Instrukcja obsługi Wagi analityczne i wagi precyzyjne

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja obsługi Wagi analityczne i wagi precyzyjne"

Transkrypt

1 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D Balingen info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0] Faks: +49-[0] Internet: Instrukcja obsługi Wagi analityczne i wagi precyzyjne KERN AEJ-C/AES-C/PLJ-C Wersja /2016 PL AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl-1620

2 PL KERN AEJ-C/AES-C/PLJ-C Wersja /2016 Instrukcja obsługi Wagi analityczne i wagi precyzyjne Spis treści 1 DANE TECHNICZNE Wymiary DEKLARACJA ZGODNOŚCI WIDOK URZĄDZENIA Przegląd wskazań/klawiatury Przyciski nawigacyjne/wprowadzanie wartości w postaci liczbowej WSKAZÓWKI PODSTAWOWE (INFORMACJE OGÓLNE) Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem Gwarancja Nadzór nad środkami kontrolnymi PODSTAWOWE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Przestrzeganie wskazówek zawartych w instrukcji obsługi Przeszkolenie personelu TRANSPORT I SKŁADOWANIE Kontrola przy odbiorze Opakowanie/transport zwrotny ROZPAKOWANIE, USTAWIANIE I URUCHAMIANIE Miejsce ustawienia, miejsce eksploatacji Rozpakowanie i kontrola Ustawianie Poziomowanie Podłączenie do zasilania sieciowego AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl

3 7.6 Uruchamianie Podłączenie do sieci zasilającej Włączanie i wyłączanie Wybór języka użytkownika Logowanie i wylogowanie (wymagane tylko przy aktywnym profilu użytkownika) Urządzenia peryferyjne MENU Struktura menu Nawigacja w menu TRYB WAŻENIA Ważenie Ważenie zwykłe Zerowanie Ważenie z tarą Ważenie pod podłogą Ustawienia <P2.2 WAŻENIE> <P > Filtr Dostosowanie do rodzaju ważenia i warunków otoczenia <P > Wskaźnik kontroli ustabilizowania <P > Funkcja Autozero <P > Ukrywanie ostatniej cyfry wskazania <P > Otoczenie <P2.2.2> AUTOTARA/<P > AUTOPRÓG <P2.2.3> Ręczne/automatyczne wyprowadzanie (ręczny/automatyczny wydruk) danych/ <P > AUTOPRÓG <P2.2.4> Wiersz informacyjny <P2.2.5> Informacje specjalne <P2.2.6> Obłożenie przycisków szybkiego dostępu <P8 JEDNOSTKI> Przełączanie jednostek wagowych <P8.1> Definiowanie jednostki domyślnej <P8.2> Definiowanie dowolnie programowalnej jednostki wagowej <P8.3/P8.4> PARAMETRY OGÓLNE <P6 POZOSTAŁE> WYŚWIETLANIE INFORMACJI O URZĄDZENIU <P7 INFORMACJE> ADIUSTACJA <P1 ADIUSTACJA> Automatyczna adiustacja przy użyciu wewnętrznego odważnika (modele AEJ, PLJ) Ustawienia w menu <P1 ADIUSTACJA> <P1.1 ADIUSTACJA WEWNĘTRZNA> <P1.2 ADIUSTACJA ZEWNĘTRZNA> (modele AES) <P1.3 ADIUSTACJA UŻYTKOWNIKA> Adiustacja przy użyciu zewnętrznego odważnika zdefiniowanego przez użytkownika AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl-1620

4 <P1.4 TEST ADIUSTACJI> Test adiustacji DEFINIOWANIE PROTOKOŁÓW <P5 WYDRUKI> Protokół adiustacji <P5.1> Protokół ważenia Definiowanie nagłówka <P5.2> Wydruk wyniku ważenia/definiowanie protokołu DPL <P5.3> Definiowanie stopki <P5.4> Wydruk zdefiniowany przez użytkownika <P5.5> <P.5.8 WYDRUK SPECJALNY> Zmienne uniwersalne Zapisywanie protokołów na pamięci USB/wydruk BAZY DANYCH Baza danych użytkowników Tworzenie nowego użytkownika Usuwanie użytkownika Wywołanie użytkownika Baza danych produktów Tworzenie nowego produktu Masy pojemników Tworzenie nowej masy pojemnika Wyniki ważenia Pamięć ALIBI Eksport/import baz danych do/z pamięci USB USTAWIENIA APLIKACJI Wybór aplikacji WYZNACZANIE LICZBY SZTUK Ustawienia <P2.3 WYZNACZANIE LICZBY SZTUK> Przeprowadzanie wyznaczania liczby sztuk Określanie masy sztuki referencyjnej poprzez ważenie Wprowadzanie znanej masy sztuki referencyjnej w postaci wartości liczbowej Wywoływanie masy sztuki referencyjnej z bazy danych produktów WAŻENIE KONTROLNE Ustawienia <P2.4 WAŻENIE KONTROLNE> Wprowadzanie wartości granicznych za pomocą przycisku funkcyjnego Wywoływanie wartości granicznych z bazy danych produktów DOZOWANIE AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl

5 19.1 Ustawienia <P2.5 DOZOWANIE> Wprowadzanie masy docelowej za pomocą przycisku funkcyjnego Wywoływanie masy docelowej z bazy danych produktów WAŻENIE PROCENTOWE Ustawienia <P2.6 ODCHYŁKA> Przeprowadzanie ważenia procentowego Określanie masy obciążenia referencyjnego poprzez ważenie Wprowadzanie znanej masy obciążenia referencyjnego w postaci wartości liczbowej Wywoływanie masy obciążenia referencyjnego z bazy danych produktów WAŻENIE ZWIERZĄT Ważenie zwierząt ze startem ręcznym Ważenie zwierząt ze startem automatycznym OZNACZANIE GĘSTOŚCI CIAŁ STAŁYCH I CIECZY Ustawienia <P2.7> lub <P2.8 OZNACZANIE GĘSTOŚCI> STATYSTYKA SUMOWANIE FUNKCJA WARTOŚCI SZCZYTOWEJ KALIBRACJA PIPETY Ustawienia <P2.13 KALIBRACJA PIPETY> Realizacja KOMUNIKACJA/MENU KONFIGURACJA <P3> <P3.1/P3.2> Konfiguracja interfejsu RS <P3.3> Interfejs WLAN (opcja fabryczna KERN PLJ-A06) P3.3.2 WYBÓR SIECI <P3.3.3> PARAMETRY SIECIOWE Gniazda USB USB typu A USB typu B (podłączenie do komputera) URZĄDZENIA/MENU KONFIGURACJA <P4> Ciągła transmisja danych na bazie poleceń zdalnego sterowania <P4.1 Komputer> Przesyłanie danych po naciśnięciu przycisku PRINT <P4.2 Drukarka> <P4.3 Skaner kodów kreskowych> AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl-1620

6 29 KOMUNIKACJA Z URZĄDZENIAMI ZEWNĘTRZNYMI (DRUKARKA/KOMPUTER) Obłożenie pinów interfejsu RS-232 (widok czołowy): Przewód interfejsu Format transmisji danych Polecenia interfejsu Ogólny format odpowiedzi Szczegółowe informacje dotyczące protokołów komunikacyjnych Zerowanie Tarowanie Odpytanie o wartość tary Ustawianie wartości tary Wysyłanie stabilnej wartości w domyślnej jednostce wagowej Natychmiastowe wysyłanie wartości masy w domyślnej jednostce wagowej Wysyłanie stabilnej wartości masy w aktualnej jednostce wagowej Natychmiastowe wysyłanie wartości masy w aktualnej jednostce wagowej Rozpoczęcie ciągłego wyprowadzania (wydruku) danych w domyślnej jednostce wagowej Zatrzymanie ciągłego wyprowadzania (wydruku) danych w domyślnej jednostce wagowej Rozpoczęcie ciągłego wyprowadzania (wydruku) danych w aktualnej jednostce wagowej Zatrzymanie ciągłego wyprowadzania (wydruku) danych w aktualnej jednostce wagowej Wprowadzanie dolnej granicy tolerancji Wprowadzanie górnej granicy tolerancji Odpytanie o dolną granicę tolerancji Odpytanie o górną granicę tolerancji Wprowadzanie masy sztuki referencyjnej Wprowadzanie masy docelowej (dozowanie) Wprowadzanie masy obciążenia referencyjnego (ważenie procentowe) Potwierdzenie/symulacja naciśnięcia przycisku PRINT Uruchomienie adiustacji wewnętrznej Zablokowanie automatycznej adiustacji wewnętrznej Odblokowanie automatycznej adiustacji wewnętrznej Wprowadzanie numeru seryjnego Zablokowanie klawiatury wagi Odblokowanie klawiatury wagi Lista dostępnych trybów pracy Ustawianie trybu pracy Odpytanie o aktualny tryb pracy Uruchomienie sygnału dźwiękowego Przesyłanie wszystkich zaimplementowanych komunikatów KONSERWACJA, UTRZYMYWANIE W STANIE SPRAWNOŚCI, UTYLIZACJA POMOC W PRZYPADKU DROBNYCH AWARII/KOMUNIKATY BŁĘDÓW 174 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl

7 1 Dane techniczne KERN AEJ 100-4CM AEJ 200-4CM AEJ 200-5CM Działka elementarna (d) 0,1 mg 0,1 mg 0,01 mg; 0,1 mg Zakres ważenia (Max) 160 g 220 g 82 g; 220 g Obciążenie minimalne (Min) 10 mg 10 mg 1 mg Działka legalizacyjna (e) 1 mg 1 mg 1 mg; 1 mg Klasa legalizacji I I I Odtwarzalność 0,2 mg 0,2 mg 0,04 mg; 0,1 mg Liniowość ±0,3 mg ±0,3 mg ±0,1 mg; 0,2 mg Czas narastania sygnału 4 s 4 s 6 s; 3,5 s Odważnik adiustacyjny wewnętrzny wewnętrzny wewnętrzny Czas nagrzewania 8 h 8 h 8 h; 8 h Jednostki wagowe g, mg, ct g, mg, ct g, mg, ct Minimalna masa pojedynczej części przy wyznaczaniu liczby sztuk 0,1 mg 0,1 mg 0,1 mg Liczba sztuk referencyjnych przy wyznaczaniu liczby sztuk 10, 20, 50, wybierana dowolnie 10, 20, 50, wybierana dowolnie 10, 20, 50, wybierana dowolnie Płytka wagi, stal nierdzewna [cm] Ø 10 Ø 10 Ø 8,5 Ciężar netto [kg] 5,4 5,4 5,4 Dopuszczalne warunki otoczenia od +10 C do +40 C od +10 C do +40 C od +10 C do +40 C Wilgotność powietrza 80% względna (brak kondensacji) 80% względna (brak kondensacji) 80% względna (brak kondensacji) Napięcie wejściowe VAC VAC VAC Napięcie wtórne zasilacza 13,5 16 V 13,5 16 V 13,5 16 V Interfejs RS-232C; USB RS-232C; USB RS-232C; USB Wyposażenie do ważenia pod podłogą hak hak hak 7 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl-1620

8 KERN AES 100-4C AES 200-4C Działka elementarna (d) 0,1 mg 0,1 mg Zakres ważenia (Max) 160 g 220 g Odtwarzalność 0,2 mg 0,2 mg Liniowość ±0,2 mg ±0,2 mg Czas narastania sygnału 4 s 4 s Zalecany odważnik adiustacyjny (klasa), poza zakresem dostawy 150 g (E2) 200 g (E2) Czas nagrzewania 8 h 8 h Jednostki wagowe ct, dwt, g, gn, mg, oz ct, dwt, g, gn, mg, oz Minimalna masa pojedynczej części przy wyznaczaniu liczby sztuk 0,5 mg 0,5 mg Liczba sztuk referencyjnych przy wyznaczaniu liczby sztuk 10, 20, 50, wybierana dowolnie 10, 20, 50, wybierana dowolnie Płytka wagi, stal nierdzewna [cm] Ø 10 Ø 10 Ciężar netto [kg] 5,4 5,4 Dopuszczalne warunki otoczenia Wilgotność powietrza od +18 C do +30 C 80% względna (brak kondensacji) od +18 C do +30 C 80% względna (brak kondensacji) Napięcie wejściowe VAC VAC Napięcie wtórne zasilacza 13,8 V 13,8 V Interfejs RS-232C; USB RS-232C; USB Wyposażenie do ważenia pod podłogą hak hak AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl

9 KERN PLJ 300-3CM PLJ 600-3CM Działka elementarna (d) 1 mg 1 mg Zakres ważenia (Max) 360 g 600 g Obciążenie minimalne (Min) 20 mg 20 mg Działka legalizacyjna (e) 10 mg 10 mg Klasa legalizacji II II Odtwarzalność 1 mg 2 mg Liniowość ±4 mg ±4 mg Czas narastania sygnału 4 s 4 s Odważnik adiustacyjny wewnętrzny wewnętrzny Czas nagrzewania 2 h 4 h Jednostki wagowe ct, g, kg ct, g, kg Minimalna masa pojedynczej części przy wyznaczaniu liczby sztuk 5 mg 5 mg Liczba sztuk referencyjnych przy wyznaczaniu liczby sztuk 10, 20, 50, wybierana dowolnie 10, 20, 50, wybierana dowolnie Płytka wagi, stal nierdzewna [mm] Ciężar netto [kg] 4,6 4 Dopuszczalne warunki otoczenia Wilgotność powietrza od +10 C do +40 C 80% względna (brak kondensacji) od +10 C do +40 C 80% względna (brak kondensacji) Napięcie wejściowe V V Napięcie wtórne zasilacza 13,5 16 V 13,5 16 V Interfejs RS-232C; USB RS-232C; USB Wyposażenie do ważenia pod podłogą hak hak 9 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl-1620

10 KERN PLJ 700-3CM PLJ CM Działka elementarna (d) 1 mg 10 mg Zakres ważenia (Max) 750 g 3500 g Obciążenie minimalne (Min) 20 mg 500 mg Działka legalizacyjna (e) 10 mg 100 mg Klasa legalizacji II II Odtwarzalność 2 mg 10 mg Liniowość ±4 mg ±40 mg Czas narastania sygnału 4 s 4 s Odważnik adiustacyjny wewnętrzny Czas nagrzewania 4 h 2 h Jednostki wagowe Minimalna masa pojedynczej części przy wyznaczaniu liczby sztuk Liczba sztuk referencyjnych przy wyznaczaniu liczby sztuk Płytka wagi, stal nierdzewna [mm] ct, g, kg 5 mg 10, 20, 50, wybierana dowolnie Ciężar netto [kg] 3,5 4,4 Dopuszczalne warunki otoczenia Wilgotność powietrza Napięcie wejściowe Napięcie wtórne zasilacza Interfejs Wyposażenie do ważenia pod podłogą od +10 C do +40 C 80% względna (brak kondensacji) V 13,5 16 V RS-232C; USB hak AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl

11 1.1 Wymiary AEJ-C/AES-C: PLJ-C 11 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl-1620

12 2 Deklaracja zgodności Aktualna deklaracja zgodności WE/UE dostępna jest pod adresem: W przypadku wag wzorcowanych (= wag zdeklarowanych jako zgodne z normą) deklaracja zgodności dostarczana jest wraz z urządzeniem. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl

13 3 Widok urządzenia KERN AEJ/AES-C: Poz. Nazwa 1 Szklana osłona przeciwwiatrowa 2 Płytka wagi 3 Wyświetlacz 4 Klawiatura 5 Nóżka ze śrubą 13 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl-1620

14 KERN/PLJ-C: Poz. Nazwa 1 Szklana osłona przeciwwiatrowa 2 Płytka wagi 3 Wyświetlacz 4 Klawiatura 5 Nóżka ze śrubą AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl

15 Gniazda i porty (wszystkie modele): Poz. Nazwa 1 Gniazdo zasilania sieciowego 2 Port COM 2 3 Port COM 1 4 Gniazdo USB 2 (np. drukarka, komputer) 5 Gniazdo USB 1 (np. klawiatura) 15 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl-1620

16 3.1 Przegląd wskazań/klawiatury Przykład AEJ-C: Poz. Nazwa 1 Wskaźnik stabilizacji 2 Wskaźnik wskazania zerowego 3 Wiersz informacyjny 4 W wagach legalizowanych wartość nielegalizowana jest wyświetlana w nawiasach 5 Jednostka wagowa g Przycisk Funkcja Wybór trybu pracy Uruchamianie adiustacji Wywołanie menu konfiguracji Włączanie/wyłączanie urządzenia Wywołanie menu bazy danych AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl

17 Przycisk funkcyjny/szybki dostęp do funkcji podstawowych Tarowanie Dodawanie rekordu Przełączanie jednostek wagowych Opuszczanie menu Przycisk szybkiego dostępu do często powtarzalnych funkcji i ustawień (obłożenie patrz rozdz ) Przyciski nawigacyjne, patrz rozdz Wyprowadzanie (wydruk) danych na urządzenie zewnętrzne (tryb ważenia) Potwierdzanie/zapisywanie ustawień Zerowanie Usuwanie rekordu Przyciski nawigacyjne/wprowadzanie wartości w postaci liczbowej Przycisk Nazwa Funkcja Przycisk nawigacyjny Przycisk nawigacyjny Zwiększenie wartości migającej cyfry Przewijanie cyfr i liter alfabetu do przodu Zmniejszenie wartości migającej cyfry Przewijanie cyfr i liter alfabetu do tyłu Przycisk nawigacyjny Wybór cyfry po prawej stronie Przycisk nawigacyjny Wybór cyfry po lewej stronie Przycisk nawigacyjny Potwierdzanie wprowadzonych danych Anulowanie wprowadzonych danych Wprowadzanie wartości w postaci liczbowej ułatwia podłączenie klawiatury komputerowej do gniazda USB. 17 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl-1620

18 4 Wskazówki podstawowe (informacje ogólne) 4.1 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Nabyta przez Państwa waga służy do oznaczania masy (wartości ważenia) ważonego materiału. Należy traktować ją jako wagę nieautomatyczną, tzn. ważony materiał należy ostrożnie umieścić ręcznie na środku płytki wagi. Wartość ważenia można odczytać po jej ustabilizowaniu. 4.2 Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem Waga nie jest przeznaczona do ważenia dynamicznego, tzn. zdejmowania lub dokładania niewielkich ilości materiału ważonego. Umieszczony w wadze mechanizm kompensująco-stabilizujący może powodować wyświetlanie błędnych wyników ważenia! (Przykład: powolne wypływanie cieczy z pojemnika znajdującego się na wadze.) Nie poddawać płytki wagi działaniu długotrwałego obciążenia. Może to spowodować uszkodzenie mechanizmu pomiarowego. Bezwzględnie unikać uderzeń i przeciążeń wagi ponad podane obciążenie maksymalne (Max), odejmując już występujące obciążenie tarą. Mogłoby to doprowadzić do uszkodzenia wagi. Nigdy nie użytkować wagi w pomieszczeniach zagrożonych wybuchem. Wykonanie seryjne nie jest wykonaniem przeciwwybuchowym. Nie wolno wprowadzać zmian konstrukcyjnych w wadze. Może to spowodować wyświetlanie błędnych wyników ważenia, naruszenie technicznych warunków bezpieczeństwa, jak również zniszczenie wagi. Wagę należy eksploatować tylko zgodnie z opisanymi wytycznymi. Inne zakresy użytkowania/obszary zastosowania wymagają pisemnej zgody firmy KERN. 4.3 Gwarancja Gwarancja wygasa w przypadku: nieprzestrzegania naszych wytycznych zawartych w instrukcji obsługi; użytkowania niezgodnego z opisanymi zastosowaniami; wprowadzania modyfikacji lub otwierania urządzenia; mechanicznego uszkodzenia i uszkodzenia w wyniku działania mediów, cieczy, naturalnego zużycia; nieprawidłowego ustawienia lub niewłaściwej instalacji elektrycznej; przeciążenia mechanizmu pomiarowego. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl

19 4.4 Nadzór nad środkami kontrolnymi W ramach systemu zapewnienia jakości należy w regularnych odstępach czasu sprawdzać techniczne własności pomiarowe wagi oraz ewentualnie dostępnego odważnika wzorcowego. W tym celu odpowiedzialny użytkownik powinien określić odpowiedni cykl, jak również rodzaj i zakres takiej kontroli. Informacje dotyczące nadzoru nad środkami kontrolnymi, jakimi są wagi oraz niezbędne odważniki wzorcowe, dostępne są na stronie domowej firmy KERN ( Odważniki wzorcowe oraz wagi można szybko i tanio poddać wzorcowaniu (skalibrować) w akredytowanym przez DKD (Deutsche Kalibrierdienst) laboratorium wzorcującym firmy KERN (przywrócenie do normy obowiązującej w danym kraju). 5 Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa 5.1 Przestrzeganie wskazówek zawartych w instrukcji obsługi Przed ustawieniem i uruchomieniem urządzenia należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, nawet wtedy, gdy mają już Państwo doświadczenie z wagami firmy KERN. 5.2 Przeszkolenie personelu Waga może być obsługiwana i konserwowana tylko przez przeszkolonych pracowników. 6 Transport i składowanie 6.1 Kontrola przy odbiorze Niezwłocznie po otrzymaniu paczki należy sprawdzić, czy nie posiada ona ewentualnych widocznych uszkodzeń zewnętrznych to samo dotyczy urządzenia po jego rozpakowaniu. 6.2 Opakowanie/transport zwrotny Wszystkie części oryginalnego opakowania należy zachować na wypadek ewentualnego transportu zwrotnego. Do transportu zwrotnego należy używać tylko oryginalnego opakowania. 19 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl-1620

20 Przed wysyłką należy odłączyć wszystkie podłączone kable oraz luźne/ruchome części. Przykładowy rysunek KERN AEJ/AES-C Należy ponownie zamontować zabezpieczenia transportowe, jeżeli takie występują. Wszystkie części, np. szklaną osłonę przeciwwiatrową, płytkę wagi, zasilacz sieciowy itp. należy zabezpieczyć przed ześlizgnięciem i uszkodzeniem. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl

21 21 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl-1620

22 7 Rozpakowanie, ustawianie i uruchamianie 7.1 Miejsce ustawienia, miejsce eksploatacji Wagi zostały skonstruowane w taki sposób, aby w normalnych warunkach eksploatacyjnych zapewniały uzyskiwanie wiarygodnych wyników ważenia. Wybór prawidłowej lokalizacji wagi zapewnia jej dokładną i szybką pracę. Dlatego też, wybierając miejsce ustawienia, należy przestrzegać następujących zasad: Ustawiać wagę na stabilnej, płaskiej powierzchni. Unikać ekstremalnych temperatur, jak również wahań temperatury, występujących np. przy ustawieniu obok grzejnika lub w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieniowania słonecznego. Zabezpieczyć wagę przed bezpośrednim oddziaływaniem przeciągu występującego przy otwartych oknach i drzwiach. Unikać wstrząsów podczas ważenia. Zabezpieczyć wagę przed wysoką wilgotnością powietrza, oparami i pyłem. Nie wystawiać urządzenia na długotrwałe działanie silnej wilgoci. Niepożądane obroszenie (kondensacja na urządzeniu wilgoci zawartej w powietrzu) może wystąpić, gdy zimne urządzenie zostanie umieszczone w znacznie cieplejszym otoczeniu. W takim przypadku odłączone od sieci urządzenie należy poddać ok. 2-godzinnej aklimatyzacji w temperaturze otoczenia. Unikać ładunków statycznych pochodzących z ważonego materiału i pojemnika wagi. W przypadku występowania pól elektromagnetycznych, ładunków statycznych, jak również niestabilnego zasilania elektrycznego możliwe są duże odchyłki wskazań (błędne wyniki ważenia). Należy wówczas zmienić lokalizację. 7.2 Rozpakowanie i kontrola Wyjąć urządzenie i akcesoria z opakowania, usunąć materiał opakowania i ustawić je w przewidzianym dla nich miejscu pracy. Sprawdzić, czy wszystkie elementy należące do zakresu dostawy są dostępne i nieuszkodzone. Zakres dostawy/akcesoria seryjne: Waga, patrz rozdz. 2 Zasilacz sieciowy Instrukcja obsługi Pokrywa robocza Hak do ważenia pod podłogą Zabezpieczenie transportowe (tylko modele AEJ-C i PLJ-C) AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl

23 7.3 Ustawianie Prawidłowa lokalizacja ma decydujący wpływ na dokładność wyników ważenia wag analitycznych i wag precyzyjnych o wysokiej rozdzielczości (patrz rozdz. 7.1). Usunąć zabezpieczenie transportowe. Modele PLJ-C i AEJ-C (d = 0,1 mg) W celu poluzowania zabezpieczenia transportowego wykręcić śrubę transportową. W celu transportu ostrożnie wkręcić śrubę transportową (aż do oporu). 23 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl-1620

24 Model AEJ-5CM Obrócić zabezpieczenie transportowe w kierunku strzałki <OPEN> i wyjąć je. Zabezpieczenie transportowe należy przechować w celu ewentualnego dalszego transportu. Zainstalować płytkę wagi. Modele AEJ/AES-C (za wyjątkiem AEJ-5CM) Model AEJ-5CM Otworzyć szklaną osłonę przeciwwiatrową ze wszystkich stron. Włożyć osłonę blaszaną (1) do komory wagi. Położyć pierścień centrujący (2) na osłonie blaszanej. Położyć płytkę wagi (3) na pierścieniu centrującym. Włożyć pierścień osłony przeciwwiatrowej (4) do komory wagi. Otworzyć szklaną osłonę przeciwwiatrową ze wszystkich stron. Usunąć zabezpieczenie transportowe (1). Włożyć osłonę blaszaną (2) do komory wagi. Położyć pierścień centrujący (3) na osłonie blaszanej. Położyć płytkę wagi (4) na pierścieniu centrującym. Włożyć pierścień osłony przeciwwiatrowej (5) do komory wagi. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl

25 25 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl-1620

26 Model PLJ-C: Modele o działce elementarnej 10 mg Usunąć taśmę klejącą z elementu gumowego (1). Położyć szalkę wagi (2) na elementach gumowych. Modele o działce elementarnej 1 mg Usunąć taśmę klejącą z elementu gumowego (1). Położyć szalkę wagi (2) na elementach gumowych. Założyć osłonę przeciwwiatrową (3). AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl

27 7.4 Poziomowanie Dokładne ustawienie i stabilne zainstalowanie stanowią warunki uzyskiwania powtarzalnych wyników. Wagę można wypoziomować, kompensując małe nierówności lub nachylenie powierzchni podstawy. Wypoziomować wagę za pomocą nóżek ze śrubami, pęcherzyk powietrza w libelce (poziomnicy) musi znajdować się w zaznaczonym obszarze. Regularnie sprawdzać wypoziomowanie. 27 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl-1620

28 7.5 Podłączenie do zasilania sieciowego Wybrać wtyczkę odpowiednią dla kraju użytkowania i wetknąć do zasilacza sieciowego. Sprawdzić, czy napięcie zasilające wagę jest ustawione prawidłowo. Wagę można podłączyć do sieci zasilającej tylko wtedy, gdy dane na wadze (naklejka) i lokalne napięcie zasilające są identyczne. Używać wyłącznie oryginalnych zasilaczy sieciowych firmy KERN. Zastosowanie innych produktów wymaga zgody firmy KERN. Ważne: Przed uruchomieniem sprawdzić przewód sieciowy pod kątem uszkodzeń. Zasilacz sieciowy nie może mieć kontaktu z cieczami. Wtyczka sieciowa musi być zawsze łatwo dostępna. Chcąc uzyskiwać dokładne wyniki ważenia za pomocą wag elektronicznych, należy zapewnić wadze uzyskanie odpowiedniej temperatury pracy (patrz Czas nagrzewania, rozdz. 1). W czasie nagrzewania waga musi być podłączona do zasilania elektrycznego (gniazdo sieciowe, akumulator lub bateria). Dokładność wagi zależy od lokalnego przyspieszenia ziemskiego. Bezwzględnie należy przestrzegać wskazówek zawartych w rozdziale Adiustacja. 7.6 Uruchamianie Podłączenie do sieci zasilającej Wagę należy podłączyć do sieci zasilającej za pomocą dostarczonego kabla sieciowego. Zostanie przeprowadzony autotest wagi, na chwilę zostanie wyświetlona wersja oprogramowania. W modelach z wewnętrznym odważnikiem adiustacyjnym będą słyszalne odgłosy pracy silnika systemu załadunku wewnętrznego odważnika adiustacyjnego. Zostanie przeprowadzana adiustacja wewnętrzna. Poczekać na wyświetlenie wskazania podstawowego: AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl

29 7.6.2 Włączanie i wyłączanie Waga podłączona do sieci zasilającej jest stale włączona. Naciśnięcie przycisku ON/OFF powoduje tylko wyłączenie i włączenie wyświetlacza. W celu włączenia wyświetlacza nacisnąć przycisk ON/OFF. Poczekać na wyświetlenie wskazania podstawowego. W celu wyłączenia nacisnąć przycisk ON/OFF. Waga zostanie przełączona w tryb gotowości. W trybie gotowości waga jest gotowa do pracy natychmiast po włączeniu bez wymaganego czasu nagrzewania Wybór języka użytkownika W momencie wysyłki na wyświetlaczu ustawiony jest język niemiecki. Ustawianie innych języków, patrz rozdz Logowanie i wylogowanie (wymagane tylko przy aktywnym profilu użytkownika) W momencie wysyłki nie jest zdefiniowany żaden profil użytkownika, istnieje możliwość wprowadzania wszystkich ustawień. Aby zabezpieczyć wprowadzone ustawienia przed nieuprawnionym dostępem, należy utworzyć profil użytkownika zabezpieczony hasłem. W bazie danych użytkowników <Użytkownicy> można wprowadzić dziesięć profili użytkowników wraz indywidualnymi ustawieniami i uprawnieniami użytkowników, patrz rozdz Wagę można użytkować również bez funkcji zarządzania użytkownikami. Przy aktywnym profilu użytkownika na wyświetlaczu zostanie wyświetlony symbol. 29 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl-1620

30 Logowanie: Logowanie możliwe jest przy użyciu kilku przycisków: albo przycisku F, albo przycisku DATA, albo jednego z przycisków szybkiego dostępu (o ile została im przyporządkowana funkcja <LOGOWANIE>). Przycisk Używając przycisków nawigacyjnych, wybrać żądanego użytkownika, np. ADMIN. Używając przycisków nawigacyjnych, wprowadzić hasłoi potwierdzić, naciskając przycisk PRINT; Wprowadzanie wartości w postaci liczbowej, patrz rozdz AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl

31 Przycisk Używając przycisków nawigacyjnych, wybrać użytkownika <ADMIN> i potwierdzić, naciskając przycisk PRINT. Używając przycisków nawigacyjnych, wprowadzić hasło i potwierdzić, naciskając przycisk PRINT; patrz rozdz Wprowadzanie wartości w postaci liczbowej. 31 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl-1620

32 Wylogowanie: 7.7 Urządzenia peryferyjne Przed podłączeniem lub odłączeniem dodatkowych urządzeń (drukarki, komputera) do/od interfejsu danych wagę należy bezwzględnie odłączyć od sieci. Razem z wagą należy używać wyłącznie akcesoriów i drukarek firmy KERN, które zostały dopasowane do wagi w sposób optymalny. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl

33 8 Menu 8.1 Struktura menu Menu podzielone jest na siedem bloków menu (P1 P7). P1 Adiustacja Dostępne ustawienia P1.1 Adiustacja wewnętrzna patrz rozdz P1.2 Adiustacja zewnętrzna patrz rozdz (tylko modele AES) P1.3 Adiustacja użytkownika patrz rozdz (tylko modele AES) P1.4 Test adiustacji patrz rozdz P2 Tryb pracy P2.1 Dostęp patrz rozdz P2.2 Ważenie patrz rozdz. 9 P2.3 Wyznaczanie liczby sztuk patrz rozdz. 17 P2.4 Ważenie kontrolne patrz rozdz. 18 P2.5 Dozowanie patrz rozdz. 19 P2.6 Ważenie procentowe patrz rozdz. 20 P2.7 Oznaczanie gęstości ciał stałych P2.8 Oznaczanie gęstości cieczy patrz rozdz. 22 P2.9 Ważenie zwierząt patrz rozdz. 21 P2.10 Statystyka patrz rozdz. 23 P2.11 Sumowanie patrz rozdz. 24 P2.12 Funkcja wartości szczytowej patrz rozdz. 25 P2.13 Kalibracja pipety patrz rozdz. 26 P3 Komunikacja patrz rozdz. 27 P3.1 COM 1 P3.2 COM 2 patrz rozdz P3.3 WIFI patrz rozdz P4 Urządzenia patrz rozdz. 28 P4.1 Komputer patrz rozdz P4.2 Drukarka patrz rozdz P4.3 Czytnik kodów kreskowych patrz rozdz P4.4 Dodatkowy wyświetlacz patrz rozdz P4.5 Przyciski zewnętrzne nieudokumentowane 33 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl-1620

34 P5 Wydruki P5.1 Protokół adiustacji patrz rozdz P5.2 Nagłówek patrz rozdz P5.3 Protokół DPL patrz rozdz P5.4 Stopka patrz rozdz P5.5 Wydruk specjalny 1 patrz rozdz. P5.6 Wydruk specjalny 2 P5.7 Wydruk specjalny 3 patrz rozdz P5.8 Wydruk specjalny 4 P5.10 Zmienna 1 patrz rozdz P5.11 Zmienna 2 P6 Parametry ogólne patrz rozdz. 11 P6.1 Język użytkownika P6.2 Poziomy uprawnień dostępu do menu P6.3 Dźwięk przycisków P6.4 Podświetlanie wyświetlacza P6.5 Tryb uśpienia P6.6 Wyłączanie automatyczne P6.7 Ustawianie daty P6.8 Ustawianie godziny P6.9 Format daty P6.10 Format godziny P7 Informacje patrz rozdz. 12 P7.1 Numer identyfikacyjny wagi P7.2 Nazwa modelu P7.3 Wersja oprogramowania P7.4 Temperatura otoczenia P7.5 Wydruk ustawień urządzenia P8 Jednostki patrz rozdz. 10 P8.1 Dostęp P8.2 Domyślna jednostka wagowa P8.3 Dowolna jednostka wagowa 1 P8.4 Dowolna jednostka wagowa 2 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl

35 8.2 Nawigacja w menu Wywołanie menu Wybór bloku menu Nacisnąć przycisk, zostanie wyświetlony pierwszy blok menu P1 CAL. Wybór kolejnych, poszczególnych bloków menu odbywa się za pomocą przycisków nawigacyjnych. Przewijanie do przodu za pomocą przycisku nawigacyjnego. Przewijanie do tyłu za pomocą przycisku nawigacyjnego. Wybór punktu menu Potwierdzić wybór bloku menu, naciskając przycisk. Zostanie wyświetlony pierwszy punkt menu wybranego bloku menu. Wybór kolejnych, poszczególnych bloków menu odbywa się za pomocą przycisku nawigacyjnego. Przewijanie do przodu za pomocą przycisku nawigacyjnego. Przewijanie do tyłu za pomocą przycisku nawigacyjnego. Wybór ustawienia Potwierdzić wybór punktu menu, naciskając przycisk, zostanie wyświetlone aktualne ustawienie. Zmiana ustawień Przełączanie pomiędzy dostępnymi ustawieniami odbywa się za pomocą przycisków nawigacyjnych. Przewijanie do przodu za pomocą przycisku nawigacyjnego. Przewijanie do tyłu za pomocą przycisku nawigacyjnego. Potwierdzanie wybranego ustawienia/powró t do menu Albo potwierdzić, naciskając przycisk naciskając przycisk., albo anulować wybór, Opuszczanie menu Nacisnąć przycisk. Powrót do trybu ważenia Kilkakrotnie nacisnąć przycisk. 35 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl-1620

36 9 Tryb ważenia Sposób realizacji zwykłego ważenia opisano w rozdz. Ważenie. Oprócz opisanych w nim operacji (ważenie zwykłe, zerowanie, tarowanie) waga oferuje inne możliwości dostosowania aplikacji Ważenie do wymagań użytkownika, dalsze ustawienia, patrz rozdz Ważenie Zapewnić wymagany czas nagrzewania w celu stabilizacji wagi (patrz rozdz. 1) Ważenie zwykłe Poczekać na wyświetlenie wskaźnika zera [ ], w razie potrzeby wyzerować, naciskając przycisk. Położyć materiał ważony na szalce na próbki. Poczekać na wyświetlenie wskaźnika stabilizacji ( ). Odczytać wynik ważenia. Naciśnięcie przycisku umożliwia zapisanie wartości ważenia, a po podłączeniu opcjonalnej drukarki jej wydrukowanie Zerowanie W celu uzyskania optymalnych wyników ważenia, przed ważeniem wagę należy wyzerować. Zerowanie możliwe jest tylko w zakresie ±2% Max. Przy wartościach większych niż ±2% Max zostanie wyświetlony komunikat błędu Err2. Odciążyć wagę. Nacisnąć przycisk, zostaną wyświetlone: wskazanie zerowe i wskaźnik. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl

37 9.1.3 Ważenie z tarą Tarowanie Masę własną dowolnego pojemnika wykorzystywanego do ważenia można wytarować, naciskając przycisk, dzięki czemu podczas kolejnych procesów ważenia będzie wyświetlana masa netto ważonego materiału. Ustawić pojemnik wagi na płytce wagi i w razie potrzeby zamknąć drzwiczki osłony przeciwwiatrowej. Poczekać na wyświetlenie wskaźnika stabilizacji ( ), następnie nacisnąć przycisk. Zostaną wyświetlone: wskazanie zerowe i wskaźnik (Net). Masa pojemnika zostanie zapisana w pamięci wagi. Naważyć materiał ważony. Poczekać na wyświetlenie wskaźnika stabilizacji ( ). Odczytać masę netto. Po odciążeniu wagi zapamiętana wartość tary zostanie wyświetlona z ujemnym znakiem wartości. Tarowanie wartości ujemnych jest niedozwolone. Przy próbie wytarowania wartości ujemnych zostanie wyświetlony komunikat błędu Err3. Proces tarowania można powtarzać dowolną ilość razy. Granicę osiąga się w momencie wyczerpania pełnego zakresu ważenia. Tarę można przyporządkować produktowi w bazie danych. Po wybraniu produktu tara zostanie wczytana automatycznie, patrz rozdz Funkcja Autotara Przy aktywnej funkcji autotary <P2.2.2 AUTOTARA TAK> jako wartość tary zawsze zostanie zapisana pierwsza położona wartość masy, patrz rozdz AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl-1620

38 Wprowadzanie tary w postaci liczbowej (funkcja PRETARA): Warunek wstępny: Przyciskowi szybkiego dostępu F1, F2, F3 lub F4 została przyporządkowana funkcja <WPROWADZANIE TARY>, patrz rozdz Nacisnąć przycisk szybkiego dostępu, zostanie wyświetlone wskazanie służące do wprowadzania wartości tary. Używając przycisków nawigacyjnych, wprowadzić znaną tarę (patrz rozdz ) i potwierdzić, naciskając przycisk. Wyświetlacz zostanie przełączony z powrotem w tryb ważenia. Wprowadzona masa zostanie zapisana jako tara, zostaną wyświetlone: wskaźnik (Net) i tara ze znakiem ujemnym. Ustawić napełniony pojemnik wagi. Poczekać na wyświetlenie wskaźnika stabilizacji ( ). Odczytać masę netto. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl

39 Wczytywanie masy pojemnika z bazy danych Albo nacisnąć przycisk szybkiego dostępu (F1, F2, F3, F4), któremu przyporządkowana jest funkcja <WYBÓR TARY> (patrz rozdz ). albo Po naciśnięciu przycisku, wybrać funkcję <WYBÓR TARY>. Zostanie wyświetlone wskazanie służące do wyboru pamięci tary. Używając przycisków nawigacyjnych, wybrać żądany rekord i potwierdzić, naciskając przycisk. Wyświetlacz zostanie przełączony z powrotem w tryb ważenia, wprowadzona masa zostanie zapisana jako tara, zostaną wyświetlone: wskaźnik (Net) i tara ze znakiem ujemnym. Zapisywanie masy pojemnika w bazie danych, patrz rozdz Kasowanie tary Odciążyć płytkę wagi i nacisnąć przycisk. Wskaźnik (Net) zgaśnie, zostanie wyświetlone wskazanie zerowe. 39 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl-1620

40 9.2 Ważenie pod podłogą Ważenie pod podłogą umożliwia ważenie przedmiotów, których ze względu na ich wielkość lub kształt nie pasują do szalki wagi. Należy wykonać następujące czynności: Wyłączyć wagę. Wyjąć zaślepkę w podstawie wagi. Ostrożnie i całkowicie zawiesić hak do ważenia pod podłogą. Nie skręcać ucha. Ustawić wagę nad otworem. Zawiesić materiał ważony na haku, wyzerować i wykonać ważenie. Rys. 1: Przygotowanie wagi do ważenia pod podłogą OSTROŻNIE Wszystkie zawieszane przedmioty muszą być wystarczająco stabilne, a ważony materiał musi być pewnie zamocowany (niebezpieczeństwo zerwania). Nigdy nie zawieszać ciężarów przekraczających podane obciążenie maksymalne (Max) (niebezpieczeństwo zerwania). Pod ciężarem nie mogą znajdować się żadne istoty żywe ani przedmioty, które mogłyby odnieść obrażenia lub ulec uszkodzeniu. Po zakończeniu ważenia pod podłogą koniecznie należy ponownie zamknąć otwór w podstawie wagi (ochrona przed kurzem). AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl

41 9.3 Ustawienia <P2.2 WAŻENIE> Nawigacja w menu, patrz rozdz Struktura menu: Punkt menu Parametr Dostępne ustawienia/objaśnienie P2.2.1 ODCZYT P Filtr BARDZO SZYBKI Bardzo duża czułość i bardzo duża szybkość reakcji wagi, bardzo spokojne miejsce ustawienia SZYBKI Duża czułość i duża szybkość reakcji wagi, spokojne miejsce ustawienia ŚREDNI Standard normalne warunki otoczenia WOLNY Mała czułość i mała szybkość reakcji wagi, niespokojne miejsce ustawienia BARDZO WOLNY Bardzo mała czułość i bardzo mała szybkość reakcji wagi, bardzo niespokojne miejsce ustawienia P Szybkość wagi DOKŁADNA Dokładna kontrola ustabilizowania, niespokojne miejsce ustawienia SZYBKA Szybka kontrola ustabilizowania, bardzo spokojne miejsce ustawienia SZYBKA + DOKŁADNA Szybka i dokładna kontrola ustabilizowania, spokojne miejsce ustawienia P Autozero P Ostatnia cyfra Możliwość wyboru: tak/nie ZAWSZE Ostatnie miejsce po przecinku zostanie wyświetlone NIGDY Ostatnie miejsce po przecinku zostanie ukryte GDY STABILNE Ostatnie miejsce po przecinku zostanie wyświetlone tylko przy stabilnych wartościach ważenia P Otoczenie STABILNE NIESTABILNE 41 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl-1620

42 P2.2.2 AUTOTARA Możliwość wyboru: tak/nie P2.2.3 TRYB WYDRUKU (wytyczne dla przycisku PRINT) P TRYB P AUTOPR ÓG dla funkcji Autotara i trybu automatycznego KAŻDA Naciśnięcie przycisku PRINT spowoduje natychmiastowe wydrukowanie protokołu niezależnie od tego, czy wartość ważenia jest stabilna GDY STABILNA Po naciśnięciu przycisku PRINT wyprowadzenie (wydruk) danych nastąpi dopiero wtedy, gdy wartość ważenia będzie stabilna AUTO Automatyczne wyprowadzanie (automatyczny wydruk) danych po przekroczeniu określonej masy minimalnej <P Autopróg> Wprowadzanie masy minimalnej dla automatycznego wyprowadzania (wydruku) danych: Wartość ważenia zostanie wydrukowana automatycznie, gdy aktualna wartość ważenia będzie większa od wprowadzonej masy minimalnej. Następna wartość ważenia zostanie wydrukowana dopiero wtedy, gdy w międzyczasie wartość ważenia spadnie poniżej wprowadzonej wartości masy. P2.2.4 INFORMACJ E P2.2.5 INFORMACJ E SPECJALNE Definiowanie wierszy informacyjnych, możliwość wyboru: TARA, NETTO, BRUTTO, UŻYTKOWNIK, PRODUKT, INFORMACJE SPECJALNE, BRAK, WYKRES SŁUPKOWY Informacje specjalne (dowolny tekst, maks. 19 znaków) P2.2.6 PRZYCISKI SZYBKIEGO DOSTĘPU F1 F2 F3 F3 Możliwość wyboru: BRAK, LOGOWANIE, WPROWADZANIE TARY, WYBÓR TARY, WYDRUK NAGŁÓWKA, WYDRUK STOPKI, ZMIENNA 1, ZMIENNA 2, TRYB PRZEŁĄCZANIA Pracując z funkcją zarządzania użytkownikami należy pamiętać, że wszystkie ustawienia aplikacji Ważenie są zapisywane w aktywnym profilu użytkownika. Każdy użytkownik może wybrać swoje własne ustawienia dla tej aplikacji. Dlatego przy zmianie ustawień należy upewnić się, czy został wybrany żądany profil użytkownika. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl

43 9.3.1 <P > Filtr Dostosowanie do rodzaju ważenia i warunków otoczenia Należy pamiętać, że w zasadzie spowolnienie czasów reakcji powoduje wyższą stabilność ustawionej obróbki danych, podczas gdy przyśpieszenie czasów reakcji na obciążenia ma wpływ na stabilność. To znaczy: im wyższy stopień filtra, tym dłuższy czas reakcji. 43 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl-1620

44 9.3.2 <P > Wskaźnik kontroli ustabilizowania Ustawienie to umożliwia określenie szybkości oceny i udostępnienia przez wagę wartości pomiarowej jako wartości stabilnej. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl

45 9.3.3 <P > Funkcja Autozero Funkcja ta umożliwia automatyczne tarowanie małych wahań masy (np. wskutek niewielkich zanieczyszczeń płytki wagi). Przy aktywnej funkcji zapewnione jest rozpoczęcie każdego ważenia od wskazania zerowego. Jeżeli ilość ważonego materiału zostanie nieznacznie zmniejszona lub zwiększona, wówczas umieszczony w wadze mechanizm kompensująco-stabilizujący może powodować wyświetlanie błędnych wyników ważenia! (Np. powolne wypływanie cieczy z pojemnika znajdującego się na wadze, procesy parowania.) Podczas dozowania z małymi wahaniami masy zalecane jest wyłączenie tej funkcji. 45 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl-1620

46 9.3.4 <P > Ukrywanie ostatniej cyfry wskazania W tym przyrządzie możliwe jest zmniejszenie dokładności odczytu o jedno miejsce. W takim wypadku ostatnie miejsce dziesiętne zostanie zaokrąglone i usunięte ze wskazania. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl

47 9.3.5 <P > Otoczenie Funkcja ta umożliwia optymalne dostosowanie wagi do warunków otoczenia. W przypadku spokojnego otoczenia (np. braku przeciągu i wstrząsów) należy wybrać ustawienie <STABILNE>. W przypadku niespokojnego otoczenia z ciągle zmieniającymi się warunkami należy wybrać ustawienia <NIESTABILNE>. 47 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl-1620

48 9.3.6 <P2.2.2> AUTOTARA/<P > AUTOPRÓG Automatyczna funkcja tarowania jako wartość tary automatycznie zapisuje pierwszą stabilną wartość masy. Za pomocą parametru <P > AUTOPRÓG określa się minimalną masę, jaką należy położyć, aby została ona automatycznie wytarowana. Kolejne tarowanie automatyczne nastąpi dopiero wtedy, gdy wskazanie spadnie poniżej ustawionej wartości dla autoprogu. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl

49 9.3.7 <P2.2.3> Ręczne/automatyczne wyprowadzanie (ręczny/automatyczny wydruk) danych/ <P > AUTOPRÓG Funkcja ta umożliwia określenie, czy i w jaki sposób ma odbywać się wyprowadzanie (wydruk) danych. Dostępne ustawienia: Punkt menu Dostępne ustawienia/objaśnienie <P > TRYB <GDY STABILNE> <KAŻDA> <AUTO> Ręczne wyprowadzenie (ręczny wydruk) stabilnych wartości ważenia po naciśnięciu przycisku PRINT. Ręczne wyprowadzenie (ręczny wydruk) stabilnych i niestabilnych wartości ważenia po naciśnięciu przycisku PRINT. Procedura: Wyzerować wagę. Położyć materiał ważony. Pierwsza stabilna wartość ważenia zostanie wydrukowana automatycznie, gdy aktualna wartość ważenia będzie większa od wprowadzonej masy minimalnej. W celu ponownego wyprowadzenia (wydruku) danych musi nastąpić najpierw spadek poniżej, a następnie wzrost powyżej, ustawionej wartości progowej. <P > AUTOPRÓG Ustawienie wartości progowej w [g], przy której zostanie uruchomione automatyczne wyprowadzanie (automatyczny wydruk) danych. 49 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl-1620

50 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl

51 9.3.8 <P2.2.4> Wiersz informacyjny Funkcja ta umożliwia określenie, jakie dodatkowe informacje mają być wyświetlane w wierszu przy dolnej krawędzi wyświetlacza. 51 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl-1620

52 9.3.9 <P2.2.5> Informacje specjalne Funkcja ta umożliwia zdefiniowanie informacji specyficznych dla użytkownika. Przy aktywnej funkcji <P2.2.5 INFORMACJE SPECJALNE> będą one wyświetlane w wierszu przy dolnej krawędzi wyświetlacza. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl

53 <P2.2.6> Obłożenie przycisków szybkiego dostępu Przyciski szybkiego dostępu F1, F2, F3 i F4 umożliwiają bezpośredni dostęp do często potrzebnych funkcji i ustawień. Dostępne ustawienia są uzależnione od wybranego trybu pracy. Naciśnięcie odpowiedniego przycisku spowoduje wykonanie funkcji, jaka została przyporządkowana w tym punkcie menu obu przyciskom. Możliwość wyboru funkcji w trybie ważenia: Ustawienie <BRAK> <WYBÓR PRODUKTU> <LOGOWANIE> <WPROWADZANIE TARY> <WYBÓR TARY> <WYDRUK NAGŁÓWKA> <WYDRUK STOPKI> Funkcja przypisana przyciskowi Brak funkcji Wybór produktu z bazy danych produktów Wybór użytkownika Wprowadzanie tary Wybór tary z bazy danych produktów Wydruk zaprojektowanego nagłówka Wydruk zaprojektowanej stopki <ZMIENNA 1> Wybór/edycja zmiennej 1 <ZMIENNA 2> Wybór/edycja zmiennej 2 53 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl-1620

54 10 <P8 JEDNOSTKI> Funkcja ta umożliwia określenie jednostek wagowych, z jakimi może pracować waga. Dostępne ustawienia: Punkt menu P8.1 DOSTĘP P8.2 JEDNOSTKA DOMYŚLNA P8.3/P8.4 DOWOLNA JEDNOSTKA WAGOWA 1/2 Dostępne ustawienia/objaśnienie Funkcja ta umożliwia określenie jednostek, na jakie może być przełączany wynik ważenia przy użyciu przycisku UNIT. Funkcja ta umożliwia określenie, jaka jednostka będzie wyświetlana po włączeniu wagi. Funkcja ta umożliwia zdefiniowanie dwóch dowolnych jednostek wagowych Przełączanie jednostek wagowych <P8.1> Aktywacja przełączalnych jednostek wagowych: Używając przycisków nawigacyjnych ( ), wybrać kolejne jednostki i aktywować/dezaktywować je w sposób opisany powyżej. Powrócić do trybu ważenia, kilkakrotnie naciskając przycisk. Przełączanie jednostek wagowych W trybie ważenia przełączyć się pomiędzy aktywnymi jednostkami wagowymi, używając przycisku. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl

55 Dostępne jednostki wagowe są uzależnione od modelu i stanu legalizacji wagi. Podczas włączania wagi zostanie wyświetlona jednostka, przy której waga została wyłączona Definiowanie jednostki domyślnej <P8.2> Dostępne jednostki wagowe są uzależnione od modelu i stanu legalizacji wagi. Na chwilę odłączyć wagę od zasilania elektrycznego. Po ponownym podłączeniu zostanie wyświetlona wybrana domyślna jednostka wagowa. 55 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl-1620

56 10.3 Definiowanie dowolnie programowalnej jednostki wagowej <P8.3/P8.4> Dowolnie programowalne jednostki wagowe są dostępne tylko w wagach bez dopuszczenia typu. Używając przycisków nawigacyjnych, wprowadzić współczynnik przeliczeniowy i potwierdzić, naciskając przycisk PRINT. Powrócić do trybu ważenia, kilkakrotnie naciskając przycisk. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl

57 11 Parametry ogólne <P6 POZOSTAŁE> W tym miejscu można ustawić parametry, które mają wpływ na obsługę wagi, jak np. język użytkownika, wyświetlanie daty/godziny, dźwięki przycisków, jasność wyświetlacza itp. Struktura menu: Nawigacja w menu, patrz rozdz Punkt menu P6.1 JĘZYK P6.2 UPRAWNIENIA P6.3 DŹWIĘK PRZYCISKÓW P6.4 PODŚWIETLANIE P6.5 TRYB GOTOWOŚCI P6.6 AUTOMATYCZNE WYŁĄCZANIE Dostępne ustawienia/objaśnienie Możliwość wyboru języka użytkownika: Deutsch/Espanol/Francais/Turk/Cesky/Italiano/Magyar/Polski/English Możliwość wyboru poziomu uprawnień: ADMIN, UŻYTKOWNIK, MISTRZ Możliwość wyboru: Tak/Nie Podświetlanie wyświetlacza, możliwość wyboru jasności: BRAK, (ciemny jasny) Przy aktywnym trybie uśpienia waga zostanie wyłączona po upływie określonego czasu, o ile w tym czasie nie nastąpi obciążenie płytki wagi lub naciśnięcie przycisku. Po naciśnięciu dowolnego przycisku lub zmianie masy nastąpi ponowne włączenie wyświetlacza i podświetlania. Możliwość wyboru: Brak, 0,5, 1, 2, 3, 5 minut Przy aktywnej funkcji po upływie określonego czasu bez użycia wagi nastąpi automatyczne wyłączenie wyświetlacza połączone z wyświetlaniem godziny. Waga zostanie przełączona w tryb gotowości. W trybie gotowości waga jest gotowa do pracy natychmiast po włączeniu bez wymaganego czasu nagrzewania. Aby ponownie włączyć wagę, nacisnąć przycisk. Możliwość wyboru: Brak, 1, 2, 3, 5, 10 minut P6.7 DATA P6.8 GODZINA Ustawianie daty Ustawianie czasu 57 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl-1620

58 P6.9 FORMAT DATY (na protokołach) P6.10 FORMAT GODZINY (na protokołach) P6.11 AUTOTEST DPL Możliwość wyboru: rrrr.mm.dd / rrrr.dd.mm / dd.mm.rrrr / MM.dd.rrrr Możliwość wyboru: 12H/24H Wybrany format AM lub PM zostanie wydrukowany na protokole obok godziny. Test powtarzalności po nałożeniu wewnętrznego odważnika. Procedura: W celu uruchomienia testu wybrać funkcję <P6.9 AUTOTEST DPL> i potwierdzić, naciskając przycisk. Wewnętrzny odważnik zostanie nałożony dwukrotnie, zostanie wykonanych kolejnych 10 powtórnych pomiarów. Adiustacja Obliczenie odchylenia standardowego Automatyczny wydruk protokołu Przykładowy wydruk KERN YKB-01N GLP Autotest Rep Scale Type PL Balance ID User Admin Soft. Ver. r3.2.6 Date Time 11:34: Measur. No. 10 Division 0,01 g Int. Weight mass 765,35 Filter Mittel Result cong. Fast+rel Max. Dev. Repeatab. Signature 0,01 g 0,003 g Ponowny wydruk protokołu po naciśnięciu przycisku. Test można przerwać, naciskając przycisk. Powrót do trybu ważenia po kilkakrotnym naciśnięciu przycisku. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl

59 59 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl-1620

60 12 Wyświetlanie informacji o urządzeniu <P7 INFORMACJE> Funkcja ta umożliwia wyświetlenie i wydrukowanie informacji o wadze. Używając przycisku, przewinąć w przód listę z informacjami o wadze. W celu wydruku aktualnych ustawień wagi wybrać parametr <P7.5 WYDRUK USTAWIEŃ> i potwierdzić, naciskając przycisk. Powrócić do trybu ważenia, kilkakrotnie naciskając przycisk. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl

61 13 Adiustacja <P1 ADIUSTACJA> Ponieważ wartość przyspieszenia ziemskiego nie jest równa w każdym miejscu Ziemi, każdą wagę należy dostosować zgodnie z zasadą ważenia wynikającą z podstaw fizyki do przyśpieszenia ziemskiego panującego w miejscu ustawienia wagi (tylko jeżeli waga nie została już poddana adiustacji w miejscu ustawienia w zakładzie). Taki proces adiustacji należy przeprowadzić przy pierwszym uruchomieniu, po każdej zmianie lokalizacji, jak również w przypadku wahań temperatury otoczenia. W celu uzyskiwania dokładnych wartości pomiarowych dodatkowo zalecane jest cykliczne przeprowadzanie adiustacji wagi także w trybie ważenia. Możliwe są następujące rodzaje adiustacji: Automatyczna adiustacja przy użyciu wewnętrznego odważnika (modele AEJ, PLJ) sterowane czasowo i temperaturowo, patrz rozdz Ręczna adiustacja wewnętrzna (modele AEJ, PLJ) aktywowana poprzez naciśnięcie przycisku CAL, patrz rozdz Automatyczna adiustacja przy użyciu zewnętrznego odważnika (modele AES), patrz rozdz Zadbać o stabilne warunki otoczenia. Zapewnić czas nagrzewania (patrz rozdz. 1) wymagany do stabilizacji wagi. Adiustację wewnętrzną można przeprowadzić wtedy, gdy na płytce wagi nie znajdują się żadne przedmioty. Przy obciążonej płytce wagi zostanie wyświetlony komunikat błędu <Przekroczenie zakresu>. Adiustację można przerwać, naciskając przycisk TARE. W miarę możliwości adiustację zewnętrzną należy przeprowadzać przy użyciu odważnika o masie zbliżonej do maksymalnego obciążenia wagi (zalecany odważnik adiustacyjny, patrz rozdz. 1). Adiustację można również przeprowadzać za pomocą odważników o innych wartościach nominalnych (> 30% Max), nie jest to jednak optymalne z punktu widzenia techniki pomiarowej. Informacje dotyczące odważników wzorcowych można znaleźć w Internecie pod adresem: 61 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl-1620

62 13.1 Automatyczna adiustacja przy użyciu wewnętrznego odważnika (modele AEJ, PLJ) Dokładność ważenia można w dowolnej chwili sprawdzić i ponownie wyregulować za pomocą wbudowanego odważnika adiustacyjnego. Funkcja automatycznej adiustacji jest zawsze aktywna. Adiustację można uruchomić również w dowolnej chwili, naciskając przycisk CAL. Przebieg adiustacji sterowanej temperaturowo/czasowo: Dwie minuty przed rozpoczęciem automatycznej adiustacji przy górnej krawędzi wyświetlacza zostanie wyświetlone wskazanie CAL w połączeniu z symbolami zegara i termometru. albo W tym czasie użytkownik powinien zakończyć ważenie. Po upływie dwóch minut na wyświetlaczu zostanie wyświetlone wskazanie [CAL 30]. Zostanie uruchomione 30-sekundowe odliczanie w dół [CAL 30] [CAL 0]. W czasie tych 30 sekund możliwe jest przerwanie adiustacji za pomocą przycisku TARE. W wyniku tego waga zostanie przełączona z powrotem w tryb ważenia, np. w celu zakończenia bieżącego pomiaru. Po kolejnych ok. 5 minutach automatyczna adiustacja zostanie uruchomiona ponownie, zostanie wyświetlone wskazanie [CAL 30]. Proces adiustacji można przerywać wielokrotnie. Należy jednak pamiętać, że przerwanie adiustacji może być przyczyną błędnych wyników ważenia. Po podłączeniu opcjonalnej drukarki nastąpi automatyczny wydruk protokołu adiustacji. Definiowanie protokołu adiustacji, patrz rozdz. 14.1/<P5.1 Protokół adiustacji>. Przykładowy wydruk KERN YKB-01N: AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-pl

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga kompaktowa KERN FCF Wersja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga kompaktowa KERN FOB-S Wersja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga kieszonkowa

Instrukcja obsługi Waga kieszonkowa KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga kieszonkowa KERN TAB Wersja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wagi platformowe

Instrukcja obsługi Wagi platformowe KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wagi platformowe KERN EOA Wersja

Bardziej szczegółowo

SAUTER FA Wersja /2016 PL

SAUTER FA Wersja /2016 PL Sauter GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@sauter.eu Telefon: +49-[0]7433-9933-199 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.sauter.eu Instrukcja obsługi Siłomierz mechaniczny SAUTER FA Wersja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga obliczająca cenę

Instrukcja obsługi Waga obliczająca cenę KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga obliczająca cenę KERN RFB

Bardziej szczegółowo

KERN DLB_A01 Wersja /2011 PL

KERN DLB_A01 Wersja /2011 PL KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Zestaw do kalibracji temperatury

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga precyzyjna, waga analityczna

Instrukcja obsługi Waga precyzyjna, waga analityczna KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga precyzyjna, waga analityczna

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga kompaktowa KERN FFN Wersja

Bardziej szczegółowo

KERN EMS Wersja 1.2 07/2011 PL

KERN EMS Wersja 1.2 07/2011 PL KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga szkolna KERN EMS Wersja 1.2

Bardziej szczegółowo

KERN DBS-A01 Wersja /2013 PL

KERN DBS-A01 Wersja /2013 PL KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi zestawu do kalibracji temperatury

Bardziej szczegółowo

MIERNIK T-SCALE BWS 1

MIERNIK T-SCALE BWS 1 MIERNIK T-SCALE BWS 1 2 Spis treści 1. WSTĘP... 4 2. OPIS KLAWIATURY... 4 3. PODSTAWOWE OPERACJE... 5 Zerowanie... 5 Tarowanie... 5 Ważenie przedmiotu... 5 4. WAŻENIE KONTROLNE... 6 Ustawianie limitów...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga szkolna

Instrukcja obsługi Waga szkolna KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga szkolna KERN Wersja 3.2 07/2011

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wagi platformowe/podłogowe

Instrukcja obsługi Wagi platformowe/podłogowe KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wagi platformowe/podłogowe KERN

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wagi platformowe/podłogowe

Instrukcja obsługi Wagi platformowe/podłogowe KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wagi platformowe/podłogowe KERN

Bardziej szczegółowo

KERN YKD Version 1.0 1/2007

KERN YKD Version 1.0 1/2007 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen-Frommern Postfach 40 52 72332 Balingen Tel. 0049 [0]7433-9933-0 Fax. 0049 [0]7433-9933-149 e-mail: info@kern-sohn.com Web: www.kern-sohn.com PL Instrukcja obsługi

Bardziej szczegółowo

KERN Wersja /2015 PL

KERN Wersja /2015 PL KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Instrukcja obsługi Mozaikowa drukarka igłowa Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com KERN

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa Instrukcja obsługi Waga kompaktowa KERN WTB-N Wersja 2.0 09/2012 PL KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Taschenwaage

Instrukcja obsługi Taschenwaage KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Taschenwaage KERN CM Wersja 1.8

Bardziej szczegółowo

KERN YKN-01 Wersja /2014 PL

KERN YKN-01 Wersja /2014 PL KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Instrukcja obsługi Mozaikowa drukarka igłowa Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com KERN

Bardziej szczegółowo

Siłomierz Sauter FK 10

Siłomierz Sauter FK 10 INSTRUKCJA OBSŁUGI Siłomierz Sauter FK 10 Nr produktu 123942 SAUTER GmbH Schumannstr. 33, D-72458 Albstadt Tel: +49 (0) 7431 938 666 info@sauter.eu www.sauter.eu Dziękujemy za zakup siłomierza SAUTER.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wózek podnośny z wagą

Instrukcja obsługi Wózek podnośny z wagą KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wózek podnośny z wagą KERN VHE-N

Bardziej szczegółowo

Listopad

Listopad Listopad 2009 1 2 SPIS TREŚCI 1. Uwagi... 4 2. Wstęp... 5 3. Widok ogólny... 6 4. Klawiatura i wyświetlacz... 6 5. Instalacja wagi... 7 6. Opis funkcji klawiszy... 7 7. Obsługa wagi... 8 a) Ważenie proste...

Bardziej szczegółowo

Instalacja. - Osłona przeciwpodmuchowa. - Szalka (Ø 90mm) dla modeli z odczytem 0.1mg. - Szalka (Ø 130mm) dla modeli z odczytem 1mg

Instalacja. - Osłona przeciwpodmuchowa. - Szalka (Ø 90mm) dla modeli z odczytem 0.1mg. - Szalka (Ø 130mm) dla modeli z odczytem 1mg Instalacja 1) Wypakuj wagę 1) Usuń pas zabezpieczający 2) Usuń czerwoną zaślepkę 3) Wyjmij wagę z opakowania Dla modeli z odczytem 1mg i 0.1mg : - Osłona przeciwpodmuchowa - Szalka (Ø 90mm) dla modeli

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wagi platformowe/podłogowe

Instrukcja obsługi Wagi platformowe/podłogowe KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wagi platformowe/podłogowe KERN

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa Instrukcja obsługi Waga kompaktowa KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com KERN WTB-N, WTB-NM Wersja 2.2 04/2016 PL Tel: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wagi do wyznaczania liczby sztuk

Instrukcja obsługi Wagi do wyznaczania liczby sztuk KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wagi do wyznaczania liczby

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga podłogowa

Instrukcja obsługi Waga podłogowa KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga podłogowa KERN BFS Wersja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa Instrukcja obsługi Waga kompaktowa KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com KERN FFN-N Wersja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i użytkowania Panel sterujący KPZ 52(E) 7

Instrukcja obsługi i użytkowania Panel sterujący KPZ 52(E) 7 Instrukcja obsługi i użytkowania Panel sterujący KPZ 52(E) 7 1 Wyświetlacz 2 Ekran LCD 0 : Waga znajduje się w położeniu zerowym STABLE : Waga znajduje się w położeniu spoczynkowym (bez zmiany wskazań

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGA DO POMIARU SKROBI

INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGA DO POMIARU SKROBI Zinner PPHU Wagi i Systemy Wagowe INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGA DO POMIARU SKROBI Zinner PPHU ul. Budzyńska 20, 60-419 Poznań tel. (61) 866 93 86 / fax (61) 848 94 06 1 Spis treści 1.Opis klawiatury wagi...3

Bardziej szczegółowo

WAGI T-SCALE SERIA EHB / NHB

WAGI T-SCALE SERIA EHB / NHB WAGI T-SCALE SERIA EHB / NHB WAGA LABORATORYJNA EHB NHB INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści WSTĘP... 3 OPIS KLAWIATURY I WYŚWIETLACZA... 3 PODSTAWOWE OPERACJE... 5 On/Off... 5 Zerowanie... 5 Tarowanie... 5

Bardziej szczegółowo

1. UWAGI!!! CAS POLSKA Przy instalacji pin bezpieczeństwa w haku powinien być tak zamocowany aby zapobiegać wypadnięciu haka z trzonu oczka.

1. UWAGI!!! CAS POLSKA Przy instalacji pin bezpieczeństwa w haku powinien być tak zamocowany aby zapobiegać wypadnięciu haka z trzonu oczka. 1. UWAGI!!! Przy instalacji pin bezpieczeństwa w haku powinien być tak zamocowany aby zapobiegać wypadnięciu haka z trzonu oczka. 1. Sprawdzić stabilność i poprawność zamocowania wagi 2. Nie wystawiać

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL : DS-980FS. Edycja Miesiąc Rok 2 Lipiec 2012

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL : DS-980FS. Edycja Miesiąc Rok 2 Lipiec 2012 INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL : DS-980FS Edycja Miesiąc Rok 2 Lipiec 2012 Yakudo Plus Sp. z o.o. ul. Nad Jeziorem 85, 43-100 TYCHY tel. +48 32 218-69-10, fax. +48 32 218-69-15 1 SPIS TREŚCI 1 SPIS TREŚCI...

Bardziej szczegółowo

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed

Bardziej szczegółowo

Siłomierz. Sauter FA500. Strona 1 z 7

Siłomierz. Sauter FA500. Strona 1 z 7 Siłomierz Sauter FA500 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup siłomierza SAUTER. Mamy nadzieję, że jesteś zadowolony zarówno z jakości wykonania, jak i zakresu funkcjonalności. Jeśli masz jakieś zapytania, życzenia

Bardziej szczegółowo

Wagi etykietujące CL5000/CL5500 Instrukcja kalibracji.

Wagi etykietujące CL5000/CL5500 Instrukcja kalibracji. Wagi etykietujące CL5000/CL5500 Instrukcja kalibracji. 2011 SPIS TREŚCI: 1. Wstęp...4 2. Włączenie trybu kalibracji...5 3. Kalibracja dwupunktowa MENU 8110...6 4. Korekta kalibracji dwupunktowej MENU

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga analityczna

Instrukcja obsługi Waga analityczna KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga analityczna KERN ABS-N_ABJ-NM

Bardziej szczegółowo

INTERNATIONAL INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA ST-XK-11 WAGI ELEKTRONICZNE

INTERNATIONAL INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA ST-XK-11 WAGI ELEKTRONICZNE INTERNATIONAL INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGI ELEKTRONICZNE MIERNIKA ST-XK-11 1. Wprowadzenie Środki ostrożności: UWAGA! Nie używaj mierników serii ST-XK-11 w miejscach niebezpiecznych lub zakurzonych. Nigdy nie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja eksploatacji Elektroniczne wagi zawieszane

Instrukcja eksploatacji Elektroniczne wagi zawieszane KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja eksploatacji Elektroniczne wagi zawieszane

Bardziej szczegółowo

KERN YDB-03 Wersja /2015 PL

KERN YDB-03 Wersja /2015 PL KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Uniwersalny zestaw do oznaczania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania dla serii modeli Secura, Quintix i Practum

Instrukcja użytkowania dla serii modeli Secura, Quintix i Practum Instrukcja użytkowania dla serii modeli Secura, Quintix i Practum Szybki start Gęstość Kontrola Zliczanie Statystyka Ważenie Elementy Mieszanie Ważenie procentowe Wartość maks. Przeliczanie Ważenie w ruchu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga podłogowa

Instrukcja obsługi Waga podłogowa KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga podłogowa KERN BFB Wersja

Bardziej szczegółowo

1/3/2009 4:29 PM. Instrukcja obsługi i eksploatacji. Wyświetlacz KPZ 52E - 8. Ustawienie wartości zadanej Drukarka

1/3/2009 4:29 PM.  Instrukcja obsługi i eksploatacji. Wyświetlacz KPZ 52E - 8. Ustawienie wartości zadanej Drukarka Instrukcja obsługi i eksploatacji Wyświetlacz KPZ 52E - 8 Opcje : Interfejs Ustawienie wartości zadanej Drukarka 11 Widok wyświetlacza z przodu 12 Widok wyświetlacza 0 STABLE Net GROSS M+ kg Symbole na

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji Przewód interfejsu USB

Instrukcja instalacji Przewód interfejsu USB KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja instalacji Przewód interfejsu USB KERN

Bardziej szczegółowo

WAGI HAKOWE SERII BH Instrukcja obsługi

WAGI HAKOWE SERII BH Instrukcja obsługi WAGI HAKOWE SERII BH Instrukcja obsługi 2 1. WPROWADZNIE... 4 1.1 OPIS... 4 1.2 SPECYFIKACJA... 4 2. KLAWIATURA I WYŚWIETLACZ... 4 2.1 OPIS KLAWISZY... 4 2.2 WYŚWIETLACZ... 5 3. OPERACJE Z WAGĄ... 5 3.1

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji Wyjście przekaźnikowe

Instrukcja instalacji Wyjście przekaźnikowe KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kernsohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com PL Instrukcja instalacji Wyjście przekaźnikowe Strona

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga do wyznaczania liczby sztuk/system zliczający

Instrukcja obsługi Waga do wyznaczania liczby sztuk/system zliczający KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga do wyznaczania liczby sztuk/system

Bardziej szczegółowo

WAGI HAKOWE SERII CR Instrukcja obsługi

WAGI HAKOWE SERII CR Instrukcja obsługi WAGI HAKOWE SERII CR Instrukcja obsługi 2 SPIS TREŚCI 1. WPROWADZENIE... 4 2. OPIS KLAWISZY... 4 3. PODSTAWOWE OPERACJE... 4 3.1 ZEROWANIE WYŚWIETLACZA...4 3.2 TAROWANIE...4 3.3 FUNKCJA HOLD...5 4. KALIBRACJA...

Bardziej szczegółowo

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej

Bardziej szczegółowo

Trójwymiarowy zegar Lunartec

Trójwymiarowy zegar Lunartec Trójwymiarowy zegar Lunartec Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup trójwymiarowego zegara Lunartec (NX5704). Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Waga elektroniczna PW-II

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Waga elektroniczna PW-II INSTRUKCJA OBSŁUGI Waga elektroniczna PW-II Sierpień 2014 Instrukcja: V.1.06 / 2014.08.18 SPIS TREŚCI 1. Uwagi... 4 2. Wstęp... 6 3. Widok ogólny... 6 4. Klawiatura... 7 5. Obsługa wagi... 7 6. Określenie

Bardziej szczegółowo

KERN KFP_V20 ( 300 kg) Wersja /2015 PL

KERN KFP_V20 ( 300 kg) Wersja /2015 PL KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Plattformy ( 300 kg) KERN KFP_V20

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wagi precyzyjne

Instrukcja obsługi Wagi precyzyjne KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wagi precyzyjne KERN PBS/PBJ Wersja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga stołowa

Instrukcja obsługi Waga stołowa KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga stołowa KERN GAB-P Wersja

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym

Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowej wagi bagażowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga kompaktowa KERN FOB Wersja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga analityczna

Instrukcja obsługi Waga analityczna Instrukcja obsługi Waga analityczna KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com KERN AEJ_N/AES_N Wersja 2.1 03/2013 PL Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet:

Bardziej szczegółowo

Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, C

Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, C INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, 150-450 C Nr produktu 588900 Strona 1 z 7 Pierwsze uruchomienie Rozpakować stację lutowniczą i sprawdzić, czy żadna z części nie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji Przewód interfejsu USB

Instrukcja instalacji Przewód interfejsu USB KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja instalacji Przewód interfejsu USB KERN

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Elektroniczna waga precyzyjna HW945

Instrukcja obsługi. Elektroniczna waga precyzyjna HW945 1 9 Spis treści Instal a cj a...4 Obsł u g a...5 Czys z c z e n i e i kon s e r w a c j a...8 Ozn a c z e n i e CE i deklara cj a zgo d n oś ci...9 Dan e tech ni c z n e...9 2 9 Elementy i funkcje Uwaga:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL : DS-980. Edycja Miesiąc Rok 1_projekt Październik 2005

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL : DS-980. Edycja Miesiąc Rok 1_projekt Październik 2005 INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL : DS-980 Edycja Miesiąc Rok 1_projekt Październik 2005 Yakudo Plus Sp. z o.o. ul. Nad Jeziorem 85, 43-100 TYCHY tel. (0-32) 218-69-10, fax. (0-32) 218-69-15 1 SPIS TREŚCI 1 SPIS

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wózek podnośny z wagą

Instrukcja obsługi Wózek podnośny z wagą KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wózek podnośny z wagą KERN VFB

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wagi precyzyjne

Instrukcja obsługi Wagi precyzyjne Instrukcja obsługi Wagi precyzyjne KERN PFB Typ PFB_NM Wersja 3.0 09/2016 PL KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149

Bardziej szczegółowo

Higrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C

Higrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Higrometr Testo 623, 0 100 %RH, -10 do +60 C Nr produktu 101136 Strona 1 z 9 1 Opis produktu 1.1. Przegląd 1. Klawiatura Klawisz Funkcja Wyświetl wartość maks. Wyświetl wartość min.

Bardziej szczegółowo

2

2 CAS POLSKA 2012 2 SPIS TREŚCI 1. Uwagi... 4 2. Wstęp... 6 3. Widok ogólny... 6 4. Wyświetlacz i klawiatura... 7 5. Instalacja wagi... 8 6. Obsługa wagi... 9 a) Włączenie wagi... 9 b) Ważenie bez tarowania...

Bardziej szczegółowo

Wagosuszarki MA X2.A Wagosuszarki MA X2.IC.A

Wagosuszarki MA X2.A Wagosuszarki MA X2.IC.A Wagosuszarki MA X2.A Wagosuszarki MA X2.IC.A Najwyższa funkcjonalność i zaawansowany poziom pomiarów w procesie suszenia i analizy wilgotności Automatyczne otwieranie i zamykanie komory suszenia Dynamiczna

Bardziej szczegółowo

KERN HCD Wersja PL

KERN HCD Wersja PL KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Elektroniczna waga dźwigowa

Bardziej szczegółowo

1. Uwagi. Nie rozkręcaj wagi. W przypadku uszkodzenia wagi należy skontaktować się z autoryzowanym przedstawicielem firmy CAS.

1. Uwagi. Nie rozkręcaj wagi. W przypadku uszkodzenia wagi należy skontaktować się z autoryzowanym przedstawicielem firmy CAS. CAS POLSKA 2006 2 SPIS TREŚCI 1. Uwagi... 4 2. Wstęp... 6 3. Widok ogólny... 6 4. Klawiatura... 7 5. Obsługa wagi... 8 5.1 Ważenie proste... 8 5.2 Ważenie z tarowaniem... 8 5.3 Funkcja uśredniania odczytu

Bardziej szczegółowo

Anemometr Extech AN100 Instrukcja obsługi

Anemometr Extech AN100 Instrukcja obsługi Anemometr Extech AN100 Instrukcja obsługi Nr produktu: 122313 Strona 1 z 6 Wstęp Gratulujemy zakupu termoanemometru Extech AN100 CFM/CMM. Przyrząd mierzy prędkość powietrza, przepływ powietrza (objętość)

Bardziej szczegółowo

Elektroniczna Waga Loadtron SUPER-SS-15

Elektroniczna Waga Loadtron SUPER-SS-15 Elektroniczna Waga Loadtron SUPER-SS-15 Instrukcja obsługi Elektroniczne Wagi Przemysłowe ul. Zacna 31 ; 80-283 Gdańsk Tel.: +48 58 340 00 61 Fax: +48 58 739 54 70 www.ewp.com.pl biuro@ewp.com.pl SPIS

Bardziej szczegółowo

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy

Bardziej szczegółowo

PS1X Waga Kalkulacyjna. Instrukcja Obsługi. ACLAS Polska Sp. z o.o.

PS1X Waga Kalkulacyjna. Instrukcja Obsługi. ACLAS Polska Sp. z o.o. PS1X Waga Kalkulacyjna Instrukcja Obsługi ACLAS Polska Sp. z o.o. SPIS TREŚCI 1 CECHY... 1 2 UWAGI... 1 3 SPECYFIKACJA TECHNICZNA... 2 4 OBSŁUGA... 3 4.1 Obsługa klawiszy funkcyjnych...4 4.2 Objaśnienia

Bardziej szczegółowo

Wagi do paczek KPZ Wysoka rozdzielczość KPZ H

Wagi do paczek KPZ Wysoka rozdzielczość KPZ H PRZEMYSŁOWE WYKONANIE Wagi do paczek KPZ 2 11 3 Wysoka rozdzielczość KPZ 2-11-3H Panel sterujący KPZ 52E-9-1 Wysoka rozdzielczość 30.000 zewnetrznych działek Nośność Działka 15 kg 0,5 g 30 kg 1,0 g 60

Bardziej szczegółowo

Seria PI100 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Seria PI100 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Seria PI100 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Spis treści 1. Cechy charakterystyczne... 4 2. Opis klawiszy... 4 3. Uwagi ogólne... 4 4. Opercje z wagą... 6 5. Współpraca z kasą fiskalną... 9 6. LEGALIZACJA... 9

Bardziej szczegółowo

Wagi precyzyjne WLC. Standardowy poziom ważenia oraz mobilność w szerokim spektrum zastosowań laboratoryjnych i przemysłowych. Funkcje i możliwości

Wagi precyzyjne WLC. Standardowy poziom ważenia oraz mobilność w szerokim spektrum zastosowań laboratoryjnych i przemysłowych. Funkcje i możliwości Wagi precyzyjne WLC Standardowy poziom ważenia oraz mobilność w szerokim spektrum zastosowań laboratoryjnych i przemysłowych WLC F1/R głowica przy platformie WLC F1/K głowica na kablu 1 m WLC A2 WLC C2/R

Bardziej szczegółowo

MCLNP c/15 Warszawa, dn r. ZAPYTANIE O WARTOŚĆ SZACUNKOWĄ dostawy wag

MCLNP c/15 Warszawa, dn r. ZAPYTANIE O WARTOŚĆ SZACUNKOWĄ dostawy wag MCLNP-6-15-4c/15 Warszawa, dn. 27.08.2015 r. ZAPYTANIE O WARTOŚĆ SZACUNKOWĄ dostawy wag w Warszawie realizuje projekt Mazowieckie Centrum Laboratoryjne Nauk Przyrodniczych UKSW źródłem zwiększenia transferu

Bardziej szczegółowo

Wagi precyzyjne WLC X2

Wagi precyzyjne WLC X2 Wagi precyzyjne WLC X2 Zaawansowany poziom ważenia w środowiskach laboratoryjnych oraz lżejszych warunkach przemysłowych WLC X2, d = 0,01 g WLC X2, d = 0,1 g WLC X2, d = 0,001 g Interfejsy komunikacyjne

Bardziej szczegółowo

Waga stołowa KPZ 2E-06S

Waga stołowa KPZ 2E-06S PRZEMYSŁOWE Waga stołowa KPZ 2E-06S Wykonanie przemysłowe Łatwa w obsłudze Nośność do 500kg Wysoki statyw panelu sterującego Duże cyfry LCD 25mm 100% tarowania Przełączanie brutto-/netto Zasilanie sieciowe

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga obliczająca cenę

Instrukcja obsługi Waga obliczająca cenę KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga obliczająca cenę KERN RFS

Bardziej szczegółowo

Waga stołowa KPZ 2E-06S

Waga stołowa KPZ 2E-06S PRZEMYSŁOWE Waga stołowa KPZ 2E-06S Wykonanie przemysłowe Łatwa w obsłudze Nośność do 500kg Wysoki statyw panelu sterującego Duże cyfry LCD 25mm 100% tarowania Przełączanie brutto-/netto Zasilanie sieciowe

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wagi analityczne i wagi precyzyjne

Instrukcja obsługi Wagi analityczne i wagi precyzyjne KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wagi analityczne i wagi precyzyjne KERN ALJ/ALS/PLJ/PLS Wersja 3.5 10/2011 PL Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i instalacji Wyświetlacz

Instrukcja obsługi i instalacji Wyświetlacz KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi i instalacji Wyświetlacz KERN

Bardziej szczegółowo

Waga stołowa KPZ 2E-06S

Waga stołowa KPZ 2E-06S Waga stołowa KPZ 2E-06S Wykonanie przemysłowe Łatwa w obsłudze Nośność do 500kg Wysoki statyw panelu sterującego Duże cyfry LCD 25mm 100% tarowania Przełączanie brutto-/netto Zasilanie sieciowe 230 V Zasilanie

Bardziej szczegółowo

Wagosuszarki MA X2.A Wagosuszarki MA X2.IC.A

Wagosuszarki MA X2.A Wagosuszarki MA X2.IC.A Wagosuszarki MA X2.A Wagosuszarki MA X2.IC.A Najwyższa funkcjonalność i zaawansowany poziom pomiarów w procesie suszenia i analizy wilgotności Automatyczne otwieranie i zamykanie komory suszenia Dynamiczna

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga kompaktowa KERN GAB-N Wersja

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa waga bagażowa z wyświetlaczem LCD (do 40 kg)

Cyfrowa waga bagażowa z wyświetlaczem LCD (do 40 kg) Cyfrowa waga bagażowa z wyświetlaczem LCD (do 40 kg) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup praktycznej cyfrowej wagi bagażowej z wyświetlaczem LCD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych

Bardziej szczegółowo

Funkcje i symbole. Zobacz specyfikację

Funkcje i symbole. Zobacz specyfikację WAGA ANALITYCZNA AUW - D 0,1 mg / 0,01 mg Profesjonalne wagi analityczne Semi-Micro Seria AUW-D Funkcje i symbole Zobacz specyfikację Nowoczesna technologia UniBloc oferuje szybkie, stabilne i dokładne

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wagi analityczne i wagi precyzyjne

Instrukcja obsługi Wagi analityczne i wagi precyzyjne KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wagi analityczne i wagi precyzyjne

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przenośna waga pomostowa

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przenośna waga pomostowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Przenośna waga pomostowa SPIS TREŚCI 1. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI... 4 2. PZEDMOWA... 6 3. NAZWY I FUNKCJE... 6 3.1. Wygląd zewnętrzny... 6 3.2. Wyświetlacz i klawiatura... 6 4. PRZYGOTOWANIE

Bardziej szczegółowo

S e r i a 4 0 0 ( R 4 2 x, N 4 2 x ) Wskaźnik Cyfrowy I n s t r u k c j a o p e r a t o r a

S e r i a 4 0 0 ( R 4 2 x, N 4 2 x ) Wskaźnik Cyfrowy I n s t r u k c j a o p e r a t o r a Seria 400 (R42x, N42x) Wskaźnik Cyfrowy Instrukcja operatora do użycia z wersjami oprogramowania 1.0 i wyżej 1. WSTĘP... 4 WŁAŚCIWOŚCI... 4 2. BEZPIECZEŃSTWO... 5 OPTYMALNE ŚRODOWISKO POPRAWNEGO DZIAŁANIA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przenośna waga pomostowa

INSTRUKCJA OBSŁUGI.   Przenośna waga pomostowa INSTRUKCJA OBSŁUGI www.exalt.pl Przenośna waga pomostowa SPIS TREŚCI 1. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI... 4 2. PZEDMOWA... 6 3. NAZWY I FUNKCJE... 6 3.1. Wygląd zewnętrzny... 6 3.2. Wyświetlacz i klawiatura... 6 4.

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wagi osobowe z funkcją BMI

Instrukcja obsługi Wagi osobowe z funkcją BMI KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wagi osobowe z funkcją BMI KERN MPE Typ MPE 250K100HM Typ MPE 250K100PM Typ MPE 250K100HNM Typ MPE 250K100PNM

Bardziej szczegółowo

Wagi precyzyjne WLC. Standardowy poziom ważenia oraz mobilność w szerokim spektrum zastosowań laboratoryjnych i przemysłowych. Funkcje i możliwości

Wagi precyzyjne WLC. Standardowy poziom ważenia oraz mobilność w szerokim spektrum zastosowań laboratoryjnych i przemysłowych. Funkcje i możliwości Wagi precyzyjne WLC Standardowy poziom ważenia oraz mobilność w szerokim spektrum zastosowań laboratoryjnych i przemysłowych WLC F1/R głowica przy platformie WLC F1/K głowica na kablu 1 m WLC A2 WLC C2/R

Bardziej szczegółowo

KERN DBS Wersja /2016 PL

KERN DBS Wersja /2016 PL KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Elektroniczny przyrząd do oznaczania

Bardziej szczegółowo