POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI. Rejestr produktu DA R REV(0.0)
|
|
- Patrycja Sobczyk
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI Rejestr produktu DA R REV(0.0)
2 OPIS URZĄDZENIA Ta chłodziarko-zamrażarka wykorzystuje naturalny czynnik chłodzący i ekologiczny środek izolujący. Produkt ten respektuje środowisko naturalne poprzez zastosowanie czynnika chłodzącego typu R600 i musu izolującego na bazie cyklopentanu. Właściwości: Potencjalne zubożenie ozonu (wskaźnik ODP): 0 Wpływ na efekt cieplarniany (wskaźnik GWP): Bardzo niski Niskie zużycie energii elektrycznej (A+) (Opcjonalne) Zastosowanie Izobutanu R600 i cyklopetanu przyczynia się do zmniejszenia do minimum zużycia energii. Funkcja intensywnego zamrażania Funkcja ta umożliwia zachowanie produktów spożywczych w stanie świeżości poprzez zamrożenie ich w bardzo szybkim czasie. Przedział chłodzenia (temperatura nieco powyżej 0ŻC) Szuflada ta przeznaczona jest dla suchych lub opakowanych produktów spożywczych. Można w niej przechowywać również świeżą sałatę, warzywa i owoce. Chłodziarka w górnej części, zamrażarka z szufladami w dolnej. Wysoko ergonomiczna szuflada na warzywa, często używana, jest umieszczona na wysokości talii. Zamrażarka z szufladami ogranicza do minimum wahania temperatury i przechowuje w sposób czysty i praktyczny produkty spożywcze. Przycisk włączający i wyłączający urządzenie Podręczny przycisk umożliwia włączenie i wyłączenie urządzenia bez potrzeby w yciągania głównej wtyczki z gniazda. Wyświetlacz cyfrowy sterujący temperaturą Wyświetlacz wyświetla stan wszystkich funkcji urządzenia umożliwiając ich łatwą kontrolę. Oddzielne wyłączanie chłodziarki Umożliwia zaoszczędzenie energii elektrycznej poprzez wyłączenie chłodziarki na okres przedłużonej nieobecności np, okres wakacyjny i pozostawienie tylko działającej zamrażarki. Ergonomiczny uchwyt (Opcjonalny) Uchwyt ten umożliwia łatwe i łagodne otwieranie drzwi urządzenia. Szuflada z regulowaną temperaturą (Opcjonalna) Szuflada umożliwia ustawienie temperatury w chłodziarce. Intensywne zamrażanie. SPIS TREŚCI Ta instrukcja obsługi dotyczy różnych modeli chłodziarko-zamrażarek. W związku z tym, dane charakterystyczne dotyczące tego urządzenia mogą się nieznacznie różnić od tych, co są opisane w tej instrukcji. Ten model może używać czynnika chłodzącego typu R600a lub R134a. Należy sprawdzić na tabliczce sprężarki, znajdującej się w tylnej części urządzenia i na tabliczce znamionowej, znajdującej się wewnątrz chłodziarki, który czynnik chłodzący został zastosowany w tej chłodziarko-zamrażarce. OPIS URZĄDZENIA... 2 INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA... 3 ZAINSTALOWANIE CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI... 6 PPRZYGOTOWANIE DO EKSPLOATACJI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI... 7 KORZYSTANIE Z PANELU STEROWANIA... 7 PRZECHOWYWANIE PRODUKTÓW SPOŻYWCZYCH W CHŁODZIARCE LUB ZAMRAŻARCE ROBIENIE LODU...13 KORZYSTANIE Z DYSTRYBUTORA WODY (OPCJA) Przedział z regulowaną temperaturą TM OBSŁUGI szuflady (Opcjonalny) CZYSZCZENIE DYSTRYBUTORA WODY...17 WYJMOWANIE I CZYSZCZENIE AKCESORIÓW CZYSZCZENIE DYSTRYBUTORA WODY...19 ZAMONTOWANIE UCHWYTÓW DRZWI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI ZMIANA KIERUNKU OTWIERANYCH PROBLEMY I PROPONOWANE ROZWIĄZANIA...27 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UŻYWANIA URZĄDZENIA WYGLĄD CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARK
3 INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO EKSPLOATACJI URZĄDZENIA, NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI. OSTRZEŻENIE Niniejsze urządzenie, należy wykorzystywać wyłącznie do celów, dla których zostało ono zaprojektowane i które zostało opisane w tej instrukcji obsługi. Wszelkiego typu naprawy powinny być dokonywane jedynie przez wykwalifikowany personel serwisu technicznego. ZALECENIA DOTYCZĄCE ŚRODKÓW OSTROŻNOŚCI Podczas korzystania z urządzenia elektrycznego, należy przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa, w tym poniższych zaleceń: UWAGA/UŻYWANE OSTRZEGAWCZE SYMBOLE INNE UŻYWANE SYMBOLE OSTRZEŻENIE UWAGA Wskazuje na istnienie zagrożenia śmiercią lub poważnymi obrażeniami. Wskazuje na ryzyko osobistych obrażeń lub ryzyko strat materialnych. Wskazuje, że NIE WOLNO. Wskazuje, że NIE WOLNO demontować. Wskazuje, że NIE WOLNO dotykać. Wskazuje na bezwzględną konieczność przestrzegania tej instrukcji. Wskazuje, że należy odłączyć wtyczkę od gniazda zasilania. Wskazuje na konieczność uziemienia, aby zapobiec porażeniu prądem. Wskazane jest dokonywanie napraw w punktach serwisowych. Przed przystąpieniem do eksploatacji urządzenia, chłodziarko-zamrażarka musi być odpowiednio zainstalowana i ustawiona, zgodnie z dostarczoną instrukcją. Nie należy instalować chłodziarko-zamrażarki w miejscu wilgotnym lub gdzie istnieje ryzyko kontaktu z wodą. Uszkodzona izolacja części elektrycznych może spowodować porażenie prądem lub spowodować pożar. Nie należy pozwalać dzieciom, aby wspinały się, stawały lub wieszały się na półkach lub drzwiach chłodziarkozamrażarki. Mogą one uszkodzić urządzenie lub zranić się. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez dzieci lub osoby niedołężne bez nadzoru dorosłych. Dzieci muszą być nadzorowane dla pewności, że lodówka nie jest używana do zabawy. Jeśli chłodziarka nie będzie używana przez długi czas lub okres wakacyjny, należy ją opróżnić i wyciągnąć wtyczkę z sieci zasilania. Jedno lub dwugodzinna przerwa w dopływie prądu elektrycznego nie ma wpływu na zmianę temperatury w chłodziarko-zamrażarce. Należy jednak, ograniczyć częstotliwość otwierania drzwi podczas przerwy w dopływie prądu. W przypadku przerwy dłuższej niż 24 godziny, należy usunąć wszystkie zamrożone produkty spożywcze. Aby zainstalować chłodziarko-zamrażarkę, należy przeznaczyć na ten cel wystarczająco dużo miejsca i zainstalować ją na płaskiej powierzchni. Jeśli chłodziarko-zamrażarka nie zostanie wypoziomowana, system wewnętrzny chłodzenia nie będzie pracować poprawnie. Nie należy demontować lub reperować chłodziarko-zamrażarki samemu. Grozi to ryzykiem spowodowania pożaru, złego funkcjonowania urządzenia i doznania obrażeń ciała. Urządzenie powinno być ustawione, tak aby po zainstalowaniu, wtyczka była łatwo dostępna. Nie należy ustawiać chłodziarko-zamrażarki w bezpośrednim zasięgu promieni słonecznych lub w pobliżu źródła ciepła (kuchenka, grzejniki, itp..). Jeśli chłodziarko-zamrażarka wydziela zapach farmaceutyczny lub dym, należy natychmiast wyciągnąć wtyczkę z gniazda zasilającego i skontaktować się z centrum serwisu Samsung Electronics. W zależności od modelu, to urządzenie może używać czynnika chłodzącego typu R600a lub R134a. Należy sprawdzić na tabliczce sprężarki, znajdującej się z tyłu urządzenia i na tabliczce znamionowej znajdującej się, wewnątrz chłodziarki, który czynnik chłodzący został zastosowany w tej chłodziarko-zamrażarce. To urządzenie zawiera małej ilości czynnik chłodzący typu izobutan (R600a) - gaz naturalny ekologiczny, który jednakże jest łatwopalny. Podczas transportu lub instalowania urządzenia, należy zachować szczególną ostrożność, aby nie uszkodzić części obiegu chłodzącego. Wyciekający gaz z układu chłodniczego może zapalić się lub spowodować obrażenia oczu. Jeśli zostanie wykryty wyciek, nie należy używać przedmiotów mogących spowodować ogień lub przeskok iskry. Należy wietrzyć przez kilka minut pomieszczenie, w którym znajduje się urządzenie. Aby uniknąć utworzenia się mieszanki zapalnego gazu, w przypadku wycieku z układu chłodniczego, należy zainstalować urządzenie w pomieszczeniu, którego wielkość powinna być dostosowana do ilości stosowanego czynnika chłodzącego. Powierzchnia powinna być o wielkości 1m 3 dla każdych 8 g gazu chłodzącego R600a, znajdującego się w wewnątrz urządzenia. Ilość czynnika chłodzącego, dotycząca tego szczególnego urządzenia jest podana na tabliczce znamionowej znajdującej się w wewnątrz chłodziarki. Nigdy nie należy uruchamiać urządzenia noszącego znaki uszkodzeń. W przypadku wątpliwości, należy skontaktować się ze sprzedawcą. 3
4 INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA WŁAŚCIWE USUNIĘCIE WYSŁUŻONEJ CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI Przed usunięciem wysłużonej chłodziarki lub zamrażarki Oddając tę lub inną chłodziarko-zamrażarkę do punktu zbiórki złomu, należy wymontować drzwi, uszczelki drzwi i mechanizm zamykający, aby ochronić przed ewentualnym uwięzieniem dziecka lub zwierzęcia w wewnątrz urządzenia. Należy pozostawić półki, aby uniemożliwić wejście dzieci do wnętrza urządzenia. W zależności od modelu, może zostać zastosowany jako czynnik chłodzący, gaz R600a lub R134. Należy sprawdzić na tabliczce sprężarki, znajdującej się z tyłu urządzenia i tabliczce znamionowej, znajdującej się wewnątrz chłodziarki, który czynnik chłodzący został zastosowany w tej chłodziarkozamrażarce. Jeśli urządzenie zawiera łatwopalny gaz (czynnik chłodzący R600a), należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, aby poznać procedurę bezpiecznego usunięcia urządzenia. CycloPentane, używany do izolacji jest gazem wybuchowym. Gaz używany w materiałach izolacyjnych podlega specjalnym przepisom dotyczących złomowania. Należy usunąć opakowanie tego urządzenia w sposób respektujący środowisko naturalne. Należy skontaktować się z lokalnym urzędem, w celu uzyskania informacji, dotyczących bezpiecznego dla otoczenia usunięcia tego urządzenia. Zawiera ono łatwopalny, wybuchowy gaz, użyty w materiałach izolacyjnych. Należy usunąć opakowanie tego urządzenia w sposób respektujący środowisko naturalne. UWAGA Czynnik chłodzący, zastosowany w chłodziarko-zamrażarce oraz gaz użyty w materiałach izolujących wymagają zastosowania specjalnych procedur dotyczących usunięcia urządzenia. Należy się upewnić, czy kanały układu chłodniczego znajdujące się z tyłu urządzenia, przeznaczonego do usunięcia nie zostały uszkodzone. OSTRZEŻENIE PODŁĄCZENIE URZĄDZENIA DO PRĄDU Chłodziarko-zamrażarka powinna być podłączona do własnego, indywidualnego gniazda elektrycznego o napięciu znamionowym odpowiadającym wartości, wskazanej na tabliczce znamionowej. Zapewnia to najlepsze warunki funkcjonowania i zapobiega przeciążeniu domowego obwodu elektrycznego, mogącego spowodować pożar lub przegrzanie linii. Nigdy nie należy odłączać chłodziarkozamrażarki przez pociągnięcie przewodu zasilającego. Należy, zawsze, uchwycić mocno wtyczkę zasilającą i wyciągnąć ją z gniazda. Należy się upewnić, czy wtyczka nie została zmiażdżona lub uszkodzona przez tył chłodziarko-zamrażarki. Nie należy nadmiernie zaginać przewodu zasilającego lub ustawiać na nim ciężkich przedmiotów. Jeśli przewód zasilający został wystrzępiony lub uszkodzony, należy zwrócić się do producenta lub technika punktu serwisowego, w celu zreperowania przewodu lub jego wymiany. Nie należy używać popękanego lub przetartego wzdłuż lub na końcówkach przewodu. Jeśli przewód zasilający został uszkodzony, należy go natychmiast wymienić przez producenta lub przez technika punktu serwisowego. 4 Przesuwając chłodziarko-zamrażarkę, należy uważać, aby nie przemieszczać jej po przewodzie zasilającym lub aby go nie uszkodzić. Nie należy wkładać przewodu zasilającego mokrymi rękami do gniazda. Przed czyszczeniem lub reperowaniem chłodziarki, należy odłączyć przewód zasilający od gniazda. Nie należy używać mokrych lub wilgotnych materiałów do czyszczenia wtyczki zasilającej. Należy usunąć zanieczyszczenia znajdujące się na bolcach wtyczki zasilania. W przeciwnym razie, wtyczka zasilania źle utrzymana może spowodować pożar. Jeśli chłodziarka została odłączona od źródła zasilania, należy odczekać co najmniej pięć minut zanim zostanie ponownie podłączona. Przed wymianą żarówki oświetlającej wnętrze chłodziarki, należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania. W przeciwnym razie, można zostać porażonym prądem. W przypadku trudności z wymianą żarówki, należy zwrócić się do punktu serwisowego. Jeśli urządzenie wyposażone jest w diodę LED, nie należy jej wymieniać samemu, należy zwrócić się do technika punktu serwisowego. Jeśli gniazdo zasilające w ścianie jest słabo zamocowane, nie należy podłączać do niego wtyczki zasilającej. Grozi to ryzykiem porażenia prądem lub pożarem. Urządzenie powinno być postawione w miejscu, gdzie wtyczka będzie łatwo dostępna.
5 INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA ZALECENIA DOTYCZĄCE PRZECHOWYWANIA PRODUKTÓW SPOŻYWCZYCH Nie należy przepełniać chłodziarki produktami spożywczymi. Otwarcie drzwi chłodziarki, może spowodować wypadnięcie przechowywanego produktu spożywczego i być przyczyną osobistych obrażeń lub szkód materialnych. Nie należy wkładać butelek lub szklanych pojemników do zamrażarki. Podczas procesu zamrażania zawartości, szkło może pęknąć i być przyczyną osobistych obrażeń. W chłodziarce, butelki powinny przylegać ściśle do siebie, aby nie wypadły. Nie należy rozpylać łatwopalnych gazów w pobliżu chłodziarki. Można spowodować wybuch lub pożar. Nie należy bezpośrednio rozpylać wody w wewnątrz lub na zewnątrz chłodziarki. Można spowodować wybuch lub pożar. Nie należy dotykać ścianek zamrażarki lub produktów w nim przechowywanych mokrymi rękami. Może to spowodować odmrożenie rąk. Nie należy przechowywać w chłodziarce substancji lotnych lub łatwopalnych. Przechowywanie benzenu, rozcieńczalnika, alkoholu, eteru, gazów pod niskim ciśnieniem lub innych produktów tego typu może spowodować wybuch. Nie należy ponownie zamrażać odmrożonych całkowicie produktów spożywczych. Nie należy przechowywać w chłodziarce produktów farmaceutycznych, materiałów do zastosowań naukowych lub produktów wrażliwych na zmianę temperatury. Produkty wymagające ścisłej kontroli temperatury, nie powinny być przechowywane w chłodziarce. Nie należy ustawiać pojemnika wypełnionego wodą na chłodziarce. W przypadku rozlania wody istnieje ryzyko pożaru lub porażenia prądem. To urządzenie przeznaczone jest jedynie, do przechowywania produktów spożywczych w środowisku domowym. ZALECENIA DOTYCZĄCE CZYSZCZENIA Nie należy wsuwać rąk pod spód urządzenia. Ostre krawędzie mogą być przyczyną osobistych obrażeń. Nigdy nie należy wkładać palców lub innych obiektów do otworu dystrybutora. Może to być przyczyną osobistych obrażeń lub strat materialnych. Nie należy używać mokrego lub wilgotnego materiału do czyszczenia wtyczki zasilającej, należy usunąć zanieczyszczenia z bolców. W przeciwnym razie, można spowodować pożar. ZALECENIA DOTYCZĄCE INSTALACJI URZĄDZENIA Nie należy ustawiać przedmiotów na na urządzeniu. Otwarcie drzwi chłodziarki, może spowodować spadnięcie tych przedmiotów i być przyczyną zranienia lub przyczyną szkód materialnych. ZALECENIA DOTYCZĄCE UZIEMIENIA Chłodziarka musi być uziemiona. Należy uziemić chłodziarkę, aby zapobiec upływowi prądu z chłodziarki lub porażeniu elektrycznemu, który może on spowodować. Nie należy używać jako uziemienia rur gazowych, linii telefonicznych lub pręta piorunochronu. Użycie niewłaściwego uziemienia może spowodować porażenie prądem. OSTRZEŻENIE Nie należy zasłaniać otworów wentylacyjnych i struktur montażu wewnątrz urządzenia. Nie należy używać urządzeń mechanicznychlub innych środków przyspieszających proces rozmrażania, niż te, co są zalecane przez producenta. Nie należy uszkodzić obwodu układu chłodniczego. Nie należy używać urządzeń elektrycznych wewnątrz chłodziarko-zamrażarki, chyba że są to urządzenia zalecane przez producenta. Przed przystąpieniem do eksploatacji tego urządzenia, należy dokładnie zapoznać się z instrukcją i zachować ją do późniejszej konsultacji.
6 ZAINSTALOWANIE CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI Należy zapewnić odpowiednią przestrzeń dla chłodziarko-zamrażarki i ustawić ją na twardym podłożu. Jeśli urządzenie nie jest wypoziomowane, może wydawać anormalne hałasy i źle funkcjonować. Należy odczekać co najmniej jedną godzinę przed podłączeniem urządzenia do gniazda zasilającego. Należy wyczyścić chłodziarko-zamrażarkę. Urządzenie powinno być obtarte i wyczyszczone w wewnątrz i z zewnątrz wilgotnym materiałem. Należy podłączyć chłodziarko-zamrażarkę do gniazda na ścianie, zarezerwowanego wyłącznie dla tego urządzenia. Urządzenie musi być poprawnie uziemione. Należy włożyć żywność do chłodziarko-zamrażarki. Zalecane jest, aby odczekać 2-3 godziny, aby urządzenie się oziębiło, zanim zostaną włożone do niego produkty spożywcze. Ostrzeżenie Dotyczy przypadku, gdy gniazdo elektryczne jest uziemione i używane wyłącznie przez urządzenie: Jeśli używane jest gniazdo z zaciskiem uziomowym, nie jest wymagane dodatkowe uziemienie. Dotyczy przypadku, gdy gniazdo jest nieuziemione: Należy połączyć przewód uziemiający z tabliczką miedzianą i zakopać ją w ziemi na głębokość, co najmniej 25 cm. 25cm POZIOMOWANIE Jeśli przód urządzenia zostanie nieznacznie podniesiony, drzwi będą się otwierać i zamykać łatwiej. Urządzenie przechyla się w lewo. Należy pokręcić, za pomocą płaskiego śrubokrętu, w kierunku strzałki, lewą nóżką do regulacji wysokości aż zostanie uzyskany prawidłowy poziom. Urządzenie przechyla się w prawo. Należy pokręcić, za pomocą płaskiego śrubokrętu, w kierunku strzałki, prawą nóżką do regulacji wysokości, aż zostanie uzyskany prawidłowy poziom. Należy zapewnić wystarczającą przestrzeń dla wysuwanych szuflad. W tym przypadku, szuflady mogą być łatwo wysuwane. depth with doors opened Co najmniej 50 mm Co najmniej 50 mm 6
7 PRZYGOTOWANIE DO EKSPLOATACJI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI Przed przystąpieniem do eksploatacji urządzenia, należy wykonać następujące czynności, które zapewnią jego prawidłowe funkcjonowanie. Należy włożyć pułki i pojemniki, wyjęte podczas transportu, na odpowiednie miejsca. Należy wyczyścić chłodziarko-zamrażarkę i akcesoria z kurzu, który odłożył się podczas pakowania i transportu. Wewnętrzne oświetlenie urządzenia powinno się zapalić, kiedy drzwi zostaną otwarte. Należy ustawić regulator temperatury na najniższą temperaturę i pozostawić działające urządzenie przez jedną godzinę. Zamrażarka powinna ochłodzić się lekko i silnik pracować równomiernie z lekkim szumem. Ta chłodziarko-zamrażarka jest wyposażona w sprężarkę, która włączając się, utrzymuje wewnętrzną temperaturę. Kiedy sprężarka jest nowa, musi się docierać przez pięć minut i przez ten czas może być lekko hałaśliwa. Jest to zjawisko całkiem normalne, a nie wadą urządzenia. Kiedy temperatura będzie wystarczająco niska, należy włożyć produkty spożywcze do chłodziarki. Potrzeba kilka godzin po uruchomieniu, aby chłodziarka osiągnęła odpowiednią temperaturę. Jeśli urządzenie nie działa poprawnie, należy sprawdzić zasilanie energią elektryczną. Jeśli problem cały czas trwa, należy skontaktować się z punktem sprzedaży. A. Model podstawowy KORZYSTANIE Z PANELU STEROWANIA Przycisk Operation Aby wyłączyć chłodziarko-zamrażarkę, należy nacisnąć przycisk przez 3 sekundy. Nie należy demontować chłodziarko-zamrażarki, podczas, gdy jest ona włączona. - Istnieje ryzyko porażenia prądem lub doznania innych szkód. Przycisk Temp. Control Należy nacisnąć przycisk Temp. Control, aby uregulować temperaturę w chłodziarce. Początkowo, temperatura jest ustawiona na poziomie średnim. Można wybrać jeden z pięciu poziomów temperatury. Każdemu poziomowi temperatury odpowiadają sygnalizujące światełka ( ). Kiedy wszystkie światełka są zapalone, temperatura jest najniższa. Należy nacisnąć przycisk Temp. Control, jeden lub kilka razy, aż zostanie ustawiona żądana temperatura. Temperatura zamrażarki zostanie automatycznie dostosowana według temperatury chłodziarki. 7
8 KORZYSTANIE Z PANELU STEROWANIA B. Model z cyfrowym wyświetlaczem Przycisk włączania i wyłączania urządzenia Aby wyłączyć chłodziarko-zamrażarkę, należy nacisnąć przycisk przez 3 sekundy. Nie należy demontować chłodziarko-zamrażarki, podczas, gdy jest ona włączona. - Istnieje ryzyko porażenia prądem lub ryzyko doznania innych szkód. Przycisk chłodziarki regulowania temperatury Aby zmienić temperaturę w chłodziarce: Należy nacisnąć przycisk chłodziarki regulowania temperatury. Zostanie wyświetlone bieżące ustawienie temperatury ( ). Należy nacisnąć przycisk chłodziarki regulowania temperatury jeden lub kilka razy do czasu wyświetlenia żądanej temperatury ( ). Kiedy ustawianie temperatury chłodziarki zostanie zakończone, wyświetlona wartość temperatury zamiga ( ) 5 razy i zostanie wyświetlona ustawiona temperatura zamrażarki. Ustawianie temperatury dokonuje się w sposób cykliczny. Po +7 C, kolejna wartość wyświetlona na nowo, to +1 C. Dla chłodziarki, w związku z tym, można wybrać wartość zawartą między: +1 C do +7 C. Przycisk zamrażarki regulowania temperatury W normalnym modelu, panel sterowania wyświetla ustawioną temperaturę ( ) zamrażarki. Aby zmienić temperaturę w zamrażarce: Należy nacisnąć przycisk zamrażarki regulowania temperatury. Zostanie wyświetlone bieżące ustawienie temperatury ( ). Należy nacisnąć przycisk zamrażarki regulowania temperatury jeden lub kilka razy lub należy go nacisnąć i przytrzymać, do momentu wyświetlenia żądanej temperatury ( ). Temperatura będzie się zmieniać cyklicznie. Po -25 C, kolejna wartość wyświetlona na nowo to -14 C. Dla zamrażarki, w związku z tym, można wybrać wartość zawartą między: -14 C do -25 C. 8
9 KORZYSTANIE Z PANELU STEROWANIA Przycisk wyłączania chłodziarki Wyjeżdżając na dłuższy czas z domu (wakacje, podróż służbowa...) lub kiedy nie ma potrzeby korzystania z chłodziarki, należy nacisnąć przycisk wyłączania chłodziarki. Chłodziarka zostanie wyłączona, podczas gdy zamrażarka będzie cały czas działać. Światełko sygnalizacyjne będzie zapalone ( ), podczas, kiedy ta funkcja będzie aktywna. - Należy opróżnić chłodziarkę przed naciśnięciem przycisku wyłączania chłodziarki ( ). - Jeśli planowany okres nieobecności jest krótszy niż trzy tygodnie, nie jest konieczne odłączenie chłodziarki od źródła zasilania. W przeciwnym razie, wyjeżdżając na okres dłuższy niż trzy tygodnie, należy usunąć wszystkie produkty spożywcze i odłączyć urządzenie od gniazda zasilania. Następnie, należy je wyczyścić, opłukać i wysuszyć. Przycisk intensywnego zamrażania Umożliwia włączenie lub wyłączenie funkcji intensywnego zamrażania. Funkcja ta, umożliwia zamrożenie produktów spożywczych w rekordowym czasie. Światełko sygnalizacyjne będzie zapalone ( ), podczas kiedy będzie aktywna ta funkcja. W tym przypadku, urządzenie mrożące będzie działać bez przerwy i wytwarzać bardzo niską temperaturę w wewnątrz zamrażarki. Funkcja intensywnego zamrażania wyłączy się automatycznie po zakończeniu intensywnego zamrażania. Światełko sygnalizujące ( ) zgaśnie i zamrażarka przełączy się z powrotem do poprzedniego poziomu temperatury. Aby zwolnić funkcję intensywnego zamrażania, należy nacisnąć ponownie przycisk. Aby zamrozić dużą ilość produktów spożywczych, należy ustawić najniższą temperaturę przedziału zamrażarki następnie, należy nacisnąć przycisk Super Friser (intensywne zamrażanie). Przycisk alarmu Naciśnięcie przycisku Alarm ( ), powoduje aktywowanie alarmu i jego wyświetlenie. Alarm po pewnym czasie wyłączy się, jeśli drzwi chłodziarki będą dłużej otwarte. Aby wyłączyć uprzednio włączony alarm (został naciśnięty przycisk alarmu), należy nacisnąć ponownie ten sam przycisk. Drzwi zamrażarki nie posiadają funkcji alarmowania, wskazującej na otwarcie lub zamknięcie drzwi. Jeśli wcześniej została aktywowana funkcja zamrażania intensywnego lub funkcja wyłączająca chłodziarkę i następnie zostanie naciśnięty inny przycisk, to wyłączy on poprzednią funkcję i zastąpi funkcją przypisaną do tego przycisku. 9
10 KORZYSTANIE Z PANELU STEROWANIA C. Model z cyfrowym wyświetlaczem Przycisk Operation Należy nacisnąć ten przycisk, aby włączyć lub wyłączyć urządzenie. Nie należy demontować chłodziarko-zamrażarki, podczas, kiedy jest ona włączona. - Istnieje ryzyko porażenia prądem lub innych szkód. Przycisk Menu Umożliwia wyświetlenie podrzędnych funkcji głównego menu (Freezer/Fridge/Coolselect Zone/Option) i opcji, które można wybierać zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Aby zamrozić dużą ilość produktów spożywczych, należy ustawić najniższą temperaturę przedziału zamrażarki następnie, należy nacisnąć przycisk Super Friser (intensywne zamrażanie). Przycisk Select Umożliwia wybranie, za pomocą przycisku Menu, szczegółów dotyczących danego obszaru. Freezer Zakres ustawień temperatury dla zamrażarki wynosi -14 C ~ -25 C Frige Zakres ustawień temperatury dla chłodziarki wynosi 7 C ~ 1 C CoolSelect Zone: Zakres ustawień temperatury Soft Freez (łagodne zamrażanie (-5 C)) 0 Zone (obszar temperatury 0 (0 C)) Cool (chłodzenie (3 C)) Quick Cool (szybkie chłodzenie (60 minut, ciągłego chłodzenia)) Option Vacation - Chłodziarka jest wyłączona (działa tylko zamrażarka) Super Freezer - aktywna funkcja intensywnego zamrażania (ciągła praca przez 2 godziny i 30 minut) Alarm On - alarm jest aktywowany, kiedy zostaną otwarte drzwi i wyłącza się po pewnym czasie. 10
11 PRZECHOWYWANIE PRODUKTÓW SPOŻYWCZYCH W CHŁODZIARCE LUB ZAMRAŻARCE W przypadku przechowywania produktów spożywczych w chłodziarce, należy zastosować się do poniższych zaleceń. Należy ochłodzić produkty spożywcze i napoje zanim zostaną włożone do chłodziarki. Produkty spożywcze przed włożeniem do chłodziarki powinny być dobrze opakowane lub zamknięte w hermetycznych pojemnikach. Dzięki temu zachowają one wilgoć, kolor, aromat i świeżość oraz zapobiegnie się mieszaniu się zapachów. Nie należy dopuścić, aby jakikolwiek olej lub tłuszcz wszedł w kontakt z plastykową armaturą lub uszczelkami drzwi, wykonanymi z materiałów, które stają się łatwo porowate. W urządzeniu, nigdy nie należy przechowywać żadnych materiałów wybuchowych. Wysokoprocentowy alkohol może być jednie przechowywany w pozycji pionowej w szczelnie zamkniętych pojemnikach. A. Chłodziarka Przezroczyste z hartowanego szkła półki (opcjonalne) Produkty spożywcze, należy wkładać do pojemników przeznaczonych do przechowywania produktów, zachowując między nimi odpowiednie odstępy. Półki są wykonane z nietłukącego przezroczystego, materiału i można je bezpiecznie używać. Pojemnik szklany może pęknąć podczas procesu zamrażania jego zawartości. Szuflady na warzywa i owoce (opcjonalne) W tym przedziale mogą być przechowywane owoce i warzywa. Aby uzyskać więcej miejsca do przechowywania innych owoców i warzyw, można usunąć tę szufladę. Pojemność przedziału przeznaczonego do przechowywania produktów spożywczych jest obliczona bez szuflad na warzywa i owoce. Opcjonalna Szuflada z ustawianą temperaturą chłodzenia Szuflada ta umożliwia zachowanie walorów smakowych i przedłużenie świeżości produktów spożywczych. Należy jej używać do przechowywania: serów, mięsa, drobiu, ryb lub innych produktów spożywczych. Przedział z temperaturą obniżoną Idealny do przechowywania: ryb, mięsa i wędliny. Temperatura w nim jest niższa niż w komorze chłodziarki. Może osiągnąć nawet temperaturę bliską 0 C. Objętość przedziału przeznaczonego do przechowywania produktów spożywczych obliczona jest bez przedziału z obniżoną temperaturą. Przedział ten jest nieodpowiedni do przechowywania sałaty, warzyw lub produktów spożywczych wrażliwych na niskie temperatury. Przedział nabiałowy Umożliwia on przechowywanie tłustych produktów spożywczych (na przykład, masła i serów). Można do niego włożyć również mniejsze, zapakowane produkty spożywcze, takie jak: mleko, jogurt i napoje. Półka z zabezpieczeniem na butelki W górnej części, można ustawić małe butelki i opakowania z kartonu (1 litr) zawierające piwo, mleko, sok a w dolnej części, duże butelki i opakowania z kartonu (1.5 litra). 11
12 PRZECHOWYWANIE PRODUKTÓW SPOŻYWCZYCH W CHŁODZIARCE LUB ZAMRAŻARCE Górna szuflada zamrażarki Umożliwia przechowywanie zamrożonych produktów spożywczych takich jak: lody, bekon lub pizza. Należy umieścić w tej szufladzie tacę z lodem, w celu uzyskania optymalnej temperatury mrożenia. Środkowa/ niższa szuflada zamrażarki Umożliwia przechowywanie świeżego mięsa, ryb lub suchych produktów spożywczych, odpowiednio porcjowanych. Nie należy zamrażać produktów spożywczych, nieodpornych na niskie temperatury, takiej jak, banany i melony. Nie należy umieszczać świeżych produktów spożywczych przeznaczonych do zamrożenia obok produktów już zamrożonych. Nie należy wkładać do zamrażarki napojów gazowanych lub musujących. B. Zamrażarka Opakowywanie produktów spożywczych Produkty spożywcze, należy zapakować w porcje odpowiednie dla własnych potrzeb. Warzywa i owoce nie powinny być pakowane w porcje cięższe niż 1 kg, podczas gdy, porcje mięsa mogą ważyć do 2.5 kg. Mniejsze porcje produktów spożywczych zamrażają się dużo szybciej i lepiej zachowują jakość podczas odmrażania i przygotowywania dań. Ważne jest, aby produkty spożywcze zostały szczelnie zamknięte w plastykowych torebkach lub pojemnikach. Dzięki temu zachowają one walory zapachowe i wilgoć. Należy opakować produkty spożywcze, wycisnąć powietrze i szczelnie zamknąć opakowanie. Należy przestrzegać maksymalnego okresu przechowywania i upływu terminu ważności dla zamrożonych produktów spożywczych. Odpowiednie opakowanie: Plastykowe torebki, przylegająca przezroczysta folia, folia aluminiowa i pojemniki do przechowywania produktów spożywczych w zamrażarce. Nieodpowiednie opakowanie: Papier pakowy, pergamin, celofan, torby na śmiecie lub używane torby plastikowe. Odpowiednie zamknięcia opakowania: Gumki, klipsy z tworzywa sztucznego, nici do wiązania, taśmy klejące odporne na działanie niskiej temperatury lub inne. Worki i folie plastikowe można zaspawać specjalnym żelazkiem lub prasą. Przed włożeniem zapakowanych produktów spożywczych do zamrażarki, należy oznaczyć zawartość opakowania i zapisać datę zamrożenia. Urządzenie to jest wyposażone w system automatycznego odmrażania. W związku z tym ręczne usuwanie szronu już nie jest konieczne. Wzrost temperatury podczas rozmrażania może być zgodny z wymaganiami ISO. Jednakże, aby uniknąć, wzrostu temperatury zamrożonych produktów spożywczych, podczas procesu rozmrażania urządzenia, należy je opakować w kilka warstw papieru. Urządzenie może nie działać w sposób regularny (ewentualne rozmrażanie zawartości lub ewentualny wzrost temperatury w zamrażarce), jeśli zostanie ono umieszczone, przez dłuższy czas, w środowisku, gdzie temperatura otoczenia przekracza dopuszczalny limit, dla którego urządzenie to zostało zaprojektowane. 12
13 PRZECHOWYWANIE PRODUKTÓW SPOŻYWCZYCH W CHŁODZIARCE LUB ZAMRAŻARCE Aby uzyskać więcej miejsca do przechowywania produktów spożywczych, można usunąć górną szufladę, gdyż nie ma ona wpływu na temperaturę i właściwości mechaniczne. Objętość przedziału przeznaczonego do przechowywania świeżych produktów żywnościowych obliczona jest bez szuflady. Należy napełnić pojemnik na lód wodą do poziomu 80 %. ROBIENIE LODU Należy umieścić pojemnik na lód (tworzy kostki lodu) w górnej szufladzie zamrażarki. Aby wyjąć kostki lodu: Należy lekko wygiąć pojemnik na lód. Ostrzeżenie Niebezpieczeństwo wybuchu Najzimniejsza część zamrażarki znajduje się przy tylniej ściance i na najniższej półce. Jest to najlepsze miejsce do przechowywania delikatnych produktów spożywczych. Nigdy nie należy przechowywać w zamrażarce szklanych butelek zawierających mogący zamarznąć płyn. Podczas zamrażania zawartości butelki, szkło może wybuchnąć. Szybkie robienie lodu Aby przygotować w krótkim czasie dużą ilość lodu, należy włączyć funkcję intensywnego zamrażania naciskając przycisk Super Freez. 13
14 KORZYSTANIE Z DYSTRYBUTORA WODY (OPCJA) Dystrybutor wody umożliwia łatwe uzyskanie zimnej wody bez konieczności otwierania drzwi chłodziarki. Zmniejszenie częstotliwości otwierania drzwi umożliwi również zaoszczędzenie więcej niż 30% elektryczności. Akcesoria dystrybutora wody Dźwignia Łącznik doprowadzający wodę ZALECENIA W PRZYPADKU, KIEDY DYSTRYBUTOR WODY NIE JEST UŻYWANY Należy zamocować ściśle łącznik doprowadzający wodę w otworze mocującym. Jeśli łącznik doprowadzający wodę zostanie wyjęty na długi okres czasu, drzwi chłodziarki nie będą zamykać się automatycznie, z powodu ulatniania się zimnego powietrza. Należy umieścić mały korek szczelny w miejsce, gdzie zwykle wstawiana jest butelka z wodą mineralną. 14
15 KORZYSTANIE Z DYSTRYBUTORA WODY (OPCJA) WKŁADANIE STANDARDOWEJ BUTELKI Należy nacisnąć dźwignię mocującą, unieść łącznik doprowadzający wodę i następnie go wyjąć. Następnie, należy ustawić gwint łącznika na otworze zwykłej butelki i zakręcić nim do oporu butelkę. Należy odwrócić do dołu łącznik doprowadzający wodę z butelką, i umieścić go w otworze mocującym. Może być usłyszany dźwięk bulgotania, jeśli do wnętrza butelki z wodą mineralną lub napojem dostanie się powietrze. Niektóre butelki, w zależności od wielkości, z wodą mineralną lub innymi napojami mogą nie pasować do przyrządu dystrybucyjnego wody. Jeśli woda, po naciśnięciu przycisku ( push ) nie będzie płynąć w zadawalający sposób, należy nacisnąć go ponownie. Nie należy używać napojów gazowanych, takich jak: cola, piwo lub soda. Napoje, po naciśnięciu przycisku, pod wpływem ciśnienia nagromadzonego gazu w górnej części butelki z napojem mogą rozpryskiwać się. Ze względu na higienę, nie zaleca się stosowania napojów z dużą zawartością cukru (soki, słodkie napoje) Można używać mineralną wodę z butelek lub przegotowaną wodę z kranu, jeśli nie zawiera ona żadnych zanieczyszczeń. 15
16 Przedział z regulowaną temperaturą TM INSTRUKCJA OBSŁUGI szuflady (Opcjonalny) Funkcje: chłodzenie, przedział z temperaturą zerową i łagodne mrożenie. i łagodnego mrożenia. Po wybraniu funkcji: Cool (chłodzenie), Zone Zero (przedział z temperaturą 0 C) lub Soft Freez (łagodne mrożenie), temperatura zmienia się zależnie od wybranej funkcji 3 C, 0 C i -5 C. Za pomocą przycisku Menu, należy wybrać Cool Select Zone i następnie wybrać żądaną funkcję naciskając przycisk Select. Funkcja szybkiego chłodzenia Za pomocą przycisku Menu, należy wybrać Cool Select Zone i następnie funkcję Quick Cool, naciskając przycisk Select. Po zakończeniu procesu szybkiego chłodzenia, szuflada z ustawianą temperaturą powróci automatycznie do funkcji normalnego, chłodzenia. 16
17 WYJMOWANIE I CZYSZCZENIE AKCESORIÓW Przed przystąpieniem do czyszczenia, należy zawsze wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego. Nie należy używać aparatów czyszczących strumieniem pary. Gorąca para może uszkodzić powierzchnię urządzenia, komponenty elektryczne i w rezultacie spowodować porażenie prądem. Półka z zabezpieczeniem na butelki Należy przytrzymać dwiema rękami półkę na butelki, podnieść ją lekko i wyjąć, pociągając ją w kierunku siebie. Należy umyć ją wodą. Półki przezroczyste z hartowanego szkła (opcjonalne) Należy wyjąć półkę i wyczyścić ją za pomocą wody i detergentów. Wkładając z powrotem półki, należy je włożyć w tym samym porządku, na odpowiednie miejsca, przewidziane dla półki górnej, środkowej i dolnej. Podczas manipulowania półkami, należy trzymać półkę za szkło i obrzeże, aby zapobiec jakiemukolwiek wypadkowi. Szuflada na warzywa i owoce (opcjonalna) Należy przytrzymać szufladę obiema rękami, odciągnąć ją, tak daleko jak to jest możliwe, podnieść lekko pociągając ją w kierunku siebie i następnie wyjąć. Należy wytrzeć ją wilgotnym materiałem. Szuflada z regulowaną temperaturą (opcjonalna) Należy przytrzymać szufladę obiema rękami, odciągnąć ją, tak daleko jak to jest możliwe, unieść ją lekko pociągając ją w kierunku siebie i następnie wyjąć. Należy wytrzeć ją wilgotnym materiałem. Szuflada zamrażarki Należy przytrzymać obiema rękami szufladę zamrażarki, odciągnąć ją, tak daleko jak to jest możliwe, unieść ją lekko pociągając ją w kierunku siebie i następnie wyjąć. Należy wytrzeć ją wilgotnym materiałem. Gumowe uszczelki drzwi Jeśli uszczelki drzwi są brudne, drzwi mogą, nie zamykać się poprawnie. Będzie miało to negatywny wpływ na zdolności chłodzenia lodówki i zamrażania zamrażarki. Należy je wyczyścić łagodnym detergentem i wilgotnym materiałem. Następnie, należy je wysuszyć suchym materiałem. 17
18 CZYSZCZENIE DYSTRYBUTORA WODY Taca dystrybutora na odpływ wody Należy wyjąć tacę, za pomocą uchwytu. Należy opróżnić wodę znajdującą się w tacy dystrybutora i wyczyścić ją. Taca dystrybutora wody Ujście wody Należy wytrzeć ujście wody i powierzchnię wokół czystym, wilgotnym materiałem. Łącznik doprowadzający wodę Należy poluzować łącznik doprowadzający wodę obracając go w kierunku pokazanym strzałą i wyjąć go. Po wyczyszczeniu łącznika miękką szczotką, należy wcisnąć dźwignię otwierania łącznika i umyć go pod bieżącą wodą. Jeśli dystrybutor jest używany często do herbaty lub do innych podobnych napojów, należy czyścić często jego łącznik. Należy używać jedynie, filtrowanej herbaty. Ze względu na higienę, nie zaleca się stosowania napojów z dużą zawartością cukru (soki, napoje bezalkoholowe). Aby uniknąć ewentualnego wyciekania płynu, należy sprawdzić, czy gumowa uszczelka łącznika doprowadzającego wodę nie ześlizgnęła się lub nie została uszkodzona przez ostry przedmiot. 18
19 WYMIANA WEWNĘTRZNEGO OŚWIETLENIA (Opcjonalna) Przed wymianą wewnętrznego oświetlenia, należy zawsze odłączyć urządzenie od gniazda zasilania. W przeciwnym razie, istnieje ryzyko porażenia prądem. Należy nacisnąć dwa końce pokrywy i pociągnąć ją w kierunku siebie. Żarówka Należy odkręcić żarówkę, wyjąć ją i wymienić na nową. Należy założyć pokrywę naciskając na dwa końce. W przypadku wymiany diody LED, należy zwrócić się do punktu serwisu. ZAMONTOWANIE UCHWYTÓW DRZWI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI - UCHWYT NORMALNY 1. Należy rozpakować, wyjęty z wnętrza zamrażarki ZESTAW UCHWYTU DO ZAINSTALOWANIA. 2. Należy usunąć ZATYCZKI OTWORÓW DO DRZWI, po stronie drzwi chłodziarki, gdzie ma być zamontowany uchwyt. 19
20 ZAMONTOWANIE REVERSING THE UCHWYTÓW DOOR SWING DRZWI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI - ERGONOMICZNY UCHWYT 3. Należy zamocować, za pomocą specjalnych śrub w wewnątrz, UCHWYT" na drzwiach. 1. Należy rozpakować, wyjęty z wnętrza zamrażarki ZESTAW UCHWYTU DO ZAINSTALOWANIA. SPECJALNA ŚRUBA 4. Należy zamocować osłonę śrub za pomocą 2. Należy usunąć ZATYCZKI OTWORÓW DO DRZWI, po stronie drzwi chłodziarki, gdzie ma być zamontowany uchwyt. ZATYCZKA ŚRUB UCHWYTU Podczas montowania UCHWYTU, należy wykonać instrukcje według podanej kolejności. Aby wymontować go, należy wykonać procedurę odwrotną. 3. Należy odłączyć "NASUWANĄ OSŁONĘ UCHWYTU" 3. Detach "COVER SLIDER HANDLE"s as shown. 20
21 ZAMONTOWANIE UCHWYTÓW DRZWI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI 4. Należy zamocować, za pomocą specjalnych śrub, UCHWYT na drzwiach. Podczas zamocowywania "UCHWYTU, należy wykonać kolejno instrukcje, według podanej kolejności. Aby go wymontować, należy zastosować procedurę odwrotną. SPECJALNA ŚRUBA 5. Należy zakryć śruby za pomocą ZASUWANEJ OSŁONY DO UCHWYTU. ZASUWANA OSŁONA DO UCHWYTU ZMIANA KIERUNKU OTWIERANYCH DRZWI - Należy przeczytać tę instrukcję do końca i uważnie. Ostrzeżenie Przed zmianą kierunku otwieranych drzwi, należy się upewnić, czy wtyczka chłodziarki jest odłączona od gniazda zasilania. Podczas demontażu i montażu, należy uważać, aby drzwi nie upadły. 1. Należy uważnie manipulować częściami, aby uniknąć zadrapania farby. 2. Należy ułożyć śrubki obok odpowiadających części, aby zapobiec wkręceniu ich do niewłaściwych miejsc. 3. Należy zabezpieczyć miejsce pracy przed czynnikami mogącymi zadrapać powierzchnię drzwi. (np, koc) 4. Podczas zmieniania kierunku otwierania drzwi, nie należy poplamić chłodziarko-zamrażarki olejem. - NIEZBĘDNE NARZĘDZIA - DODATKOWE CZĘŚCI śrubokręt klucz nasadkowy 7/16 cali Prowadnica kolanowa prawa 21
22 ZMIANA KIERUNKU OTWIERANYCH DRZWI - DEMONTAŻ DRZWI LODÓWKI 1. Po odkręceniu i usunięciu śrub, należy wymontować górną płytę chłodziarki. 4. Należy zdjąć drzwi lodówki podnosząc je do góry. Należy uważać, aby nie opuścić drzwi i nie porysować ich zewnętrznej strony. 2. Należy odłączyć przewody elektryczne znajdujące się w wewnątrz górnej płyty. 5. Należy wymontować pokrywę osłaniającą przewody, znajdującą się w górnej części drzwi, wsuwając płaski śrubokręt w oznaczone miejsce ( ). POKRYWA OSŁANIAJĄCA PRZEWODY 3. Kluczem nasadkowym 7/16''cali, należy odkręcić śruby w górnej części lodówki. 6. Należy rozłączyć prowadnicę kolanową prawą, od górnego zawiasu (patrz, na zdjęciu poniżej). Należy wyjąć wiązkę przewodów elektrycznych z prowadnicy kolanowej prawej. PROWADNICA KOLANOWA, P ZAWIAS GÓRNY 22
23 ZMIANA KIERUNKU OTWIERANYCH DRZWI 7. Należy odwrócić kierunek przewodów elektrycznych (patrz, na zdjęciu poniżej). Należy wyjąć prowadnicę kolanową lewą na zewnątrz górnej płyty i połączyć ją z wiązką przewodów elektrycznych. Należy się upewnić, aby wiązka przewodów elektrycznych była dłuższa niż 150 mm. 10. Należy zmienić pozycję ogranicznika otwarcia drzwi i pierścienia zawiasu (patrz, na zdjęciu powyżej). PROWADNICA KOLANOWA, L OGRANICZNIK OTWARCIA DRZWI PIERŚCIEŃ ZAWIASU 8. Należy odwrócić trzon przymocowując go z drugiej strony górnego zawiasu. Po usunięciu podkładki, należy ją ponownie przymocować z drugiej strony zawiasu górnego. - DEMONTAŻ DRZWI ZAMRAŻARKI 11. Po odkręceniu i wyjęciu dwóch śrub, należy wymontować zawias środkowy. TRZON ZAWIAS ŚRODKOWY PODKŁADKA 9. Po ponownym połączeniu prowadnicy kolanowej lewej z zawiasem górnym, należy i przełożyć pierścień i podkładkę dystansową, następnie należy zamocować zawias górny i pokrywę osłaniającą przewody (patrz, na zdjęciu poniżej) (wiązka przewodów elektrycznych powinna się znajdować w wewnątrz pokrywy. 12. Należy zdjąć drzwi podnosząc je do góry. Należy uważać, aby nie opuścić i zadrapać drzwi zamrażarki. PIERŚCIEŃ ZAWIASU PODKŁADKA DYSTANSOWA 23
24 ZMIANA KIERUNKU OTWIERANYCH DRZWI 13. Należy odkręcić i odstawić przednią osłonę nóg lodówki. 16. Należy przymocować, za pomocą śrubokręta i dwóch śrub, zawias środkowy. 14. Po przechyleniu lekko do tyłu urządzenia, należy wymontować zawias dolny (patrz, na zdjęciu poniżej). Należy odwrócić prowadnik i zmienić pozycję trzonu. 17. Należy założyć drzwi chłodziarki na zawias środkowy. ZAWIAS DOLNY 18. Należy zabezpieczyć śrubami zawias górny (patrz, na zdjęciu poniżej). Należy uważać, aby nie opuścić drzwi chłodziarki. - MONTAŻ DRZWI CHŁODZIARKI 15. Należy przełożyć zatyczkę otworu zawiasu środkowego. 24 DA A-0711-POLISH.indd 오후 3:57:05
25 ZMIANA KIERUNKU OTWIERANYCH DRZWI 19. Należy przełożyć zatyczkę otworu górnego zawiasu. - MONTAŻ DRZWI ZAMRAŻARKI 22. Należy przełożyć na drugą stronę pierścień zawiasu i zatyczkę otworu. ZATYCZKA OTWORU ZAWIASU GÓRNEGO 20. Należy połączyć ponownie przewody elektryczne i schować je w wewnątrz górnej płyty (patrz, na zdjęciu poniżej). 23. Przechyliwszy lekko urządzenie do tyłu, należy przełożyć śruby. 21. Należy, po sprawdzeniu pozycji przewodów, zamknąć górną płytę. 24. Należy założyć drzwi zamrażarki na zawias środkowy. 25
26 ZMIANA KIERUNKU OTWIERANYCH DRZWI 25. Przed zamontowanie zawiasu dolnego, należy odkręcić przednią nóżkę. 28. Należy sprawdzić, czy drzwi chłodziarki i zamrażarki otwierają i zamykają się poprawnie. 26. Za pomocą klucza nasadkowego, należy zamocować zawias dolny (patrz, zdjęciu poniżej). - ZMIENIENIE POZYCJI UCHWYTU DO OTWIERANIA DRZWI 29. Za pomocą płaskiego śrubokrętu, należy wyjąć zatyczkę i wykręcić uchwyt do otwierania. 27. Po przełożeniu zatyczki otworu zawiasu dolnego, należy zamocować, pozostawiając otwarte drzwi, przednią nóżkę i osłonę. 30. Należy przełożyć zatyczkę otworu używając śrubokrętu krzyżowego. 26
27 ZMIANA KIERUNKU OTWIERANYCH DRZWI 31. R31. Należy ponownie zamocować, z drugiej strony, uchwyty do otwierania drzwi wykonując procedurę odwrotną. PROBLEMY I PROPONOWANE ROZWIĄZANIA Urządzenie wcale nie działa lub temperatura jest za wysoka Należy sprawdzić, czy wtyczka urządzenia jest prawidłowo podłączona do gniazda sieciowego. Regulator temperatury jest poprawnie ustawiony na przednim panelu sterowania? Urządzenie znajduje się w bezpośrednim zasięgu promieni słonecznych lub w pobliżu źródła ciepła? Tył urządzenia znajduje się zbyt blisko ściany? Produkty spożywcze w chłodziarce są zmrożone Regulator temperatury, na przednim panelu sterowania, jest ustawiony na najniższą temperaturę? Temperatura otoczenia jest zbyt niska? Zostały włożone do chłodziarki produkty spożywcze z dużą zawartością wody? Słychać anormalne odgłosy podczas pracy urządzenia Należy sprawdzić, czy urządzenie postawione jest na stabilnej, wypoziomowanej powierzchni. Tył urządzenia znajduje się zbyt blisko ściany? Przedmioty obce upadły za lub pod urządzenie? Anormalne odgłosy pochodzą od sprężarki urządzenia? Urządzenia czasami wydaje normalny odgłos tic-tac. Ten dźwięk powstaje podczas kurczenia lub rozszerzania się różnych akcesoriów. Przednie kąty i boczne strony urządzenia są ciepłe i zaczyna się skraplanie Ciepłoodporne rury, zapobiegające tworzeniu się kondensacji są zainstalowane w przednich kontach urządzenia. W pewnych warunkach, gdy temperatura otoczenia wzrośnie, kąty i boki mogą stać się ciepłe. Jednakże nie jest to zjawisko anormalne. W warunkach dużej wilgoci otoczenia, kiedy wilgoć w powietrzu zetknie się z zimną powierzchnią urządzenia, zjawisko kondensacji może tworzyć się na zewnętrznej stronie urządzenia. 27
28 PROBLEMY I PROPONOWANE ROZWIĄZANIA Słychać bulgotanie płynu w urządzeniu Hałas ten wydaje płyn chłodzący, który oziębia wnętrze urządzenia. Urządzenie wydziela w wewnątrz przykre zapachy Produkty spożywcze nie zostały szczelnie zamknięte. Należy szczelnie opakować produkty spożywcze lub zamknąć je w hermetycznych pojemnikach i wyczyścić otwór wlotowy zimna. Odkłada się warstwa szronu na ścianach urządzenia Wyjście powietrza na urządzeniu jest podłączone? Należy rozłożyć produkty spożywcze zachowując jak największe odstępy, aby poprawić wentylowanie. IDrzwi urządzenia są całkowicie zamknięte? Zjawisko kondensacji tworzy się na ścianach wewnętrznych urządzenia i wokół warzyw. Zjawisko to może wystąpić, kiedy w chłodziarce przechowywane są nieopanowane produkty spożywcze o dużej zawartości wilgoci lub drzwi urządzenia były otwarte przez długi okres czasu. Należy przechowywać produkty spożywcze opakowane lub zamknięte w szczelnych pojemnikach. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UŻYWANIA URZĄDZENIA Produkty spożywcze o dużej zawartości wilgoci, należy przechowywać z przodu półki chłodziarki. Gorące potrawy i napoje, należy oziębić przed włożeniem do urządzenia. Wkładając oziębione potrawy i napoje zaoszczędza się na zużyciu prądu i ulepsza proces chłodzenia. Wskazówki Wskazówki dotyczące oszczędności energii Należy ustawić urządzenie w chłodnym, suchym, dobrze przewietrzanym pomieszczeniu. Należy upewnić się, czy nie znajduje się ono w bezpośrednim zasięgu promieni słonecznych i nigdy, nie należy ustawiać go w pobliżu źródła ciepła (na przykład, grzejników). Nigdy, nie należy zastawiać otworów wlotu i wylotu powietrza urządzenia. Należy gorące potrawy i napoje ochłodzić przed włożeniem do urządzenia. Mrożonki przeznaczone do rozmrożenia, należy włożyć do chłodziarki. Niska temperatura mrożonek przyczyni się jeszcze do oziębienia produktów spożywczych w nim przechowywanych. Nie należy otwierać drzwi na zbyt długi okres czasu. Im krócej otwarte są drzwi urządzenia, tym mniej szronu i lodu zbierze się na ściankach zamrażarki. 28
29 WYGLĄD CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARK ROŚWIETLENIE WEWNĘTRZNE CHŁODZIARKI (Dioda LED lub żarówka, w zależności od modelu) CHŁODZIARKA PÓŁKI CHŁODZIARKI (hartowane szkło, w zależności od modelu) POJEMNIK NA NABIAŁ(OPCJA) SZUFLADA NA OWOCE I WARZYWA (OPCJONALNIE) SZUFLADA NA OWOCE I WARZYWA / ZIMNY PRZEDZIAŁ / SZUFLADA Z REGULOWANĄ TEMPERATURĄ (OPCJONALNA) ZAMRAŻARKA SZUFLADA DO PRZECHOWYWANIA LODU SZUFLADA ZAMRAŻARKI POJEMNIK WIELOFUNKCYJNY (OPCJA) DYSTRYBUTOR WODY (OPCJA) 29
30 MEMO
31 MEMO
32 Limit temperatury pomieszczenia Ta chłodziarko-zamrażarka została zaprojektowana do eksploatacji w warunkach temperatury otoczenia określonej przez klasę temperatury, oznaczonej na tabliczce znamionowej. Klasa temperatur Temperatura otoczenia (klasa klimatyczna) Symbol Maximum Minimum Zakres rozszerzony SN 32 C (90 F) 10 C (50 F) Umiarkowany N 32 C (90 F) 16 C (61 F) Subtropikalny ST 38 C (100 F) 18 C (64 F) Tropikalny T 43 C (109 F) 18 C (64 F) : Czynniki takie jak, temperatura otoczenia i częstotliwość otwierania drzwi mogą mieć wpływ na temperaturę wewnętrzną chłodziarko-zamrażarki. Należy ustawić temperaturę według potrzeby, aby skompensować obecność tych czynników. Poland Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego użycia zasobów materialnych jako stałej praktyki. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych. Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi. Je eli masz jakieê uwagi lub pytania w sprawie produktów marki Samsung, skontaktuj si z naszà infolinià. Samsung Electronics Polska sp. Z o.o
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A Przedstawiciel na Polskę: DOM BIANCO Sp. z o.o., Al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn k/warszawy, tel.: 0 22 720 11 99 Spis treści: 1. Przed uruchomieniem
Skrócona instrukcja obsługi
Karta urządzenia Skrócona instrukcja obsługi A. Panel sterowania B. Oświetlenie (LED) C. Klapy zamrażarki (obszar zamrażania) D. Shock freeze E. Środkowa szuflada zamrażarki (obszar mrożenia) F. Mała
INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI SPIS TREŚCI. Rejestr produktu www.samsung.com/register. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals. Urządzenie wolno stojące
POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA... 2 ZAINSTALOWANIE CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI... 5 PPRZYGOTOWANIE DO EKSPLOATACJI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI... 6 KORZYSTANIE Z PANELU STEROWANIA...
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48
Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48 Instrukcja obsługi Nr produktu: 857583 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Strona 3 z 8 Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed pierwszym uruchomieniem
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:
Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: 841289 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Chłodziarka jest przeznaczona do chłodzenia i podgrzewania jedzenia. Posiada przełącznik
Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII
Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 88169HB1XVII 2016-08 334 063 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
Przenośny wentylator (2w1)
Przenośny wentylator (2w1) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wentylatora z funkcją mgiełki dla zapewniania równomiernie chłodnej temperatury powietrza. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie
INSTRUKCJA MONTAŻU CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI DO ZABUDOWY
INSTRUKCJA MONTAŻU CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI DO ZABUDOWY LIEBHERR MODEL CBNes 6256 Dystrybutor w Polsce: "AGED" Sp. z o.o. Millennium Logistic Park 05-800 Pruszków, ul. 3-go Maja 8, tel. (022) 738-31-111
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 91709HB54XVII
Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 91709HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i
Mobicool Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mobicool Nr produktu 841298 Strona 1 z 5 3 Przeznaczenie do użycia Urządzenie chłodzące służy do chłodzenia żywności. Urządzenie posiada także dodatkową funkcję podgrzewania. Urządzenie
Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91594HB54XVII L N
Lampa sufitowa L N pl Instrukcja montażu 91594HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i
DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi
DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168 Instrukcja obsługi Drogi użytkowniku, Dziękujemy za wybranie naszego produktu Detektor obecności napięcia, seria UT11 A/B. Aby używanie przyrządu było bezpieczne,
Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII
Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 91712HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować
Szklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAśARKI MODEL: CR 330A
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAśARKI MODEL: CR 330A Przedstawiciel na Polskę: DOM BIANCO Sp. z o.o., Al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn k/warszawy, tel.: 0 22 720 11 99 Spis treści: 1. Przed uruchomieniem
MIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 88346HB54XVII
Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 88346HB54XVII 2017-07 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PL.fm Page 4 Wednesday, June 29, :22 PM INSTALACJA
10200166PL.fm Page 4 Wednesday, June 29, 2005 12:22 PM INSTALACJA PRZED ZAINSTALOWANIEM CHŁODZIARKI...5 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I ZALECENIA OGÓLNE...5 PODŁACZENIE ELEKTRYCZNE...6 POZIOMOWANIE CHŁODZIARKI...7
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T
INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T CZYSZCZENIE I KONSERWACJA: 1. Całe urządzenie należy dokładnie umyć po każdym użyciu, aby zapobiec gromadzeniu się tłuszczu i nieprzyjemnych
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia
11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 5 4 15 Opis Urządzenia 18 10 12 6 1. rura przedłużająca 2. uchwyt 3. regulator ssania 4. wąż elastyczny 5. pokrywa przednia 6. pokrywa tylna 7. pokrętło regulacji prędkości w modelu
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email;
OPIS URZĄDZENIA ELEMENTY STEROWANIA
60802046PL.fm Page 5 Monday, November 12, 2007 9:45 AM OPIS URZĄDZENIA A) Komora ch odziarki (przeznaczona do przechowywania świeżych produktów żywnościowych) 1. Półki (częściowo regulowana wysokość) 2.
Instrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
Żyrandol. Instrukcja montażu 88448HB11XVII
Żyrandol pl Instrukcja montażu 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie
PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel
PURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3
PURLINE Instrukcja obsługi Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3 Gratulacje Dokonując zakupu nawilżacza Purline wybrali Państwo jedno z najlepszych tego typu urządzeń dostępnych obecnie na rynku. PROSIMY PRZECZYTAĆ
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO
SPIS TREŚCI: STRONY: 1. REKOMENDACJE I ZALECENIA 3-4 2. UŻYTKOWANIE 4 3. KONSERWACJA 4 5 4. ELEKTRYCZNE 5 5. SYSTEMY DZIAŁANIA 5 6. RYSUNKI TECHNICZNE 6-7 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Lodówka instrukcja obsługi
RL27T*** Lodówka instrukcja obsługi Polski wyobraź sobie nieograniczone możliwości Dziękujemy za zakup produktu firmy Samsung. Aby móc korzystać z pełnych możliwości serwisowych, prosimy o zarejestrowanie
OPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R
Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Lodówka instrukcja obsługi
SEPOL RL60* RL58* RL56* Lodówka instrukcja obsługi Polski wyobraź sobie nieograniczone możliwości Dziękujemy za zakup produktu firmy Samsung. Aby móc korzystać z pełnych możliwości serwisowych, prosimy
Odkurzacz kompaktowy OK-1403
Odkurzacz kompaktowy OK-1403 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1403 OPIS URZĄDZENIA 11 2 1 1. metalowe rury 2. regulator ssania 3. wąż elastyczny 4. pokrywa przednia
NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516
Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
OPIS URZĄDZENIA ELEMENTY STEROWANIA
OPIS URZĄDZENIA A. KOMORA CHŁODZIARKI 1. Pojemnik na owoce i warzywa 2. Półki i obszar półek 3. Zespół termostatu z oświetleniem 4. Półki drzwiowe 5. Półka na butelki 6. Zdejmowany wspornik butelki 7.
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL 04306513) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg.
MIERNIK - SZUKACZ PAR PRZEWODÓW UNI-T UT682D MIE0374 INSTRUKCJA OBSŁUGI
MIERNIK - SZUKACZ PAR PRZEWODÓW UNI-T UT682D MIE0374 INSTRUKCJA OBSŁUGI KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Instrukcja zawiera informacje i zasady bezpieczeństwa których należy przestrzegać. Należy zapoznać się z
Instrukcja użytkowania
Instrukcja użytkowania Panel sterowania Wskaźnik prędkości nawiewu Duża wilgotność (75%) Średnia wilgotność (65%) Mała wilgotność (50%) Wskaźnik wilgotności Wskaźnik odszraniania Wskaźnik pełnego zbiornika
Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie,
Kostkarka do lodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kostkarki do lodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego
Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583
Instrukcja montażu Strona 14 Winiarka ze strefami temperatur PL 7085 665-00 EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Spis treści Zakres dostawy... 14 Wymiary urządzenia... 14 Transportowanie urządzenia... 15 Wymiary
ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819
Instrukcja obsługi WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige
SUSZARKA DO WŁOSÓW P7 Prestige Suszarka hotelowa przeznaczona jest wyłącznie do użytku w obiektach noclegowych. Suszarka nie jest przeznaczona do użytku w obiektach o bardzo dużym obciążeniu (tj. baseny,
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych
Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi
Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D Instrukcja obsługi Informacje o wentylatorze Przed rozpoczęciem użytkowania wentylatora proszę przeczytać tę instrukcję i przyjrzeć się uważnie ilustracjom. Osłona przednia
R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
POLSKI Instrukcja obsługi Strona 4
Instrukcja obsługi POLSKI Instrukcja obsługi Strona 4 3 PIERWSZE UŻYCIE Podłączyć urządzenie do zasilania elektrycznego. W przypadku modeli ze sterownikiem elektronicznym może zostać wyemitowany sygnał,
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
REGULATOR POMPY CYRKULACYJNEJ RPC-01
REGULATOR POMPY CYRKULACYJNEJ RPC-01 strona 2 Spis treści Spis treści 1 Informacje ogólne 4 1.1 Wstęp 4 1.2 Skład zestawu 4 1.3 Środki ostrożności 5 1.4 Postępowanie ze zużytym sprzętem 6 2 Podłączanie
FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem frytownicy! 1. Zapoznaj się ze wszystkimi zaleceniami instrukcji. 2. Dla ochrony przed porażeniem elektrycznym
Specyfikacja techniczna:
Specyfikacja techniczna: Napięcie DC 5V Moc 3 W Dedykowana kubatura pomieszczenia: 3 m³ Wydajność: 25,5 m³/h Poziom hałasu 52 db Wymiary 68(średnica) 188(wysokość) mm SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA
EN COOKER HOOD DE DUNSTABZUGSHAUBE IT CAPPA PL OKAP KUCHENNY GR ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΉΡΑΣ
EN COOKER HOOD DE DUNSTABZUGSHAUBE IT CAPPA PL OKAP KUCHENNY GR ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΉΡΑΣ PL 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Ze względów bezpieczeństwa oraz aby zagwarantować prawidłowe funkcjonowanie, przed
Przenośna lodówka-podgrzewacz
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przenośna lodówka-podgrzewacz Nr produktu 671433 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie "Lodówka-podgrzewacz służy do przechowywania żywności i napojów w chłodzie lub odpowiednio podgrzanych
INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP
1 INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP www.kernau.com 2 Parametry techniczne Wydajność Napięcie znamionowe Moc ogólna Moc żarówek Wylot powietrza 520m³/h 230V-50Hz 180 W 2x35W (Max
Promiennik ciepła do przewijania niemowląt
BY 801 S Instrukcja montażu i obsługi Promiennik ciepła do przewijania niemowląt Nr zamówienia: ba_by 1 Wskazówki dla użytkownika WSKAZÓWKA Szanowny Kliencie! Bardzo prosimy o przeczytanie wszystkich informacji
INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,
Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu zasilającego. 3. Tekstylny worek na śmieci o pojemności 2 l. 4.
Lampa ścienna Retro. Instrukcja montażu 92326HB22XVIII
Lampa ścienna Retro pl Instrukcja montażu 92326HB22XVIII 2017-12 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa
Euroster 506 instrukcja obsługi EUROSTER 506
1 EUROSTER 506 1.WPROWADZENIE Regulator Euroster 506 przeznaczony jest do sterowania systemami ogrzewania podłogowego elektrycznego, wodnego oraz do ogrzewania gazowego i olejowego. W zależności od sterowanego
ODKURZACZ WARSZTATOWY
ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1200 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1200 marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
Wymiana układu hydraulicznego
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana układu hydraulicznego w kotle Vitodens 100-W, typ WB1C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PIEKARNIKA ELEKTRYCZNEGO
HAIER INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PIEKARNIKA ELEKTRYCZNEGO MODEL NR: HHB-18 Przed użyciem piekarnika prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. OPIS ELEMENTÓW: f g e d c b a a. Lampka sygnalizacyjna
MIERNIK DYSTANSU UNI-T LM40/LM50/LM60/LM80/ LM100/LM120/LM150 MIE0310 INSTRUKCJA OBSŁUGI
MIERNIK DYSTANSU UNI-T LM40/LM50/LM60/LM80/ LM100/LM120/LM150 MIE0310 INSTRUKCJA OBSŁUGI KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz zachować ją
MIKSER DO FRAPPE R-4410
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-4410 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
WENTYLATOR BIURKOWY R-856
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Chłodziarka termoelektryczna Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Chłodziarka termoelektryczna Nr produktu 0001171624 Strona 1 z 7 Chłodziarka termoelektryczna 3 Przeznaczenie do użycia Chłodziarka przeznaczona jest do chłodzenia żywności. Chłodziarka
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL 04307183) OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg. W trybie pochłaniacza (rys. 1) powietrze jest zasysane przez okap, tłuszcze zostają wchłonięte
Lodówka instrukcja obsługi
SEPOL RL60* RL58* RL56* Lodówka instrukcja obsługi Polski wyobraź sobie nieograniczone możliwości Dziękujemy za zakup produktu firmy Samsung. Aby móc korzystać z pełnych możliwości serwisowych, prosimy
WENTYLATOR BIURKOWY R-836
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515
Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS Uproszczona instrukcja obsługi Evolis Zenius Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....4 1.3.1
INSTRUKCJA ZABUDOWY. CHŁODZIARKI DO WIN ZE STREFAMI TEMPERATUR LIEBHERR MODEL UWTes1672
INSTRUKCJA ZABUDOWY CHŁODZIARKI DO WIN ZE STREFAMI TEMPERATUR LIEBHERR MODEL UWTes1672 Dystrybutor w Polsce: "AGED" Sp. z o.o. Millennium Logistic Park 05-800 Pruszków, ul. 3-go Maja 8, tel. (022) 738-31-11
Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508
Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA ODKURZACZ OK-1502, OK-1503, OK-1504, OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2 Uproszczona instrukcja obsługi Evolis Tattoo 2 Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....4 1.3.1
Ekspres do kawy z timerem 550 W
Ekspres do kawy z timerem 550 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy z timerem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Szafa chłodnicza podblatowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Szafa chłodnicza podblatowa v1.0-06.2008 MODEL: 880110 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Instrukcja obsługi. v_1_01
Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się