Instrukcja obsługi. Zmywarka do naczyń ZDF 214
|
|
- Wiktoria Górecka
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja obsługi Zmywarka do naczyń ZDF 214
2 Dziękujemy za wybranie naszego urządzenia Życzymy Państwu dużo zadowolenia z nowego urządzenia i mamy nadzieję, że kupując kolejne urządzenia AGD będziecie pamiętać o naszej marce. Prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcją dla użytkownika oraz o przechowywanie jej przez cały okres użytkowania urządzenia. Instrukcję należy przekazać ewentualnym nowym właścicielom urządzenia. Spis treści Informacje dot. bezpieczeństwa 3 Panel sterowania _ 4 Programy zmywania _ 6 Pierwsze użycie 7 Ustawić zmiękczanie wody 8 Wsypywanie soli do zmywarki 10 Wlewanie płynu nabłyszczającego _ 11 Regulacja dozowania płynu nabłyszczającego 12 Wkładanie sztućców i naczyń 12 Stosowanie detergentu _ 15 Wyjmowanie naczyń ze zmywarki 16 Konserwacja i czyszczenie _ 16 Ochrona środowiska _ 18 Co robić, jeśli urządzenie nie pracuje prawidłowo 19 Dane techniczne _ 21 Wartości poboru _ 22 Wskazówki dla ośrodków przeprowadzających testy _ 22 Instalacja _ 23 Warunki gwarancji - Poland _ 26 Gwarancja Europejska 27 _ 28 2
3 Informacje dot. bezpieczeństwa W celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkownika i bezawaryjnej pracy urządzenia przed instalacją i pierwszym użyciem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi, zwracając szczególną uwagę na wskazówki oraz ostrzeżenia. Wszyscy użytkownicy zmywarki powinni poznać zasady bezpiecznej obsługi urządzenia. Pozwoli to uniknąć niepotrzebnych pomyłek i wypadków. Prosimy o zachowanie instrukcji obsługi przez cały czas używania zmywarki oraz przekazanie jej w razie odstąpienia lub sprzedaży urządzenia kolejnemu użytkownikowi. Prawidłowe użycie Zmywarka jest przeznaczona jedynie do mycia naczyń i przyborów kuchennych odpowiednich do umieszczenia w zmywarce. Do zmywarki nie wolno wlewać żadnych rozpuszczalników. ponieważ mogą one spowodować wybuch. Noże oraz inne ostre przedmioty należy wkładać do koszyka na sztućce ostrzami skierowanymi w dół lub układać poziomo w koszu górnym. Należy używać produktów (detergentów, soli oraz płynu nabłyszczającego) przeznaczonych wyłącznie dla zmywarek. Nie należy otwierać drzwiczek zmywarki w trakcie pracy. Grozi to wydostaniem się na zewnątrz gorącej pary. Nie należy wyjmować ze zmywarki naczyń przed zakończeniem cyklu mycia. Po zakończeniu mycia należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania i zakręcić zawór wodny. Prace konserwacyjne i naprawy urządzenia może wykonywać wyłącznie uprawniony technik z autoryzowanego zakładu serwisowego. Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne. Pod żadnym pozorem nie należy próbować samodzielnie naprawiać urządzenia. Wykonywanie napraw przez osoby niewykwalifikowane może prowadzić do obrażeń ciała i poważnych usterek urządzenia. Należy skontaktować się z lokalnym zakładem serwisowym. Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne. Bezpieczeństwo Detergenty używane w zmywarkach mogą powodować chemiczne oparzenia oczu, ust i gardła. Mogą zagrażać życiu! Należy przestrzegać wskazówek producentów detergentów, dotyczących ich bezpiecznego używania. Woda w zmywarce nie nadaje się do picia. W zmywarce mogą pozostawać resztki detergentu. Drzwiczki zmywarki powinny być zawsze zamknięte, za wyjątkiem momentu wkładania lub wyjmowania naczyń. Dzięki temu zapobiegnie się niebezpieczeństwu przewrócenia się o otwarte drzwiczki i zranienia się. Nie wolno siadać ani stawać na otwartych drzwiczkach. 3
4 Bezpieczeństwo dzieci Urządzenie mogą obsługiwać jedynie osoby dorosłe. Nie zezwalać dzieciom na obsługiwanie zmywarki bez nadzoru. Opakowanie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Istnieje ryzyko uduszenia. Detergenty należy przechowywać w bezpiecznym miejscu niedostępnym dla dzieci. Dzieci nie powinny znajdować się w pobliżu zmywarki, gdy jej drzwi są otwarte. Instalacja Po rozpakowaniu, sprawdzić, czy zmywarka nie została uszkodzona w czasie transportu. Zabrania się podłączania uszkodzonego urządzenia do zasilania. Jeśli zmywarka jest uszkodzona, należy skontaktować się z dostawcą. Przed rozpoczęciem eksploatacji należy zdjąć opakowanie. Wszystkie prace elektryczne i hydrauliczne potrzebne do instalacji zmywarki muszą być wykonywane przez wykwalifikowaną oraz kompetentną osobę. Ze względów bezpieczeństwa zabrania się dokonywania jakichkolwiek modyfikacji lub zmian konstrukcyjnych w urządzeniu. Nigdy nie należy używać zmywarki, jeśli przewód elektryczny, węże; panel sterujący, blat roboczy lub obszar cokołu są uszkodzone w taki sposób, że wnętrze urządzenia jest łatwo dostępne. Należy skontaktować się z lokalnym zakładem serwisowym aby uniknąć uszkodzeń. Aby uniknąć uszkodzeń części hydraulicznych oraz elektrycznych nie należy nawiercać ścianek bocznych urządzenia. UWAGA! Podłączenie elektryczne i hydrauliczne należy wykonywać zgodnie z instrukcjami podanymi w odpowiednich rozdziałach. Panel sterowania
5 1. Pokrętło wyboru programów i włącznik Zał/Wył 2. Przycisk Start/Anuluj 3. Przycisk opóźnienia uruchomienia 4. Kontrolki 5. Kontrolka wyboru programu Pokrętło wyboru programów i włącznik Zał/Wył W tym położeniu urządzenie jest wyłączone (odpowiednia kontrolka nie świeci się), Kiedy oznaczenie na pokrętle odpowiada programowi, urządzenie zostaje włączone i zostaje wybrany program (świeci się kontrolka wyboru programu) Przycisk Start/Anuluj Uruchamianie programu zmywania: 1. Ustawić program zmywania. 2. Nacisnąć przycisk start/anuluj (zapali się odpowiednia kontrolka). WAŻNE! Gdy program jest już włączony, aby zmienić wybrane ustawienia, należy anulować bieżący program zmywania. Anulowanie bieżącego programu zmywania: 1. Nacisnąć i przytrzymać przycisk Start/Anuluj, aż zgaśnie odpowiednia kontrolka. 2. Zwolnić przycisk Start/Anuluj. 3. Obrócić pokrętło wyboru programów do położenia Wył. lub wybrać nowy program zmywania (sprawdzić, czy w dozowniku znajduje się detergent). 5
6 Przycisk opóźnienia uruchomienia Kontrolka wyboru programu Koniec programu Uzupełnienie soli Kontrolki Ta opcja pozwala na opóźnienie uruchomienia programu zmywania w zakresie do 3 godzin. Po ustawieniu czasu zmywania, nacisnąć przycisk opóźnionego uruchomienia. Zapali się odpowiednia kontrolka. Nacisnąć przycisk Start/Anuluj. Automatycznie rozpocznie się odliczanie czasu pozostałego do uruchomienia zmywarki. Po zakończeniu odliczania program zmywania uruchomi się automatycznie. Wyłączy się kontrolka opóźnionego startu. Anulowanie trwającego opóźnienia uruchomienia: nacisnąć i przytrzymać przycisk Start/Anuluj, dopóki kontrolki Start/Anuluj oraz opóźnionego startu. Aby rozpocząć program zmywania, nacisnąć przycisk Start/Anuluj. Zapala się po wybraniu programu zmywania Zapala się, gdy skończy się program zmywania. Aby wyłączyć zmywarkę, należy obrócić pokrętło wyboru programów do położenia Wył. Kontrolka Wł/Wył zgaśnie. Dodatkowo wskazuje również: ustawienie zmiękczacza wody, zadziałanie alarmu nieprawidłowej pracy urządzenia. Zapala się w momencie, gdy należy uzupełnić specjalną sól. Może pozostać włączona przez kilka godzin po uzupełnieniu soli. 6
7 Programy zmywania Program Stopień zabrudzenia Rodzaj wsadu Opis programu Intensywny 70 Bardzo zabrudzone Naczynia gliniane, sztućce, garnki i patelnie Normalny 65 Średnio zabrudzone Naczynia gliniane, sztućce, garnki i patelnie 65 A 30' 1) Lekko zabrudzone Naczynia stołowe i sztućce Mycie wstępne Zmywanie zasadnicze 2 płukania pośrednie Płukanie końcowe Suszenie Mycie wstępne Zmywanie zasadnicze 1 płukanie pośrednie Płukanie końcowe Suszenie Zmywanie zasadnicze Płukanie końcowe BIO 50 2) Płukanie i zatrzymanie Średnio zabrudzone Naczynia stołowe i sztućce Dowolny. Niepełny wsad (do uzupełnienia w ciągu dnia). Mycie wstępne Zmywanie zasadnicze 1 płukanie pośrednie Płukanie końcowe Suszenie 1 płukanie zimną wodą (zapobiega przyklejaniu się resztek jedzenia). Program ten nie wymaga stosowania detergentu. 1) Idealny do zmywania, gdy zmywarka została załadowana w połowie. Jest to program doskonale nadający się do codziennego użytku. Został stworzony w celu spełnienia wymagań czteroosobowej rodziny, która zmywa tylko standardowe, śniadaniowe i obiadowe, naczynia i sztućce. 2) program testowy, ośrodki przeprowadzające testy. Pierwsze użycie Przed pierwszym użyciem zmywarki: Sprawdzić, czy podłączenia elektryczne i hydrauliczne zostały wykonane zgodne z instrukcją instalacji Wyjąć wszystkie opakowania z urządzenia Ustawić zmiękczanie wody Wlać 1 litr wody do zbiornika na sól, a następnie wsypać sól do zmywarek Wlać płyn nabłyszczający 7
8 W przypadku używania tabletek zawierających środek nabłyszczający z detergentem: nie ma potrzeby wlewać płynu nabłyszczającego ustawić zmiękczanie wody dodać specjalnej soli (do zmywarek) W przypadku używania tabletek zawierających środek nabłyszczający, detergent, sól oraz inne dodatki: nie ma potrzeby uzupełniać soli lub płynu nabłyszczającego. Sprawdzić, czy detergenty te są odpowiednie do danej twardości wody. Przestrzegać instrukcji producenta. Ustawić poziom twardości wody na 1. WAŻNE! Jeśli wyniki suszenia nie są zadowalające, zalecamy: 1. Napełnić dozownik płynu nabłyszczającego. 2. Ustawić dozowanie płynu nabłyszczającego na poziom 2. W przypadku chęci powrotu do oddzielnych składników zmywających zalecamy: Napełnić dozowniki solą i płynem nabłyszczającym. Ustawić poziom twardości wody na najwyższy stopień i przeprowadzić 1 zwykły program zmywania bez wkładania naczyń. Wyregulować ustawienia twardości wody odpowiednio do twardości na danym obszarze. Regulacja dozowania płynu nabłyszczającego Ustawić zmiękczanie wody Zmywarka jest wyposażona w system zmiękczania wody, dzięki któremu możliwe jest usuwanie minerałów i soli z wody doprowadzanej do urządzenia, które mogą mieć szkodliwy lub negatywny wpływ na działanie zmywarki. Im wyższa zawartość minerałów i soli, tym twardsza jest woda. Twardość wody jest mierzona w skali przeliczeniowej, w stopniach niemieckich, stopniach francuskich lub w mmol/l (milimolach na litr) (milimol na litr - międzynarodowa jednostka twardości wody). Zmiękczanie powinno być dopasowane do stopnia twardości wody na danym obszarze. W lokalnym zakładzie wodociągowym można uzyskać informację na temat twardości wody. Twardość wody Regulacja ustawienia twardości wody dh TH mmol/l Ręczne Elektroniczne ,1-12,5 2 poziom 10 tak Stosowanie soli 8
9 Twardość wody Regulacja ustawienia twardości wody dh TH mmol/l Ręczne Elektroniczne ,6-8,9 2 poziom 9 tak ,51-7,5 2 poziom 8 tak ,1-6,4 2 poziom 7 tak ,0-5,0 2 poziom 6 tak ,3-3,9 2 poziom 5 tak ,61-3,2 1 poziom 4 tak ,9-2,5 1 poziom 3 tak ,71-1,8 1 poziom 2 tak < 4 < 7 < 0,7 1 poziom 1 nie Stosowanie soli Zmiękczanie wody musi być ustawione obydwoma systemami regulacji: ręcznie, przy użyciu tarczy twardości wody oraz elektronicznie. Ręczne ustawianie zmiękczania wody (patrz tabela) Zmiękczanie jest fabrycznie ustawione w położeniu 2. Ustaw przełącznik w położeniu 1 lub 2 Elektroniczne ustawianie zmiękczania wody (patrz tabela) Zmiękczanie wody jest fabrycznie ustawione w położeniu 5. Zmywarka musi być wyłączona. 9
10 Nacisnąć i przytrzymać przycisk Start/Anuluj i obrócić pokrętło wyboru programu zgodnie z ruchem wskazówek zegara do pierwszego programu. Trzymać ten przycisk, aż kontrolka wyboru programów się zaświeci i zacznie migać kontrolka Start/Anuluj. Zwolnić przycisk. Zacznie migać kontrolka końca programu. Liczba mignięć kontrolki wskazuje bieżący poziom. Na przykład, kontrolka końca programu może mignąć 5 razy. Miganie jest powtarzane co 5 sekund. Aby zmienić poziom, należy nacisnąć przycisk Start/ Anuluj. Każde wciśnięcie przycisku powoduje podniesienie poziomu. (Po poziomie 10 następuje poziom 1). Kontrolka końca programu wskazuje nowe ustawienie. Aby zapamiętać operację, należy ustawić pokrętło wyboru programu w położeniu Wył. Wsypywanie soli do zmywarki UWAGA! Należy używać soli przeznaczonej wyłącznie do zmywarek. Odkręcić pokrywkę. Wlać wodę do pojemnika wyłącznie w przypadku pierwszego wsypywania soli. Przy użyciu lejka dostarczonego w komplecie wsypać sól aż do pełna. 10
11 WAŻNE! Niezwłocznie włączyć pełny program zmywania. WAŻNE! Woda wylewa się z pojemnika podczas dodawania soli. Usunąć wszelkie pozostałości soli. Dokręcić pokrywę, obracając zgodnie z ruchem wskazówek zegara aż do słyszalnego kliknięcia. WAŻNE! Należy uzupełnić sól w momencie, gdy zapali się kontrolka na panelu sterowania. Wlewanie płynu nabłyszczającego Otworzyć pokrywę. Napełnić dozownik płynu nabłyszczającego. Maksymalny poziom nabłyszczacza w pojemniku oznaczony jest za pomocą "max" Wytrzeć płyn nabłyszczający rozlany podczas napełniania. Zamknąć pokrywę i docisnąć ją, aż zaskoczy. 11
12 UWAGA! Nigdy nie wlewać do dozownika płynu nabłyszczającego żadnych innych substancji (np. środków do czyszczenia zmywarek, detergentów w płynie). Mogą one uszkodzić urządzenie. Napełnić dozownik płynu nabłyszczającego, gdy kontrolka ( B) stanie się przezroczysta Regulacja dozowania płynu nabłyszczającego Jeśli po zmywaniu na naczyniach pozostają krople wody lub ślady kamienia, należy zwiększyć dawkę. Jeśli na naczyniach po myciu pozostają białe smugi lub na szklankach bądź ostrzach noży występuje niebieskawa warstewka, należy zmniejszyć dawkę. Otworzyć pokrywę. Ustawić poziom dawki. (Dawka ustawiona fabrycznie to 4). Zamknąć pokrywę i docisnąć ją, aż zaskoczy. Wkładanie sztućców i naczyń W zmywarce nie można zmywać żadnych gąbek, ściereczek ani innych przedmiotów, które absorbują wodę. Przed włożeniem naczyń należy: Usunąć pozostałości jedzenia i inne resztki. 12
13 Zmiękczyć resztki przypalonego jedzenia na patelniach Podczas wkładania naczyń i sztućców należy pamiętać, że: Naczynia i sztućce nie mogą blokować ramion spryskujących. Naczynia wklęsłe takie jak kubki, szklanki, garnki, itp. należy wkładać otworem do dołu, aby umożliwić spływanie wody. Naczynia i sztućce nie mogą leżeć jedne na drugich i nie mogą się wzajemnie przykrywać. Aby uniknąć stłuczenia szkła, przedmioty szklane nie mogą się dotykać. Małe przedmioty należy wkładać do kosza na sztućce. Przedmioty plastikowe oraz patelnie teflonowe mają tendencję do zatrzymywania kropel wody i; nie schną one tak dobrze jak porcelana i przedmioty stalowe. Lekkie naczynia (np. miseczki plastikowe, itp.) powinny być wkładane do górnego kosza i tak ustawione, aby nie mogły się przesuwać. nie należy zmywać: Sztućce z rączkami z drewna, rogu, porcelany, macicy perłowej. Przedmioty z plastiku nieodporne na ciepło. Stare sztućce z klejonymi częściami nieodpornymi na działanie temperatury. Naczynia i sztućce spiekane. Przedmioty ze stopu Pewter lub miedzi. Kryształ ołowiowy. Przedmioty stalowe nieodporne na rdzewienie. Deski drewniane. Przedmioty z włókien z tworzywa sztucznego. Mycie naczyń/sztućców w zmywarce można zmywać w ograniczonym zakresie: Zmywać kamionkę jedynie, jeśli dany wyrób jest dopuszczony przez producenta do mycia w zmywarkach. Wzory szkliwione mogą blednąć przy częstym myciu. Przedmioty ze srebra i aluminium mają tendencję do przebarwiania się podczas mycia: Resztki, np. białko i żółtko jajka, musztarda itd. często powodują odbarwienia i plamy na przedmiotach ze srebra. W związku z tym, należy natychmiast usuwać resztki żywności ze srebra, jeśli przedmioty te nie są myte od razy po użyciu. 13
14 Włożyć sztućce. W celu uzyskania optymalnych rezultatów mycia zalecamy korzystanie z załączonego koszyczka na sztućce (pod warunkiem, że pozwalają na to liczba i rozmiary sztućców) Noże oraz inne sztućce z ostrymi zakończeniami lub krawędziami należy wkładać trzonkami do góry. Ryzyko obrażeń! Załadować dolny kosz. Włożyć półmiski i duże pokrywki wzdłuż krawędzi kosza. Załadować górny kosz. Lekkie naczynia (np. miseczki plastikowe, itp.) powinny być wkładane do górnego kosza i tak ustawione, aby nie mogły się przesuwać. Jeśli myte będą wyższe naczynia, półki można złożyć. Jeśli talerze są ładowane do górnego kosza: należy je wkładać zaczynając od końca kosza; nachylać je lekko do przodu i nie ustawiać z przodu blisko drzwi. Regulowanie wysokości kosza górnego Jeśli myte są bardzo duże talerze, można je wkładać do dolnego kosza po przesunięciu kosza górnego wyżej. 14
15 Maksymalna wysokość naczyń: kosz górny Przy podniesionym koszu górnym 20 cm 31 cm Przy obniżonym koszu górnym 24 cm 27 cm kosz dolny WAŻNE! Gdy kosz jest w górnej pozycji, nie można korzystać z półek na kubki. Przekręcić na zewnątrz przednie ograniczniki prowadnic (A) kosza górnego i wysunąć kosz. Zamocować koszt w wyższym położeniu i przekręcić ograniczniki (A) w pierwotne położenie. Stosowanie detergentu WAŻNE! Stosować jedynie detergenty przeznaczone do zmywarek. Należy przestrzegać zaleceń producenta dotyczących dawkowania i przechowywania. Otworzyć pokrywę. Wsypać detergent do komory A. Przestrzegać poziomów dawkowania. 15
16 Programy z myciem wstępnym wymagają dodatkowej dawki detergentu w komorze B. Stosując detergent w tabletkach: umieścić tabletki detergentu w komorze A. Zamknąć pokrywę. Wyjmowanie naczyń ze zmywarki Gorące naczynia mogą się łatwo stłuc. Dlatego należy odczekać, aż ostygną i dopiero wtedy. Najpierw wyjmować naczynia z dolnego kosza, a potem z górnego; Dzięki temu krople wody z górnego kosza nie będą skapywać. Woda może pojawić się na ściankach oraz drzwiczkach zmywarki, ponieważ stal nierdzewna ochłodzi się do temperatury niższej niż naczynia. UWAGA! Po zakończeniu programu mycia zaleca się odłączyć zmywarkę od zasilania i zakręcić zawór wody. Konserwacja i czyszczenie Czyszczenie filtrów WAŻNE! NIGDY nie należy używać zmywarki bez zamontowanych filtrów. Rezultatem nieprawidłowego ponownego włożenia i zamocowania filtrów będą gorsze wyniki mycia. 16
17 Dokładnie oczyścić filtry A, B i C pod bieżącą wodą. Przekręcić rączkę o około 1/4 obrotu przeciwnie do ruchu wskazówek zegara i wyjąć filtry B i C. Wyjąć filtr A na spodzie komory zmywania. Zamocować filtr płaski A z powrotem na spodzie komory zmywania i upewnić się, że znajduje się idealnie pod dwoma prowadnicami D. Umieścić filtry z powrotem i zablokować je, przekręcając rączkę zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aż do jej zatrzymania. Czyszczenie ramion spryskujących NIGDY nie wolno wyjmować ramion spryskujących. W razie zatkania otworów w ramionach spryskujących przez zanieczyszczenia należy je usunąć patyczkiem. Czyszczenie zewnętrznych powierzchni Oczyścić zewnętrzną powierzchnię urządzenia oraz panel sterowania wilgotną mokrą ściereczką. W razie potrzeby użyć neutralnego detergentu. Nigdy nie stosować materiałów ściernych, myjek ani rozpuszczalników (acetonu, trichloroetylenu, itp.). 17
18 Czyszczenie wnętrza Regularnie czyścić uszczelki drzwiowe, dozownik płynu nabłyszczającego oraz dozownik detergentu mokrą ściereczką. Zalecamy uruchomienie raz na 3 miesiące programu do mycia bardzo zabrudzonych naczyń, z użyciem detergentu, ale bez wkładania naczyń. Dłuższe okresy nieużywania urządzenia W przypadku nieużywania urządzenia przez dłuższy okres należy: 1. Odłączyć urządzenie od zasilania, a następnie zakręcić wodę. 2. Zostawić drzwiczki otwarte, aby zapobiec tworzeniu się nieprzyjemnych. 3. Pozostawić wnętrze urządzenia w czystym stanie. Ochrona środowiska Opakowanie Materiały z opakowania są przyjazne dla środowiska i można je poddać recyklingowi. Elementy z tworzyw sztucznych posiadają odpowiednie oznaczenia, np. >PE <, >PS< itd. Materiały z opakowania należy wyrzucać do odpowiedniego pojemnika. UWAGA! Jeśli urządzenie nie będzie już używane: Wyjąć wtyczkę z gniazdka. Odciąć przewód oraz wtyczkę i wyrzucić. Środki ostrożności dotyczące szronu Należy unikać umieszczania urządzenia w miejscu o temperaturze poniżej 0 C. Jeżeli nie można tego uniknąć, należy je opróżnić, zamknąć drzwiczki oraz odłączyć i opróżnić przewód doprowadzenia wody. Przenoszenie urządzenia W razie konieczności przeniesienia urządzenia (przeprowadzka, itd.), należy: 1. Wyjąć wtyczkę z gniazdka. 2. Zakręcić zawór wody. 3. Odłączyć węże doprowadzenia i spustu wody. 4. Wyjąć urządzenie wraz z wężami. Należy unikać przechylania urządzenia podczas transportu. Usunąć zamek w drzwiczkach. Dzięki temu można zapobiec niebezpieczeństwu zamknięcia się dzieci wewnątrz urządzenia. Symbol na produkcie lub na opakowaniu oznacza, że tego produktu nie wolno traktować tak, jak innych odpadów domowych. Należy oddać go do właściwego punktu skupu surowców wtórnych zajmującego się złomowanym sprzętem elektrycznym i elektronicznym. Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego wpływu złomowanych produktów na środowisko naturalne oraz zdrowie. Aby uzyskać szczegółowe dane 18
19 dotyczące możliwości recyklingu niniejszego urządzenia, należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, służbami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt został zakupiony. Co robić, jeśli urządzenie nie pracuje prawidłowo Zmywarka nie daje się uruchomić lub przestaje działać podczas używania. Niektóre problemy są wynikiem niedopełnienia prostych czynności konserwacyjnych lub przeoczeń i można je rozwiązać stosując się do wskazówek podanych w niniejszej instrukcji, Kod błędu i awaria ciągłe miganie kontrolki Start/Anuluj 1 mignięcie kontrolki końca programu Nie można napełnić zmywarki wodą ciągłe miganie kontrolki Start/Anuluj 2 mignięcia kontrolki końca programu Nie można spuścić wody ze zmywarki ciągłe miganie kontrolki Start/Anuluj 3 mignięcia kontrolki koniec programu bez konieczności kontaktu z serwisem technicznym. Wyłączyć zmywarkę, otworzyć drzwiczki i przeprowadzić następujące zalecane działania korygujące. Możliwa przyczyna i rozwiązanie Blokada zaworu wody lub zbyt duże osady kamienia Przeczyścić zawór wody Zawór wody jest zamknięty Odkręcić zawór wody Filtr (jeżeli występuje) w gwintowanym łączniku na wężu przy zaworze doprowadzenia wody jest zablokowany Przeczyścić filtr w gwintowanym łączniku na wężu Wąż doprowadzający wodę nie został prawidłowo poprowadzony, jest zagięty lub przyciśnięty Sprawdzić podłączenie węża spustu wody Odpływ jest zablokowany Przeczyścić odpływ Wąż doprowadzający wodę nie został prawidłowo poprowadzony, jest zagięty lub przyciśnięty Sprawdzić podłączenie węża spustu wody Uruchomione zostało zabezpieczenie przed zalaniem Zakręcić zawór wody i skontaktować się z Serwisem Technicznym. 19
20 Kod błędu i awaria Możliwa przyczyna i rozwiązanie Nie można włączyć programu Drzwiczki zmywarki nie zostały prawidłowo zamknięte Zamknąć drzwiczki Urządzenie nie zostało podłączone do zasilania Włożyć wtyczkę do gniazdka Przepalony bezpiecznik w domowej instalacji elektrycznej Wymienić bezpiecznik Wybrane zostało opóźnione uruchomienie W razie potrzeby natychmiastowego umycia naczyń, należy wyłączyć opóźnione uruchomienie Po dokonaniu odpowiednich kontroli; należy zamknąć drzwiczki i włączyć urządzenie. Wcisnąć przycisk programu używanego przed pojawieniem się sygnału alarmowego. Program rozpocznie się od momentu, w którym został przerwany. W razie ponownego pojawienia się kodu błędu, należy skontaktować się z Autoryzowanym Serwisem. W razie pojawienia się innych kodów błędu nieopisanych w powyższej tabeli należy skontaktować się z Autoryzowanym Serwisem. Kontaktując się z autoryzowanym serwisem należy podać model (Mod.), numer produktu (PNC) oraz jego numer fabryczny (S.N.). Informacje te można znaleźć na tabliczce znamionowej z boku na drzwiach zmywarki. Aby zapewnić łatwy dostęp do tych numerów, proponujemy ich zapisanie w tym miejscu: Zm. : Nr produktu : Nr seryjny. :
21 wyniki mycia są niezadowalające Naczynia są brudne Wybrany został niewłaściwy program zmywania. Naczynia były ułożone w sposób uniemożliwiający dotarcie wody do wszystkich części powierzchni naczyń. Nie należy przeładowywać koszy. Ramiona spryskujące nie obracają się swobodnie z powodu niewłaściwego ułożenia naczyń. Filtry w podstawie komory zmywania są brudne lub niewłaściwie ustawione. Użyto za mało detergentu lub nie użyto go w ogóle. W przypadku kamienia na naczyniach; pojemnik na sól jest pusty lub wybrano niewłaściwy poziom zmiękczania wody. Nieprawidłowe podłączenie węża spustowego. Nieprawidłowe zamknięcie pokrywy pojemnika na sól. Naczynia są wilgotne i matowe Nie zastosowano płynu nabłyszczającego. Dozownik płynu nabłyszczającego jest pusty. Na szklankach i naczyniach widać smugi, mleczne plamy lub niebieskawy nalot Na szklankach i naczyniach widać zaschnięte krople wody Zmniejszyć dozowanie płynu nabłyszczającego. Zwiększyć dozowanie płynu nabłyszczającego. Przyczyną może być zastosowany detergent. Należy skontaktować z działem. Jeśli po wykonaniu wszystkich ww. kontroli urządzenie wciąż jest niesprawne, należy skontaktować się z lokalnym punktem serwisowym. Dane techniczne Wymiary Podłączenie elektryczne napięcie - moc całkowita - bezpiecznik szer. x wys. x głęb 60,0 x 85,0 x 61,0 cm Informacje dotyczące podłączenia elektrycznego znajdują się na tabliczce znamionowej na krawędzi drzwiczek zmywarki. Ciśnienie doprowadzenia wody minimalne - maksymalne 0,05-0,8 (MPa) Pojemność liczba kompletów 12 21
22 Maks. waga kg 40,5 Poziom hałasu db(a) 51 Wartości poboru Podane wartości zużycia są jedynie orientacyjne i zależą od ciśnienia i temperatury wody, a także od zmian w napięciu zasilania oraz ilości naczyń. Wartości poboru Program Czas trwania programu Pobór energii (w kwh) Woda (w litrach) (w minutach) Intensywny ,8-2, Normalny ,5-1, A30' 30 0,9 9 BIO 50 (program 140 1,05 16 testowy dla ośrodków przeprowadzających testy) Płukanie i zatrzymanie 12 <0,1 5 Wskazówki dla ośrodków przeprowadzających testy Testy na zgodność z normą PN-EN należy przeprowadzać na całkowicie załadowanym urządzeniu i przy użyciu programu testowego (patrz "Wartości poboru"). Testy na zgodność z normą PN-EN należy przeprowadzać po napełnieniu zbiornika na sól i dozownika płynu nabłyszczającego odpowiednio solą i płynem nabłyszczającym oraz przy użyciu programu testowego (patrz "Wartości poboru"). Pełen wsad: 12 standardowych kompletów Ilość potrzebnego detergentu 5 g + 25 g (typ B) Ustawienia płynu nabłyszczającego Pozycja 4 (typ III) 22
23 Kosz górny Koszyk na sztućce kosz dolny Półki na kubki: położenie A Instalacja OSTRZEŻENIE! Wszelkie prace elektryczne i/lub hydrauliczne wymagane w celu zainstalowania urządzenia powinny być wykonywane przez wykwalifikowanego elektryka i/lub hydraulika albo inną kompetentną osobę. Podłączenie do instalacji wodnej OSTRZEŻENIE! Zmywarki nie wolno podłączać do otwartych urządzeń wodnych lub przepływowych podgrzewaczy do wody. Zmywarkę można zasilać gorącą (maks. 60 ) lub zimną wodą. Zaleca się jednak zasilanie zimną wodą. OSTRZEŻENIE! W celu podłączenia do instalacji wodnej należy używać tylko nowego zestawu węży; nie należy używać starego zestawu węży. UWAGA! Jeżeli urządzenie podłączane jest do nowych rur lub rur, które nie były przez dłuższy czas używane, przed podłączeniem węża doprowadzenia wody, należy odkręcić wodę na kilka minut. 23
24 Wąż doprowadzający Podłączyć wąż doprowadzający wodę do zaworu wody o gwincie zewnętrznym 3/4". Wąż doprowadzający można obrócić w prawo lub w lewo w zależności od potrzeb montażowych za pomocą przeciwnakrętki. Aby uniknąć przecieków, należy właściwie zamocować przeciwnakrętkę. Wąż spustowy Podłączyć wąż spustowy do zlewu. Zabezpieczyć go za pomocą załączonego zacisku. Wymagana wysokość: 30 do 100 cm powyżej dna zmywarki. Upewnić się, że węże nie są pozginane, zgniecione ani zaplątane. W przypadku podłączenia węża spustowego do syfonu kolankowego (A) należy całkowicie usunąć plastikową membranę. Jeśli membrana nie zostanie całkowicie usunięta, istnieje ryzyko odkładania się resztek jedzenia, co prowadzi do zatkania syfonu węża spustowego. W przypadku stosowania przedłużacza węża spustowego łączna długość nie może przekraczać 4 metrów. Również średnica wewnętrzna nakrętek używanych do podłączenia do spustu wody nie może być mniejsza od średnicy węża. 24
25 Podłączenie elektryczne UWAGA! Normy bezpieczeństwa wymagają zapewnienie uziemienia urządzenia. Przed pierwszym użyciem urządzenia należy sprawdzić, czy napięcie znamionowe oraz rodzaj napięcia na tabliczce znamionowej odpowiadają napięciu w miejscu, gdzie urządzenia ma być zainstalowane. Wartości bezpiecznika można również znaleźć na tabliczce znamionowej. Należy zawsze podłączać urządzenie do prawidłowo zainstalowanego gniazdka z odpowiednią izolacją. Nie stosować przedłużaczy, rozdzielaczy, ani łączników wieloobwodowych. Grozi to niebezpieczeństwem pożaru spowodowanym przez przegrzanie. W razie potrzeby. W razie potrzeby wymiany przewodu elektrycznego, należy skontaktować się z lokalnym Serwisem Technicznym. Po zainstalowaniu urządzenia należy zapewnić dostęp do wtyczki. Nie wyjmować wtyczki z gniazdka ciągnąc za kabel. Zawsze wyjmować wtyczkę. Producent nie przyjmuje żadnej odpowiedzialności w przypadku niezastosowania się do powyższych wskazówek bezpieczeństwa. Zamocowanie pod blatem Po zdjęciu blatu roboczego urządzenie można zainstalować pod zlewem lub innym blatem. Przy instalowaniu zmywarki należy zapewnić do niej dostęp dla serwisanta (na wypadek potrzeby dokonania naprawy). 25
26 Poziomowanie Dobre wypoziomowanie jest istotne dla prawidłowego zamykania i uszczelniania drzwi. W przypadku prawidłowego wypoziomowania urządzenia, jego drzwi nie będą się o nic zahaczały. Warunki gwarancji - Poland 1. Electrolux Poland Sp. z o.o. gwarantuje, że zakupione urządzenie jest wolne od wad fizycznych zobowiązując się jednocześnie w razie ujawnienia takich wad w okresie gwarancyjnym i w zakresie określonym niniejszym dokumentem do ich usunięcia w sposób uzależniony od właściwości wady. 2. Ujawniona wada zostanie usunięta na koszt gwaranta w ciągu 14 dni od daty zgłoszenia uszkodzenia do autoryzowanego punktu serwisowego Electrolux Poland. 3. W wyjątkowych przypadkach konieczności sprowadzenia części zamiennych od producenta termin naprawy może zostać wydłużony do 30 dni. 4. Okres gwarancji dla użytkownika wynosi 24 miesiące od daty zakupu. 5. Sprzęt przeznaczony jest do używania wyłącznie w warunkach indywidualnego gospodarstwa domowego. 6. Gwarancja nie obejmuje: uszkodzeń powstałych na skutek używania urządzenia niezgodnie z instrukcją obsługi, uszkodzeń mechanicznych, chemicznych lub termicznych, uszkodzeń spowodowanych działaniem siły zewnętrznej np. przepięcia w sieci elektrycznej, wyładowania atmosferycznego, napraw i modyfikacji dokonanych przez firmy lub osoby nie posiadające autoryzacji Electrolux Poland, części z natury łatwo zużywalnych takich jak: żarówki, bezpieczniki, filtry, pokrętła. 7. Klientowi przysługuje wymiana sprzętu na nowy jeżeli po wykonaniu w okresie gwarancji czterech napraw nadal występują w nim wady. Przez naprawę rozumie się wykonanie czynności o charakterze specjalistycznym właściwym dla usunięcia wady. Pojęcie naprawy nie obejmuje: instalacji, instruktażu, konserwacji sprzętu, poprawy 26
27 połączeń mechanicznych lub elektrycznych. 8. Wymiany sprzętu dokonuje autoryzowany punkt serwisowy Electrolux Poland lub jeśli jest to niemożliwe placówka sprzedaży detalicznej, w której sprzęt został zakupiony. Sprzęt zwracany po wymianie musi być kompletny, bez uszkodzeń mechanicznych. Niespełnienie tych warunków może spowodować nie uznanie gwarancji. 9. Montaż sprzętu wymagającego specjalistycznego podłączenia do sieci gazowej lub elektrycznej może być wykonany wyłącznie przez osoby posiadające odpowiednie uprawnienia pod rygorem utraty gwarancji. 10. Electrolux Poland nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe na skutek niewłaściwego zainstalowania sprzętu lub napraw wykonanych przez osoby nieupoważnione. 11. Koszty nieuzasadnionego wezwania serwisu pokrywa klient. 12. Powyższa gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z tytułu niezgodności towaru z umową. 13. Niniejsza gwarancja obowiązuje na terytorium Polski. 14. Warunkiem dokonania naprawy lub wymiany urządzenia w ramach gwarancji jest przedstawienie dowodu zakupu z wpisaną czytelnie datą sprzedaży, potwierdzoną pieczęcią i podpisem sprzedawcy. Uwaga: uszkodzenie lub usunięcie tabliczki znamionowej z urządzenia może spowodować nie uznanie gwarancji. Electrolux Poland Sp. z o.o. ul. Kolejowa 5/ Warszawa reklamacje@electrolux.pl Gwarancja Europejska Niniejsze urządzenie jest objęte gwarancją firmy Electrolux w każdym z krajów wymienionych na końcu niniejszej instrukcji przez okres podany w gwarancji urządzenia lub określony ustawowo. W przypadku przeprowadzki właściciela urządzenia z jednego z poniższych krajów do innego, gwarancja zachowuje swoją ważność z następującymi zastrzeżeniami: Gwarancja na urządzenie obowiązuje od dnia zakupu. Datę zakupu należy potwierdzić przez okazanie dokumentu zakupu wydanego przez sprzedawcę urządzenia. Okres gwarancji na urządzenie oraz zakres gwarancji (wykonawstwo oraz części) są takie same, jak okres i zakres obowiązujące dla danego modelu lub serii urządzenia w nowym kraju zamieszkania. Gwarancja na urządzenie jest wydawana osobiście na pierwszego kupującego i nie można jej przekazać na innego użytkownika. 27
28 Urządzenie zostało zainstalowane i jest eksploatowane wyłącznie do celów domowych zgodnie z instrukcjami firmy Electrolux. Użytkowanie do celów zawodowych jest wykluczone. Urządzenie zostało zainstalowane zgodnie ze wszystkimi obowiązującymi przepisami nowego kraju zamieszkania. Postanowienia niniejszej Gwarancji Europejskiej w żaden sposób nie ograniczają nabytych praw ustawowych. Albania Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Česká republika Budějovická 3, Praha 4, Danmark Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland Muggenhofer Str. 135, Nürnberg Eesti Pärnu mnt. 153, Tallinn España Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid France Great Britain Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ Hellas , Limnou Str., Thessaloniki Hrvatska Slavonska avenija 3, Zagreb Ireland Long Mile Road Dublin 12 Italia +39 (0) C.so Lino Zanussi, Porcia (PN) Latvija Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga Lietuva Žirmūnų 67, LT Vilnius Luxembourg Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm 28
29 Magyarország H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 Nederland Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn Norge Risløkkvn. 2, 0508 Oslo Österreich Herziggasse 9, 1230 Wien Polska ul. Kolejowa 5/7, Warszawa Portugal Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q Paço de Arcos Romania Str. Garii Progresului 2, S4, RO Schweiz - Suisse - Svizzera Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil Slovenija Gerbičeva ulica 98, 1000 Ljubljana Slovensko Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebiče SK, Seberíniho 1, Bratislava Suomi Sverige +46 (0) Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S Stockholm Türkiye Tarlabaşı caddesi no : 35 Taksim İstanbul Россия Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ "Олимпик" 29
30 30
31 31
32 Subject to change without notice
Instrukcja obsługi. Zmywarka do naczyń ZDIS 101
Instrukcja obsługi Zmywarka do naczyń ZDIS 101 Dziękujemy za wybranie naszego urządzenia Życzymy Państwu dużo zadowolenia z nowego urządzenia i mamy nadzieję, że kupując kolejne urządzenia AGD będziecie
instrukcja obsługi Zmywarka do naczyń ESI63020
instrukcja obsługi Zmywarka do naczyń ESI63020 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com Spis treści Informacje dotyczące bezpieczeństwa... 2 Opis urządzenia...
instrukcja obsługi Zmywarka do naczyń PI 1310
instrukcja obsługi Zmywarka do naczyń PI 1310 2 progress Spis treści Informacje dotyczące bezpieczeństwa 2 Opis urządzenia 3 Panel sterowania 4 Pierwsze użycie 5 Ustawianie zmiękczacza wody 5 Wsypywanie
instrukcja obsługi Zmywarka do naczyń ESI 45010
instrukcja obsługi Zmywarka do naczyń ESI 45010 We were thinking of you when we made this product electrolux 3 Witamy w świecie Electrolux Dziękujemy za wybranie doskonałego produktu firmy Electrolux.
instrukcja obsługi Zmywarka ESL63010
instrukcja obsługi Zmywarka ESL63010 2 electrolux Spis treści Electrolux. Thinking of you. Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź naszą stronę internetową www.electrolux.com Informacje dotyczące
instrukcja obsługi Zmywarka ESF63012
instrukcja obsługi Zmywarka ESF63012 2 electrolux SPIS TREŚCI Electrolux. Thinking of you. Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź naszą stronę internetową www.electrolux.com Informacje dotyczące
FAVORIT AAAUTO Instrukcja obsługi Zmywarka do naczyń
FAVORIT AAAUTO Instrukcja obsługi Zmywarka do naczyń 2 Drogi Kliencie Dziękujemy za wybranie jednego z naszych wysokiej jakości produktów. Zakupione urządzenie pozwoli Państwu doświadczyć doskonałego połączenia
instrukcja obsługi Zmywarka do naczyń ESF 65011
instrukcja obsługi Zmywarka do naczyń ESF 65011 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź naszą stronę internetową www.electrolux.com Spis treści Informacje
911 636 228_ESL46010_PL.fm Page 1 Wednesday, April 11, 2007 12:41 PM. instrukcja obsługi. zmywarka ESL 46010
911 636 228_ESL46010_PL.fm Page 1 Wednesday, April 11, 2007 12:41 PM instrukcja obsługi zmywarka ESL 46010 911 636 228_ESL46010_PL.fm Page 2 Wednesday, April 11, 2007 12:41 PM We were thinking of you when
_ESI 64010X_PL.fm Page 1 Thursday, April 12, :41 AM. instrukcja obsługi. zmywarka ESI 64010
117990290_ESI 64010X_PL.fm Page 1 Thursday, April 12, 2007 11:41 AM instrukcja obsługi zmywarka ESI 64010 117990290_ESI 64010X_PL.fm Page 2 Thursday, April 12, 2007 11:41 AM We were thinking of you when
FAVORIT I Instrukcja obsługi Zmywarka do naczyń
FAVORIT 65011 I Instrukcja obsługi Zmywarka do naczyń 2 Drogi Kliencie Dziękujemy za wybranie jednego z naszych wysokiej jakości produktów. Zakupione urządzenie pozwoli Państwu doświadczyć doskonałego
_ESL 45010_PL.fm Page 1 Wednesday, April 11, :48 PM. instrukcja obsługi. zmywarka ESL 45010
911635219_ESL 45010_PL.fm Page 1 Wednesday, April 11, 2007 12:48 PM instrukcja obsługi zmywarka ESL 45010 911635219_ESL 45010_PL.fm Page 2 Wednesday, April 11, 2007 12:48 PM We were thinking of you when
BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
_ESI 45010_PL.fm Page 1 Wednesday, April 11, :18 PM. instrukcja obsługi. zmywarka ESI 45010
117991020_ESI 45010_PL.fm Page 1 Wednesday, April 11, 2007 2:18 PM instrukcja obsługi zmywarka ESI 45010 117991020_ESI 45010_PL.fm Page 2 Wednesday, April 11, 2007 2:18 PM We were thinking of you when
FAVORIT I Instrukcja obsługi Zmywarka do naczyń
FAVORIT 40012 I Instrukcja obsługi Zmywarka do naczyń 2 Drogi Kliencie Dziękujemy za wybranie jednego z naszych wysokiej jakości produktów. Zakupione urządzenie pozwoli Państwu doświadczyć doskonałego
ESL76211LO PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI
ESL76211LO...... PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 www.electrolux.com SPIS TREŚCI 1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA............................................ 3 2. OPIS URZĄDZENIA....................................................................
156999620pl.qxp 3/16/2006 4:54 PM Pagina 1. Instrukcja obsługi. Zmywarka do naczyń ZDF 501
156999620pl.qxp 3/16/2006 4:54 PM Pagina 1 Instrukcja obsługi Zmywarka do naczyń ZDF 501 156999620pl.qxp 3/16/2006 4:54 PM Pagina 2 Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa -3 Panel sterujący i jego
ESL74300LO PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI
ESL74300LO PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 www.electrolux.com SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...3 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...4 3. OPIS URZĄDZENIA...6 4. PANEL STEROWANIA...
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
ESL74300LO PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI
ESL74300LO PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 www.electrolux.com SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...3 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...4 3. OPIS URZĄDZENIA...6 4. PANEL STEROWANIA...7
pl.qxp 27/06/ Page 1. Instrukcja obsługi. Zmywarka do naczyń ESF 63020
156998110pl.qxp 27/06/2006 22.26 Page 1 Instrukcja obsługi Zmywarka do naczyń ESF 63020 156998110pl.qxp 27/06/2006 22.26 Page 2 We were thinking of you when we made this product 156998110pl.qxp 27/06/2006
FAVORIT VI Instrukcja obsługi Zmywarka do naczyń
FAVORIT 65011 VI Instrukcja obsługi Zmywarka do naczyń 2 Drogi Kliencie Dziękujemy za wybranie jednego z naszych wysokiej jakości produktów. Zakupione urządzenie pozwoli Państwu doświadczyć doskonałego
ESL74300LO PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI
ESL74300LO PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 www.electrolux.com SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...3 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...4 3. OPIS URZĄDZENIA...6 4. PANEL STEROWANIA...6
instrukcja użytkownika
ESL66010_PL.fm Page 1 Wednesday, March 28, 2007 7:12 PM instrukcja użytkownika Zmywarka ESL 66010 ESL66010_PL.fm Page 2 Wednesday, March 28, 2007 7:12 PM We were thinking of you when we made this product
FAVORIT I Instrukcja obsługi Zmywarka do naczyń
FAVORIT 85010 I Instrukcja obsługi Zmywarka do naczyń 2 Drogi Kliencie Dziękujemy za wybranie jednego z naszych wysokiej jakości produktów. Zakupione urządzenie pozwoli Państwu doświadczyć doskonałego
Tabela. P Programy Instrukcje załadowania Litry kwh Minuty 1) 1 Wstępne na Naczynia przeznaczone do. 2 Szybki 40 C. 3 Eko 2) 50 C.
Skrócona instrukcja obsługi Tabela PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM URZĄDZENIA PROSIMY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ SKRÓCONĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI ORAZ INSTRUKCJE MONTAŻU! PANEL STEROWANIA ZMYWARKI URUCHAMIA SIĘ DOWOLNYM
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Instrukcja obsługi. Zmywarka do naczyń ESF 46010
Instrukcja obsługi Zmywarka do naczyń ESF 46010 We were thinking of you when we made this product Witamy w swiecie Electrolux Witamy w swiecie Electrolux electrolux 3 Dziękujemy za wybranie doskonałego
Szklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
ESF76510LX PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI
ESF76510LX...... PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 www.electrolux.com SPIS TREŚCI 1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA............................................ 3 2. OPIS URZĄDZENIA....................................................................
SPIS TREŚCI Z MYŚLĄ O TOBIE OBSŁUGA KLIENTA
40 SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 41 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 42 3. OPIS URZĄDZENIA... 44 4. PANEL STEROWANIA...45 5. PROGRAMY...45 6. USTAWIENIA... 47 7. OPCJE...49
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
39694173PL.fm Page 3 Wednesday, September 27, 2006 2:15 PM INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA ZMYWARKI/ PODŁĄCZENIA ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I WSKAZÓWKI OGÓLNE JAK NAPEŁNIĆ ZBIORNIK SOLI JAK
ESL76350LO PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI
ESL76350LO...... PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 www.electrolux.com SPIS TREŚCI 1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA............................................ 3 2. OPIS URZĄDZENIA....................................................................
ESF 8620ROW ESF 8620ROX
ESF 8620ROW ESF 8620ROX PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 www.electrolux.com SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...3 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...4 3. OPIS URZĄDZENIA...6 4. PANEL
ESF2300OW ESF2300OH ESF2300OK ESF2300OS...
ESF2300OW ESF2300OH ESF2300OK ESF2300OS...... PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 www.electrolux.com SPIS TREŚCI 1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA............................................ 3 2. OPIS
Kupuj akcesoria, materiały eksploatacyjne i oryginalne części zamienne do swojego urządzenia:
FAVORIT 6541P PL Instrukcja obsługi 2 www.aeg.com SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA.............................. 3 2. OPIS URZĄDZENIA......................................................
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ekspres do kawy MODEL: 752286 v2.0-03.2014 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com SPIS
,25 25
DWI10L6 ( PL) 11 13 13...14...14 15 15 16 17 17 18...20 20 21 22 23...24...24,25 25...26 1 2 3 4 5 6 7 1h 1. Przycisk ON/OFF: Do włączania i wyłącznia urządzenia. 2. Przycisk wyboru programów: Naciśnij
ESF76511LX PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI
ESF76511LX...... PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 www.electrolux.com SPIS TREŚCI 1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA............................................ 3 2. OPIS URZĄDZENIA....................................................................
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Warnik do wody MODEL: 751102, 751192 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Kruszarka do lodu TRHB-12
Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
pl.qxp 28/08/ Page 1. Instrukcja obsługi. Zmywarka do naczyń ESF 66020
117997570pl.qxp 28/08/2006 22.03 Page 1 Instrukcja obsługi Zmywarka do naczyń ESF 66020 117997570pl.qxp 28/08/2006 22.03 Page 2 We were thinking of you when we made this product 117997570pl.qxp 28/08/2006
ESF75511LX PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI
ESF75511LX PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 www.electrolux.com SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...3 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...4 3. OPIS URZĄDZENIA...6 4. PANEL STEROWANIA...7
ESL 8316RO PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI
ESL 8316RO PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 www.electrolux.com SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 3 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 4 3. OPIS URZĄDZENIA... 6 4. PANEL STEROWANIA...7
FAVORIT I Instrukcja obsługi Zmywarka do naczyń
FAVORIT 98010 I Instrukcja obsługi Zmywarka do naczyń 2 Drogi Kliencie Dziękujemy za wybranie jednego z naszych wysokiej jakości produktów. Zakupione urządzenie pozwoli Państwu doświadczyć doskonałego
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL: 435130 v2.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Kupuj akcesoria, materiały eksploatacyjne i oryginalne części zamienne do swojego urządzenia:
ESF6201LOW...... HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2 CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 15 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 28 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 42 PT MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA MANUAL DE INSTRUÇÕES
Maszyna do baniek mydlanych Eurolite
INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszyna do baniek mydlanych Eurolite Produkt nr: 590796 Strona 1 z 5 WSTĘP Dziękujemy za wybranie produktu EUROLITE Bubble Machine. Przed rozruchem urządzenia, należy upewnić się, że
ESF5201LOW ESF5201LOX
ESF5201LOW ESF5201LOX PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 www.electrolux.com SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 3 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 4 3. OPIS URZĄDZENIA... 6 4. PANEL
Instrukcja obsługi SPEEDY PLUS CEL INSTRUKCJI
SUSZARKA DO SZTUĆCÓW Z OPCJĄ POLEROWANIA 030030001 CEL INSTRUKCJI SPEEDY PLUS Instrukcja została opracowana przez producenta i stanowi integralną część wyposażenia. Projektując i konstruując urządzenie
OPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi. Zmywarka do naczyń ESF 68500
Instrukcja obsługi Zmywarka do naczyń ESF 68500 We were thinking of you when we made this product Witamy w swiecie Electrolux Witamy w swiecie Electrolux electrolux 3 Dziękujemy za wybranie doskonałego
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
ESL 74561RO PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI
ESL 74561RO...... PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 www.electrolux.com SPIS TREŚCI 1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA............................................ 3 2. OPIS URZĄDZENIA....................................................................
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi Zmywarka FAVORIT IM0P
PL Instrukcja obsługi Zmywarka FAVORIT 66702 IM0P 2 www.aeg.com SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...3 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...4 3. OPIS URZĄDZENIA...6 4. PANEL STEROWANIA...7
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY LineMiss STALGAST 2005 Panel sterowania CLASSIC Panel sterowania może być obsługiwany ręcznie lub pracować w trybie programowanym. W każdym trybie pracy
Instrukcja obsługi TeeGourmet
Instrukcja obsługi TeeGourmet Item No. 1800/1810 1 Instrukcja obsługi... 3 1.1 Informacje ogólne... 3 1.2 Informacje o instrukcji... 3 1.3 Ostrzeżenia... 3 1.4 Ograniczenia odpowiedzialności... 4 1.5 Ochrona
Żelazko ceramiczne z generatorem pary (2250 W)
Żelazko ceramiczne z generatorem pary (2250 W) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup żelazka ceramicznego z generatorem pary. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30
Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Instrukcja obsługi Zmywarka FAVORIT IM0P
PL Instrukcja obsługi Zmywarka FAVORIT 66702 IM0P 2 www.aeg.com SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...3 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...4 3. OPIS URZĄDZENIA...6 4. PANEL STEROWANIA...7
TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105
Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Dozownik ciepłej wody / podgrzewacz (1,8 l)
Dozownik ciepłej wody / podgrzewacz (1,8 l) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup dozownika ciepłej wody. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
Odkurzacz kompaktowy OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA Odkurzacz kompaktowy OK-1600 KARTA GWARANCYJNA NR... Gwarancja 24 miesięczna, ważna tylko z dowodem zakupu. Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku
ROBOT KUCHENNY R-586
Instrukcja obsługi ROBOT KUCHENNY R-586 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ENGLISH Instructions for use Page 59
POLSKI Instrukcja użytkowania Strona 3 ČESKY Návod k použití Strana 11 SLOVENSKY Návod na použitie Strana 19 MAGYAR Használati utasítás Oldal 27 РУССКИЙ Инструкции по эксплуатации Страница 35 БЪЛГАРСКИ
Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku
Instrukcja Obsługi Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1 Proszę zachować do dalszego użytku r o n ot co v e d / ć a w y r N ie z a k Dane techniczne produktu: Model: AMC-G1 Maksymalny pobór mocy: 2000W Zakresy
Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR
Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kinkietu solarnego LED z czujnikiem PIR. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana regulatora do kotła Vitodens 100-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia
UZDATNIACZ WODY Kod produktu: , ,
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji UZDATNIACZ WODY Kod produktu: 231 258, 231 364, 231 357 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Szanowny Kliencie
SPIS TREŚCI Z MYŚLĄ O TOBIE OBSŁUGA KLIENTA
40 www.electrolux.com SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 41 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 42 3. OPIS URZĄDZENIA... 44 4. PANEL STEROWANIA...45 5. PROGRAMY...45 6. USTAWIENIA...
ESL75208LO. PL Zmywarka Instrukcja obsługi
ESL75208LO PL Zmywarka Instrukcja obsługi 2 www.electrolux.com SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 3 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 5 3. OPIS URZĄDZENIA... 6 4. PANEL STEROWANIA...7
GRILL DO RACLETTE R-2740
Instrukcja obsługi GRILL DO RACLETTE R-2740 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,
Instrukcja obsługi. Zmywarka LV1526
Instrukcja obsługi Zmywarka LV1526 2 Leonard SPIS TREŚCI Informacje dotyczące bezpieczeństwa 2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 4 Opis urządzenia 6 Panel sterowania 6 Programy 7 Ustawienia 8 Przed pierwszym
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
POLSKI Instrukcja użytkowania Strona 3 ČESKY Návod k použití Strana 11 SLOVENSKY Návod na použitie Strana 19 MAGYAR Használati utasítás Oldal 27
POLSKI Instrukcja użytkowania Strona 3 ČESKY Návod k použití Strana 11 SLOVENSKY Návod na použitie Strana 19 MAGYAR Használati utasítás Oldal 27 РУССКИЙ Инструкции по эксплуатации Страница 35 БЪЛГАРСКИ
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub
SPIS TREŚCI PRZED UŻYCIEM ZMYWARKI STRONA 18 PORADY ODNOŚNIE OCHRONY ŚRODOWISKA STRONA 18 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I WSKAZÓWKI OGÓLNE STRONA 18
SPIS TREŚCI PL PRZED UŻYCIEM ZMYWARKI STRONA 18 PORADY ODNOŚNIE OCHRONY ŚRODOWISKA STRONA 18 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I WSKAZÓWKI OGÓLNE STRONA 18 JAK OSZCZĘDZAĆ ENERGIĘ I WODĘ STRONA 18 JAK NAPEŁNIĆ ZBIORNIK
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: , ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miesiarka spiralna MODEL: 786100, 786200, 786350 v3.0-07.2013 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel
Ekspres do kawy z timerem 550 W
Ekspres do kawy z timerem 550 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy z timerem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A Przedstawiciel na Polskę: DOM BIANCO Sp. z o.o., Al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn k/warszawy, tel.: 0 22 720 11 99 Spis treści: 1. Przed uruchomieniem
ESL8356RO. PL Zmywarka Instrukcja obsługi
ESL8356RO PL Zmywarka Instrukcja obsługi 2 www.electrolux.com SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 3 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 5 3. OPIS PRODUKTU... 6 4. PANEL STEROWANIA...7
SPIS TREŚCI Z MYŚLĄ O TOBIE OBSŁUGA KLIENTA
2 www.electrolux.com SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 3 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 4 3. OPIS URZĄDZENIA... 6 4. PANEL STEROWANIA...7 5. PROGRAMY...7 6. USTAWIENIA...
ESF7466ROX. PL Zmywarka Instrukcja obsługi
ESF7466ROX PL Zmywarka Instrukcja obsługi 2 www.electrolux.com SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 3 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 4 3. OPIS URZĄDZENIA... 6 4. PANEL STEROWANIA...7
Instrukcja instalacji zmywarki LS 9117 BX
Instrukcja instalacji zmywarki LS 9117 BX Uwagi Przed przystąpieniem do instalacji przeczytać uważnie niniejszą instrukcję. Instrukcja przeprowadzi Państwa przez podłączenie hydrauliczne, elektryczne i
ESF75531LX. PL Zmywarka Instrukcja obsługi
ESF75531LX PL Zmywarka Instrukcja obsługi 2 www.electrolux.com SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 3 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 4 3. OPIS URZĄDZENIA... 6 4. PANEL STEROWANIA...7
UWAGI WSTĘPNE SPIS TREŚCI
UWAGI WSTĘPNE Przed podłączeniem i użytkowaniem urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. W razie jakichkolwiek problemów ze zrozumieniem jej treści prosimy o skontaktowanie
ESL74201LO. PL Zmywarka Instrukcja obsługi
ESL74201LO PL Zmywarka Instrukcja obsługi 2 www.electrolux.com SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 3 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 5 3. OPIS URZĄDZENIA... 6 4. PANEL STEROWANIA...7
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
x2 90 C 345 20 540 97 473 595 89 max 537 572 5,5 6 4 538 595 min 550 min 550 min 500 600 30 min 560 min 500 min 560 583 + 2 30 5 = = INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup końcówki do odkurzacza z funkcją sterylizacji UV. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych