114, 115, and 117. True-rms Multimeters. Instrukcja użytkownika
|
|
- Jacek Kaczor
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 114, 115, and 117 True-rms Multimeters Instrukcja użytkownika July 2006, Rev. 1, 2/07 (Polish) 2006, 2007 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective companies.
2 Ograniczona gwarancja i ograniczenie odpowiedzialności Każdy produkt firmy Fluke będzie wolny od usterek materiałowych i wykonawczych w warunkach normalnego, poprawnego użytkowania i serwisowania w okresie trzech lat od daty zakupu. Gwarancja niniejsza nie obejmuje bezpieczników, baterii jednorazowego użytku lub uszkodzenia w wyniku wypadku, zaniedbania, niewłaściwego użycia, dokonanych zmian, zanieczyszczenia, nienormalnych i niepoprawnych warunków użytkowania lub posługiwania się przyrządem. Sprzedawcy nie mają autoryzacji do rozszerzania jakiejkolwiek gwarancji w imieniu firmy Fluke. By skorzystać z obsługi gwarancyjnej w okresie gwarancyjnym należy skontaktować się z najbliższym autoryzowanym punktem napraw firmy Fluke w celu uzyskania zwrotnego potwierdzenia prawa do naprawy gwarancyjnej, a następnie przesłać wyrób do tego autoryzowanego centrum wraz z opisem problemu. NINIEJSZA GWARANCJA JEST JEDYNYM ŚRODKIEM PRAWNYM PRZYSŁUGUJĄCYM NABYWCY. NIE ISTNIEJĄ INNE GWARANCJE, JAK PRZYDATNOŚĆ DO SZCZEGÓLNYCH ZASTOSOWAŃ, WYRAŻONE LUB DOMNIEMANE. FIRMA FLUKE NIE PRZYJMUJE OD- POWIEDZIALNOŚCI ZA ŻADNE SZKODY LUB STRATY SZCZEGÓLNE, POŚREDNIE, UBOCZNE LUB WYNIKOWE, WŁĄCZAJĄC W TO UTRATĘ DANYCH WYNIKAJĄCE Z DOWOLNEJ PRZYCZYNY LUB INNEJ KONCEPCJI. Jako, że prawa niektórych państw lub stanów nie zezwalają na wykluczenia lub ograniczenia warunków rękojmi domniemanej lub odpowiedzialności za szkody uboczne lub wynikowe, wykluczenia niniejszej gwarancji mogą nie mieć zastosowania do wszystkich nabywców. Fluke Corporation P.O. Box 9090 Everett, WA U.S.A. 11/99 Fluke Europe B.V. P.O. Box BD Eindhoven The Netherlands
3 Wstęp Modele Fluke 114, 115 i 117 są zasilanymi bateryjnie multimetrami rzeczywistej wartości skutecznej True RMS (w dalszej części używana będzie nazwa Multimetr), z wyświetlaczem o maksymalnym wskazaniu 6000 i bargrafem. Instrukcja niniejsza dotyczy wszystkich trzech modeli. Na wszystkich ilustracjach przedstawiono Model 117. Multimetry spełniają wymogi kategorii bezpieczeństwa CAT III IEC ga edycja. Norma bezpieczeństwa IEC ga edycja definiuje cztery kategorie pomiarowe (CAT I do IV) oparte na stopniach bezpieczeństwa względem chwilowych impulsów. Mierniki CAT III są zaprojektowane aby zabezpieczać przed impulsami w instalacjach elektrycznych na poziomie dystrybucji energii. Kontakt z Fluke W celu skontaktowania się z firmą Fluke, proszę skontaktować się telefonicznie z numerem: USA: FLUKE ( ) Canada: FLUKE ( ) Europa: Japonia: Singapur: Z każdego miejsca na świecie: True-rms Multimeters Lub odwiedź naszą stronę internetową Zarejestruj swój miernik na Niebezpieczne napięcie Aby ostrzec Cię o występowaniu potencjalnie niebezpiecznego napięcia, symbol Y pojawi na wyświetlaczu kiedy miernik dokona pomiaru napięcia 30 V lub napięcia, które przekracza wybrany zakres pomiarowy (OL). Kiedy dokonujemy pomiarów częstotliwości >1 khz symbol Y nie jest wyszczególniony. Ostrzeżenie o niepoprawnym podłączeniu przewodów XWOstrzeżenie Porażenie elektryczne lub uszkodzenie miernika może grozić jeżeli spróbujesz dokonać pomiaru z przewodami podłączonymi do nieodpowiednich gniazd wejściowych. Aby przypomnieć Ci o sprawdzeniu czy przewody pomiarowe są podłączone do odpowiednich gniazd wejściowych na wyświetlaczu pojawia się LEAd kiedy zmieniasz funcje pomiarowe za pomocą pokrętła obrotowego na lub z pozycji pomiaru prądu A (ampery). 1
4 114, 115, and 117 Instrukcja użytkownika Informacje na temat bezpieczeństwa "XW Uwaga" Niebezpieczne warunki, które mogą doprowadzić do porażenia elektrycznego lub śmierci. "W Ostrżenie" Niebezpieczne warunki, które mogą doprowadzić do zniszczenia urządzenia pomiarowego, urządzenia testowanego lub całkowitego utracenia danych. Aby uniknąć porażenia elektrycznego lub uszkodzenia ciała, należy stosować się do następujących wskazówek: Należy używać miernika zgodnie z niniejszą instrukcją nieprawidłowe używanie może spowodować, że ochrona zapewniana przez miernik nie będzie wystarczająca. Nie używać miernika lub przewodów pomiarowych, jeżeli wyglądają na uszkodzone lub jeżeli miernik nie działa prawidłowo. Zawsze używać odpowiednich końcówek, odpowiedniego położenia przełącznika i zakresu pomiarowego. Sprawdzić poprawność działania miernika przez pomiar znanego napięcia. W razie wątpliwości oddać miernik do serwisu. Między końcówki lub między dowolną końcówkę a masę, nie podłączać napięcia wyższego niż napięcie znamionowe podane na mierniku. Zachować ostrożność przy napięciach zmiennych których wartość skuteczna przekracza 30 V lub wartość szczytowa przekracza 42 V oraz napięciach stałych, których wartość przekracza 60 V. Takie napięcia stanowią ryzyko porażenia elektrycznego. Przed przystąpieniem do mierzenia oporu, ciągłości, diod lub pojemności należy najpierw odłączyć zasilanie układu i rozładować wszystkie kondensatory wysokonapięciowe. Nie używaj miernika w środowiskach zagrożonych wybuchem. Używając przewodów lub sond pomiarowych trzymać palce za osłoną. Używać kabli testowych o takim samym napięciu, kategorii i natężeniu znamionowym jak miernik i zatwierdzonych przez właściwą instytucję ds. bezpieczeństwa. 2
5 True-rms Multimeters Informacje na temat bezpieczeństwa Odłączyć przewody pomiarowe od miernika przed otworzeniem pokrywy baterii lub obudowy miernika. Podczas pracy w miejscach niebezpiecznych stosować się do obowiązujących lokalnych lub krajowych przepisów dotyczących bezpieczeństwa pracy. Podczas pracy w niebezpiecznych miejscach używać właściwych środków ochronnych, zgodnych z lokalnymi lub krajowymi przepisami. Unikać pracy w samotności. Używaj tylko bezpieczników zalecanych przez producenta, w przeciwnym wypadku ochrona zapewniana przez miernik może być niewystarczająca. Przed użyciem sprawdzić ciągłość przewodów pomiarowych. Nie używać ich, jeżeli odczyty są zbyt wysokie lub zakłócone. Funkcji Auto Volts nie należy używać do pomiarów napięć w obwodach, które mogą zostać uszkodzone przez niską impedancję wejścia tejże funkcji( 3 kω)(tylko 114 i 117). Symbole B AC (Prąd zmienny) I Bezpiecznik F DC (Prąd stały) T Podwójna izolacja X Niebezpieczne napięcie W Ważna informacja, należy sprawdzić w instrukcji. N ~ Bateria (Pojawia się na wyświetlaczu, gdy bateria jest wyczerpana.) Nie wyrzucać urządzenia wraz z niesortowanymi odpadami komunalnymi. Informacje na temat utylizacji można uzyskać od firmy Fluke lub wykwalifikowanych firm zajmujących się recyklingiem. J D Uziemienie Prąd przemienny i stały 3
6 114, 115, and 117 Instrukcja użytkownika Wyświetlacz 5 6 VoltAlert Nr Symbol Znaczenie Model A w Multimetr pracuje w trybie VolAlert funkcja bezkontaktowego wykrywania napięcia 117 B s Multimetr ma ustawioną funkcję pomiaru ciągłości 114, 115, 117 C R Multimetr ma ustawioną funkcję testu diod 115, 117 D O Wejście ma polaryzację ujemną 114, 115, 117 E Y XNiebezpieczne napięcie. Mierzone napięcie 30 V lub przekracza zakres (OL) 114, 115, 117 edy02f.eps 4
7 True-rms Multimeters Wyświetlacz F K Aktywna funkcja zatrzymania wyniku na ekranie HOLD. Bieżący odczyt zostaje zamrożony na ekranie. 114, 115, 117 G M VWX Aktywna funkcja MIN MAX AVG. Na wyświetlaczu widoczne są wartości maksymalne, minimalne, średnie lub 114, 115, 117 bieżące. H Czerwona Dioda Wykryta obecność napięcia za pomocą bezkontaktowego czujnika VoltAlert 117 I LoZ Miernik mierzy napięcie lub częstotliwość z niską impedancją 114, 115, 117 J nµf mvµa MkΩ khz Jednostki pomiarowe 114, 115, 117 K DC AC Prąd stały lub prąd przemienny 114, 115, 117 L N Ostrzeżenie o niskim stanie naładowania baterii 114, 115, 117 M mv Wskazuje zakres pomiarowy miernika 114, 115, 117 N (Bargraf) Analogowa linijka 114, 115, 117 O Auto Volts Autom. Ręcznie Funkcja Auto Volts jest aktywna. Automatyczny wybór zakresów w celu doboru najlepszej rozdzielczości. Ręczny wybór zakresów dokonywany przez użytkownika. 114, , 115, , 115, 117 P + Polaryzacja bargrafu 114, 115, 117 Q 0L WWartość wejściowa jest zbyt duża i przekracza wartość aktualnie wybranego zakresu pomiarowego 114, 115, 117 R LEAd WOstrzeżenie dotyczące podłączania przewodów generowane każdorazowo, kiedy funkcja pomiarowa jest zmieniana z lub na pomiar prądu A. 115, 117 5
8 114, 115, and 117 Instrukcja użytkownika Końcówki 1 A COM V 3 10 A FUSED 2 Nr Opis Model A Gniazda wejściowe do pomiaru prądu AC/DC do 10 A. 115, 117 edy01f.eps B Styk wspólny (powrotny) dla wszystkich pomiarów. 114, 115, 117 C Gniazdo wejściowe do pomiaru napięcia, ciągłości, rezystancji, pojemności, częstotliwości i testu diod. 114, 115, 117 batt CAL Err EEPr Err F11 Err Komunikaty o błędach Bateria musi być wymieniona przed przystąpieniem do pracy z miernikiem Wymagana kalibracja. Kalibracja musi być przeprowadzona przed przystąpieniem do pracy z miernikiem Błąd wewnętrzny. Miernik musi zostać naprawiony przed przystąpieniem do pracy Błąd wewnętrzny. Miernik musi zostać naprawiony przed przystąpieniem do pracy 6
9 True-rms Multimeters Pozycje przełącznika obrotowego Pozycje przełącznika obrotowego Ustawienie pokrętła Funkcja pomiarowa Model x Automatyczny wybór napięcia AC/DC 114, 117 e Hz (przycisk) Napięcie AC od 0,06 do 600 V Częstotliwość od 5 Hz do 50 Hz 114, 115, , 117 D Napięcie DC od 0,001 V do 600 V. 114, 115, 117 l Napięcie AC od 6,0 do 600 mv, sprzężenie DC, napięcie DC od 0,1 do 600 mv. 114, 115, 117 Ω Rezystancja od 0,1 Ω do 40 MΩ 114, 115, 117 s Sygnalizacja dźwiękowa włącza się <20 Ω i wyłącza się >250 Ω. 114, 115, 117 R Test diod. Wyświetlacz wskaże OL powyżej 2,0 V. 115, 117 S Pojemność 1 nf do 9999 µf. 115, 117 j Prąd przemienny o natężeniu od 0,1 do 10 A (>10 do 20 A, włączony przez 30 sekund, wyłączony przez 10 minut). >10,00 A wyświetlacz miga. >20 A, wyświetlony jest symbol OL. 115, 117 Hz (przycisk) Sprzężenie stałoprądowe. Częstotliwość od 45 Hz do 5 khz I Prąd stały o natężeniu od 0,001 do 10 A (>10 do 20 A, włączony przez 30 sekund, wyłączony przez 10 minut). >10,00 A wyświetlacz miga. >20 A, wyświetlony jest symbol OL. 115, 117 w Bezkontaktowe wykrywanie napięcia przemiennego AC. 117 Notka: Wszystkie funkcje AC i Auto-V LoZ są wartościami skutecznymi True RMS. 7
10 114, 115, and 117 Instrukcja użytkownika Battery Saver (tryb uśpienia) Miernik automatycznie wchodzi w tryb Uśpienia a wyświetlacz gaśnie jeżeli nie zmieniona jest żadna funkcja, zakres lub nie został przyciśnięty żaden klawisz przez 20 minut. Przyciśnięcie jakiegokolwiek klawisza lub przekręcenie przełącznika obrotowego powoduje uruchomienie miernika. Tryb uśpienia może być wyłączony, jeżeli podczas włączania miernika zostanie przyciśnięty i przytrzymany klawisz g. Tryb uśpienia jest zawsze nieaktywny podczas rejestracji wartości minimalnych, maksymalnych i średnich. Tryb rejestracji wartość MIN MAX AVG (minimalnych, maksymalnych i średnich) Funkcja ta umożliwia rejestrację wartości wejściowych minimalnych i maksymalnych (z pominięciem przeciążeń) oraz obliczanie wartości średniej ze wszystkich odczytów. Kiedy nowa wyższa lub niższa wartość zostanie zarejestrowana miernik wydaje sygnał dźwiękowy. Ustaw odpowiednią funkcję pomiarową oraz zakres. Przyciśnij p aby uruchomić tryb MIN MAX AVG. Wyświetlone zostanie M i MAX a na wyświetlaczu wskazana zostaje bieżąca wartość maksymalna. Przyciśnij p aby przeglądać kolejno wartości: minimalną (MIN), średnią (AVG) i bieżący odczyt. Aby zatrzymać MIN MAX AVG bez kasowania zapisanych wartości przyciśnij f. Na wyświetlaczy pojawi się K. Aby powrócić do trybu rejestracji MIN MAX AVG należy ponownie przycisnąć f. Aby opuścić tryb rejestracji i skasować zapisane wartości należy przycisnąć p i przytrzymać przez co najmniej sekundę lub zmienić pozycję przełącznika obrotowego. Zatrzymanie wyświetlacza funkcja HOLD XWOstrzeżenie Aby uniknąć porażenia po włączeniu trybu zatrzymania wyświetlania (HOLD), należy pamiętać o tym, że wskazanie na wyświetlaczu nie zmieni się po przyłączeniu innego napięcia. W tym trybie miernik zamraża wskazanie wyświetlacza. 1. Aby uaktywnić tryb zatrzymania wyświetlania (HOLD), naciśnij przycisk f. (Zostanie wyświetlony symbol K). 2. Aby powrócić do normalnego działania, należy nacisnąć przycisk f lub przekręcić przełącznik obrotowy. Podświetlenie Aby włączyć lub wyłączyć podświetlenie, należy nacisnąć przycisk Q. Podświetlenie automatycznie wyłącza się po upływie 40 sekund. Aby wyłączyć automatyczne wyłączanie podświetlenia po 40 sekundach należy przycisnąć i przytrzymać Q podczas włączania miernika. Ręczny i automatyczny wybór zakresów pomiarowych Miernik posiada obydwie funkcje wyboru zakresu pomiarowego ręczny i automatyczny. 8
11 True-rms Multimeters Opcje włączania W trybie automatycznym miernik dobiera zakres z najlepszą rozdzielczością. W trybie ręcznym można dokonać wyboru dowolnego zakresu pomiarowego. Po włączeniu miernika domyślnie jest ustawiony automatyczny wybór zakresów pomiarowych i wyświetlony jest symbol Auto. 1. Aby uruchomić ręczny wybór zakresów pomiarowych przyciśnij q. Wyświetlony jest symbol Manual. 2. W trybie ręcznego wyboru zakresu przyciśnij q aby zwiększyć zakres. Po osiągnięciu najwyższego zakresu miernik przechodzi do najniższego zakresu. Uwaga Nie można ręcznie zmieniać zakresów pomiarowych jeżeli miernik pracuje w trybie MIN MAX AVG lub HOLD. Jeżeli przyciśnięty zostanie q gdy aktywne są funkcje MIN MAX AVG lub Display Hold miernik wyda podwójny sygnał dźwiękowy wskazując na nieprawidłową operację a zakres nie zostanie zmieniony. 3. Aby opuścić tryb ręcznego wyboru zakresów pomiarowych przyciśnij q i przytrzymaj przez co najmniej 1 sekundę lub zmień pozycję przełącznika obrotowego. Mierni powróci do trybu automatycznego wyboru zakresów. Na wyświetlaczu pojawi się symbol Auto. Opcje włączania Aby wybrać opcje dostępne przy uruchamianiu miernika należy przytrzymać odpowiedni klawisz podczas włączania miernika. Opcje włączania są anulowane po wyłączeniu miernika i włączeniu trybu uśpienia. Przycisk f p q g Q Opcje włączania Wyświetla wszystkie segmenty wyświetlacza Wyłączenie sygnału dźwiękowego. Po włączeniu wyświetlany jest symbol beep. Uaktywnia pomiar niskich impedancji. Po włączeniu wyświetlany jest symbol LCAP. Patrz strona 14. Wyłączona zostaje funkcja automatycznego wyłączenia miernika ( tryb uśpienia ). Po włączeniu wyświetlany jest symbol PoFF. Wyłączenie automatycznego wygaszania podświetlenia. Po włączeniu wyświetlany jest symbol LoFF. Dokonywanie podstawowych pomiarów Rysunki na kolejnych stronach pokazują jak dokonywać podstawowych pomiarów. Kiedy podłączone zostaną przewody pomiarowe do obwodu lub urządzenia należy pamiętać aby najpierw podłączyć przewód (COM) przed podłączeniem gorącego przewodu. Kiedy odłączamy przewody od badanego obwodu lub urządzenia należy najpierw odłączyć przewód gorący. 9
12 114, 115, and 117 Instrukcja użytkownika Mierzenie rezystancji Sprawdzanie ciągłości edy06f.eps XWOstrzeżenie Aby uniknąć porażenia elektrycznego, uszkodzenia ciała lub zniszczenia miernika należy odłączyć zasilanie od obwodu i rozładować wszystkie kondensatory wysokonapięciowe przed dokonaniem pomiaru rezystancji, ciągłości, testu diod i pojemności. edy04f.eps Uwaga Funkcja ciągłości jest szybką i wygodną metodą pozwalającą na sprawdzenie zwarć i przerw. Aby uzyskać maksymalną dokładność przy pomiarze rezystancji należy użyć funkcji pomiaru rezystancji (e). 10
13 True-rms Multimeters Dokonywanie podstawowych pomiarów Pomiar napięć AC i DC Volts AC Volts DC Ta funkcja ustawia również impedancję wejściową na około 3 kω aby zredukować możliwość pojawienia się napięć szczątkowych. Pomiar prądu przemiennego i stałego w miliwoltach V Millivolts AC Millivolts DC DC fjh03f.eps Wykorzystywanie automatycznego pomiaru napięcia (tylko modele 114 i 117) Przy wykorzystaniu tej funkcji (przełącznik obrotowy w pozycji x ) miernik automatycznie wybiera rodzaj mierzonego napięcia AC lub DC podanego między gniazda wejściowe C lub + i COM. fjh18f.eps Jeśli przełącznik funkcji znajduje się w pozycji l miernik dokonuje pomiaru napięcia prądu przemiennego i stałego w miliwoltach. Naciśnij klawisz g, aby włączyć funkcję pomiaru napięcia prądu stałego w miliwoltach. 11
14 114, 115, and 117 Instrukcja użytkownika Pomiar prądu AC lub DC (tylko modele 114 i 117) XWOstrzeżenie Aby uniknąć porażenia elektrycznego lub zniszczenia miernika należy: nigdy nie próbować dokonywać pomiarów prądu w obwodach gdzie napięcie względem ziemi jest >600 V. sprawdzić bezpiecznik przed dokonaniem pomiaru. (Patrz testowanie bezpiecznika ) wykorzystywać tylko odpowiednie gniazda, pozycje przełącznika i zakresy dla pomiarów nigdy nie podłączać przewodów pomiarowych równolegle do obwodu lub elementów, kiedy przewody pomiarowe są podłączone do gniazd prądowych A edy08f.eps Odłącz zasilanie od badanego obwodu, przerwij go, podłącz miernik szeregowo i ponownie podłącz zasilanie do obwodu. 12
15 True-rms Multimeters Dokonywanie podstawowych pomiarów Pomiar prądu powyżej 10 A Z funkcji pomiaru w woltach i miliwoltach można także korzystać przy użyciu opcjonalnej wyjściowej sondy prądowej mv/a, która umożliwia pomiar prądów przekraczających wskazania miernika. Upewnij się, że wybrana została odpowiednia funkcja pomiarowa, AC lub DC dla Twojej przystawki prądowej. W celu dobrania odpowiedniej przystawki zapoznaj się z katalogiem Fluke lub skontaktuj się z najbliższym przedstawicielem. Pomiar pojemności (tylko modele 115 i 117) edy05f.eps edy14f.eps 13
16 VoltAlert 114, 115, and 117 Instrukcja użytkownika Pomiar częstotliwości (tylko modele 115 i 117) XWOstrzeżenie Aby uniknąć porażenia elektrycznego należy pominąć wskazania bargrafu dla częstotliwości > 1 khz. Jeżeli częstotliwość mierzonego sygnału jest > 1 khz bargraf i Z nie są określone. Przyciśnij g aby włączyć lub wyłączyć funkcję pomiaru częstotliwości. Funkcja ta współpracuje jedynie z funkcjami dotyczącymi pomiaru wartości przemiennych AC. Przy pomiarze częstotliwości bargraf i wskaźnik zakresów pokazują obecność napięcia lub prądu przemiennego. Wybierz stopniowo najniższy zakres wykorzystując ręczny wybór zakresów w celu uzyskania stabilnego odczytu. AC Voltage Frequency Hz AC Current Frequency Wykrywanie obecności napięcia AC (tylko model 117) Hot Neutral VoltAlert VoltAlert RANGE Lo VoltAlert fjh09f.eps Miernik dokonuje pomiaru częstotliwości poprzez zliczanie liczby przecięć poziomu wyzwalania w ciągu sekundy. Poziom wyzwalania wynosi 0 V, 0 A dla wszystkich zakresów. 14 fjh13f.eps
17 True-rms Multimeters Dokonywanie podstawowych pomiarów Aby wykryć obecność napięcia przemiennego AC należy umieścić górną część miernika blisko przewodnika. Miernik sygnalizuje optycznie jak również akustycznie obecność wykrytego napięcia. Istnieją dwa poziomy czułości. Poziom Lo może być wykorzystany do wykrywania gniazd na ścianach, taśm przewodzących, gniazd przemysłowych i różnych przewodów zasilających. Hi umożliwia wykrywanie napięcia AC na innych typach przewodnikach. Sygnalizator VoltAlert pracuje również z napięciami tak niskimi jak 24 V na poziomie Hi. XWOstrzeżenie Jeżeli sygnalizator nic nie wskazuje napięcie może być obecne. Nie należy polegać na wskazaniach sygnalizatora w przypadku ekranowanych przewodów. Wskazania mogą być zróżnicowane w zależności od różnic w budowie gniazd, grubości izolacji oraz rodzaju. Wykonywanie nisko-impedancyjnych pomiarów pojemności (tylko modele 115 i 117) W celu dokonania pomiaru pojemności na kablach z napięciami szczątkowymi należy przycisnąć i przytrzymać q podczas włączania miernika i ustawiania przełącznika w pozycji LoZ, (niska impedancja wejściowa) tryb pomiaru pojemności. W tym trybie pomiar pojemności charakteryzuje się mniejszą dokładnością i niższym zakresem. To ustawienie nie jest zapamiętane kiedy miernik jest wyłączony lub przechodzi w stan uśpienia. Test diod (tylko modele 115 i 117) Good Diode Good Diode Single Beep Forward Bias Reverse Bias Bad Diode Bad Diode Open and Shorted fjh07f.eps 15
18 114, 115, and 117 Instrukcja użytkownika Korzystanie z brgrafu Bargraf w mierniku cyfrowym odpowiada wskazówce w mierniku analogowym. Posiada wskaźnik przeciążenia (>) z prawej strony oraz wskaźnik polaryzacji (+) z lewej strony. Ponieważ bargraf jest o wiele szybszy niż wyświetlacz cyfrowy jest bardzo użyteczny do wykrywania wartości szczytowych i zerowych. Bargraf jest nieaktywny podczas pomiaru pojemności. Przy pomiarze częstotliwości bargraf oraz wskaźnik zakresów pokazują napięcia i prądy do 1 khz. Liczba segmentów wskazuje mierzoną wartość i jest proporcjonalna do wybranego zakresu pomiarowego. Na przykład na zakresie 60 V (patrz poniżej) główne działki określają 0, 15, 30, 45 i 60 V. Jeżeli na wejściu będzie obecny sygnał 30 V bargraf wyświetli segmenty do połowy skali oraz wskaże znak -. Testowanie bezpieczników (tylko modele 115 i 117) Test bezpiecznika jest pokazany poniżej. <.5 OK OK edy10f.eps aej11f.eps 16
19 True-rms Multimeters Konserwacja Konserwacja Utrzymanie miernika polega na wymianie baterii i bezpiecznika oraz czyszczeniu obudowy. Wymiana baterii i bezpiecznika XWOstrzeżenie Aby uniknąć porażenia elektrycznego lub zniszczenia miernika należy: Odłączyć przewody pomiarowe od miernika przed otwarciem obudowy lub pokrywy baterii. Używać TYLKO bezpieczników o określonych wartościach prądu, napięcia i szybkości. Aby zdjąć pokrywę w celu dokonania wymiany baterii należy: 1. Odłączyć przewody pomiarowe od miernika. 2. Odkręcić śruby z pokrywy. 3. Zdejmij pokrywę poprzez przesunięcie. 4. Założyć i zabezpieczyć pokrywę komory baterii. Baterię mocuje się w osłonie komory baterii, którą następnie instaluje się w obudowie, zaczynając od dolnej krawędzi aż do całkowitego osadzenia. Nie należy instalować baterii bezpośrednio w obudowie. 5. Po zainstalowaniu należy dokręcić śrubę osłony komory baterii. Fuse fjh11f.eps 17
20 114, 115, and 117 Instrukcja użytkownika Aby otworzyć obudowę w celu wymiany bezpiecznika należy: 1. Odłączyć przewody pomiarowe od miernika. 2. Wyciągnąć miernik z ochronnej osłony gumowej. 3. Odkręcić dwie śruby na dole obudowy. 4. Oddzielić dolną część obudowy od górnej. 5. Wyciągnąć bezpiecznik i wymienić na nowy o parametrach 11 A, 1000 V, szybki o zakresie 17,000 A. Używaj tylko bezpiecznika Fluke PN Aby zmontować miernik, należy najpierw połączyć dolną część obudowy z górną, a następnie dokręcić dwie śruby. Na samym końcu założyć gumową osłonę. Czyszczenie Obudowę należy przecierać wilgotną ściereczką z delikatnym środkiem czyszczącym. Do czyszczenia obudowy lub soczewki/okienka nie należy używać materiałów ściernych, alkoholu izopropylowego lub rozpuszczalników. Zanieczyszczenia lub wilgoć na przyłączach może zakłócić odczyty. 18
21 True-rms Multimeters Ogólne specyfikacje Ogólne specyfikacje Dokładność jest określana dla 1 roku po kalibracji, dla temperatury pracy od 18 C do 28 C i wilgotności względnej od 0 % do 90 %. Rozszerzona specyfikacja jest dostępna na stronie internetowej Maksymalne napięcie pomiędzy V Zabezpieczenie przed udarami... 6 kv peak wg IEC V CAT III, wsp. zanieczyszczenia 2 W Bezpiecznik dla wejścia A (tylko modele 115 i 117) A, 1000 V szybki 17 ka (PN ) Wyświetlacz... Cyfrowy: 6,000 cyfr, próbkowanie 4/s Bargraf: 33 segmenty, próbkowanie 32/s Temperatura... Pracy: -10ºC do +50ºC Przechowywania: -40ºC do +60ºC Współczynnik temperaturowy... 0,1 x (specyfikowana dokładność)/ C(<18 C lub >28 C) Wysokość pracy... 2,000 metrów Bateria... Alkaliczna 9 V, NEDA 1604A / IEC 6LR61 Żywotność baterii... Alkaliczne: typowo 400h, bez podświetlenia Normy bezpieczeństwa... Zgodny z ANSI/ISA ( ) 2004, CAN/CSA-C22.2 No ,UL 6101B (2003) i IEC/EN druga edycja dla kategorii pomiarowej CAT III, 600 V, współczynnik zanieczyszczenia 2, EMC EN
22 114, 115, and 117 Instrukcja użytkownika Certyfikowany przez...ul, P, CSA, TÜV, ;, VDE Klasa ochrony IP (zabezpieczenie przed wodą i kurzem) IP42 Tabela 1. Specyfikacja dokładności Funkcja Zakres Rozdzielczość Dokładność ± ([% odczytu] + [ilość cyfr]) Model mv DC mv 0.1 mv 0,5 % , 115, 117 V DC V V V V 0,01 V 0,1 V 0,5 % , 115, 117 DC, od 45 do 500 Hz 500 Hz do 1 khz Auto-V LoZ [1] True-rms V 0,1 V 2,0 % + 3 4,0 % , do 500 Hz 500 Hz do 1 khz mv AC [1] True-rms mv 0.1 mv 1,0 % + 3 2,0 % , 115, 117 V AC [1] True RMS V V V V 0,01 V 0,1 V 1,0 % + 3 2,0 % , 115,
23 True-rms Multimeters Ogólne specyfikacje Funkcja Tabela 1. Specyfikacja dokładności ciąg dalszy Zakres Ciągłość 600 Ω 1 Ω Rezystancja 600,0 Ω kω kω kω MΩ MΩ Rozdzielczoś ć 0,1 Ω 0,001 kω 0,01 kω 0.1 kω 0,001 MΩ 0,01 MΩ Dokładność ± ([% odczytu] + [ilość cyfr]) Sygnał dźwiękowy <20 Ω, brak sygnału >250 Ω; wykrywa przerwy lub zwarcia o długości 500 µs lub dłuższa 0,9 % + 2 0,9 % + 1 0,9 % + 1 0,9 % + 1 0,9 % % + 2 Model 114, 115, , 115, 117 Test diod 2,000 V V 0,9 % , 117 Kapacytancja 1000 nf μf μf 9999 μf 1 nf 0,01 μf 0,1 μf 1 μf 1,9 % + 2 1,9 % + 2 1,9 % μf μf: 1,9 % + 2 > 1000 μf: 5 % , 117 Pojemność Lo-Z 1 nf do 500 μf 10% + 2 typowo 115,
24 114, 115, and 117 Instrukcja użytkownika 22 Funkcja A AC True-rms [1] (45 Hz do 500 Hz) A DC Hz (wejście V lub A) [2] Tabela 1. Specyfikacja dokładności ciąg dalszy Zakres Rozdzielczoś ć 6,000 A 0,001 A 10,00 A [3] 0.01 A 20 A przez maksymalnie 30 sekund, minimum 10 minut przerwy Dokładność ± ([% odczytu] + [ilość cyfr]) Model 1,5 % , 117 6,000 A 0,001 A 10,00 A [3] 0.01 A 20 A przez maksymalnie 30 sekund, 1,0 % , 117 minimum 10 minut przerwy 99,99 Hz 999,9 Hz khz khz 0,01 Hz 0,1 Hz khz 0.01 khz 0,1 % , 117 Notka: [1] Wszystkie zakresy C oprócz Auto-V LoZ są określone od 1% do 100% zakresu. Auto-V LoZ jest określony od 0,0 V. Ponieważ wejścia poniżej 1 % zakresu nie są określone, normalnym jest dla tego miernika i innych urządzeń True RMS, że nie wskażą wartości 0 kiedy przewody są odłączone od obwodu i zwarte razem. Dla napięcia współczynnik szczytu 3 przy wskazaniu 4000 zmniejsza się liniowo do 1,5 przy pełnej skali. Dla prądu współczynnik szczytu 3. Napięcie AC jest sprzężone AC. Auto-V LoZ, AC mv i AC A są sprzężone DC. [2] Częstotliwość napięcia AC jest sprzężona AC i określona od 5 Hz do 50 khz. Częstotliwość prądu AC jest sprzężona DC i określona od 45 Hz do 5 khz. [3] >10 A nieokreślone.
25 True-rms Multimeters Ogólne specyfikacje Funkcja Tabela 2. Charakterystyki wejściowe. Impedancja wejściowa (nominalna) Współczynnik tłumienia sygnału wspólnego (1 kω niesymetryczny) Napięcie AC >5 MΩ <100 pf >60 db dla DC, 50 lub 60 Hz Tłumienie sygnałów normalnych Napięcie DC >10 MΩ <100 pf >100 db dla DC, 50 lub 60 Hz >60 db dla 50 lub 60 Hz Auto-V LoZ ~3 kω <500 pf >60 db dla DC, 50 lub 60 Hz Rezystancja Napięcie jałowe pomiaru Napięcie dla pełnej skali Prąd zwarcia <2,7 V dc Do 6,0 MΩ 40 MΩ <0,7 V dc <0,9 V dc <350 μa Test diody <2,7 V dc 2,000 V DC <1,2 ma 23
26 114, 115, and 117 Instrukcja użytkownika 24
Instrukcja obsługi. Mierniki cęgowe. FLUKE 321 i 322. Październik Fluke Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Instrukcja obsługi Mierniki cęgowe FLUKE 321 i 322 Październik 2005 2005 Fluke Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Zasady Bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia elektrycznego lub uszkodzenia miernika
KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi
KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811 Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol użyty w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że należy przeczytać
INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY! 1. INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE Przed przystąpieniem do pomiarów lub naprawy miernika należy zapoznać się z niniejszą instrukcją. Aby uniknąć zniszczenia
INSTRUKCJA OBSŁUGI M-320 #02905 KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI M-320 #02905 KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY! 1. WSTĘP Instrukcja obsługi dostarcza informacji dotyczących bezpieczeństwa i sposobu użytkowania, parametrów technicznych oraz konserwacji
MULTIMETR CYFROWY TES 2360 #02970 INSTRUKCJA OBSŁUGI
MULTIMETR CYFROWY TES 2360 #02970 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. SPECYFIKACJE 1.1. Specyfikacje ogólne. Zasada pomiaru: przetwornik z podwójnym całkowaniem; Wyświetlacz: LCD, 3 3 / 4 cyfry; Maksymalny odczyt: 3999;
MIERNIK CĘGOWY AC AX-202. Instrukcja obsługi
MIERNIK CĘGOWY AC AX-202 Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że użytkownik musi odnieść się do instrukcji
Instrukcja obsługi. Wskaźnik rotacji faz FLUKE Kwiecień Fluke Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Instrukcja obsługi Wskaźnik rotacji faz FLUKE 9040 Kwiecień 2005 2005 Fluke Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. OGRANICZONA GWARANCJA I OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI Każdy produkt firmy Fluke będzie
Multimetr elektryczny
113 Multimetr elektryczny Instrukcja obsługi Informacje na temat bezpieczeństwa Ostrzeżenie oznacza niebezpieczne warunki i działania, które mogą spowodować obrażenia ciała lub śmierć. Uwaga oznacza warunki
INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3290
INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁugopisowy wskaźnik napięcia DT-3290 Wydanie LS 13/01 Bezpieczeństwo Międzynarodowe Znaki Bezpieczeństwa: Symbol ten oznacza konieczność zapoznania się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem
233 True-rms Remote Display Digital Multimeter Informacje na temat bezpieczeństwa
233 True-rms Remote Display Digital Multimeter Informacje na temat bezpieczeństwa Aby zarejestrować produkt i uzyskać więcej informacji, należy przejść do strony internetowej www.fluke.com. Ostrzeżenie
V & A VA312 Multimetr cęgowy Numer katalogowy - # 5173
V & A VA312 Multimetr cęgowy Numer katalogowy - # 5173 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY Niestosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji może spowodować
MULTIMETR CYFROWY AX-585
MULTIMETR CYFROWY AX-585 Instrukcja obsługi Spis treści: 1. Ogólne informacje... 3 2. Informacje dotyczące bezpieczeństwa... 3 3. Funkcje... 4 4. Prowadzenie pomiarów... 8 5. Utrzymanie i konserwacja...
Instrukcja obsługi Multimetr SMD-100 #
Instrukcja obsługi Multimetr SMD-100 # 3472 4 Prawidłowe usuwanie produktu Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania
Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi
Pęseta R/C do SMD AX-503 Instrukcja obsługi 1. OPIS OGÓLNY Pęseta R/C do SMD umożliwia szybki i precyzyjny pomiar drobnych elementów układów. Żeby wykorzystać miernik w pełni, proszę przeczytać uważnie
Models 175, 177 & 179 True RMS Multimeters
Models 175, 177 & 179 True RMS Multimeters PN 3390522 May 2003 Rev. 1, 10/08 (Polish) 2003-2008 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA. Specifications are subject to change without notice.
373 Clamp Meter. Instrukcja użytkownika
373 Clamp Meter Instrukcja użytkownika (Polish) July 2010 2010 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in Taiwan. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CĘGOWY #5490 DT-3368
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CĘGOWY #5490 DT-3368 Charakterystyka: wyświetlacz 4 cyfry kategoria bezpieczeństwa CAT III 600V pomiar True RMS automatyczna zmiana zakresu pomiar prądu zmiennego i stałego do
MIERNIK CĘGOWY AC/DC AX-203. Instrukcja obsługi
MIERNIK CĘGOWY AC/DC AX-203 Ω Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że użytkownik musi zapoznać się z instrukcją
INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3216
INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁugopisowy wskaźnik napięcia DT-3216 Wydanie LS 13/01 OPIS DT-3216 to długopisowy wskaźnik napięcia z wyświetlaczem. Wskazuje napięcie AC/DC, rezystancję oraz wykonuje pomiary testu
MIERNIK UNIWERSALNY UNI-T UT133A/B MIE0383 INSTRUKCJA OBSŁUGI
MIERNIK UNIWERSALNY UNI-T UT133A/B MIE0383 INSTRUKCJA OBSŁUGI KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Nie należy korzystać z urządzenia jeżeli klapka baterii jest otwarta. Grozi to porażeniem prądem. Nie należy korzystać
strona 1 MULTIMETR CYFROWY M840D INSTRUKCJA OBSŁUGI
strona 1 MULTIMETR CYFROWY M840D INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. WPROWADZENIE. Prezentowany multimetr cyfrowy jest zasilany bateryjnie. Wynik pomiaru wyświetlany jest w postaci 3 1 / 2 cyfry. Miernik może być stosowany
FLUKE. Multimetry 110, 111&112 Z True - rms
FLUKE Multimetry 110, 111&112 Z True - rms Modele firmy FLUKE serii 110,111 i 112 są zasilanymi bateryjnie miernikami cyfrowymi zwanymi dalej miernikami z maksymalną wartością wyświetlaną 6000 i elektronicznym
MULTIMETR CYFROWY GSM-880 INSTRUKCJA OBSŁUGI
MULTIMETR CYFROWY GSM-880 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Żeby zapewnić bezpieczną pracę oraz wykorzystać w pełni funkcjonalność miernika, proszę uważnie przeczytać informacje
Instrukcja obsługi. Phase Rotation Indicator
9040 Phase Rotation Indicator Instrukcja obsługi April 2005, Rev.2, 5/11 (Polish) 2005-2011 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names
PROFESJONALNY MULTIMETR CYFROWY ESCORT-99 DANE TECHNICZNE ELEKTRYCZNE
PROFESJONALNY MULTIMETR CYFROWY ESCORT-99 DANE TECHNICZNE ELEKTRYCZNE Format podanej dokładności: ±(% w.w. + liczba najmniej cyfr) przy 23 C ± 5 C, przy wilgotności względnej nie większej niż 80%. Napięcie
MP1. Magnet Probe. Instrukcja obsługi. Wprowadzenie
MP1 Magnet Probe Instrukcja obsługi Wprowadzenie Sonda magnetyczna Magnet Probe MP1 (sonda lub produkt) to przyrząd z końcówką magnetyczną do 4 mm przewodów pomiarowych bezpieczeństwa. Magnetyczna końcówka
MIERNIK UNIWERSLANY UNI-T UT890C+/D MIE0306 INSTRUKCJA OBSŁUGI
MIERNIK UNIWERSLANY UNI-T UT890C+/D MIE0306 INSTRUKCJA OBSŁUGI KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Nie należy używać miernika, jeżeli klapka baterii jest otwarta. Grozi to porażeniem elektrycznym. Przełącznik trybu
Instrukcja obsługi. Nr produktu: Miernik Cęgowy Extech EX710, CAT III 600 V
Miernik Cęgowy Extech EX710, CAT III 600 V Instrukcja obsługi Nr produktu: 121670 Opis Opis miernika (model EX730) 1. Cęgi 2. Przycisk otwierający cęgi 3. Przyciski sterowania Przycisk funkcji 'zamrażania'
Instrukcja obsługi miernika uniwersalnego MU-07L
1. Informacje ogólne Miernik MU-07L umożliwia pomiary napięć stałych (do 600V) i przemiennych (do 600V), natężenia prądu stałego (do 10A), oporności (do 2MΩ) oraz sprawdzanie diod półprzewodnikowych, ciągłości
374, 375, 376 Clamp Meter
374, 375, 376 Clamp Meter Instrukcja użytkownika PN 3608883 July 2010 (Polish) 2010 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Specifications are subject to change without notice. All product
INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR PRZEMYSŁOWY DT-9931
INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR PRZEMYSŁOWY DT-9931 Wydanie LS 13/01 OPIS DT-9931 to przemysłowy multimetr RLC rozbudowany o wiele funkcji pomiarowych. Mierzy napięcie i prąd AC/DC, rezystancję, indukcyjność,
MULTIMETR CYFROWY AX-582 INSTRUKCJA OBSŁUGI
MULTIMETR CYFROWY AX-582 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wiadomości ogólne Multimetr umożliwia pomiar napięć i prądów stałych oraz zmiennych, rezystancji, pojemności, temperatury, częstotliwości, testu ciągłości,
MAS343 #2999 MAS344 #3900 MAS345 #3901
INSTRUKCJA OBSŁUGI MAS343 #2999 MAS344 #3900 MAS345 #3901 MULTIMETR CYFROWY Z INTERFEJSEM RS-232! 1. INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE Przed przystąpieniem do pomiarów lub naprawy miernika należy zapoznać się
Miernik analogowy AX Instrukcja obsługi
Miernik analogowy AX-7003 Instrukcja obsługi Symbole Prąd stały Prąd zmienny Uziemienie Uwaga Niebezpieczne napięcie Symbol rozładowania baterii Podwójna izolacja Ostrzeżenia i środki ostrożności Nie używaj
1662/1663/1664 FC. Electrical Installation Tester. Informacje na temat bezpieczeństwa. Ostrzeżenia
1662/1663/1664 FC Electrical Installation Tester Informacje na temat bezpieczeństwa Aby zarejestrować produkt i uzyskać więcej informacji, należy przejść do strony internetowej www.fluke.com. Ostrzeżenie
KT 890 MULTIMETRY CYFROWE INSTRUKCJA OBSŁUGI WPROWADZENIE: 2. DANE TECHNICZNE:
MULTIMETRY CYFROWE KT 890 INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja obsługi dostarcza informacji dotyczących parametrów technicznych, sposobu uŝytkowania oraz bezpieczeństwa pracy. WPROWADZENIE: Mierniki umożliwiają
365 Detachable Jaw True-rms Clamp Meter
365 Detachable Jaw True-rms Clamp Meter Instrukcja użytkownika PN 3622684 August 2010 (Polish) 2010 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Specifications are subject to change without
Mastech MS8222 Multimetr cyfrowy Numer katalogowy - # 5178
Mastech MS8222 Multimetr cyfrowy Numer katalogowy - # 5178 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY Niestosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji może
SAMOCHODOWY MULTIMETR DIAGNOSTYCZNY AT-9945 DANE TECHNICZNE
SAMOCHODOWY MULTIMETR DIAGNOSTYCZNY AT-9945 DANE TECHNICZNE Przyrząd spełnia wymagania norm bezpieczeństwa: IEC 10101-1 i EN-PN 61010-1. Izolacja: podwójna, druga klasa ochronności. Kategoria przepięciowa:
Miernik Cęgowy Extech EX730, CAT III 600 V
Miernik Cęgowy Extech EX730, CAT III 600 V Instrukcja obsługi Nr produktu: 121642 Opis Opis miernika (model EX730) 1. Miernik cęgowy 2. Przycisk otwierający miernik 3. Przyciski sterowania Zapamiętywanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. MULTIMETR CYFROWY AteX UT 93
INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR CYFROWY AteX UT 93 #02955 PRZED URUCHOMIENIEM PRZYRZĄDU DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI Nie zastosowanie się do tego polecenia jak i do innych uwag zawartych w
Fluke True-rms z serii 170 Multimetry cyfrowe
DANE TECHNICZNE Fluke True-rms z serii 170 Multimetry cyfrowe Multimetry cyfrowe Fluke z serii 170 to wyznaczające standardy w przemyśle przyrządy do wyszukiwanie i usuwania awarii w układach elektrycznych
Pozycje przełącznika ( patrz symbole w tabelce na stronie 2 instrukcji wielojęzycznej)
Art. Nr 12 06 05 Miernik cyfrowy Fluke 175 www.conrad.pl Fleku True RMS model 175, 177 i 179 to zasilane bateryjnie mierniki z licznikiem 6000, 3 ¾ pozycyjnym wyświetlaczem i wskaźnikiem belkowym. Poniższa
Instrukcja Obsługi AX-7020
Instrukcja Obsługi AX-7020 1. Opis ogólny Jest to analogowy multimetr o wysokiej dokładności. Bezpieczeństwo pracy zostało znacząco podniesione. Miernik jest zgodny ze standardem KAT III 600V. Posiada
Multimetr cyfrowy 6w1 AX-190A
Multimetr cyfrowy 6w1 AX-190A Instrukcja obsługi 1. Zasady bezpieczeństwa NIGDY nie należy stosować napięcia lub prądu do miernika, który przekracza określone wartości maksymalne. Funkcja Maksymalne wartości
Termohigrometr Fluke 971,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Fluke 971, -20-60 Nr produktu 100892 Strona 1 z 8 Instrukcja obsługi Strona 2 z 8 Wprowadzenie Uwaga! Aby wydłużyć czas pracy urządzenia, należy migawkę ochroną pozostawić
Cyfrowy miernik cęgowy AX-3550
Cyfrowy miernik cęgowy AX-3550 Instrukcja obsługi 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń ciała, a także uniknąć uszkodzenia miernika lub testowanego
CĘGOWY MULTIMETR CYFROWY AX-M266C. Instrukcja obsługi
CĘGOWY MULTIMETR CYFROWY AX-M266C Instrukcja obsługi 1.INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Miernik jest całkowicie przenośny, posiada wyświetlacz LCD 3 ½ cyfry oraz funkcję testu izolacji (z opcjonalnym
Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli
Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego i uziemionej masy napięcia
INSTRUKCJA OBSŁUGI. MINI MULTIMETR CYFROWY M M
INSTRUKCJA OBSŁUGI MINI MULTIMETR CYFROWY M - 838 M - 838+ www.atel.com.pl/produkt.php?hash=02915! 1 2 I. WPROWADZENIE Przed przystąpieniem do normalnej eksploatacji miernika, prosimy zapoznać się z możliwościami
TES 1601 #02982 TES 1602 #02983
INSTRUKCJA OBSŁUGI TES 1601 #02982 TES 1602 #02983 TESTER IZOLACJI! 1. INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE Przed przystąpieniem do pomiarów lub naprawy testera należy zapoznać się z niniejszą instrukcją. Aby
MULTIMETR CYFROWY AX-588B
MULTIMETR CYFROWY AX-588B Instrukcja obsługi 1. Wiadomości ogólne Multimetr umożliwia pomiar napięć i prądów stałych oraz zmiennych, rezystancji, pojemności, indukcyjności, temperatury, częstotliwości,
True-rms Remote Display Digital Multimeter
233 True-rms Remote Display Digital Multimeter PN 3465366 September 2009 (Polish) 2009 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA. Specifications are subject to change without notice. All product
Miernik uniwersalny UT39B MIE0258. Instrukcja obsługi
Miernik uniwersalny UT39B MIE0258 I. WSTĘP Mierniki z serii UT39B charakteryzują się maksymalnym odczytem o wartości 1999, oraz miarodajnym i rzetelnym pomiarem. Zostały wyposażone w układy scalone, konwertery
TESTER NAPIĘCIA AX-T902
~ AC TESTER NAPIĘCIA AX-T902 L1 L2 V AUTO TEST Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole dotyczące bezpieczeństwa Ostrzeżenie przed potencjalnym niebezpieczeństwem. Przeczytaj instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Multimetr kieszonkowy DT920B
INSTRUKCJA OBSŁUGI Multimetr kieszonkowy DT920B 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Miernik DT920B zaprojektowany został zgodnie z normą IEC61010 w odniesieniu do elektronicznych przyrządów pomiarowych
SAMOCHODOWY MULTIMETR CYFROWY TES 1550 #02969 INSTRUKCJA OBSŁUGI
SAMOCHODOWY MULTIMETR CYFROWY TES 1550 #02969 INSTRUKCJA OBSŁUGI! 1. WSTĘP. Miernik jest przenośnym multimetrem cyfrowym zaprojektowanym do pomiarów: obrotów silnika spalinowego (tachometr indukcyjny);
MULTIMETR CYFROWY AX-MS8250
TEMP MULTIMETR CYFROWY AX-MS8250 C INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. OGÓLNE INSTRUKCJE Multimetr ten został zaprojektowany zgodnie z normą IEC1010 dotyczącą elektronicznych urządzeń pomiarowych z kategorią przepięć
Miernik uniwersalny UT151B MIE0167. Instrukcja obsługi
Miernik uniwersalny UT151B MIE0167 Instrukcja obsługi I. WSTĘP Mierniki z serii UT151 charakteryzują się maksymalnym odczytem o wartości 1999, oraz miarodajnym i rzetelnym pomiarem. Zostały wyposażone
Multimetr z testerem kablowym CT-3 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Multimetr z testerem kablowym CT-3 Nr produktu 000121931 Strona 1 z 7 OPIS PRODUKTU Multimetr (w dalszej części dokumentu zwany DMM) wskazuje zmierzoną wartość na wyświetlaczu cyfrowym.
POLSKIEJ AKADEMII NAUK Gdańsk ul. J. Fiszera 14 Tel. (centr.): Fax:
Gdańsk, 13.04.2016r. Szczegółowy Opis Przedmiotu Zamówienia do zapytania nr 6/D/SKO/2016 I. Przedmiot zamówienia: Dostawa multimetru cyfrowego II. Opis przedmiotu zamówienia: Dane ogólne (wymagania minimalne,
Axiomet AX Uwagi dotyczące bezpieczeństwa. 2. Cechy charakterystyczne
Axiomet AX-150 1. dotyczące bezpieczeństwa Urządzenie spełnia wymogi normy IEC1010 (standard bezpieczeństwa opublikowany przez Międzynarodową Komisję Elektrotechniczną) dotyczące konstrukcji. Przed rozpoczęciem
MULTIMETR CYFROWY AX-100
MULTIMETR CYFROWY AX-100 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa 1. Nie podawaj na wejście wartości przekraczającej wartość graniczną podczas pomiarów. 2. Podczas pomiarów napięcia wyŝszego
Instrukcja Obsługi. Precyzyjny miliomomierz stołowy Modele 380560 oraz 380562. Wstęp
Instrukcja Obsługi Precyzyjny miliomomierz stołowy Modele 380560 oraz 380562 Wstęp Gratulujemy zakupu precyzyjnego miliomomierza Extech 380560 (117V) lub 380562 (220V). Urządzenie to posiada siedem zakresów
UT 30 B UT 30 C UT 30 D UT 30 F
MULTIMETRY CYFROWE UT 30 B UT 30 C UT 30 D UT 30 F INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja obsługi dostarcza informacji dotyczących parametrów technicznych, sposobu uŝytkowania oraz bezpieczeństwa pracy. Strona
Instrukcja obsługi. Cęgowy miernik prądu upływu FLUKE 360. Październik Fluke Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Instrukcja obsługi Cęgowy miernik prądu upływu FLUKE 360 Październik 2006 2006 Fluke Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Informacje dotyczące bezpieczeństwa Najpierw przeczytaj: Informacje dotyczące
Gotronik. UT195DS multimetr cyfrowy uniwersalny Uni-t
UT195DS multimetr cyfrowy przemysłowy Cena : 700,00 zł Nr katalogowy : UT195DS Producent : Uni-t Dostępność : Dostępny Stan magazynowy : wysoki Średnia ocena : brak recenzji Utworzono 31-12-2017 UT195DS
ESCORT OGÓLNE DANE TECHNICZNE
ESCORT 898 - OGÓLNE DANE TECHNICZNE Wyświetlacz: Oba pola cyfrowe główne i pomocnicze wyświetlacza ciekłokrystalicznego (LCD) mają oba długość 5 cyfry i maksymalne wskazanie 51000. Automatyczne wskazanie
Multimetr cyfrowy Extech EX320, CAT III 600V
Multimetr cyfrowy Extech EX320, CAT III 600V Instrukcja obsługi Nr produktu: 122310 Strona 1 z 1 1. Czujnik wykrywacza napięcia AC 2. Światło wskaźnika wykrywacza napięcia AC 3. Wyświetlacz LCD 4. Przycisk
Instrukcja obsługi mierników cęgowych UT205A, UT206A
Instrukcja obsługi mierników cęgowych UT205A, UT206A Spis treści Wstęp... 2 Zawartość opakowania... 2 Bezpieczeństwo... 2 Zasady bezpiecznego użytkowania... 3 Międzynarodowe symbole elektryczne... 4 Budowa
MULTIMETR CYFROWY AX-101B INSTRUKCJA OBSŁUGI
MULTIMETR CYFROWY AX-101B INSTRUKCJA OBSŁUGI I. WSTĘP Urządzenie to jest stabilnym i bezpiecznym, poręcznym multimetrem z wyświetlaczem 3 ½ cyfry. Multimetr umożliwia wykonywanie pomiarów napięcia DC,
Instrukcja obsługi. Cęgowy miliamperomierz przemysłowy FLUKE 771. Wrzesień Fluke Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Instrukcja obsługi Cęgowy miliamperomierz przemysłowy FLUKE 771 Wrzesień 2006 2006 Fluke Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wprowadzenie Miernik cęgowy Fluke 771 jest przenośnym, zasilanym bateryjnie
MULTIMETR CYFROWY AX-588. Instrukcja obsługi
MULTIMETR CYFROWY AX-588 Instrukcja obsługi 1. Wiadomości ogólne Multimetr umożliwia pomiar napięć i prądów stałych oraz zmiennych, rezystancji, pojemności, indukcyjności, temperatury, częstotliwości,
CYFROWY MULTIMETR TRUE RMS Z AUTOMATYCZNĄ ZMIANĄ ZAKRESU AX-155
CYFROWY MULTIMETR TRUE RMS Z AUTOMATYCZNĄ ZMIANĄ ZAKRESU AX-155 INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami, żeby zapewnić sobie najwyższe
INSTRUKCJA OBSŁUGI MCP MS-302 WOLTOMIERZ ANALOGOWY AC/DC
INSTRUKCJA OBSŁUGI MCP MS-302 WOLTOMIERZ ANALOGOWY AC/DC 1. BEZPIECZEŃSTWO POMIARÓW Znaczenie symbolu UWAGA Oznaczenie to wskazuje warunki pracy i zasady obsługi przyrządu, których nieprzestrzeganie grozi
6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ
6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI WSTĘP Miernik ten jest łatwym w użyciu, przenośnym 3 ½ cyfrowym megaomomierzem zaprojektowanym do łatwego pomiaru rezystancji izolacji przy użyciu tylko
UNI-T UT33B/C/D Multimetr cyfrowy Numer katalogowy UT33B - # 5281 UT33C - # UT33D - #
UNI-T UT33B/C/D Multimetr cyfrowy Numer katalogowy UT33B - # 5281 UT33C - # UT33D - # INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY Niestosowanie się do zaleceń
Instrukcja obsługi miernika uniwersalnego MU-02D
Instrukcja obsługi miernika uniwersalnego MU-02D 1. Informacje ogólne Miernik MU-02D umożliwia pomiary napięć stałych (do 1000V) i przemiennych (do 750V), natężenia prądu stałego (do 10A), oporności (do
Instrukcja Obsługi. Tester kolejności faz Model
Instrukcja Obsługi Tester kolejności faz Model 480400 Wstęp Gratulujemy zakupu testera kolejności faz firmy Extech, model 480400. To poręczne urządzenie wykrywa kolejność faz w systemach trójfazowych.
MULTIMER CYFROWY CĘGOWY SERIA UT211 MIE0183. Instrukcja obsługi
MULTIMER CYFROWY CĘGOWY SERIA UT211 MIE0183 Instrukcja obsługi Drogi użytkowniku, Dziękujemy za wybranie naszego produktu Multimer Cyfrowy Cęgowy, seria UT211. Aby używanie przyrządu było bezpieczne,
Instrukcja obsługi. Amperomierz cęgowy
Instrukcja obsługi Amperomierz cęgowy Spis treści 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI... 4 1.1 Środki ostrożności... 4 1.1.1 Wstęp... 4 1.1.2 Użytkowanie... 4 1.1.3 Symbole... 5 1.1.4 Instrukcje... 5 2 OPIS... 6 2.1
M 830 M 830 BUZ M 838
MULTIMETRY CYFROWE M 830 M 830 BUZ M 838 INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja obsługi dostarcza informacji dotyczących parametrów technicznych, sposobu użytkowania oraz bezpieczeństwa pracy. 1. WPROWADZENIE:
UNI-T UT39A/B/C Multimetr cyfrowy Numer katalogowy - UT39A # 5278 UT39B # 5279 UT39C # 5280
UNI-T UT39A/B/C Multimetr cyfrowy Numer katalogowy - UT39A # 5278 UT39B # 5279 UT39C # 5280 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY Niestosowanie się do
Laboratoryjny multimetr cyfrowy Escort 3145A Dane techniczne
Laboratoryjny multimetr cyfrowy Escort 3145A Dane techniczne Dane podstawowe: Zakres temperatur pracy od 18 C do 28 C. ormat podanych dokładności: ± (% wartości wskazywanej + liczba cyfr), po 30 minutach
AX Instrukcja obsługi
1. AX-102 - Instrukcja obsługi 2. WSTĘP Gratulujemy zakupu multimetru cyfrowego z ręczną i automatyczną zmianą zakresu AX-102. Urządzenia tej serii zostały zaprojektowane w sposób pozwalający na uzyskanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI CĘGOWY MULTIMETR CYFROWY MS2026 MS2026R
INSTRUKCJA OBSŁUGI CĘGOWY MULTIMETR CYFROWY MS2026 MS2026R wersja 1.0 Wstęp Instrukcja obsługi dostarcza informacji dotyczących bezpieczeństwa i sposobu użytkowania, parametrów technicznych oraz konserwacji
Multimetr automatyczny z bargrafem i USB AX-594. Instrukcja obsługi
Multimetr automatyczny z bargrafem i USB AX-594 Instrukcja obsługi Spis treści 1. Wstęp... 3 2. Rozpakowanie i sprawdzenie... 3 3. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa... 3 4. Symbole bezpieczeństwa... 4 5.
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY DO SOND TYPU K CHY 700
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY DO SOND TYPU K CHY 700 1. WPROWADZENIE Model CHY700 jest przenośnym termometrem w kompaktowej obudowie z wyświetlaczem LCD 3½ cyfry, przystosowanym do współpracy z
Automatyczny kieszonkowy multimetr cyfrowy AX-105
Automatyczny kieszonkowy multimetr cyfrowy AX-105 INSTRUKCJA OBSŁUGI I.Informacje ogólne Multimetr wyposażony jest w wyświetlacz LCD 3 ¾ cyfry, o wysokości tekstu 18,9mm z wyraźnym odczytem, dużą stabilnością
1587 FC/1587/1577. Insulation Multimeter. Informacje na temat bezpieczeństwa. Ostrzeżenia
1587 FC/1587/1577 Insulation Multimeter Informacje na temat bezpieczeństwa Aby zarejestrować produkt i uzyskać więcej informacji, należy przejść do strony internetowej www.fluke.com. Ostrzeżenie pozwala
UNIWERSALNY MIERNIK z pomiarem RLC CHY 20 INSTRUKCJA OBSŁUGI
UNIWERSALNY MIERNIK z pomiarem RLC CHY 20 INSTRUKCJA OBSŁUGI INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA OBSŁUGI... 3 DANE OGÓLNE... 3 SPECYFIKACJA ELEKTRYCZNA... 3 POMIARY... 4 Przycisk MAX HOLD... 4 Pomiar napięcia
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY 9612 tel: 91 880 88 80 www.thermopomiar.pl info@thermopomiar.pl Spis treści Strona 1. WSTĘP...3 2. BEZPIECZEŃSTWO...3 3. SPECYFIKACJA TECHNICZNA...4 3.1. Charakterystyka
MIERNIK MASTECH M300 INSTRUKCJA OBSŁUGI
MIERNIK MASTECH M300 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem pracy. Niestosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji może spowodować zagrożenie zdrowia użytkownika
MIERNIK MT-1705 True RMS PROSKIT INSTRUKCJA OBSŁUGI
MIERNIK MT-1705 True RMS PROSKIT INSTRUKCJA OBSŁUGI Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem pracy. Niestosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji może spowodować zagrożenie
6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI
6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI WSTĘP Miernik ten jest łatwym w użyciu, przenośnym 3 ½ cyfrowym megaomomierzem zaprojektowanym do łatwego pomiaru rezystancji izolacji przy użyciu tylko
V & A VA16 3in1 Multimetr sieciowy Numer katalogowy #4864
V & A VA16 3in1 Multimetr sieciowy Numer katalogowy #4864 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY Niestosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji może
Miernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156. Instrukcja obsługi
Miernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi WSTĘP MIE0154/MIE0155/MIE0156 z cyfrowym wyświetlaczem, charakteryzuje się dużą ilością funkcji, prostotą i wygodą użytkowania
MULTIMETR CYFROWY MY-74 INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIE
MULTIMETR CYFROWY MY-74 INSTRUKCJA OBSŁUGI! OSTRZEŻENIE PRZED URUCHOMIENIEM PRZYRZĄDU ZAPOZNAJ SIĘ DOKŁADNIE Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI Nie zastosowanie się do tego polecenia jak i do innych uwag zawartych w
MIERNIK MT-1210 PROSKIT INSTRUKCJA OBSŁUGI
MIERNIK MT-1210 PROSKIT INSTRUKCJA OBSŁUGI Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem pracy. Niestosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji może spowodować zagrożenie zdrowia użytkownika
1. BEZPIECZEŃSTWO POMIARÓW SPECYFIKACJA TECHNICZNA Charakterystyka ogólna Specyfikacja elektryczna WYŚWIETLACZ...
INSTRUKCJA OBS UGI MOSTEK RLC CHY 41R Spis treści Strona 1. BEZPIECZEŃSTWO POMIARÓW...3 2. SPECYFIKACJA TECHNICZNA...4 2.1. Charakterystyka ogólna...4 2.2. Specyfikacja elektryczna...5 3. WYŚWIETLACZ...8