HE HE E21 - E28 / HE D36 - D43

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "HE HE E21 - E28 / HE D36 - D43"

Transkrypt

1 ok Greenline HE HE - E28 / HE D36 - D I Instrukcja obsługi (2010/07) pl

2 Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Objaśnienie symboli Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Pole obsługowe z wyświetlaczem Przegląd opcji obsługowych Dioda sygnalizująca pracę i usterki Wyłącznik główny (ZAŁ/WYŁ) Wyświetlacz Przycisk powrót Przyciski nawigacyjne Przycisk alarmu Wskazanie standardowe Wywołanie funkcji i zmiana wartości Określenia Informacja eksploatacyjna Poziomy dostępu Zestawienie opcji menu z podanymi wartościami ustawionymi fabrycznie Krzywa grzewcza Zapotrzeb. na CO Dogrzewanie Zapotrzeb. na CWU Tryb awaryjny CWU Przegląd Informacja/alarm Informacje ogólne Kategorie alarmów Dioda sygnalizująca pracę i usterki Lista alarmów i Historii alarmów Potwierdzenie alarmu Funkcje alarmowe Przyłącza wejścia/wyjścia (2010/07) pl

3 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 1.1 Objaśnienie symboli Wskazówki ostrzegawcze Wskazówki ostrzegawcze oznaczone są w tekście trójkątem ostrzegawczym na szarym tle i ujęte w ramkę. W przypadku niebezpieczeństw związanych z prądem elektrycznym znak wykrzyknika w trójkącie ostrzegawczym zastąpiony jest symbolem błyskawicy. Słowa ostrzegawcze (hasła) na początku wskazówki ostrzegawczej oznaczają rodzaj i ciężar gatunkowy następstw w przypadku nieprzestrzegania zarządzeń w celu zażegnania niebezpieczeństwa. WSKAZÓWKA oznacza, że mogą wystąpić szkody materialne. OSTROŻNIE oznacza, że mogą wystąpić lekkie lub średnie obrażenia osób. OSTRZEŻENIE oznacza, że mogą wystąpić ciężkie obrażenia osób. NIEBEZPIECZEŃSTWO oznacza, że mogą wystąpić zagrażające życiu obrażenia osób. Ważne informacje Ważne informacje, nie zawierające zagrożeń dla ludzi lub rzeczy, oznaczone są symbolem znajdującym się obok. Ograniczone są one liniami powyżej i poniżej tekstu. 1.2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Informacje ogólne B Należy starannie przeczytać instrukcję i właściwie ją przechowywać. Montaż i uruchomienie B Instalację i uruchomienie pompy ciepła zlecić uprawnionej firmie instalacyjnej. Szkody przez błędy obsługi Błędy obsługi mogą prowadzić do poszkodowania osób lub do szkód rzeczowych. B Upewnić się, że dzieci nie obsługują tego urządzenia bez nadzoru lub nie bawią się urządzeniem. B Upewnić się, że dostęp do tego urządzenia mają tylko osoby, które są w stanie właściwie je obsługiwać. Konserwacja i naprawa B Napraw urządzenia może dokonywać tylko uprawniona firma instalacyjna. Niewłaściwie przeprowadzone naprawy mogą powodować zagrożenie bezpieczeństwa użytkownika i pogorszyć pracę urządzenia. B Stosować tylko oryginalne części zamienne! B Zlecić uprawnionej firmie instalacyjnej wykonanie corocznego przeglądu oraz konserwacji zależnych od zapotrzebowania. Inne symbole Symbol B Znaczenie Czynność Odsyłacz do innych miejsc w dokumencie lub do innych dokumentów Wyliczenie/wpis na liście Tab. 1 Wyliczenie/wpis na liście (2. poziom) (2010/07) pl 3

4 Pole obsługowe z wyświetlaczem 2 Pole obsługowe z wyświetlaczem Ustawienia sterowania pompy ciepła dokonywane są w polu obsługowym regulatora. Wewnętrzny wyświetlacz wskazuje informacje o aktualnym statusie. Ustawienia pompy ciepła wprowadzane są za pośrednictwem centrali sterującej pompy. 2.1 Przegląd opcji obsługowych 2.3 Wyłącznik główny (ZAŁ/WYŁ) Pompę ciepła należy włączać i wyłączać za pomocą przycisku ZAŁ/WYŁ. W trybie wył.: W oknie menu widnieje komunikat Standby. Pompa cyrkulacyjna instalacji grzewczej E11.G1 nadal jest aktywna. Status ten nie oddziałuje na komunikację pomp ciepła Wyświetlacz Na wyświetlaczu można: Wyświetlić informacje generowane przez pompę ciepła. Wyświetlić dostępne menu. Zmienić ustawione wartości. 6 ok Przycisk powrót Wcisnąć przycisk czynność: aby wykonać następującą Wrócić do poprzedniego poziomu menu. Rys. 1 Panel kontrolny I Wyjść z okna ustawień, nie wprowadzając zmian w ustawieniach. 1 Lampka kontrolna 2 Włącznik główny (ZAŁ/WYŁ) 3 Okno menu 4 Przycisk powrotu 5 Przyciski nawigacyjne 6 Przycisk alarmu 2.2 Dioda sygnalizująca pracę i usterki 2.6 Przyciski nawigacyjne W celu poruszania się pomiędzy menu należy korzystać ze strzałek. Wcisnąć ok, aby aktywować tryb zmiany wartości, następnie korzystać ze strzałek, żeby zmienić wartość. Wcisnąć ok, aby zapisać zmianę, lub, aby wrócić do poprzedniego menu bez zapisywania zmian. Lampka kontrolna świeci się na zielono. Lampka kontrolna pulsuje powoli na zielono. Lampka kontrolna pulsuje na czerwono.. Lampka kontrolna świeci się na czerwono. Centrala sterująca pracuje. Centrala sterująca jest wyłączona/w trybie czuwania (WYŁ.). Zgłoszono alarm lub alarm nie został potwierdzony. Alarm został potwierdzony, ale przyczyna alarmu nie została usunięta. 2.7 Przycisk alarmu Wcisnąć przycisk, aby obejrzeć listę alarmów (lampka kontrolna świeci się/miga na czerwono). Aby wrócić do ostatniej pozycji, wcisnąć lub. Pompa ciepła wyświetla tylko własne alarmy. Tab. 2 Funkcje lampki kontrolnej Status lampki kontrolnej odnosi się do tej pompy ciepła, na której znajduje się lampka (2010/07) pl

5 Pole obsługowe z wyświetlaczem 2.8 Wskazanie standardowe 2.9 B Aby wyświetlić położenie wyjściowe, kiedy okno menu jest zgaszone, wcisnąć ok. B Wcisnąć przycisk ok i przytrzymać przez 5 sekund, aby zalogować się jako Klient (Æ Rozdział 2.12, s. 9). Rego :23 Zewn -2.0 C Menu> Info Tab. 3 Położenie wyjściowe We wskazaniu standardowym podana jest informacja o aktualnej pompie ciepła (), data, godzina i temperatura zewnętrzna. Wywołanie funkcji i zmiana wartości W zestawieniu opcji menu widoczne są podstawowe funkcje, do których można przejść za pomocą przycisków nawigacyjnych i ok. B Wcisnąć we wskazaniu standardowym, aby przejść do najwyższego poziomu menu (Klient). >Temperatura pokojowa CWU Temperatura Jezyk/Language Tab. 4 Poziom menu 1 (część 1) B Korzystać z przycisków i, aby przechodzić pomiędzy menu dostępnymi na tym poziomie. B Wcisnąć, aby wyświetlić aktualne informacje eksploatacyjne. Jezyk/Language Data/Godzina >Poziom dostepu B Wcisnąć, aby przejść do najwyższego poziomu menu (Klient). Wskazanie standardowe wygląda w każdej pompie ciepła tak samo, różnią się one między sobą jedynie określeniem pompy. Tab. 5 Poziom menu 1 (część 2) Opis przycisków obsługi menu Przycisk Funkcja Przejście do kolejnego poziomu menu z menu oznaczonego >. ok Powrót do poprzedniego poziomu menu. Przechodzenie do menu z tego samego poziomu. Tab. 6 Nawigacja w menu Zmiana wartości, np. krzywa grzewcza przy 0 C Do krzywej grzewczej można wejść wyłącznie w. B Wejść do: >Temperatura pokojowa CWU Temperatura Jezyk/Language Tab. 7 Poziom menu 1 (część 1) B Wcisnąć lub ok, aby przejść do kolejnego menu w Temperatura pokojowa. >Tryb letni/zimowy Krzywa grzewcza Przesuniecie równol. Histereza Tab. 8 Temperatura pokojowa (2010/07) pl 5

6 Pole obsługowe z wyświetlaczem B Wcisnąć, aby zaznaczyć Krzywa grzewcza. Tryb letni/zimowy >Krzywa grzewcza Przesuniecie równol. Histereza Tab. 9 Temperatura pokojowa 2 B Wcisnąć lub ok, aby przejść do kolejnego poziomu menu w Krzywa grzewcza. B Wcisnąć, aby kursor ustawił się po prawej stronie ostatniej cyfry wartości, i wciskać, aż wyświetli się żądana wartość. B Wcisnąć ok, aby zapisać wartość, lub jeden raz lub kilka razy, aby wrócić do poprzedniego menu bez zapisywania zmian. Dodanie wartości dziesiętnej: Krzywa grzewcza Zewn Zasilanie Tab. 10 Krzywa grzewcza 1 B Wciskać wskazanie: Inne metody zmiany wartości Zwiększanie liczby cyfr danej wartości:, aż wyświetli się następujące B Wcisnąć, aby kursor ustawił się po prawej stronie ostatniej cyfry wartości, i wcisnąć. Dodana zostaje kropka wartości dziesiętnych. Wcisnąć i wciskać lub, aby ustawić żądaną wartość dziesiętną. B Wcisnąć ok, aby zapisać wartość, lub jeden raz lub kilka razy, aby wrócić do poprzedniego menu bez zapisywania zmian. Po zapisaniu wartość jest wyświetlana jako wartość całkowita oraz dodana wartość dziesiętna. Wartość podawana w centrali sterującej jest zawsze wartością zapisaną. Krzywa grzewcza Zewn Zasilanie Tab. 11 Krzywa grzewcza 2 Wartość 35 należy zmienić na 37. B Wcisnąć ok, aby przejść do pierwszej wartości, którą można ustawić, tj. 3 w 35. Cyfra zostaje zaznaczona i miga. B Wcisnąć, aby zaznaczyć cyfrę 5 w wartości 35. B Wciskać lub, aby zmienić wartość 5 na 7. B Wcisnąć ok, aby zapisać wartość. Kursor ustawia się na kolejnej wartości w oknie, którą można ustawić. B Wcisnąć jeden raz lub kilka razy, aby cofnąć wprowadzaną zmianę. Po zmianie wartości na 37 okno wygląda tak: Zmiana na wartość ujemną / zmiana z wartości ujemnej: B Wcisnąć, aby zaznaczyła się pozycja przed pierwszą cyfrą wartości. Wcisnąć, aby dodać znak minus; wcisnąć, aby usunąć znak minus. B Wcisnąć ok, aby zapisać wartość, lub jeden raz lub kilka razy, aby wrócić do poprzedniego menu bez zapisywania zmian. Zmiana tekstu: B Wciskać lub, aby wyświetlić dostępne opcje. Wcisnąć ok, kiedy wyświetli się żądana wartość. Krzywa grzewcza Zewn Zasilanie Tab. 12 Krzywa grzewcza 3 Zaznaczona jest cyfra 3 w wartości 38. Wcisnąć ok, aby zapisać wartość i kontynuować obsługę (2010/07) pl

7 Pole obsługowe z wyświetlaczem 2.10 Określenia Różne komponenty instalacji posiadają różne określenia identyfikacyjne. - E29 = pompa ciepła 1-9 = dowolna pompa ciepła CWU= pompa ciepła wytwarzająca CWU Czujniki temperatury E11.T1 E10.T2 E4x.T3 T6 T8 T9 T10 T11 Przewód zasilający Na zewnątrz CWU Gaz gorący Tab. 13 Czujniki temperatury Pompy cyrkulacyjne E11.G1 G2 G3 Tab. 14 Pompy cyrkulacyjne Zawór trójdrożny CWU Q21 E4x.Q1x Tab. 15 Zawór trójdrożny CWU Odpływ czynnika grzewczego (przewód zasilający pompy ciepła) Dopływ czynnika grzewczego (powrót do pompy ciepła) Dopływ płynu niezamarzającego Odpływ płynu niezamarzającego Pompa cyrkulacyjna instalacji grzewczej Pompa czynnika grzewczego Pompa płynu niezamarzającego Wewnętrzny zawór trójdrożny CWU Zewnętrzny zawór trójdrożny CWU 2.11 Informacja eksploatacyjna Rego :23 Zewn -2.0 C Menu> Info Tab. 16 Położenie wyjściowe W menu Info podana jest informacja eksploatacyjna, do której można przejść, wciskając we wskazaniu standardowym. Tryb pracy Zapotrzebowanie Status sprężarki Tab. 17 Info 1 Czas Tryb pracy: Tryb zimowy lub Tryb letni. Zapotrzebowanie: Możliwe wskazania: Brak zapotrzebowania Zapotrzeb. na CO Zapotrzeb. na CWU Dezynfekcja term. Tryb zewnetrzny Tryb reczny Tab. 18 Zapotrzebowanie Brak zapotrzebowania na ogrzewanie, CWU lub zewnętrzne uruchomienie sprężarki. Zapotrzebowanie na ogrzewanie Zapotrzebowanie na CWU Dezynfekcja termiczna Jednostka zewnętrzna zgłosiła zapotrzebowanie na pracę pompy ciepła, sprężarki i/lub dogrzewacza. Test działania w toku (2010/07) pl 7

8 Pole obsługowe z wyświetlaczem Status sprężarki: Możliwe wskazania: B Wcisnąć kilka razy w celu uzyskania większej ilości informacji w menu Info. Blokada Sprężarkę blokuje uruchomiona funkcja ochrony. Informacja podana Czujniki zewnetrzne jest w Historii alarmów dostępnej z E11.T C E11.T1 wz 36.2 C poziomu instalatora. E10.T2 3.9 v C Blokowanie Sprężarkę blokuje zewnętrzne Tab. 20 Czujniki zewnętrzne 1 zewn. Od sterowanie. Sprężarka nie pracuje. E11.G1 pracuje, jeśli ustawiony jest tryb zimowy lub tryb pracy przeciwzatarciowej. Q21/E4x.Q1x jest aktywny w trybie awaryjnym, trybie letnim lub trybie pracy przeciwzatarciowej. Dogrzewacz nie pracuje. Wyrówn. cisn. Timer ponownego uruchomienia sprężarki odmierza czas. Podany jest pozostały czas w sekundach. Uruchomienie W razie zapotrzebowania uruchamiają się najpierw G2 i G3, które pracują przez 30 sekund w celu sprawdzenia działania. Kontrola Po uruchomieniu przez maksymalnie 3 minuty kontrolowane są wartości temperatur T6, T8, T9, T10, T11 w celu zapewnienia prawidłowości pracy przy temperaturach ochronnych. Sprezarka Uruchamia się sprężarka. Wartość T6 musi w przeciągu 3 minut wzrosnąć do poziomu co najmniej 10K powyżej T8, w przeciwnym razie sprężarka zostaje zatrzymana. Praca Sprężarka pracuje tak długo, jak długo istnieje zapotrzebowanie, lub dopóki aktywne jest zewnętrzne uruchomienie. Nie są uruchomione funkcje ochrony, zewnętrzne zatrzymanie nie jest aktywne. Zatrzymanie Sprężarka zatrzymała się w tym trybie. G2 i G3 pracują przez 2 minuty. Podany jest pozostały czas w sekundach. Praca+Dogrz. Pracuje zarówno sprężarka, jak i dogrzewacz. Tab. 19 Status sprężarki Wskazane są wartości rzeczywiste podanych czujników oraz wartość zadana E11.T1. Czujniki zewnetrzne E41.T C Zatrzym C E41.Q11 Od Tab. 21 Czujniki zewnętrzne 2 Wskazana jest wartość rzeczywista i temperatura zatrzymania czujnika CWU oraz położenie zaworu mieszającego. Wskazania wyświetlane wyłącznie na pompie ciepła, która wytwarza CWU. Czujniki wewnetrzne T ( C) T T T T Tab. 22 Czujniki wewnętrzne Wskazane są wartości rzeczywiste podanych czujników. Status we/wy cyfr. vviiv We: Wy: Tab. 23 Status cyfrowych kart wejścia/ wyjścia 0 = z, 1 = do ( Rozdział 6, s. 20 informacje na temat przyłączy wejścia/wyjścia). Status wy analog. Ao1: 0.0 (%) Ao2: 0.0 Ao4: 64.3 Ao3: 0.0 Ao5: 52.8 Tab. 24 Status wyjść analogowych Wskazane jest aktualne wykorzystanie w % ( Rozdział 6, s. 20 informacje na temat przyłączy wejścia/wyjścia). Wersja programu x.x x xx Tab. 25 Wersja oprogramowania B Wcisnąć kilka razy standardowego., aby wrócić do wskazania 8 Informacje podane są w różnych miejscach w menu, np. na najwyższym poziomie menu Temperatura (2010/07) pl

9 Pole obsługowe z wyświetlaczem 2.12 Poziomy dostępu Bez logowania Widocznych jest kilka ustawień. Klient Tab. 26 Poziomy dostępu Widoczne są ustawienia klienta z możliwością zmiany. Wylogowanie po 10 min. Należy logować się oddzielnie do każdej pompy ciepła. Logowanie jako klient: B Wcisnąć przycisk ok znajdujący się we wskazaniu standardowym i przytrzymać przez 5 sekund (2010/07) pl 9

10 Zestawienie opcji menu z podanymi wartościami ustawionymi fabrycznie 3 Zestawienie opcji menu z podanymi wartościami ustawionymi fabrycznie W zestawieniu opcji menu podane są funkcje, które są dostępne po zalogowaniu się jako klient. Ust. fabr.: Ustawiona wartość, którą w większości przypadków można zmienić. Zakres: Dostępne opcje ustawień lub ew. ograniczenia wartości. PC: Informacja o pompie ciepła, w której dostępna jest funkcja. Ustawienie Ust. fabr. Zakres PC Temperatura pokojowa Tryb letni/zimowy Tryb letni Start: T2 > w 17 C 180 min. Tryb zimowy T2 < w 15 C 300 min. Tryb zimowy Start bezposredni: T2 < 7 C B Ustawić temperaturę zewnętrzną, przy której ma nastąpić przełączenie na tryb letni, oraz żądane opóźnienie. B B Ustawić temperaturę zewnętrzną, przy której ma nastąpić przełączenie na tryb zimowy, oraz żądane opóźnienie. Ustawić temperaturę zewnętrzną, przy której ma nastąpić przełączenie na tryb zimowy bez opóźnienia. Opóźnienia blokują ciągłe włączanie i zatrzymywanie pompy cyrkulacyjnej instalacji grzewczej w sytuacji, gdy temperatura zewnętrzna oscyluje wokół temperatury granicznej. Tab. 27 Zestawienie opcji menu dostępnych dla klienta (2010/07) pl

11 Zestawienie opcji menu z podanymi wartościami ustawionymi fabrycznie Ustawienie Ust. fabr. Zakres PC Krzywa grzewcza Krzywa grzewcza Zewn... Zasilanie Wartości przewodu zasilającego są zależne od najniższej temperatury zewnętrznej oraz obowiązującej minimalnej i maksymalnej temperatury przewodu zasilającego. Wartości te ustawia instalator. Przykłady krzywych grzewczych, Rozdział 3.1, s. 13. Przesuniecie równol. Histereza B W razie potrzeby zmienić indywidualną wartość przewodu zasilającego, np. aby złamać krzywą grzewczą przy 0 C, Rozdział 2.9, s. 5. Przesuniecie równol. 0 K B Podać, o ile stopni korygowana ma być temperatura przewodu zasilającego przy temperaturach zewnętrznych podanych na krzywej grzewczej. Histereza Wszystkie Wart. rzecz. Wartość w K E11.T1 Wartość w C Wart. zad. Wartość w C Podana jest aktualna histereza oraz wartość rzeczywista i zadana E11.T1. Histereza wykorzystywana jest w celu określenia, kiedy sprężarka ma się uruchomić lub wyłączyć, jeśli występuje zapotrzebowanie na pracę sprężarki. Jeśli podana jest np. wartość 4 K, to sprężarka uruchamia się, kiedy temperatura E11.T1 spada o 4 K poniżej wartości zadanej. Tlumienie E10.T2 Tlumienie E10.T2 2h Funkcja oznacza, że wartość zadana temperatury przewodu zasilającego jest stopniowo korygowana, tak by przy aktualnej temperaturze zewnętrznej była bliska wartości zadanej. Dlatego oddziaływanie krótkotrwałych wahań temperatury zewnętrznej jest ograniczone. CWU CWU Wart. rzecz.: Start: Zatrzym.: Maks. temperatura B Ustawić czas, w przeciągu którego wartość zadana temperatury przewodu zasilającego ma osiągnąć daną wartość z krzywej. CWU Wartość w C 53 C 57 C Wartość w C Menu CWU wyświetlane są wyłącznie w pompie ciepła, która ma wytwarzać CWU, oraz w przypadku lokalnego czujnika CWU. Tutaj podana jest aktualna temperatura CWU oraz temperatura uruchomienia i zatrzymania wytwarzania CWU. Jeśli pompa ciepła pobiera temperatury CWU z innej pompy ciepła, podawana jest temperatura niższa o 2 K od temperatury obowiązującej tę inną pompę. Maks. temperatura podaje obliczoną, maksymalną temperaturą CWU. Temperatura Podane są temperatury czujników zewnętrznych i wewnętrznych. Wyposazenie dodatk. Tab. 27 Zestawienie opcji menu dostępnych dla klienta Wszystkie (2010/07) pl 11

12 Zestawienie opcji menu z podanymi wartościami ustawionymi fabrycznie Ustawienie Ust. fabr. Zakres PC Tutaj podane są wartości rzeczywiste i zadane obowiązujące dla zainstalowanych akcesoriów. B Przechodzić pomiędzy przyłączonymi akcesoriami, korzystając z i. Wplyw czujnika pok. B Zmienić wartość zadaną wedle zapotrzebowania. Wplyw czujnika pok Ustawiona wartość podane, czy zainstalowany jest jeden czy większa liczba aktywnych czujników pokojowych. Jeśli zainstalowanych jest więcej aktywnych czujników pokojowych, wartości rzeczywiste czujników porównywane są z wartością średnią. B Ustawić, jaka liczba stopni różnicy temperatury pokojowej (wartość rzeczywista względem zadanej) ma oddziaływać na wartość zadaną temperatury przewodu zasilającego. Przykład: Przy wynoszącym 2 K odchyleniu od ustawionej temperatury pokojowej wartość zadana temperatury przewodu zasilającego zmienia się o 6 K, jeśli ustawiono współczynnik oddziaływania 3. Przy ustawieniu 0 nie zachodzą żadne zmiany. Jezyk/Language Jezyk/Language English English, Svenska, Suomi, Polski, Cestina Wszystkie B Wybrać język w. Ustawiony język obowiązuje we wszystkich pompach ciepła. Data/Godzina Data/Godzina Dzien tygodnia Data Godzina Czas letni/zimowy rrrr-mm-dd gg:mm Automatycznie Automatycznie, Recznie B W razie potrzeby skorygować ustawienie dnia tygodnia. Prawidłowe ustawienie dnia tygodnia jest konieczne, aby działał tryb Automatycznie. B W razie potrzeby skorygować datę i godzinę. B Ustawić, czy między czasem letnim i zimowym ma następować automatyczna zmiana (data odpowiada standardom EU). Ustawione wartości dotyczą wszystkich pomp ciepła. Poziom dostepu Podaj haslo: Wszystkie B Przejść do poziomu instalatora za pomocą hasła ( Rozdział 2.12, s. 9). Wskazywany jest aktualny poziom. Powr. do ust. fabr. Powr. do ust. fabr. Przywróc: Potwierdz: Nie Nie Nie, Tak Nie, Tak B Wybrać Tak, aby skasować wszystkie ustawienia klienta i wrócić do wartości fabrycznych. Operacja ta nie zmienia ustawień wprowadzonych przez instalatora. Po wybraniu Tak dla opcji Potwierdz i cofnięciu ustawień do ustawień fabrycznych wyświetla się komunikat Wykonano. Tab. 27 Zestawienie opcji menu dostępnych dla klienta (2010/07) pl

13 Zestawienie opcji menu z podanymi wartościami ustawionymi fabrycznie 3.1 Krzywa grzewcza Wygląd krzywej grzewczej jest uzależniony od ustawień najniższej temperatury zewnętrznej (PTZ), najniższej temperatury zadanej przewodu zasilającego i najwyższej temperatury zadanej przewodu zasilającego. Przykład krzywej przy ogrzewaniu poprzez układ grzejników: T1( C) T2( C) Rys. 2 Układ grzejników Przykład krzywej przy ogrzewaniu podłogowym: T1( C) Rys. 3 Ogrzewanie podłogowe I T2( C) I B Narysować własną krzywą: T1( C) T2( C) Rys. 4 Własna krzywa 3.2 Zapotrzeb. na CO Zapotrzebowanie na ogrzewanie aktywuje się w danej pompie ciepła wtedy, gdy E11.T1 ma wartość niższą od wartości zadanej wg krzywej grzewczej przy aktualnej histerezie. Zapotrzebowanie na ogrzewanie wyłącza się, gdy E11.T1 ma wartość przekraczającą wartość zadaną przy aktualnej histerezie. Tryb CWU i zewnętrzne sterowanie to funkcje nadrzędne. W trybie letnim nie występuje produkcja ciepła na potrzeby ogrzewania, ciepło produkowane jest jedynie na potrzeby podgrzania basenu, o ile występuje. 3.3 Dogrzewanie Dogrzewacz wykorzystywany jest do wytwarzania ciepła na potrzeby c.o./cwu, jeśli pompa ciepła nie wystarcza. Ustawienia dogrzewacza w wprowadzane są przez instalatora. Dogrzewanie w razie potrzeby jest aktywowane w regulatorze automatycznie I 3.4 Zapotrzeb. na CWU Zapotrzebowanie na CWU powstaje wtedy, gdy T3 spada poniżej swojej temperatury startowej, oraz zatrzymuje się, gdy T3 przekracza temperaturę zatrzymania. W przypadku czujnika lokalnego granicę zatrzymania musi przekroczyć także T (2010/07) pl 13

14 Przegląd 3.5 Tryb awaryjny CWU Jeśli funkcja jest aktywowana, a lokalny czujnik T3 nie działa, wytwarzanie CWU przechodzi w tryb awaryjny. 120 minut po ostatnim okresie wytwarzania CWU zawór trójdrożny przechodzi w tryb CWU, a G2 generuje sygnał startu. Czynności te wykonywane są niezależnie od tego, czy pracuje sprężarka. Jeśli T9 leży poniżej temperatury startowej T3, aktywuje się zapotrzebowanie na CWU, w przeciwnym razie zawór trójdrożny wraca do poprzedniej pozycji. Zapotrzebowanie na CWU znika, gdy T9 przekracza wspólną z T3 temperaturę zatrzymania. 4 Przegląd Sprawdzić filtry obiegu grzewczego i obiegu dolnego źródła ciepła Filtr zapobiega, aby zabrudzenia przedostały się do pompy ciepła. Zabrudzenia mogą doprowadzić do usterek w pracy B Wyłączyć pompę ciepła. B Zamknąć zawór odcinający. B Odkręcić nakrętkę kołpakową. B Przy pomocy dostarczonych szczypiec usunąć pierścień zabezpieczający. B Wyciągnąć filtr i w razie potrzeby przemyć go pod bieżącą wodą R Rys. 5 B Zamontować filtr ponownie w odwrotnej kolejności. Filtry należy czyścić regularnie, tj. raz w roku oraz w razie wystąpienia niektórych alarmów, np. Wysoka róznica temp. noznika ciepla i Wysoka róznica temp obiegu dol.zródla (2010/07) pl

15 Informacja/alarm 5 Informacja/alarm 5.1 Informacje ogólne Pompa ciepła wyposażona jest w cały szereg funkcji bezpieczeństwa, które wykluczają problemy lub uszkodzenia wyposażenia. Do funkcji tych należy m.in. kontrola temperatury i działania istotnych komponentów pompy. Ponadto przez minutę wykonywany jest tryb pracy przeciwzatarciowej wszystkich pomp cyrkulacyjnych i zaworu trójdrogowego Q21/E4x.Q1x, jeśli elementy te nie pracowały przez ponad 7 dni. Pompa ciepła reaguje na usterki eksploatacyjne, generując komunikaty informacyjne/alarmy. Usterka wskazywana jest/zapisywana/ usuwana/potwierdzana w tej pompie ciepła, w której wystąpiła usterka. 5.2 Kategorie alarmów Niektóre usterki mają bardziej poważny charakter. Dlatego alarmy podzielone są na kategorie. C: Informacje potwierdzane automatycznie po usunięciu usterki. Usterka jest najczęściej tymczasowa i znika samoczynnie. B: Usterkę należy usunąć, można z tym jednak zaczekać, aż nastanie dzień. W przypadku niektórych alarmów pompa ciepła nie działa w pełni, dopóki błąd nie zostanie usunięty, a alarm potwierdzony. A: Usterkę należy usunąć niezwłocznie, aby zapobiec uszkodzeniu systemu/wyposażenia. 5.4 Lista alarmów i Historii alarmów W przypadku usterki komunikat o błędzie jest zapisywany na liście alarmów i w historii alarmów. Do listy alarmów można przejść, wciskając. Do historii alarmów można przejść na poziomie instalatora w menu Odczyt. W historii alarmów jest zapisanych ok. 20 ostatnich alarmów i komunikatów informacyjnych. Ostatni alarm jest podany jako pierwszy. 5.5 Potwierdzenie alarmu Wcisnąć, aby obejrzeć listę alarmów (lampka kontrolna świeci się/miga na czerwono). Aby wrócić do ostatniej pozycji, wcisnąć lub. Aby potwierdzić alarm: B Zalogować się. B Wcisnąć, aby przejść do listy alarmów. B Wcisnąć i, aby przejść do żądanego alarmu. B Wcisnąć dwa razy ok. Potwierdzone ten komunikat pojawia się w oknie alarmów, alarm znika z listy, jeśli jego przyczyna została usunięta/zniknęła. Jeśli przyczyna alarmu zniknęła, ale alarm nie został potwierdzony, w oknie alarmów pojawia się komunikat Ponowny. Po potwierdzeniu alarm zniknie z listy alarmów. 5.3 Dioda sygnalizująca pracę i usterki Lampka kontrolna pracy i usterek regulatora wskazuje status pompy ciepła oraz ewentualny alarm. W przypadku Informacji (kategoria C) nie następuje żadne wskazanie. Lampka kontrolna świeci się na zielono. Lampka kontrolna pulsuje powoli na zielono. Lampka kontrolna pulsuje na czerwono.. Centrala sterująca pracuje. Centrala sterująca jest wyłączona/w trybie czuwania (WYŁ.). Zgłoszono alarm lub alarm nie został potwierdzony. Lampka kontrolna świeci się na czerwono. Tab. 28 Funkcje lampki kontrolnej Alarm został potwierdzony, ale przyczyna alarmu nie została usunięta (2010/07) pl 15

16 Informacja/alarm 5.6 Funkcje alarmowe Potwierdzenie alarmu A i B po usunięciu przyczyny jest konieczne w celu ponownego uruchomienia pompy ciepła. Alarm C potwierdzany jest automatycznie. B Jeśli pojawi się alarm A i B, należy natychmiast skontaktować się z serwisem. B Jeśli alarm C się powtarza, należy skontaktować się z serwisem. Komunikat alarmu/informacyjny PC Zatrz. spręż. Zatrz. dogrz. Zatrz. CWU Kat. Przyczyna/komentarz Usterka pracy wszystkich G1 X X A Natychmiast skontaktować się z serwisem! Ryzyko uszkodzeń związanych z zamarznięciem. Usterka pracy sprezarki i dogrzewacza X X A Natychmiast skontaktować się z serwisem! Ryzyko uszkodzeń związanych z zamarznięciem. Usterka czujnika T1 B Sterowanie opiera się tymczasowo na.t8. Temperatura podawana jest na wyświetlaczu za pomocą NaN. Usterka czujnika T2 B Temperatura zewnętrzna ustawiana jest na 0 C, aby zapewnić określoną ilość ciepła. Temperatura podawana jest na wyświetlaczu za pomocą NaN. Usterka czujnika T3 T3 B Tryb awaryjny ew. uruchamia się CWU ( Rozdział 3.5, s. 14). Temperatura podawana jest na wyświetlaczu za pomocą NaN. Usterka czujnika T6 Wszystkie X B : Zezwolenie na uruchomienie dogrzewacza. Temperatura podawana jest na wyświetlaczu za pomocą NaN. Błąd czujników T8, T9, T10, T11 Wszystkie B Centrala sterująca nie podejmuje żadnych działań, mogą pojawić się w związku z tym kolejne błędy (kolejne alarmy). Temperatura podawana jest na wyświetlaczu za pomocą NaN. Usterka pracy sprezarki Wszystkie X B : Zezwolenie na uruchomienie dogrzewacza. Usterka pracy dogrzewacza B Błąd eksploatacyjny. Usterka pracy pompy G2 Wszystkie X X B : Zatrzymywany jest wewnętrzny dogrzewacz elektryczny. Usterka pracy pompy G3 Wszystkie X B : Zezwolenie na uruchomienie wewnętrznego dogrzewacza elektrycznego. Wysoka temp. T6 goracy gaz Wszystkie X B T6 wskazuje > 125 C, ponowne uruchomienie przy < 115 C. : Zezwolenie na uruchomienie dogrzewacza. Uruchomiony pres. wys.cisni Wszystkie X B Przed potwierdzeniem usunąć przyczynę błędu. : Zezwolenie na uruchomienie dogrzewacza. Tab. 29 Informacja/alarm (2010/07) pl

17 Informacja/alarm Komunikat alarmu/informacyjny PC Zatrz. spręż. Zatrz. dogrz. Zatrz. CWU Kat. Przyczyna/komentarz Uruchomiony pres. nisk.cisni Wszystkie X B Przed potwierdzeniem usunąć przyczynę błędu. Jeśli alarm presostatu zostanie potwierdzony, a przyczyna błędu nie zostanie usunięta, sprężarka będzie próbować się uruchomić. Kilka prób uruchomienia przy braku cyrkulacji w obiegu czynnika chłodniczego może prowadzić do zamarznięcia parownika. Po zamarznięciu konieczny jest co najmniej jednodobowy przestój, aby parownik odtajał. Zachodzi również ryzyko uszkodzenia parownika i konieczność wymiany. : Zezwolenie na uruchomienie dogrzewacza. Wysoka temp. T8 nosnik ciepla wyj. Wszystkie X B T8 wskazuje > 65 C, ponowne uruchomienie przy 57 C. : Zezwolenie na uruchomienie dogrzewacza. Wysoka temp. T9 nosnik ciepla wej. Wszystkie X B T9 wskazuje > 59 C, ponowne uruchomienie przy 57 C. : Zezwolenie na uruchomienie dogrzewacza. Niska temp.t10 obieg dol.zródla wej Wszystkie X B T10 wskazuje -8 C, ponowne uruchomienie przy -5 C. : Zezwolenie na uruchomienie dogrzewacza. Niska temp.t11 obieg dol.zródla wyj Wszystkie X B T11 wskazuje -8 C, ponowne uruchomienie przy -5 C. : Zezwolenie na uruchomienie dogrzewacza. Blad w komunikacji z B Skontrolować kabel komunikacyjny. Blad w komunikacji z Wszystkie B Skontrolować kabel komunikacyjny. oprócz Blad w komunikacji z wyposaz. dod. x B Skontrolować kabel komunikacyjny i zasilanie napięciem. Problem z produkcja CWU z T3 X B Automatyczny reset o północy. Problem z zaworem Q21 z T3 X B E11.T1 podaje temperaturę wyższą o 10 K od wartości zadanej, wartość wzrosła o 15 K w trybie CWU. Dlatego został zatrzymany tryb CWU. Problem z zaworem E4x.Q1x z T3 X B E11.T1 podaje temperaturę wyższą o 10 K od wartości zadanej, wartość wzrosła o 15 K w trybie CWU. Dlatego został zatrzymany tryb CWU. Przerwana próba startu Wszystkie Sprężarka nie może się uruchomić ze względu na wykryty błąd temperatury lub presostatu. Kolejna próba uruchomienia po 20 min., o ile będzie zachodzić zapotrzebowanie. Tab. 29 Informacja/alarm (2010/07) pl 17

18 Informacja/alarm Komunikat alarmu/informacyjny PC Zatrz. spręż. Zatrz. dogrz. Zatrz. CWU Kat. Przyczyna/komentarz Kontr. kolejnosc faz i T6 Wszystkie X B T6 nie przekracza wartości T8 o 10 K w przeciągu 3 min. od uruchomienia sprężarki. : Zezwolenie na uruchomienie dogrzewacza. Zródlo ciepla przegrzane X B Uruchomiło się zabezpieczenie przed przegrzaniem dogrzewacza. Dodatkowe zródlo ciepla nie dziala X B Zamyka się zawór mieszający dogrzewacza. Brak sygnału z termostatu dogrzewacza o wystarczającym poziomie ciepła. Usterka wyposaz. dod.x pompa B Brak sygnału z pompy. Usterka pracy pompy G1 B Brak sygnału z pompy. Alarm sprezarki Wszystkie X B : Zezwolenie na uruchomienie dogrzewacza. Wysoka temperatura T10 Wszystkie X B T10 wskazuje > 30 C, ponowne uruchomienie przy < 29 C. : Zezwolenie na uruchomienie dogrzewacza. Wysoka temperatura T11 Wszystkie X B T11 wskazuje > 30 C, ponowne uruchomienie przy < 29 C. : Zezwolenie na uruchomienie dogrzewacza. Produkcja CWU w trybie awaryjnym z T3 C Tryb awaryjny w toku ( Rozdział 3.5, s. 14). Wysoka temperatura T1 zasilanie C T1 wskazuje wartość > 10 K wyższą od wartości zadanej przez ponad 30 min. Niska temperatura T1 zasilanie C T1 wskazuje wartość > 10 K niższą od wartości zadanej przez ponad 30 min. Niska temperatura T3 CWU z T3 C T3 wskazuje wartość niższą od 45 C przez ponad 30 min. Niska róznica temp. noznika ciepla Wszystkie C Po 15 min. pracy sprężarki różnica T8-T9 jest niższa od 5 K. Wysoka róznica temp. noznika ciepla Wszystkie C Po 15 min. pracy sprężarki różnica T8-T9 jest wyższa od 15 K. Wysoka róznica temp obiegu dol.zródla Wszystkie C Po 15 min. pracy sprężarki różnica T10-T11 jest wyższa od 10 K. Nieudana dezynf. termiczna z T3 C T3 nie sięgnęła wartości 70 C w przeciągu 3 godzin od uruchomienia. Przy następnej okazji podjęta zostanie kolejna próba. Krótki czas pracy w trybie pracy z CWU z prod. CWU C Na przestrzeni co najmniej 5 uruchomień w ciągu doby średni czas pracy sprężarki związany z CWU jest krótszy niż 10 min. na jedno uruchomienie. Automatyczny reset o północy. Krótki czas pracy ogrzewania Wszystkie C Na przestrzeni co najmniej 5 uruchomień w ciągu doby średni czas pracy sprężarki związany z ogrzewaniem jest krótszy niż 10 min. na jedno uruchomienie. Automatyczny reset o północy. Tab. 29 Informacja/alarm (2010/07) pl

19 Informacja/alarm Komunikat alarmu/informacyjny PC Zatrz. spręż. Zatrz. dogrz. Zatrz. CWU Kat. Przyczyna/komentarz Regulator zrestartowany Wszystkie Centrala sterująca się zrestartowała ze względu na niewystarczające napięcie. Wymien akumulator pamieci Wszystkie C Skontaktować się z serwisem w celu wymiany akumulatora. Jeśli akumulator się wyczerpał, następuje wykasowanie oprogramowania centrali sterującej. Po wymianie baterii przedstawiciel serwisu musi je ponownie załadować. Wyposazenie dod. x odchylenie temp. C Zmierzona temperatura różni się od wartości zadanej o więcej niż 10 K przez ponad 30 min. Tab. 29 Informacja/alarm (2010/07) pl 19

20 Przyłącza wejścia/wyjścia 6 Przyłącza wejścia/wyjścia Wejścia temperatury PT1000 PC Ai1 E11.T1 Przewód zasilający Ai2 E10.T2 Na zewnątrz Ai3 E4x.T3 CWU Ai4 T6 Gaz gorący Ui1 T8 Odpływ czynnika grzewczego (przewód zasilający pompy ciepła) Ui2 T9 Dopływ czynnika grzewczego (powrót do pompy ciepła) Ui3 T10 Dopływ płynu niezamarzającego Ui4 T11 Odpływ płynu niezamarzającego Tab. 30 Wejścia temperatury PT1000 Bezpotencjałowe wejścia cyfrowe 24Vac Di1 IND/SSM Sygnał pompy E11.G1 cyrkulacyjnej instalacji grzewczej Di2 B11 EVU / zewnętrzne sterowanie Di3 E71.E1.B31 E51.B11 E2.F21 Termostat Nadzór różnicy ciśnień Alarm dogrzewacza Di4 E1 IND Reakcja eksploatacyjna sprężarki Di5 G2.F13 Wyłącznik przeciążeniowy silnika pompy czynnika grzewczego Di6 G3.F13 Wyłącznik przeciążeniowy silnika pompy płynu niezamarzającego Di7 RLP Presostat niskiego ciśnienia Di8 RHP Presostat wysokiego ciśnienia Di7+8 K11 Wyłączniki bezpieczeństwa Tab. 31 Bezpotencjałowe wejścia cyfrowe 24Vac PC Wyjścia analogowe 0-10Vdc Ao1 E71.E1.Q71 Zawór mieszający E51.Q51 dogrzewacza instalacji grzewczej Ao2 Ao3 Ao4 G2 Pompa czynnika grzewczego Ao5 G3 Pompa płynu niezamarzającego Tab. 32 Wyjścia analogowe 0-10Vdc PC Wyjścia cyfrowe 230Vac PC Do1 E1 Sprężarka Do2 E71.E1 Uruchomienie E2.E1 dogrzewacza Wewnętrzny dogrzewacz elektryczny stopień 1 Do3 E2.E2 Wewnętrzny dogrzewacz elektryczny stopień 2 Do4 Zawór trójdrożny CWU E4x.Q1x Q21 Zewnętrzny Wewnętrzny Tab. 33 Wyjścia cyfrowe 230Vac Bezpotencjałowe wyjścia cyfrowe (inwersja) PC Do5 E11.G1 Pompa cyrkulacyjna instalacji grzewczej Do6 E71.E1.G71 Pompa cyrkulacyjna dogrzewacz z zaworem E31.G33 mieszającym Zewnętrza pompa płynu niezamarzającego Do7 P2 Alarm sumaryczny (A/ AB) Tab. 34 Bezpotencjałowe wyjścia cyfrowe (inwersja) Akcesoria Liczba PC Zawór mieszający/basen/ 0-9 Czujnik pokojowy (regulator wielofunkcyjny) Tab. 35 Akcesoria (2010/07) pl

21

22

23

24

Rego 5101 Instrukcja obsługi dla instalatora

Rego 5101 Instrukcja obsługi dla instalatora Rego 5101 ok 6 720 641 739-37.1I Instrukcja obsługi dla instalatora Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.......................... 3 1.1 Objaśnienie symboli.................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Geo I kW (2015/06)

Instrukcja obsługi. Geo I kW (2015/06) Instrukcja obsługi Geo 6 720 814 720-01.1I 54-80kW 6 720 816 566 (2015/06) Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3 1.1 Objaśnienie symboli.............................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Rego Rego I (2015/11)

Instrukcja obsługi. Rego Rego I (2015/11) Instrukcja obsługi Rego 5200 Rego 5200 6 720 814 720-18.1I 6 720 817 425 (2015/11) Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3 1.1 Objaśnienie symboli.............................

Bardziej szczegółowo

Producent: Liczba zbiorników: Naczynie rozprężne instalacji grzewczej: l Naczynie rozprężne płynu niezamarzającego: l

Producent: Liczba zbiorników: Naczynie rozprężne instalacji grzewczej: l Naczynie rozprężne płynu niezamarzającego: l Dane instalacji Klient/osoba odpowiedzialna za urządzenie: Instalator: Osoba wykonująca rozruch: Data rozruchu: Typ kolektora: Dogrzewacz (olejowy/gazowy/elektryczny): Moc dogrzewacza: Produkcja CWU: Liczba

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi dla instalatora. Rego Rego I (2015/06)

Instrukcja obsługi dla instalatora. Rego Rego I (2015/06) Instrukcja obsługi dla instalatora Rego 5200 Rego 5200 6 720 814 720-18.1I 6 720 816 572(2015/06) Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3 1.1 Objaśnienie symboli.............................

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Włączanie i wyłączanie Jeżeli parametr POF jest równy 1: Upewnij się że klawiatura nie jest zablokowana i żadna procedura

Bardziej szczegółowo

Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2)

Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) TERMOSTAT - Nastawa Nastawa temperatury Uwaga: Wybrana nastawa temperatury może zawierać się tylko w

Bardziej szczegółowo

5 Panel sterowniczy. 3 Pomiary energii. 4 Regulator. 5.1 Przegląd opcji obsługowych. 4.1 Dogrzewacz. 5.2 Wyłącznik sieciowy (WŁ/WYŁ)

5 Panel sterowniczy. 3 Pomiary energii. 4 Regulator. 5.1 Przegląd opcji obsługowych. 4.1 Dogrzewacz. 5.2 Wyłącznik sieciowy (WŁ/WYŁ) Pomiary energii 3 Pomiary energii Pomiar energii pompy ciepła polega na ustaleniu przybliżonej wartości opierającej się na sumie nominalnej mocy wydatkowanej w analizowanym okresie pomiarowym. W obliczeniach

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i konserwacji. Czujnik mocy I PL (2007/06) OSW

Instrukcja instalacji i konserwacji. Czujnik mocy I PL (2007/06) OSW Instrukcja instalacji i konserwacji Czujnik mocy 6 720 614 337-00.1I 6 720 614 405 PL (2007/06) OSW Spis treści Spis treści 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i objaśnienie symboli 2 1.1 Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

Greenline HE C6-C11 E6-E17 Instrukcja obsługi

Greenline HE C6-C11 E6-E17 Instrukcja obsługi Greenline HE C6-C11 E6-E17 6 720 641 855-01.1I Instrukcja obsługi Nr katalogowy: 6720643414; wydanie 2010/03 Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa..........................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi PL

Instrukcja obsługi PL nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 10/2009 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 10/2009 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 100 10/2009 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Moduł wewnętrzny ASC 160-2 6 720 614 054-00.1D. 6 720 643 112 (2010/03) pl

Instrukcja obsługi. Moduł wewnętrzny ASC 160-2 6 720 614 054-00.1D. 6 720 643 112 (2010/03) pl Instrukcja obsługi Moduł wewnętrzny ASC 160-2 6 720 614 054-00.1D 6 720 643 112 (2010/03) pl Wstęp Wstęp Szanowni klienci, Ciepło daje życie to motto ma u nas tradycję. Ciepło jest dla człowieka jednym

Bardziej szczegółowo

EasyStart T. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi. J. Eberspächer GmbH & Co. KG

EasyStart T. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi. J. Eberspächer GmbH & Co. KG EasyStart T Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Telefon (centrala) 00 49 (0)711 939-00

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100

Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100 Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100 Dane: Zasilanie Pobór mocy Maksymalna moc pomp Czujniki wymiary / zakres 230V AC 50Hz 2W 500W ø=8mm, L=60mm / od -35 o C do +120 o C Parametry sterownika PIECA

Bardziej szczegółowo

7 747 006 080 05/2006 PL

7 747 006 080 05/2006 PL 7 747 006 080 05/2006 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi! Spis treści 1 Bezpieczeństwo użytkownika.......................

Bardziej szczegółowo

Opis panelu przedniego

Opis panelu przedniego Opis panelu przedniego 1. Klawisz wejścia do MENU sterownika oraz zatwierdzania ustawień 2. Klawisz wyjścia, cofnięcia do opcji wcześniejszej oraz start/stop pracy pieca 3. Klawisz + (wielofunkcyjny) Naciśnięcie

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna

Bardziej szczegółowo

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P.

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 Deklaracja

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda VITOCAL 100 10/2006 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Logamatic HMC 20. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi. Regulator pompy ciepła 6 720 648 323 (2013/08) PL

Instrukcja obsługi Logamatic HMC 20. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi. Regulator pompy ciepła 6 720 648 323 (2013/08) PL Regulator pompy ciepła 6 720 644 795-00.1T 6 720 648 323 (2013/08) PL Instrukcja obsługi Logamatic HMC 20 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi. Słowo wstępne Słowo wstępne Szanowny Kliencie!

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. FM443 Moduł solarny. Moduł funkcyjny. Dla obsługującego. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

Instrukcja obsługi. FM443 Moduł solarny. Moduł funkcyjny. Dla obsługującego. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny FM443 Moduł solarny Dla obsługującego Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi 6 720 615 867-03/2008 PL Spis treści 1 Bezpieczeństwo................................

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 8/2007 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 8/2007 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 100 8/2007 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

/2001 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

/2001 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi 6301 4871 04/2001 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi Impressum Urządzenie spełnia podstawowe wymagania odpowiednich

Bardziej szczegółowo

Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400

Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400 Instalacja i obsługa CR10H Instrukcja EMS 2 6 720 647 292-00.3O Działa tylko z HPC400 Informacje o produkcie 1 Informacje oprodukcie Modułu zdalnego sterowania CR10H można używać tylko wpołączeniu z nadrzędnym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Logatherm WPS 22...60. Geotermiczna pompa ciepła. 6 720 640 766(2009/03) pl 6 720 614 967-36.1I

Instrukcja obsługi. Logatherm WPS 22...60. Geotermiczna pompa ciepła. 6 720 640 766(2009/03) pl 6 720 614 967-36.1I Instrukcja obsługi Geotermiczna pompa ciepła 6 720 614 967-36.1I Logatherm WPS 22...60 6 720 640 766(2009/03) pl Wstęp Szanowny Kliencie! Ciepło jest naszym żywiołem - i to od ponad 275 lat. Od początku

Bardziej szczegółowo

kratki.pl Mikroprocesorowy sterownik pomp MSP instrukcja obsługi

kratki.pl Mikroprocesorowy sterownik pomp MSP instrukcja obsługi kratki.pl Mikroprocesorowy sterownik pomp MSP instrukcja obsługi Mikroprocesorowy sterownik pomp jest urządzeniem, które w sposób ciągły monitoruje temperaturę w płaszczu wodnym kominka i na podstawie

Bardziej szczegółowo

1. Wyświetlacz Symbol sygnalizujący konieczność wymiany baterii (tylko przy zasilaniu bateryjnym) Tryb pracy Ekonomiczny. Wyjście.

1. Wyświetlacz Symbol sygnalizujący konieczność wymiany baterii (tylko przy zasilaniu bateryjnym) Tryb pracy Ekonomiczny. Wyjście. Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi: RDE100.1DHW MR6 - pomieszczeniowy regulator z niezależnym sterowaniem RDE100.1DHW pomieszczeniowy regulator c.w.u. z niezależnym które w łatwy sterowaniem sposób

Bardziej szczegółowo

PremiumLine EQ Greenline HE / HA

PremiumLine EQ Greenline HE / HA PremiumLine EQ Greenline HE / HA C6-C11 / E6-E17 6 720 641 855-01.1I Instrukcja obsługi 6 720 806 252 (2013/02) pl Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3 1.1

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku

Bardziej szczegółowo

INDU-52. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie Kotły warzelne, Patelnie gastronomiczne, Piekarniki

INDU-52. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie Kotły warzelne, Patelnie gastronomiczne, Piekarniki Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-52 Przeznaczenie Kotły warzelne, Patelnie gastronomiczne, Piekarniki Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 32 763 77 77, Fax: 32 763 75 94 www.mikster.pl

Bardziej szczegółowo

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 088U0215 PL Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR449 Danfoss 05/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji....................................

Bardziej szczegółowo

Tabela konfiguracji w miejscu instalacji

Tabela konfiguracji w miejscu instalacji /6 Dotyczy jednostek wewnętrznych CHYHBHAAV2 CHYHBH8AAV2 Uwagi - P777- - 6.2 2/6 Ustawienia użytk. Wartości nastaw Temp. pomieszczenia 7... Komfort (ogrzewanie) R/W [-7]~[-6], krok: A..2. 2 C 7...2 Eko

Bardziej szczegółowo

Parametry poziom "Serwis"

Parametry poziom Serwis Parametry 1 Parametry poziom "Serwis" Jak wejść w tryb i dokonać ustawień parametrów Serwisowych? Należy nacisnąć oba (lewy i prawy) przyciski regulatora na co najmniej 3 sekundy. Następnie puścić oba

Bardziej szczegółowo

WRS Skrócona Instrukcja Obsługi

WRS Skrócona Instrukcja Obsługi Przyjazne Technologie WRS Skrócona Instrukcja Obsługi Regulacja R1 Regulacja R2/R3 Moduł obsługowy BM Wolf - Technika Grzewcza Sp. z o.o. Al.Stanów Zjednoczonych 61A 04-028 Warszawa Tel.: (22) 516 20 60

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 1/2006 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 1/2006 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 100 1/2006 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ekranu dotykowego - ruchome dno (tryb UŻYTKOWNIK)

Instrukcja obsługi ekranu dotykowego - ruchome dno (tryb UŻYTKOWNIK) Instrukcja obsługi ekranu dotykowego - ruchome dno (tryb UŻYTKOWNIK) 1 Spis treści Logowanie... Fout! Bladwijzer niet gedefinieerd. Wylogowanie... Fout! Bladwijzer niet gedefinieerd. Obsługa ruchomego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi KLIMATYZATORÓW

Instrukcja obsługi KLIMATYZATORÓW Instrukcja obsługi KLIMATYZATORÓW Spis treści : Funkcje mikroprocesora Funkcje programu Ważne informacje Części zamienne Gwarancja użytkownika/ kierowcy Opis funkcji mikroprocesora 1) Wykres graficzny

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja obsługi i montażu Instrukcja obsługi i montażu Spis treści 1. Ustanawianie łączności radiowej pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem...- 3-2. Informacje ogólne...- 5-3. Najczęściej pojawiające się problemy...- 5-4. Podstawowe

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi termostatu W1209

Instrukcja obsługi termostatu W1209 Instrukcja obsługi termostatu W1209 1. Obsługa menu termostatu. Po włączeniu zasilania termostatu, na wyświetlaczu pojawia się aktualnie zmierzona temperatura przez czujnik NTC. (Jeżeli czujnik nie jest

Bardziej szczegółowo

RET2000 B/M/MS. Cyfrowy termostat pokojowy z wyświetlaczem LCD Podręcznik użytkownika

RET2000 B/M/MS. Cyfrowy termostat pokojowy z wyświetlaczem LCD Podręcznik użytkownika RET2000 B/M/MS Cyfrowy termostat pokojowy z wyświetlaczem LCD Podręcznik użytkownika Ten produkt jest zgodny z następującymi dyrektywami EC: Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) (2004/108/EC)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja obsługi i montażu Instrukcja obsługi i montażu Spis treści 1. Ustanawianie łączności radiowej pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem...- 3-2. Informacje ogólne...- 5-3. Najczęściej pojawiające się problemy...- 5-4. Podstawowe

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Regulator ciepłowniczy RVL472

Instrukcja obsługi. Regulator ciepłowniczy RVL472 Instrukcja obsługi Regulator ciepłowniczy RVL472 Przegląd, wyświetlacz i symbole... 2 Przycisk Info... 5 Tryby pracy... 6 Włączanie ogrzewania... 7 Przygotowanie c.w.u.... 8 Niewłaściwa temperatura w pomieszczeniu...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E www.heliosin.pl 1 Otwieranie obudowy sterownika tylko przez wykwalifikowany personel! Wyłącz grzałkę elektryczną podczas używania ciepłej wody!

Bardziej szczegółowo

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń

Bardziej szczegółowo

Tabela konfiguracji w miejscu instalacji

Tabela konfiguracji w miejscu instalacji /8 [6.8.2] =... ID66F3 Dotyczy jednostek wewnętrznych *HYHBH5AAV3 *HYHBH8AAV3 *HYHBX8AAV3 Uwagi - 2/8 Ustawienia użytk. Wartości nastaw Temp. pomieszczenia 7.4.. Komfort (ogrzewanie) R/W [3-7]~[3-6], krok:

Bardziej szczegółowo

Lista kontrolna przed uruchomieniem

Lista kontrolna przed uruchomieniem Lista kontrolna przed uruchomieniem V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B Wykonane czynności zaznaczyć haczykiem! Polski Wykonane czynności zaznaczyć haczykiem! Inicjalizacja:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi panelu sterowania

Instrukcja obsługi panelu sterowania Instrukcja obsługi panelu sterowania lanc śnieżnych NESSy SnoTek / SnoTek TRACK Wersja V002.009.002 Strona 1 2SNOW-Panel sterowania Lance Część przednia panelu sterowania jakość śniegu temperatura początkowa

Bardziej szczegółowo

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję 006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 1. DANE TECHNICZNE. 1 wejście pomiaru temperatury (czujnik temperatury NTC R25=5k, 6x30mm, przewód 2m) 1 wejście sygnałowe dwustanowe (styk zwierny) 1

Bardziej szczegółowo

S10. Instrukcja Obsługi. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

S10. Instrukcja Obsługi.  dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A www.auraton.pl S10 Instrukcja Obsługi dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A + 3 AURATON S10 Sterownik Zaworu Trójdrożnego AURATON S10 to sterownik przeznaczony do sterowania zaworem trójdrożnym. Urządzenie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi sterownika SOLAR v.2

Instrukcja obsługi sterownika SOLAR v.2 Instrukcja obsługi sterownika SOLAR v.2 Dane: Zasilanie Pobór mocy Maksymalna moc pompy Czujnik wymiary / zakres 230V AC 50Hz 2W 500W ø=8mm, L=60mm / od -35 o C do +110 o C Ustawienia: Układ może pracować

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY. FFES Serwis: 888-777-053 Biuro: 796-149-338 e-mail: biuro@ffes.pl www.ffes.pl

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY. FFES Serwis: 888-777-053 Biuro: 796-149-338 e-mail: biuro@ffes.pl www.ffes.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY ZXX FFES Serwis: 888-777-053 Biuro: 796-149-338 e-mail: biuro@ffes.pl www.ffes.pl Spis treści 1. Informacje ogólne... 3 1.1 Zastosowanie... 4 1.2 Dane techniczne...

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik mikroklimatu FAG25-III

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik mikroklimatu FAG25-III DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FAG25-III 1 Spis treści 1. Opis głównych opcji... 2 2. Tryb konfiguracji A... 3 3. Tryb konfiguracji B... 5 4. Dane techniczne... 6 1. Opis głównych

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 3 1 2 7 4 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami Opis stanu pracy Nadmuch Pompa C.O.

Bardziej szczegółowo

Compaction measurement for vibrating rollers. CompactoBar ALFA-040-050H/P

Compaction measurement for vibrating rollers. CompactoBar ALFA-040-050H/P Compaction measurement for vibrating rollers CompactoBar ALFA-040-050H/P Spis treści Spis treści...1 1 Wstęp...2 2 Włączanie urządzenia...2 3 Konfiguracja...2 3.1 Próg CMV...2 3.2 Intensywność wyświetlacza...2

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO Kompletny panel kontrolny składa się z przenośnego monitora, 3 baterii, stojaka oraz nadajnika (płytki). 1. INSTALACJA PRZENOŚNEGO PANELU

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. 22 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 9 2 1 3 4 5 6 7 8 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja serwisowa sterownika agregatu chłodniczego LGSA-02

Instrukcja serwisowa sterownika agregatu chłodniczego LGSA-02 Instrukcja serwisowa sterownika agregatu chłodniczego LGSA-02 LGSA-02 - + Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. (32) 265-76-41; 265-70-97; 763-77-77 Fax: 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl

Bardziej szczegółowo

PremiumLine EQ C6-C10RF E6-E17 Instrukcja obsługi

PremiumLine EQ C6-C10RF E6-E17 Instrukcja obsługi PremiumLine EQ C6-C10RF E6-E17 6 720 641 855-01.1I Instrukcja obsługi 6 720 649 702(2011/07) pl Informacja Informacja Urządzenie IVT Premiumline EQ jest wyposażone w energooszczędne pompy cyrkulacyjne

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 200. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 4/2010 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 200. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 4/2010 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 200 4/2010 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A.

Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A. Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A. Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Usługowe "E L E K T R O N". ul. Dolina Zielona 46 a 65-154 Zielona Góra Tel/fax.: (

Bardziej szczegółowo

ST- 380 I. Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE Urządzenie elektryczne po napięciem. UWAGA

ST- 380 I. Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE Urządzenie elektryczne po napięciem. UWAGA Tech - 1 - ST-380 I. Bezpieczeństwo Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy przeczytać uważnie poniższe przepisy. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może być przyczyną obrażeń i uszkodzeń

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja obsługi i montażu Instrukcja obsługi i montażu Spis treści 1. Ustanawianie łączności radiowej pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem...- 3-2. Informacje ogólne...- 5-3. Najczęściej pojawiające się problemy...- 5-4. Podstawowe

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 27/i/2008

Deklaracja zgodności nr 27/i/2008 TECH ST-27i 1 ST-27i Instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 27/i/2008 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator

Bardziej szczegółowo

OPIS DZIAŁANIA ORAZ INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU SŁONECZNEGO OGRZEWANIA DLA DOMÓW JEDNORODZINNYCH W GMINIE CHARSZNICA

OPIS DZIAŁANIA ORAZ INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU SŁONECZNEGO OGRZEWANIA DLA DOMÓW JEDNORODZINNYCH W GMINIE CHARSZNICA OPIS DZIAŁANIA ORAZ INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU SŁONECZNEGO OGRZEWANIA DLA DOMÓW JEDNORODZINNYCH W GMINIE CHARSZNICA 1. Instalacja kolektorów słonecznych Instalacje solarne dla potrzeb domów prywatnych

Bardziej szczegółowo

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173) EVK401 Cyfrowy Termoregulator ogólnego zastosowania z pojedynczym wyjściem 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych

Bardziej szczegółowo

Sterownik osprzętu do rekuperatorów

Sterownik osprzętu do rekuperatorów Instrukcja instalacji i obsługi Sterownik osprzętu do rekuperatorów CA J + V Fire Therm. J J + V J + V +V D+ D T J Power In Input Damper Damper ModBus R Open Open P J6 USB R Input CO Status OK R AUX J7

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA 1 Spis treści Rozdział 1. Informacje ogólne. Idea działania. 4 1.1 WSTĘP...4 1.2 PROGRAMY CZASOWE...4 1.2.1 PLANOWANIE BUDŻETU...4 1.2.2 WSPÓŁPRACA Z SOLARAMI...4 1.3 INNE ŹRÓDŁA

Bardziej szczegółowo

Dane o produkcie i instalacji. Spis treści. Ten moduł będzie działał tylko z urządzeniem z zainstalowanym programem 20120906 lub późniejszym.

Dane o produkcie i instalacji. Spis treści. Ten moduł będzie działał tylko z urządzeniem z zainstalowanym programem 20120906 lub późniejszym. Spis treści 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 Opis 31 Położenie 31 Instalacja 32 Aktywacja funkcji SMS w menu wyświetlacza 33 Komendy 35 Błędy 36! Ten moduł będzie działał tylko z urządzeniem z zainstalowanym programem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA POMP CIEPŁA RPC56K

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA POMP CIEPŁA RPC56K INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA POMP CIEPŁA RPC56K 1 SPIS TREŚCI Opis urządzenia oraz zastosowanie s.3 Podstawowe zasady obsługi s.4 Dolne źródło s.8 Pompa ciepła s.9 Układ ogrzewania (CO) s.10 Programator

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi Instrukcja montażu i obsługi Regulacja R11/RT Regulacja R11-SB/RT ComfortLine FunctionLine Spis treści Spis treści...strona Normy/przepisy...3 Montaż...4 Połaczenie elektr./regulator temp. kotła...5 Widok

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane

Bardziej szczegółowo

Cena brutto: 514,90 zł Cena netto: 418,62 zł Waga: 1.4kg

Cena brutto: 514,90 zł Cena netto: 418,62 zł Waga: 1.4kg http://www.domer.pl Regulator temperatury, sterownik do kotła ST-37 podajnik, opcja tygodniowa kod produktu: 5279 kategoria: STEROWNIKI I REGULATORY > do kotłów z podajnikiem Cena brutto: 514,90 zł Cena

Bardziej szczegółowo

INDU-22. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. masownica próżniowa

INDU-22. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. masownica próżniowa Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-22 Przeznaczenie masownica próżniowa Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77 Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl v1.1

Bardziej szczegółowo

Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H

Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H Michał Sobolewski michal.sobolewski@eu.panasonic.com Agnieszka Henczel agnieszka.henczel@eu.panasonic.com Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H Wyświetlacz sterownika 2 Przyciski i wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS /2002 PL Dla użytkownika

Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS /2002 PL Dla użytkownika 6303 0179 07/2002 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi! Wstęp Urządzenie spełnia podstawowe wymagania odpowiednich

Bardziej szczegółowo

Sprawdź warunki, które spowodowały zbyt wysoką temperaturę lub otwarcie termostatu granicznego

Sprawdź warunki, które spowodowały zbyt wysoką temperaturę lub otwarcie termostatu granicznego Kody Opis usterki KODY ESYS Rozwiązanie E 01 Brak zapłonu 1. Sprawdź podłączenie przewodu gazowego Brak obecności płomienia po 5 próbach zapłonu. 2. Sprawdź podłączenie przewody zapłonowego 3. Sprawdź

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 29/2009

Deklaracja zgodności nr 29/2009 tech -1- ST 401 instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 29/2009 My, firma TECH, ul. St. Batorego 14, 34-120 Andrychów, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator

Bardziej szczegółowo

ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis Widok panelu przedniego wraz z zaznaczonymi funkcjami: 1 5 2 3 4 1. Wyświetlacz 2. Przycisk edycji/wyjścia wyświetlanych parametrów. 3. Przycisk

Bardziej szczegółowo

PROSTY PILOT PRZEWODOWY

PROSTY PILOT PRZEWODOWY PODRĘCZNIK OBSŁUGI PROSTY PILOT PRZEWODOWY UTY-RSNYM ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N 9374142170 SPIS TREŚCI ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA...PL-1 NAZWY ELEMENTÓW...PL-2 PRACA...PL-3 PREZENTACJA

Bardziej szczegółowo

instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi

instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi SPIS TREŚCI Usuwanie problemów 3 Kody błędów 4 Sprawdzić poniższe przed wezwaniem centrum serwisowego AUX, jeśli wystąpi nieprawidłowe działanie. Klimatyzator

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie Zachować do wglądu e-mail: infos@hengel.com Notice-PL-BITRONIC1-SC-1 Wersja dokumentu Indeks Data Rodzaj zmiany Zmieniony przez 1 2014/10/10 Utworzenie

Bardziej szczegółowo

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Opis Honeywell CM707 to programowalny termostat pokojowy przeznaczony do sterowania ogrzewaniem w taki sposób, aby utrzymywać komfortową temperaturę, gdy domownicy są w mieszkaniu,

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 99/2013

Deklaracja zgodności nr 99/2013 ST 268 Deklaracja zgodności nr 99/2013 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-268 230V, 50Hz spełnia wymagania

Bardziej szczegółowo

HE HE E21-E28 / HE D36-D43

HE HE E21-E28 / HE D36-D43 ok Greenline HE HE E21-E28 / HE D36-D43 6 720 641 739-01.1I Instrukcja obsługi dla instalatora 6 720 644 119 (2010/07) pl Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa..........................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ

Bardziej szczegółowo

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V

Bardziej szczegółowo

Infra Instrukcja obsługi. Instrukcja obsługi

Infra Instrukcja obsługi. Instrukcja obsługi CT BRAND Infra 2000 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Dziękujemy Państwu za zakup stacji INFRA 2000. Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Prosimy o zachowanie instrukcji

Bardziej szczegółowo

PROCEDURA USTAWIANIA CZUJNIKÓW

PROCEDURA USTAWIANIA CZUJNIKÓW www.alcaplast.cz PROCEDURA USTAWIANIA CZUJNIKÓW 1. Cechy oprogramowania Oprogramowanie Alca IR służy do ustawiania parametrów czujników podczerwieni M673D spółki ALCAPLAST. Do ustawienia czujnika konieczny

Bardziej szczegółowo

Tabela konfiguracji w miejscu instalacji

Tabela konfiguracji w miejscu instalacji /8 [6.8.2] =... ID432/462 Dotyczy jednostek wewnętrznych *HYHBHAAV3 *HYHBH8AAV3 *HYHBX8AAV3 Uwagi - 4P3373-D - 2.2 2/8 Ustawienia użytkownika Wartości nastaw Temperatura pomieszczenia 7.4.. Komfort (ogrzewanie)

Bardziej szczegółowo

Sterownik osprzętu do rekuperatorów

Sterownik osprzętu do rekuperatorów Instrukcja montażu i obsługi Sterownik osprzętu do rekuperatorów CA J + J Fire Therm. J + J4 + J5 +V D+ D T Power In Input Damper Damper ModBus R Open Open P J6 USB R Input CO Status OK R AUX J7 Filter

Bardziej szczegółowo

EV6 223 instrukcja uproszczona

EV6 223 instrukcja uproszczona EV6 223 instrukcja uproszczona Zastosowany w chillerach B300/B/15.0 Niektóre parametry zostały celowo wyłączone lub pominięte. Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Instalacji i Obsługi CTC Basic display 162 105 14-1 2012-11 05

Instrukcja Instalacji i Obsługi CTC Basic display 162 105 14-1 2012-11 05 Instrukcja Instalacji i Obsługi 162 105 14-1 2012-11 05 English Spis treści 1. 3 1.1 Opis 3 2. Instalacja CTC EcoPart 400 4 Opis 4 2.1 Instalacja sterownika 4 2.1.1 Instalacja przewodów 5 2.1.2 Ustawienie

Bardziej szczegółowo

Panel sterujący PS-D3-D41-D42 do sterowników STW-2

Panel sterujący PS-D3-D41-D42 do sterowników STW-2 Panel sterujący PS-D3-D41-D42 do sterowników STW-2 ZAŁĄCZNIK DO INSTRUKCJI STEROWNIKA STW-2 Wersja 1.1 Białystok 2016 r. SPIS TREŚCI INFORMACJE OGÓLNE... 3 PODŁĄCZENIE I URUCHOMIENIE... 5 WAŻNE INFORMACJE...

Bardziej szczegółowo