedź 1 Zamawiający dopuści nowoczesny defibrylator z energią wyładowania 200J w trybie półautomatycznym (AED)

Odpowiedź 1 Zamawiający dopuści nowoczesny defibrylator z energią wyładowania 200J w trybie półautomatycznym (AED) Warszawa, dnia 28.10.2015 r. ZZP/ZP/174/837/15 W Y K O N A W C Y Dotyczy: zamówienia publicznego prowadzonego w trybie przetargu nieograniczonego w sprawie: zakup, dostawa i montaż nowej aparatury medycznej:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 Panel sterujący MT-5 miernik cyfrowy z wyświetlaczem LCD. Wskazuje informacje systemu, oznaczenia wykrytych błędów i aktualne parametry pracy. Duże i czytelne symbole i

Bardziej szczegółowo

GRUPA I. ZESTAWIENIE PARAMETRÓW TECHNICZNYCH 2 sztuki monitorów kompaktowych L.p.

GRUPA I. ZESTAWIENIE PARAMETRÓW TECHNICZNYCH 2 sztuki monitorów kompaktowych L.p. Załącznik nr 4 do SIWZ GRUPA I ZESTAWIENIE PARAMETRÓW TECHNICZNYCH 2 sztuki monitorów kompaktowych L.p. wymagane Warunek oferowane, opis 1. Kardiomonitor stacjonarno-przenośny o masie nie większej niż

Bardziej szczegółowo

Doładowywanie akumulatora

Doładowywanie akumulatora INSTRUKCJA OBSŁUGI Doładowywanie akumulatora Urządzenie ma wbudowaną litowo-jonową baterię wielokrotnego ładowania DC 3,7V, 330mAh. Należy ją ładować w następujący sposób: Włożyć małą wtyczkę dostarczonego

Bardziej szczegółowo

TAK (PODAĆ) TAK (PODAĆ) TAK (PODAĆ) TAK (PODAĆ) TAK (PODAĆ) TAK (PODAĆ)

TAK (PODAĆ) TAK (PODAĆ) TAK (PODAĆ) TAK (PODAĆ) TAK (PODAĆ) TAK (PODAĆ) Szczecin, dnia 24.07.2017r ORG-GT.3710/30-17/ 9952 /17 Według rozdzielnika www.szpital-zdroje.szczecin.pl Dotyczy: postępowania prowadzonego w trybie przetargu nieograniczonego o wartości szacunkowej poniżej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY! 1. INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE Przed przystąpieniem do pomiarów lub naprawy miernika należy zapoznać się z niniejszą instrukcją. Aby uniknąć zniszczenia

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA TECHNICZNA. ŁADOWARKA ES 240J 58.4V / 4A Li-FePO4

SPECYFIKACJA TECHNICZNA. ŁADOWARKA ES 240J 58.4V / 4A Li-FePO4 SPECYFIKACJA TECHNICZNA ŁADOWARKA ES 0J 8.V / A Li-FePO Ogólne: ES0J 8.V DC/ A 70 90 0mm Ładowarka ES0J w obudowie aluminiowej z wyjściem 8.V DC / A, o wymiarach 70 90 0mm. Zabezpieczona przed polaryzacją

Bardziej szczegółowo

PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX Instrukcja obsługi

PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX Instrukcja obsługi PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX-5002 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup pirometru z sondą temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej

Bardziej szczegółowo

Fabrycznie zadana temperatura ustawiona jest na 0 st. C

Fabrycznie zadana temperatura ustawiona jest na 0 st. C INSTRUKCJE AKO 14012, AKO 14023, AKO 14031, AKO 14112, AKO 14123 Opis ogólny: Elektroniczne termometry i termostaty do paneli, przeznaczone są do wyświetlania, sterowania i regulacji niskich lub wysokich

Bardziej szczegółowo

MIERNIK PARAMETRÓW SIECI NA SZYNÊ TYPU N27D INSTRUKCJA OBS UGI

MIERNIK PARAMETRÓW SIECI NA SZYNÊ TYPU N27D INSTRUKCJA OBS UGI MIERNIK PARAMETRÓW SIECI NA SZYNÊ TYPU N27D INSTRUKCJA OBS UGI 1 Spis treści 1. PRZEZNACZENIE i budowa miernika... 5 2. ZESTAW MIERNIKA... 6 3. WYMAGANIA PODSTAWOWE, BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA... 6 4.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3290

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3290 INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁugopisowy wskaźnik napięcia DT-3290 Wydanie LS 13/01 Bezpieczeństwo Międzynarodowe Znaki Bezpieczeństwa: Symbol ten oznacza konieczność zapoznania się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej

Bardziej szczegółowo

MIERNIK CĘGOWY AC AX-202. Instrukcja obsługi

MIERNIK CĘGOWY AC AX-202. Instrukcja obsługi MIERNIK CĘGOWY AC AX-202 Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że użytkownik musi odnieść się do instrukcji

Bardziej szczegółowo

MONITOR SMILE VDS BASIC. comodín (przycisk uniwersalny)

MONITOR SMILE VDS BASIC. comodín (przycisk uniwersalny) Przyciski menu audio Przycisk Włącz audio i Odłóż słuchawkę. MONITOR SMILE VDS BASIC comodín (przycisk uniwersalny) Przy odbieraniu połączenia (użytkownik ma 30 sekund, zanim urządzenie powróci w stan

Bardziej szczegółowo

AX-850 Instrukcja obsługi

AX-850 Instrukcja obsługi AX-850 Instrukcja obsługi Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości

Bardziej szczegółowo

ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi Grand Video Console

ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi Grand Video Console ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi Grand Video Console 1.1 WSTĘP Przedstawiamy konwerter obrazu wysokiej rozdzielczości z sygnału Video na sygnał VGA (monitor CRT/LCD). Urządzenie pozwala wykorzystać monitor

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Rejestrator + kamera CRI-10SD+PIR. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Instrukcja obsługi. Rejestrator + kamera CRI-10SD+PIR. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Instrukcja obsługi Rejestrator + kamera CRI-10SD+PIR Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. 1 Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej

Bardziej szczegółowo

Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny

Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny Nr produktu 00103787 Strona 1 z 5 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu bezdotykowego miernika wilgotności Extech MO257. Bezdotykowy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi rejestratora SAV35 wersja 10

Instrukcja obsługi rejestratora SAV35 wersja 10 Strona 1 z 7 1. OPIS REJESTRATORA SAV35 wersja 10. Rejestrator SAV35 umożliwia pomiar, przesłanie do komputera oraz zapamiętanie w wewnętrznej pamięci przyrządu wartości chwilowych lub średnich pomierzonych

Bardziej szczegółowo

KARDIOMONITOR MODUŁOWY

KARDIOMONITOR MODUŁOWY KARDIOMONITOR szt. 6 Producent :. Oferowany model/typ :.. Rok produkcji (fabrycznie nowy): 2016 Kraj pochodzenia:.. L P. Wyszczególnienie Wartość wymagana (graniczna) WARTOŚĆ OFEROWANA KARDIOMONITOR MODUŁOWY

Bardziej szczegółowo

ZESTAWIENIE PARAMETRÓW I WARUNKÓW WYMAGANYCH

ZESTAWIENIE PARAMETRÓW I WARUNKÓW WYMAGANYCH Załącznik 1.3 do SIWZ ZESTAWIENIE PARAMETRÓW I WARUNKÓW WYMAGANYCH Przedmiot zamówienia : KARDIOMONITOR STACJONARNO-PRZENOŚNY szt. 2 Nazwa oferenta : Producent : Nazwa i typ : Rok Produkcji: L P Wyszczególnienie

Bardziej szczegółowo

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i

Bardziej szczegółowo

Meraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel(91) , fax(91)

Meraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel(91) , fax(91) Meraserw-5 s.c. 70-312 Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel(91)484-21-55, fax(91)484-09-86 e-mail: handel@meraserw5.pl, www.meraserw.szczecin.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI model 280 firmy CHY MANOMETR DWUKANAŁOWY RÓŻNICOWY

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5 Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej przestrzegania przez kraje członkowskie przepisów zgodności elektromagnetycznej

Bardziej szczegółowo

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać

Bardziej szczegółowo

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Regulator wilgotności powietrza Nr produktu 561600 Strona 1 z 5 Regulator wilgotności powietrza wersja 12/10 Numer produktu 56 16 00 Używaj zgodnie ze wskazówkami producenta Regulator

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi v1.5

Instrukcja obsługi v1.5 Instrukcja obsługi v1.5 Przetwornik temperatury i wilgotności względnej Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. (032) 763-77-77 Fax: 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl Spis treści 1.

Bardziej szczegółowo

E REJESTRACJA I WIZUALIZACJA

E REJESTRACJA I WIZUALIZACJA E REJESTRACJA I WIZUALIZACJA Papierowy rejestrator serii PHE o zapisie 100mm kompaktowe rozmiary wysoka jakość rejestracji łatwa konfiguracja sygnałów wejściowych wydruk w postaci cyfrowej łatwa obsługa

Bardziej szczegółowo

LDA-8/ Z wyświetlacz tekstowy

LDA-8/ Z wyświetlacz tekstowy LDA-8/100-...-Z wyświetlacz tekstowy - instrukcja obsługi SEM 05.2006 Str. 1/6 LDA-8/100-...-Z wyświetlacz tekstowy INSTRUKCJA OBSŁUGI Stosowane oznaczenia: SYMBOL OPIS Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Radio z zegarem CRL

Instrukcja obsługi. Radio z zegarem CRL Instrukcja obsługi Radio z zegarem CRL-340 www.denver-electronics.com Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w pełni przeczytać tę instrukcję obsługi. 1. Funkcja 1.1 Godzina na wyświetlaczu

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis Widok panelu przedniego wraz z zaznaczonymi funkcjami: 1 5 2 3 4 1. Wyświetlacz 2. Przycisk edycji/wyjścia wyświetlanych parametrów. 3. Przycisk

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA TM-600

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA TM-600 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA TM-600 Przyciski i wskaźniki... 2 Pomiar kanałów... 3 Jak dokonywać pomiarów?... 4 Menu Główne... 5 Zakres... 5 Widmo... 6 Nachylenie... 7 Ustawienia... 8 Specyfikacja techniczna:...

Bardziej szczegółowo

Jump Starter / Booster / Powerbank

Jump Starter / Booster / Powerbank Jump Starter / Booster / Powerbank INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL: IMF12000-12 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem tego produktu. Zachowaj tę instrukcję na przyszłość. Urządzeniei

Bardziej szczegółowo

Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-7 Oprogramowanie wersja RTSZ-7v3

Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-7 Oprogramowanie wersja RTSZ-7v3 Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-7 Oprogramowanie wersja RTSZ-7v3 Instrukcja obsługi kwiecień 2007 Szkoper Elektronik Strona 1 2008-04-16 1 Parametry techniczne: Cyfrowy pomiar do czterech

Bardziej szczegółowo

Zestaw gniazd sterowanych radiowo z pilotem, 4 kanały, zasięg do 30 m, 4- elementy

Zestaw gniazd sterowanych radiowo z pilotem, 4 kanały, zasięg do 30 m, 4- elementy INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw gniazd sterowanych radiowo z pilotem, 4 kanały, zasięg do 30 m, 4- elementy Nr produktu 640475 Strona 1 z 8 PRZEZNACZENIE PRODUKTU Zestaw składa się ze sterowanego radiowo zestawu

Bardziej szczegółowo

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 Nr produktu 101408 Strona 1 z 7 Opis urządzenia 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika ciśnienia bezwzględnego 3. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Laserowy miernik odległości - AX-DL100

Laserowy miernik odległości - AX-DL100 Laserowy miernik odległości - AX-DL100 1. Wstęp Dziękujemy za wybór naszego produktu! Proszę uważnie przeczytać tą instrukcję obsługi, żeby zapewnić bezpieczną i efektywną pracę z urządzeniem. Zaprojektowany

Bardziej szczegółowo

ORVALDI Synergy Vdc

ORVALDI Synergy Vdc INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ORVALDI Synergy 24-240 Vdc ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu ul. Wrocławska 33d; 55-090 Długołęka k/wrocławia www.orvaldi.com.pl 1. Ważne Ostrzeżenie

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Miernik LED 3w1: woltomierz zegar DS3231 termometr

Miernik LED 3w1: woltomierz zegar DS3231 termometr Miernik LED 3w1: woltomierz zegar DS3231 termometr Cena : 44,00 zł Nr katalogowy : BTE-484 Producent : mini moduły Dostępność : Dostępny Stan magazynowy : wysoki Średnia ocena : brak recenzji Utworzono

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Nr produktu: Miernik Cęgowy Extech EX710, CAT III 600 V

Instrukcja obsługi. Nr produktu: Miernik Cęgowy Extech EX710, CAT III 600 V Miernik Cęgowy Extech EX710, CAT III 600 V Instrukcja obsługi Nr produktu: 121670 Opis Opis miernika (model EX730) 1. Cęgi 2. Przycisk otwierający cęgi 3. Przyciski sterowania Przycisk funkcji 'zamrażania'

Bardziej szczegółowo