DVD Player/ Video Cassette Recorder
|
|
- Sabina Łuczak
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 (1) PL DVD Player/ Video Cassette Recorder Instrukcja obsługi PAL SLV-D970P N/R 2005 Sony Corporation
2 OSTRZEŻENIE Aby zapobiec niebezpieczeństwu pożaru lub porażenia prądem elektrycznym nie narażaj niniejszego urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci. Aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia prądem elektrycznym nie otwieraj obudowy. Naprawy powierzaj tylko wykwalifikowanemu personelowi serwisu. Przewód sieciowy może być wymieniony tylko w upoważnionym punkcie serwisowym. Niniejsze urządzenie zaklasyfikowane jest jako PRODUKT LASEROWY KLASY 1. Etykieta CLASS 1 LASER PRODUCT znajduje się z tyłu obudowy. UWAGA Użycie instrumentów optycznych do tego produktu zwiększy zagrożenie wzroku. Ponieważ wiązka laserowa wykorzystywana w tym odtwarzaczu DVD/ magnetowidzie jest szkodliwa dla wzroku, nie podejmuj prób demontażu obudowy. Naprawy powierzaj tylko wykwalifikowanemu personelowi serwisu. Środki ostrożności Bezpieczeństwo Napięcie zasilania niniejszego urządzenia wynosi od 220 do 240 V prądu zmiennego, 50 Hz. Sprawdź, czy napięcie operacyjne jest zgodne z napięciem lokalnym. Stawianie na zestawie naczyń z płynami, np. wazonów, może być przyczyną pożaru lub porażenia prądem. Dopóki wtyczka podłączona jest do gniazda ściennego, zestaw pozostaje podłączony do źródła prądu, nawet jeśli sam zestaw jest wyłączony. Instalacja Nie umieszczaj urządzenia w zamkniętej przestrzeni, takiej jak biblioteczka lub podobne miejsce. Nie instaluj urządzenia w pozycji pochylonej. Może ono działać tylko w pozycji poziomej. Stawiaj urządzenie z dala od sprzętu posiadającego silne magnesy, jak kuchenki mikrofalowe lub duże kolumny głośnikowe. Nie kładź na urządzeniu żadnych ciężkich przedmiotów. Nie ustawiaj urządzenia na miękkich powierzchniach (dywany, koce, itp.) ani blisko tkanin (zasłony, draperie), które blokują otwory wentylacyjne. Jeżeli przeniesiesz urządzenie bezpośrednio z zimnego do ciepłego pomieszczenia, wewnątrz urządzenia może nastąpić kondensacja wilgoci i uszkodzić głowicę i taśmę. Gdy po raz pierwszy instalujesz urządzenie lub gdy przyniesiesz je z zimnego do ciepłego pomieszczenia, przed podjęciem eksploatacji odczekaj około trzech godzin. Kompatybilne systemy telewizji kolorowej Niniejszy magnetowid przeznaczony jest do nagrywania w systemie telewizji kolorowej PAL (B/G lub D/K) oraz MESECAM (B/G lub D/K) oraz odtwarzania w systemach telewizji kolorowej PAL (B/G lub D/K), MESECAM (B/G lub D/K) oraz NTSC Nagrywanie źródeł wideo opartych o inne systemy kolorystyczne nie jest gwarantowane. Pozbycie się Zużytego Sprzętu (Stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich mających własne systemy zbiórki) Taki symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu. Poprzez upewnię się, że dyspozycja dotycząca produktu jest poprawna, zapobiega się potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego postępowania. Recykling materiałów pomoże w ochronie naturalnych źródeł. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z naszym lokalnym biurem, ze służbami oczyszczania miasta lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt. 2 OSTRZEŻENIE
3 Witaj! Dziękujemy Ci za nabycie tego odtwarzacza DVD/ magnetowidu Sony. Zanim zaczniesz używanie odtwarzacza, dokładnie przeczytaj tę instrukcję obsługi i zachowaj ją do wykorzystania w przyszłości. Ostrzeżenie Gdy używasz magnetowidu Programy telewizyjne, filmy, nagrane fabrycznie taśmy i inne materiały wideo mogą być chronione prawami autorskimi. Nagrywanie takich materiałów bez autoryzacji może być niezgodne z zasadami praw autorskich. Użytkowanie niniejszego magnetowidu do nagrywania programów telewizji kablowej może wymagać zgody stacji telewizji kablowej oraz/lub właściciela tego programu. Gdy używasz odtwarzacza DVD Niniejszy produkt zawiera technikę ochrony praw autorskich, która jest chroniona przez patenty U.S.A. i inne prawa własności intelektualnej. Używanie tej techniki ochrony praw autorskich musi być autoryzowane przez Macrovision i jest przeznaczone do użytku domowego i do innych ograniczonych celów pokazowych, chyba że autoryzowane do innego wykorzystania przez Macrovision. Zabronione jest odtwarzanie kodu źródłowego i demontaż. Witaj! 3
4 Spis treści 2 OSTRZEŻENIE 3 Witaj! 3 Ostrzeżenie 6 O instrukcji obsługi 6 Ten odtwarzacz może odtwarzać następujące płyty 8 Uwagi o płytach Przygotowanie 9 Krok 1 : Rozpakowanie 10 Krok 2 : Przygotowanie pilota zdalnego sterowania 13 Krok 3 : Podłączanie odwarzacza DVD-VCR 16 Krok 4 : Nastawianie DVD-VCR funkcją automatycznego programowania 19 Krok 5 : Wybieranie systemu TV 21 Krok 6 : Wybór języka 23 Krok 7 : Nastawianie zegara 25 Krok 8 : Programowanie kanałów 33 Nastawianie dekodera PAY-TV/Canal Plus (tylko SLV-D970P N) Operacje podstawowe 36 Odtwarzanie płyt 41 Przewodnik po wyświetleniach na ekranie 44 Blokowanie tacy płyty (Blokada rodzicielska) 45 Odtwarzanie taśmy 48 Nagrywanie programów TV 52 Nagrywanie programów TV za pomocą timera 56 Sprawdzanie/zmiany/anulowanie nastawień timera Zaawansowane podłączenia 58 Podłączenie receivera A/V 60 Połączenie S-Video/Component Video Nastawienia i regulacje DVD 62 Nastawienie Audio 65 Nastawienie ekranu 69 Nastawianie języka wyświetlenia lub ścieżki dźwiękowej 71 Kontrola rodziców (ograniczenie odtwarzania przez dzieci) 4 Spis treści
5 Dodatkowe operacje DVD 74 Używanie menu DVD 76 Przybliżanie sceny 77 Zmiana kąta obserwacji 79 Wyświetlanie napisów 80 Różne tryby odtwarzania (Odtwarzanie programu, Tasowane odtwarzanie, Odtwarzanie z powtórzeniem) 85 Zmiana dźwięku 86 Nastawienie wirtualnego dźwięku dookólnego 88 Odtwarzanie ścieżki audio MP3 94 Odtwarzanie plików graficznych JPEG 98 Odtwarzanie płyt VIDEO CD z funkcjami PBC Wł./Wył. Dodatkowe operacje magnetowidu 100 Nagrywanie z szybkim timerem 102 Nagrywanie programów stereofonicznych i dwujęzycznych 105 Szukanie przy użyciu funkcji indeksu 107 Regulacja obrazu (ścieżki) 109 Zmiany opcji menu 111 Montaż taśmy Informacje dodatkowe 114 Ogólne informacje o nastawianiu 116 W razie trudności 123 Glosariusz 125 Dane techniczne 127 Wykaz części i regulatorów 132 DVD Audio/Język napisów 133 Indeks Spis treści 5
6 O instrukcji obsługi Do opisów operacji w tej instrukcji obsługi używany jest głównie pilot, ale te same operacje mogą być wykonywane przy użyciu przycisków na odtwarzaczu DVD-VCR, posiadających te same lub zbliżone nazwy. Termin DVD może oznaczać zarówno DVD VIDEO, DVD+RW/DVD+R, jak i DVD-RW/DVD-R. Znaczenie ikon używanych w tej instrukcji obsługi opisane jest poniżej: Ikona Znaczenie Funkcje dostępne dla płyt DVD VIDEO i DVD-RW/ DVD-R w trybie wideo lub płyt DVD+RW/DVD+R Funkcje dostępne dla płyt DVD-RW w trybie VR (nagrywanie wideo) Funkcje dostępne dla płyt VIDEO CD, Super VCD lub CD-R/CD-RW w formacie wideo CD lub Super VCD Funkcje dostępne dla muzycznych płyt CD lub dla CD-R/CD-RW w muzycznym formacie CD Funkcje dostępne dla płyt DATA CD (CD-ROM/CD- R/CD-RW zawierających ścieżki audio MP3* lub pliki JPEG) Funkcje dostępne dla płyt DATA DVD (DVD-ROM/ DVD+RW/DVD+R/DVD- RW/DVD-R zawierających ścieżki audio MP3* lub pliki JPEG) Funkcje dostępne dla VHS VIDEO * MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) jest standardowym formatem zdefiniowanym przez ISO/MPEG, kompresującym dane audio. Ten odtwarzacz może odtwarzać następujące płyty Format płyt DVD VIDEO DVD-RW/-R DVD+RW/+R VIDEO CD/ Muzyczna CD CD-RW/R Graficzne symbole DVD+RW, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD-R, DVD VIDEO i CD są znakami towarowymi. Uwagi o płytach CD/DVD Odtwarzacz może odtwarzać płyty CD-ROM/ CD-R/CD-RW nagrane w następujących formatach: format muzycznej płyty CD format płyty wideo CD ścieżki MP3 i pliki graficzne JPEG w formacie zgodnym z ISO 9660* Level 1/ Level 2, lub ich rozszerzonym formacie, Joliet format KODAK Picture CD * Format logiczny plików i folderów na płytach CD-ROM, zdefiniowany przez ISO (Międzynarodowa Organizacja Normalizacyjna). Odtwarzacz może odtwarzać płyty DVD- ROM/DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/DVD- R nagrane w następujących formatach: ścieżki MP3 i pliki graficzne JPEG w formacie zgodnym z UDF (Uniwersalny format dysków) 6 O instrukcji obsługi
7 Kod regionalny Odtwarzacz ten posiada kod regionalny nadrukowany z tyłu urządzenia i odtwarza tylko płyty DVD VIDEO (tylko odtwarzanie) oznaczone identycznym kodem regionalnym. System ten jest używany w celu ochrony praw autorskich. Płyty DVD oznaczone ALL będą również odtwarzane na tym odtwarzaczu. Jeżeli spróbujesz odtworzyć inną płytę DVD VIDEO, na ekranie TV pojawi się komunikat informujący, że ta płyta nie może być odtwarzana. Zależnie od płyty DVD VIDEO, może nie być oznaczenia wskazującego na kod regionalny, nawet jeśli odtwarzanie tej płyty DVD VIDEO jest zabronione ze względu na ograniczenia terenowe. DVD PLAYER/ VIDEO CASSETTE RECORDER MODEL NO. SLV-DXXXX NO. ~AC V 50Hz 20W X Kod regionalny Przykłady płyt, których ten odtwarzacz nie może odtworzyć Odtwarzacz nie może odtwarzać następujących płyt: Płyty CD-ROM/CD-R/CD-RW inne niż nagrane w formatach wymienionych na poprzedniej stronie. Płyty CD-ROM nagrane w formacie PHOTO CD. Zawierająca dane część płyt CD-Extra Płyty DVD Audio Warstwa HD na płytach Super Audio CD Odtwarzacz nie może także odtwarzać następujących płyt: DVD VIDEO z innym kodem regionalnym. Płyta o niestandardowym kształcie (np. w kształcie karty, serca). Płyta z przyklejonym papierem bądź nalepką. Płyta na której są pozostałości kleju z taśmy przylepnej lub nalepki. Uwagi o płytach DVD+RW/ DVD+R, DVD-RW/DVD-R lub CD-R/CD-RW Niektóre płyty DVD+RW/DVD+R, DVD- RW/DVD-R lub CD-R/CD-RW nie mogą być odtworzone na tym odtwarzaczu ze względu na jakość nagrania, techniczny stan płyty lub właściwości urządzenia nagrywającego i oprogramowania użytego do authoringu (opracowania zawartości nagrania). Ponadto płyta nie zostanie odtworzona jeśli nie została prawidłowo sfinalizowana. Wiecej informacji znajdziesz w instrukcji obsługi urządzenia nagrywającego. Pamiętaj, że niektóre funkcje odtwarzania mogą nie działac dla niektórych płyt DVD+RW/DVD+R, nawet jeśli płyty zostały prawidłowo sfinalizowane. W takim wypadku obejrzyj zawartość płyty używając normalnego odtwarzania. Niektóre płyty DATA CD/DATA DVD, utworzone w formacie zapisu pakietowego również nie mogą być odtwarzane. Uwaga o operacjach odtwarzania płyt DVD i VIDEO CD Niektóre operacje odtwarzania płyt DVD i VIDEO CD mogą być celowo ustawione przez producentów oprogramowania. Ponieważ ten odtwarzacz odtwarza płyty DVD i VIDEO CD zgodnie z zawartością płyty zaprojektowaną przez producenta oprogramowania, niektóre właściwości odtwarzania mogą nie być dostępne. Zapoznaj się także z instrukcjami dostarczonymi z płytami DVD lub VIDEO CD. Ciąg dalszy Ten odtwarzacz może odtwarzać następujące płyty 7
8 Płyty muzyczne zakodowane za pomocą technologii ochrony praw autorskich Urządzenie zostało zaprojektowane w celu odtwarzania płyt zgodnych ze standardem Compact Disc (CD). Ostatnio niektóre firmy fonograficzne rozpoczęły sprzedaż różnych płyt muzycznych zakodowanych za pomocą technologii ochrony praw autorskich. Wśród nich występują płyty, które nie są zgodne ze standardem CD, w związku z czym mogą nie być odtwarzane za pomocą opisywanego urządzenia. Uwaga dotycząca płyt DualDisc Ten produkt został zaprojektowany do odtwarzania płyt, które są wyprodukowane zgodnie ze standardem Compact Disc (CD). Płyty DualDisc to płyty dwustronne, zawierające po jednej stronie dane obrazu DVD, a po drugiej stronie cyfrowe dane audio. Zwróć uwagę, że strona płyty DualDisc z danymi audio może nie być odtwarzana, ponieważ płyta nie jest zgodna ze standardem CD. DualDisc jest znakiem towarowym Recording Industry Association of America (RIAA). Uwagi o płytach Aby utrzymywać płytę w czystości, chwytaj ją za krawędzie. Nie dotykaj powierzchni. Nie narażaj płyty na działanie światła słonecznego lub źródeł ciepła takich jak strumień gorącego powietrza, nie zostawiaj jej także w samochodzie zaparkowanym na słońcu, ponieważ temperatura wewnątrz pojazdu znacznie wzrasta. Po odtworzeniu włóż płytę z powrotem do jej futerału. Czyść płytę ściereczką. Wycieraj płytę od środka ku brzegom. Nie używaj środków takich jak benzyna, rozcieńczalnik, dostępne w handlu płyny do czyszczenia lub środek antystatyczny w aerozolu, przeznaczony do winylowych płyt LP. 8 Uwagi o płytach
9 Przygotowanie Krok 1 : Rozpakowanie Sprawdź, czy otrzymałeś następujące elementy wyposażenia razem z DVD-VCR: Pilot zdalnego sterowania Kabel antenowy Przygotowanie Baterie R6 (rozmiaru AA) Uwaga Dostarczony pilot zdalnego sterowania jest przeznaczony wyłącznie do użycia z niniejszym DVD- VCR. Sprawdzenie nazwy modelu zakupionego sprzętu Instrukcja zawiera wskazówki obsługi przeznaczone dla 2 modeli: SLV-D970P N i SLV-D970P R. Sprawdź nazwę modelu na tylnym panelu DVD-VCR. Model o symbolu SLV-D970P N został tu użyty do celów ilustracyjnych. Ewentualne różnice w obsłudze zostały odpowiednio zaznaczone w tekście, np. tylko SLV-D970P N. Rozpakowanie 9
10 Krok 2 : Przygotowanie pilota zdalnego sterowania Wkładanie baterii Włóż dwie baterie R6 (rozmiaru AA), dopasowując bieguny + i do diagramu wewnątrz kieszeni baterii. Włóż baterię stroną z biegunem ujemnym ( ), następnie popchnij naciskając, aby strona z biegunem dodatnim (+) weszła na miejsce. Używanie pilota zdalnego sterowania Możesz używać pilota zdalnego sterowania do obsługi niniejszego DVD-VCR oraz odbiornika TV firmy Sony. Możesz obsługiwać odbiornik TV firmy Sony przyciskami oznaczonymi kropką ( ). Załączony pilot nie będzie działać, jeżeli odbiornik TV nie posiada oznaczenia, umieszczonego w pobliżu czujnika zdalnego sterowania. TV / DVD VIDEO SELECT VIDEO SELECT DVD Czujnik zdalnego sterowania Aby obsługiwać Odtwarzacz DVD Magnetowid Twój odbiornik TV Nastaw TV / DVD VIDEO na DVD VIDEO, następnie naciśnij SELECT DVD i skieruj na czujnik zdalnego sterowania na DVD-VCR DVD VIDEO, następnie naciśnij SELECT VIDEO i skieruj na czujnik zdalnego sterowania na DVD-VCR TV i skieruj na czujnik zdalnego sterowania na odbiorniku TV 10 Przygotowanie pilota zdalnego sterowania
11 Uwagi Przy normalnym użytkowaniu baterie powinny wystarczyć na trzy do sześciu miesięcy. Jeżeli nie używasz pilota zdalnego sterowania przez dłuższy czas, wyjmij baterie, aby uniknąć możliwych uszkodzeń wynikłych z wycieku elektrolitu. Nie używaj nowej baterii razem ze starą. Nie używaj baterii różnych typów. Nie zostawiaj pilota w miejscu bardzo gorącym lub bardzo wilgotnym. Nie dopuszczaj do dostania się ciał obcych do obudowy pilota, szczególnie podczas wymiany baterii. Nie narażaj czujnika zdalnego sterowania na bezpośrednie światło słoneczne lub aparatu oświetleniowego. Może to być przyczyną usterki. Obsługa innych odbiorników TV pilotem zdalnego sterowania Niniejszy pilot zdalnego sterowania przystosowany jest fabrycznie do obsługi innych niż Sony odbiorników telewizyjnych. Jeżeli rodzaj Twojego odbiornika TV jest wyszczególniony w następującej tabeli, ustaw odpowiedni numer kodu producenta. 1 2 Ustaw TV / DVD VIDEO na górze pilota zdalnego sterowania w pozycji TV. Naciśnij i przytrzymaj?/1, i wprowadź numer kodu Twojego odbiornika TV za pomocą przycisków numerycznych. Następnie zwolnij?/1. Przygotowanie Możesz teraz używać?/1, VOL +/, PROG +/, MUTING*, TV/VIDEO, przycisków 0-9 i -/--* do sterowania Twoim odbiornikiem TV. Możesz także używać przycisków oznaczonych kropką ( ) do sterowania odbiornikiem TV Sony. Aby sterować DVD-VCR, przestaw TV / DVD VIDEO na DVD VIDEO. * tylko dla TV Sony Ciąg dalszy Przygotowanie pilota zdalnego sterowania 11
12 Numery kodów odpowiednich odbiorników TV Jeżeli podane są różne kody, spróbuj wprowadzać je po kolei, dopóki nie odnajdziesz takiego, który działa dla Twojego odbiornika TV. Producent Numer kodu Sony 01, 02 Akai 68 Ferguson 52 Grundig 10, 11 Hitachi 24 JVC 33 Loewe 45 Mivar 09, 70 NEC 66 Nokia 15, 16, 69 Producent Numer kodu Panasonic 17, 49 Philips 06, 07, 08 Saba 12, 13 Samsung 22, 23 Sanyo 25 Sharp 29 Telefunken 36 Thomson 43 Toshiba 38 Uwagi Jeżeli wprowadzisz nowy numer kodu, uprzednio wprowadzony kod zostanie usunięty. Jeżeli odbiornik TV używa innego systemu zdalnego sterowania niż zaprogramowany do współpracy z DVD-VCR, nie możesz obsługiwać odbiornika TV niniejszym pilotem zdalnego sterowania. Gdy wymienisz baterie w pilocie zdalnego sterowania, numer kodu może się zmienić. Wprowadź odpowiedni numer kodu przy każdej zmianie baterii. 12 Przygotowanie pilota zdalnego sterowania
13 Krok 3 : Podłączanie odwarzacza DVD-VCR Zauważ, że Zaawansowane podłączenia (str. 58) wyjaśnia dodatkowe metody podłączania które pozwolą zoptymizować obraz i dźwięk dla uzyskania wrażenia prawdziwego teatru domowego. Jeżeli Twój odbiornik TV jest wyposażony w złącze scart (EURO-AV), zobacz str. 14. Jeżeli Twój odbiornik TV nie jest wyposażony w złącze scart (EURO-AV) Przygotowanie Przewód sieciowy Do sieci zasilającej AERIAL IN : Przepływ sygnałów Kabel antenowy (w wyposażeniu) Odłącz kabel antenowy od odbiornika 1 TV i podłącz do złącza na panelu tylnym DVD-VCR. Znajdującym się w wyposażeniu kablem 2 antenowym połącz złącze DVD- VCR i wejście anteny Twojego odbiornika TV. 3 Podłącz przewód sieciowy do sieci. Uwaga Jeżeli połączysz DVD-VCR i odbiornik TV tylko kablem antenowym, niezbędne będzie dostrojenie odbiornika TV do DVD-VCR (str. 16). Ciąg dalszy Podłączanie odwarzacza DVD-VCR 13
14 Jeżeli Twój odbiornik TV jest wyposażony w złącze scart (EURO-AV) AERIAL IN Przewód sieciowy Do sieci zasilającej LINE-1 (EURO AV) Złącze scart (EURO-AV) Kabel antenowy (w wyposażeniu) : Przepływ sygnałów Kabel złącza scart (nie w wyposażeniu) 1 Odłącz kabel antenowy od odbiornika TV i podłącz do złącza na panelu tylnym DVD-VCR. 2 Znajdującym się w wyposażeniu kablem antenowym połącz złącze DVD-VCR i wejście anteny Twojego odbiornika TV. Opcjonalnym kablem scart połącz 3 LINE-1 (EURO AV) na DVD- VCR i złącze scart (EURO-AV) na odbiorniku TV. Połączenie to poprawia jakość obrazu i dźwięku. Podłącz przewód sieciowy do sieci Podłączanie odwarzacza DVD-VCR
15 Dodatkowe podłączenia Do tunera satelitarnego lub cyfrowego z Linią Bezpośredniego Połączenia Używając funkcji Linii Bezpośredniego Połączenia, możesz oglądać na odbiorniku TV programy z tunera satelitarnego lub cyfrowego podłączonego do tego DVD- VCR, nawet kiedy DVD-VCR jest wyłączony. Kiedy włączysz tuner satelitarny lub cyfrowy, DVD-VCR, nie włączając się, automatycznie przekazuje sygnał z tunera satelitarnego lub cyfrowego do odbiornika TV. 1 2 LINE-3 Kabel złącza scart (nie w wyposażeniu) : Przepływ sygnałów LINE OUT Podłącz tuner satelitarny lub cyfrowy do złącza LINE-3 jak pokazano wyżej. Wyłącz DVD-VCR. Aby oglądać program, włącz tuner satelitarny lub cyfrowy oraz odbiornik TV. Przygotowanie Uwagi Funkcja ta może nie działać w wypadku niektórych tunerów satelitarnych lub cyfrowych. Gdy DVD-VCR jest wyłączony, nastaw TV na kanał wideo. Funkcja Linii Bezpośredniego Połączenia nie będzie działać właściwie, jeżeli Tryb Eco. w menu OPCJA jest nastawiony na Wł.. Nastaw Tryb Eco. na Wył. aby zapewnić prawidłowe działanie. Podłączanie odwarzacza DVD-VCR 15
16 Krok 4 : Nastawianie DVD-VCR funkcją automatycznego programowania Zanim pierwszy raz użyjesz DVD-VCR, nastaw go używając funkcji automatycznego programowania. Za pomocą tej funkcji możesz automatycznie ustawiać kanały TV i zegar DVD-VCR*. * tylko SLV-D970P N Przed rozpoczęciem... Aby sterować DVD-VCR, nastaw TV / DVD VIDEO na DVD VIDEO na pilocie (str. 10). V/v/B/b 1 Włącz odbiornik TV i ustaw go na kanał wideo. Jeżeli odbiornik TV nie jest wyposażony w złącze scart (EURO-AV), nastrój odbiornik TV na kanał 32 (początkowy kanał RF dla tego DVD-VCR). Szczegóły dotyczące strojenia odbiornika TV podane są w jego instrukcji obsługi. Jeżeli obraz nie jest wyraźny, zobacz Aby zmienić kanał RF na str Podłącz przewód sieciowy do sieci. SLV-D970P N DVD-VCR włączy się automatycznie i pojawi się menu LANGUAGE SET. SLV-D970P R DVD-VCR włączy się automatycznie i zacznie się automatyczne strojenie. ( LANGUAGE SET i WYBÓR KRAJU są pominięte tylko dla tego modelu.) V v B English Magyar Cesky Polski Russian Turkish LANGUAGE SET 16 Nastawianie DVD-VCR funkcją automatycznego programowania
17 Naciśnij V/v aby wybrać żądany język, 3 następnie kilkakrotnie naciśnij. Pojawi się menu WYBÓR KRAJU. A B DK FIN D NL I N P E S CH TR GR HU WYBÓR KRAJU PL CZ Inne Skróty dla państw są następujące: Skrót Państwo Skrót A Austria E B Belgia S V v B b Państwo Hiszpania Szwecja Przygotowanie DK Dania CH Szwajcaria FIN Finlandia TR Turcja D Niemcy GR Grecja NL Holandia HU Węgry I Włochy PL Polska N Norwegia CZ Czechy P Portugalia Naciskaj V/v/B/b aby wybrać skrót dla 4 Twojego państwa z tablicy w kroku 3, NASTAW. AUTO następnie naciśnij. Jeżeli nazwa Twojego państwa nie jest zamieszczona, wybierz Inne. DVD-VCR rozpocznie wyszukiwanie wszystkich odbieralnych kanałów i zaprogramuje je (w kolejności odpowiedniej dla obszaru z którego odbierasz). Czekaj 10% Jeżeli chcesz zmienić kolejność kanałów lub zablokować niepożądane kanały, zobacz Zmiana/blokowanie kanałów na str. 27. Po zakończeniu przeszukiwania pojawi się bieżący czas dla każdej stacji, która transmituje sygnał czasu. Jeżeli czas nie pojawi się, konieczne jest ręczne nastawianie zegara. Zobacz Nastawianie zegara na str. 23. Ciąg dalszy Nastawianie DVD-VCR funkcją automatycznego programowania 17
18 Aby anulować funkcję automatycznego programowania Naciśnij. Aby zmienić kanał RF Jeżeli obraz na ekranie TV jest niewyraźny, zmień kanał RF na DVD-VCR i odbiorniku TV. Wybierz Instalacja w menu OPCJA, następnie naciśnij V/v aby wybrać KANAŁ wyjścia wideo. Wybierz kanał RF naciskając przyciski B/b i naciśnij. Następnie dostrój odbiornik TV do nowego kanału RF, tak aby pojawił się wyraźny obraz. Wskazówka Jeżeli chcesz zmienić język wyświetlenia wskazań na ekranie z nastawionego funkcją automatycznego programowania na inny, zobacz str. 21. Uwagi Przy każdym użyciu funkcji automatycznego programowania, niektóre nastawienia zostaną wyzerowane (timer, itp.). W takim wypadku należy je nastawić ponownie. Automatyczne programowanie rozpoczyna się samoistnie tylko przy pierwszym po zakupie DVD-VCR podłączeniu przewodu sieciowego do sieci. Jeżeli chcesz znowu używać funkcji automatycznego programowania, wybierz Instalacja w menu OPCJA, następnie naciśnij V/v aby wybrać Nastaw. Auto, po czym powtórz krok 3. Automatyczne programowanie może zostać wykonane przez naciśnięcie i przytrzymanie x na urządzeniu przez 5 sekund lub dłużej, gdy urządzenie jest wyłączone, a w środku nie znajduje się ani taśma, ani płyta. 18 Nastawianie DVD-VCR funkcją automatycznego programowania
19 Krok 5 : Wybieranie systemu TV Konieczne jest wybranie systemu TV odpowiedniego dla obszaru z którego odbierasz program. Przed rozpoczęciem... Włącz DVD-VCR i odbiornik TV. Aby sterować DVD-VCR, nastaw TV / DVD VIDEO na DVD VIDEO na pilocie (str. 10). Nastaw odbiornik TV na kanał wideo, aby sygnał z odtwarzacza pojawił się na ekranie TV. Jeżeli odtwarzacz DVD jest w trybie odtwarzania, nie jest możliwe wyświetlenie menu nastawiania. Zatrzymaj odtwarzanie DVD. V/v/B/b Przygotowanie Naciśnij, następnie naciśnij V/v 1 aby wybrać (OPTION) po czym naciśnij. V v OPCJA Język :Polski Zegar Instalacja Ustaw. użytkownika Auto wyłącz [ Wył. ] Ekran komunikatów [ Wł. ] Tryb Eco. [ Wył. ] Naciśnij V/v aby wybrać Instalacja, 2 następnie naciśnij. Pojawi się menu INSTALACJA. INSTALACJA Nastaw. Auto Nastaw. Ręczne System TV [ K ] KANAŁ wyjścia wideo [ CH32 ] V v Naciśnij V/v aby wybrać System TV, 3 następnie naciśnij B/b aby wybrać odpowiedni system TV. Wybierz G dla systemu telewizji B/G lub K dla systemu telewizji D/K. V v B b INSTALACJA Nastaw. Auto Nastaw. Ręczne System TV [ K ] KANAŁ wyjścia wideo [ CH32 ] Ciąg dalszy Wybieranie systemu TV 19
20 Naciśnij, aby opuścić menu Wybieranie systemu TV
21 Krok 6 : Wybór języka Możesz zmienić język wyświetleń na ekranie. Przed rozpoczęciem... Włącz DVD-VCR i odbiornik TV. Aby sterować DVD-VCR, nastaw TV / DVD VIDEO na DVD VIDEO na pilocie (str. 10). Nastaw odbiornik TV na kanał wideo, aby sygnał z odtwarzacza pojawił się na ekranie TV. Jeżeli odtwarzacz DVD jest w trybie odtwarzania, nie jest możliwe wyświetlenie menu nastawiania. Zatrzymaj odtwarzanie DVD. V/v Przygotowanie Naciśnij, następnie naciśnij V/v 1 aby wybrać (OPTION) i naciśnij. OPCJA Język :Polski Zegar Instalacja Ustaw. użytkownika Auto wyłącz [ Wył. ] Ekran komunikatów [ Wł. ] Tryb Eco. [ Wył. ] V v Naciśnij V/v aby wybrać Język, następnie 2 naciśnij. Pojawi się menu JĘZYK USTAW.. English Magyar Cesky B Polski Russian Turkish JĘZYK USTAW. V v 3 Naciśnij V/v aby wybrać żądany język, następnie naciśnij. Ciąg dalszy Wybór języka 21
22 Naciśnij, aby opuścić menu Wybór języka
23 Krok 7 : Nastawianie zegara Aby prawidłowo używać funkcji timera, należy nastawić czas i datę w DVD-VCR. Funkcja automatycznego nastawiania zegara* działa tylko gdy stacja nadająca w Twojej okolicy nadaje sygnał czasu. * tylko SLV-D970P N Przed rozpoczęciem... Włącz DVD-VCR i odbiornik TV. Aby sterować DVD-VCR, nastaw TV / DVD VIDEO na DVD VIDEO na pilocie (str. 10). Nastaw odbiornik TV na kanał wideo, aby sygnał z odtwarzacza pojawił się na ekranie TV. Jeżeli odtwarzacz DVD jest w trybie odtwarzania, nie jest możliwe wyświetlenie menu nastawiania. Zatrzymaj odtwarzanie DVD. V/v/B/b Przygotowanie Naciśnij, następnie naciśnij V/v 1 aby wybrać (OPTION) i naciśnij. OPCJA Język :Polski Zegar Instalacja Ustaw. użytkownika Auto wyłącz [ Wył. ] Ekran komunikatów [ Wł. ] Tryb Eco. [ Wył. ] V v Naciśnij V/v aby wybrać Zegar, 2 następnie naciśnij. Pojawi się menu ZEGAR USTAW.. ZEGAR USTAW. Czas Data Rok 12:00 01/STY /2005 SOB Auto zegar [ Wł. ] V v B b 3 Naciśnij V/v aby nastawić godzinę. ZEGAR USTAW. Czas Data Rok 18:00 01/STY /2005 SOB Auto zegar [ Wł. ] V v B b Ciąg dalszy Nastawianie zegara 23
24 Naciśnij b aby wybrać minuty i nastaw 4 minuty naciskając V/v. ZEGAR USTAW. Czas Data Rok 18:30 01/STY /2005 SOB Auto zegar [ Wł. ] V v B b Nastaw kolejno dzień, miesiąc i rok, 5 naciskając b aby wybrać pozycję przeznaczoną do nastawienia i naciskaj V/v aby wybrać cyfry. Dzień tygodnia ustawiany jest automatycznie. Dla SLV-D970P R, pomiń kroki 6 i 7. 6 Naciśnij b aby wybrać Auto zegar. V v Czas Data Rok 18:30 28/WRZ /2005 SRO Auto zegar [ Wł. ] B b ZEGAR USTAW. ZEGAR USTAW. Czas Data Rok 18:30 28/WRZ /2005 SRO Auto zegar [ Wł. ] V v B b Naciskaj V/v aby wybrać Wł. dla funkcji automatycznego 7 nastawiania zegara. (tylko SLV-D970P N) DVD-VCR automatycznie nastawi zegar zgodnie z sygnałem czasu nadawanym na kanałach od PR 1 do PR 5. Jeżeli nie potrzebujesz funkcji automatycznego nastawiania zegara, wybierz Wył.. Naciśnij aby zatwierdzić nastawienie. 8 Naciśnij, aby opuścić menu. 9 Wskazówki Jeżeli ustawisz Auto zegar w pozycji Wł., funkcja automatycznego nastawiania zagara włączy się za każdym razem gdy wyłączysz DVD-VCR. Czas nastawiany jest automatycznie w oparciu o sygnał czasu stacji (tylko SLV-D970P N). Aby podczas nastawiania zmienić cyfry, naciśnij B celem powrotu do pozycji, którą chcesz zmienić, po czym wybierz cyfry naciskając V/v. Uwaga Wyświetlenie zegara pojawia się gdy zostanie wybrany tryb VIDEO i taśma nie jest włożona, albo gdy DVD-VCR jest wyłączony. 24 Nastawianie zegara
25 Krok 8 : Programowanie kanałów Jeżeli nie możesz zaprogramować niektórych kanałów funkcją automatycznego programowania, zaprogramuj je ręcznie. Przed rozpoczęciem... Włącz DVD-VCR i odbiornik TV. Aby sterować DVD-VCR, nastaw TV / DVD VIDEO na DVD VIDEO na pilocie (str. 10). Nastaw odbiornik TV na kanał wideo, aby sygnał z odtwarzacza pojawił się na ekranie TV. Jeżeli odtwarzacz DVD jest w trybie odtwarzania, nie jest możliwe wyświetlenie menu nastawiania. Zatrzymaj odtwarzanie DVD. V/v/B/b O Przygotowanie Naciśnij, następnie naciśnij V/v 1 aby wybrać (OPTION) i naciśnij. OPCJA Język :Polski Zegar Instalacja Ustaw. użytkownika Auto wyłącz [ Wył. ] Ekran komunikatów [ Wł. ] Tryb Eco. [ Wył. ] V v Naciśnij V/v aby wybrać Instalacja, 2 następnie naciśnij. Pojawi się menu INSTALACJA. INSTALACJA Nastaw. Auto Nastaw. Ręczne System TV [ K ] KANAŁ wyjścia wideo [ CH32 ] V v Naciśnij V/v aby wybrać Nastaw. Ręczne, 3 następnie naciśnij. PR CH v V B LISTA STACJI TV NAZWA DEC AAB WYL LMN WYL CDE WYL I J K WYL ZAMIANA : KASUJ : CLEAR Ciąg dalszy Programowanie kanałów 25
26 Naciśnij V/v aby wybrać wiersz, który 4 chcesz zaprogramować, następnie naciśnij b. Aby wyświetlić inne strony dla kanałów od 6 do 80, naciśnij kilkakrotnie V/v. CH MFT DECODER NAZWA v V b B STROJENIE RECZNE WYL PAMIEC 5 Naciśnij kilkakrotnie B/b aż żądany kanał zostanie wyświetlony. CH MFT DECODER NAZWA v V b B STROJENIE RECZNE WYL PAMIEC 6 Naciśnij V/v aby wybrać NAZWA, następnie naciśnij b. CH MFT DECODER NAZWA v V b B STROJENIE RECZNE WYL PAMIEC Wprowadź nazwę stacji. 7 1 Naciśnij V/v aby wybrać znak. Za każdym naciśnięciem V, znak zmieni się jak pokazano poniżej. A t B t t Z t 0 t 1 t t 9 t (spacja) t A CH MFT DECODER NAZWA v V b B STROJENIE RECZNE WYL O PAMIEC 2 Naciśnij b aby wyznaczyć następny znak. Kolejna przestrzeń zaczyna migać. Aby poprawić znak, naciskaj B/b aż zacznie migać znak, który chcesz zmienić, następnie wyznacz go ponownie. Możesz wprogramować maksymalnie 4 znaki dla nazwy stacji. 8 Naciśnij aby potwierdzić nazwę stacji. 9 Naciśnij O, następnie naciśnij aby opuścić menu. 26 Programowanie kanałów
27 Jeżeli obraz jest niewyraźny Jeżeli obraz nie jest wyraźny, możesz użyć funkcji ręcznego dostrajania (MFT). Po kroku 5 naciśnij V/v aby wybrać MFT. Naciśnij B/b aby otrzymać wyraźny obraz. Następnie naciśnij. Wskazówki Aby nastawić kanał dla dekodera, zobacz Nastawianie dekodera PAY-TV/Canal Plus (tylko SLV-D970P N) na str. 33. Aby nazwa stacji pojawiła się automatycznie, DVD-VCR musi otrzymać informację o kanale. Uwaga Podczas regulacji MFT menu może być trudne do odczytania ze względu na interferencję, pochodzącą od odbieranego obrazu. Zmiana/blokowanie kanałów Po wprowadzeniu programów telewizyjnych możesz dowolnie zmieniać numery kanałów. Jeżeli nie używasz jakiegoś kanału lub nadaje na nim stacja, której nie chcesz oglądać, możesz taki kanał zablokować. Możesz także zmienić nazwy stacji. Jeżeli nazwy stacji nie są wyświetlone, możesz je wprowadzić ręcznie. Przygotowanie Zmiana numerów kanałów Przed rozpoczęciem... Włącz DVD-VCR i odbiornik TV. Aby sterować DVD-VCR, nastaw TV / DVD VIDEO na DVD VIDEO na pilocie (str. 10). Nastaw odbiornik TV na kanał wideo, aby sygnał z odtwarzacza pojawił się na ekranie TV. Jeżeli odtwarzacz DVD jest w trybie odtwarzania, nie jest możliwe wyświetlenie menu nastawiania. Zatrzymaj odtwarzanie DVD. V/v O Naciśnij, następnie naciśnij V/v 1 aby wybrać (OPTION) i naciśnij. V v OPCJA Język :Polski Zegar Instalacja Ustaw. użytkownika Auto wyłącz [ Wył. ] Ekran komunikatów [ Wł. ] Tryb Eco. [ Wył. ] Ciąg dalszy Programowanie kanałów 27
28 Naciśnij V/v aby wybrać Instalacja, 2 następnie naciśnij. Pojawi się menu INSTALACJA. INSTALACJA Nastaw. Auto Nastaw. Ręczne System TV [ K ] KANAŁ wyjścia wideo [ CH32 ] V v Naciśnij V/v aby wybrać Nastaw. Ręczne, 3 następnie naciśnij. PR CH v V B LISTA STACJI TV NAZWA DEC AAB WYL LMN WYL CDE WYL I J K WYL ZAMIANA : KASUJ : CLEAR Naciśnij V/v aby wybrać wiersz 4 zawierający kanał, który chcesz zmienić. Aby wyświetlić inne strony, dla kanałów od 6 do 80, naciśnij kilkakrotnie V/v. Naciśnij, następnie naciśnij V/v 5 aby przejść do żądanego kanału. PR 1 2 CH NAZWA AAB LMN DEC WYL WYL CDE I J K WYL WYL v V B LISTA STACJI TV ZAMIANA : KASUJ : CLEAR PR 1 2 CH 027 NAZWA AAB DEC WYL CDE I J K WYL WYL LMN WYL v V B LISTA STACJI TV ZAMIANA : Naciśnij aby zatwierdzić nastawienie. 6 Aby zmienić numer kanału innej stacji, powtórz kroki od 4 do 6. 7 Naciśnij O, następnie naciśnij aby opuścić menu. 28 Programowanie kanałów
29 Blokowanie niepożądanych kanałów Po zaprogramowaniu stacji możesz zablokować nieużywane kanały. Zablokowane kanały będą omijane, gdy później będziesz naciskać przyciski PROG +/. Przed rozpoczęciem... Włącz DVD-VCR i odbiornik TV. Aby sterować DVD-VCR, nastaw TV / DVD VIDEO na DVD VIDEO na pilocie (str. 10). Nastaw odbiornik TV na kanał wideo, aby sygnał z odtwarzacza pojawił się na ekranie TV. Jeżeli odtwarzacz DVD jest w trybie odtwarzania, nie jest możliwe wyświetlenie menu nastawiania. Zatrzymaj odtwarzanie DVD. CLEAR V/v P r z y g o t o w a n ie O Naciśnij, następnie naciśnij V/v 1 aby wybrać (OPTION) i naciśnij. OPCJA Język :Polski Zegar Instalacja Ustaw. użytkownika Auto wyłącz [ Wył. ] Ekran komunikatów [ Wł. ] Tryb Eco. [ Wył. ] V v Naciśnij V/v aby wybrać Instalacja, 2 następnie naciśnij. Pojawi się menu INSTALACJA. INSTALACJA Nastaw. Auto Nastaw. Ręczne System TV [ K ] KANAŁ wyjścia wideo [ CH32 ] V v Ciąg dalszy Programowanie kanałów 29
30 Naciśnij V/v aby wybrać Nastaw. Ręczne, 3 następnie naciśnij. Naciśnij V/v aby wybrać wiersz, który 4 chcesz wyłączyć z działania. Aby wyświetlić inne strony, dla kanałów od 6 do 80, naciśnij kilkakrotnie V/v. 5 CLEAR Naciśnij CLEAR. Wybrany wiersz zostanie skasowany jak pokazano po prawej stronie. PR CH NAZWA DEC AAB LMN WYL WYL CDE I J K WYL WYL v V B LISTA STACJI TV ZAMIANA : KASUJ : CLEAR PR 1 2 CH NAZWA AAB LMN DEC WYL WYL CDE I J K WYL WYL v V B LISTA STACJI TV ZAMIANA : KASUJ : CLEAR PR 1 2 CH 027 NAZWA AAB DEC WYL CDE I J K WYL WYL v V B LISTA STACJI TV ZAMIANA : KASUJ : CLEAR Powtarzaj kroki 4 i 5 dla każdego kanału, który chcesz zablokować. 6 Naciśnij O, następnie naciśnij aby opuścić menu. 7 Uwaga Upewnij się, że prawidłowo wybrałeś kanał, który chcesz zablokować. Jeżeli zablokujesz kanał przez pomyłkę, musisz ponownie nastawić go ręcznie. 30 Programowanie kanałów
31 Zmiana nazw stacji Możesz zmienić lub wprowadzić nazwy stacji (do 4 znaków). Aby nazwa stacji pojawiła się automatycznie, DVD-VCR musi otrzymać informację o kanale. Przed rozpoczęciem... Włącz DVD-VCR i odbiornik TV. Aby sterować DVD-VCR, nastaw TV / DVD VIDEO na DVD VIDEO na pilocie (str. 10). Nastaw odbiornik TV na kanał wideo, aby sygnał z odtwarzacza pojawił się na ekranie TV. Jeżeli odtwarzacz DVD jest w trybie odtwarzania, nie jest możliwe wyświetlenie menu nastawiania. Zatrzymaj odtwarzanie DVD. V/v/B/b O Przygotowanie Naciśnij, następnie naciśnij V/v 1 aby wybrać (OPTION) i naciśnij. OPCJA Język :Polski Zegar Instalacja Ustaw. użytkownika Auto wyłącz [ Wył. ] Ekran komunikatów [ Wł. ] Tryb Eco. [ Wył. ] V v Naciśnij V/v aby wybrać Instalacja, 2 następnie naciśnij. Pojawi się menu INSTALACJA. INSTALACJA Nastaw. Auto Nastaw. Ręczne System TV [ K ] KANAŁ wyjścia wideo [ CH32 ] V v Naciśnij V/v aby wybrać Nastaw. Ręczne, 3 następnie naciśnij. PR 1 2 CH NAZWA AAB LMN DEC WYL WYL CDE I J K WYL WYL WYL v V B LISTA STACJI TV ZAMIANA : KASUJ : CLEAR Ciąg dalszy Programowanie kanałów 31
32 Naciśnij V/v aby wybrać wiersz, który 4 chcesz zmienić lub w którym chcesz wprowadzić nazwę stacji, następnie naciśnij b. Aby wyświetlić inne strony, dla kanałów od 6 do 80, naciśnij kilkakrotnie V/v. Naciśnij V/v aby wybrać NAZWA, 5 następnie naciśnij b. CH MFT DECODER NAZWA v V b B CH MFT DECODER NAZWA v V b B STROJENIE RECZNE WYL PAMIEC STROJENIE RECZNE WYL PAMIEC Wprowadź nazwę stacji. 6 1 Naciśnij V/v aby wybrać znak. Za każdym naciśnięciem V, znak zmieni się jak pokazano poniżej. A t B t t Z t 0 t 1 t t 9 t (spacja) t A CH MFT DECODER NAZWA v V b B STROJENIE RECZNE WYL PAMIEC 2 Naciśnij b aby wyznaczyć następny znak. Kolejna przestrzeń zaczyna migać. Aby poprawić znak, naciskaj B/b aż zacznie migać znak, który chcesz zmienić, następnie wyznacz go ponownie. Możesz wprogramować maksymalnie 4 znaki dla nazwy stacji. Naciśnij aby potwierdzić nową nazwę. 7 8 Naciśnij O, następnie naciśnij aby wyjść z menu. 32 Programowanie kanałów
33 Nastawianie dekodera PAY-TV/Canal Plus (tylko SLV-D970P N) Jeżeli podłączysz dekoder (nie w wyposażeniu) do DVD-VCR, możesz oglądać lub nagrywać programy PAY-TV/Canal Plus. Podłączanie dekodera Kabel złącza scart (nie w wyposażeniu) Dekoder PAY- TV/Canal Plus Przygotowanie LINE-3 Złącze scart (EURO-AV) AERIAL IN LINE-1 (EURO AV) Złącze scart (EURO-AV) Kabel antenowy (w wyposażeniu) : Przepływ sygnałów Kabel złącza scart (nie w wyposażeniu) Ciąg dalszy Nastawianie dekodera PAY-TV/Canal Plus (tylko SLV-D970P N) 33
34 Nastawianie kanałów PAY-TV/Canal Plus Aby oglądać lub nagrywać programy PAY-TV/Canal Plus, nastaw DVD-VCR na odbiór tych kanałów za pomocą wyświetlenia na ekranie. Aby prawidłowo ustawić kanały, należy wykonać wszystkie kroki poniżej. Przed rozpoczęciem... Włącz DVD-VCR i odbiornik TV. Aby sterować DVD-VCR, nastaw TV / DVD VIDEO na DVD VIDEO na pilocie (str. 10). Nastaw odbiornik TV na kanał wideo, aby sygnał z odtwarzacza pojawił się na ekranie TV. Jeżeli odtwarzacz DVD jest w trybie odtwarzania, nie jest możliwe wyświetlenie menu nastawiania. Zatrzymaj odtwarzanie DVD. V/v/B/b O Naciśnij, następnie naciśnij V/v 1 aby wybrać (OPTION) i naciśnij. OPCJA Język :Polski Zegar Instalacja Ustaw. użytkownika Auto wyłącz [ Wył. ] Ekran komunikatów [ Wł. ] Tryb Eco. [ Wył. ] V v Naciśnij V/v aby wybrać Instalacja, 2 następnie naciśnij. Pojawi się menu INSTALACJA. INSTALACJA Nastaw. Auto Nastaw. Ręczne System TV [ K ] KANAŁ wyjścia wideo [ CH32 ] V v Naciśnij V/v aby wybrać Nastaw. Ręczne, 3 następnie naciśnij. PR 1 2 CH NAZWA AAB LMN DEC WYL WYL CDE I J K WYL WYL WYL v V B LISTA STACJI TV ZAMIANA : KASUJ : CLEAR 34 Nastawianie dekodera PAY-TV/Canal Plus (tylko SLV-D970P N)
35 Naciśnij V/v aby wybrać wiersz, który 4 chcesz ustawić dla dekodera, następnie naciśnij b. Aby wyświetlić pozycje od 6 do 80, naciskaj wielokrotnie V/v. 5 Naciśnij V/v aby wybrać DECODER. CH MFT DECODER NAZWA v V b B CH MFT DECODER NAZWA STROJENIE RECZNE WYL PAMIEC STROJENIE RECZNE WYL Przygotowanie v V b B PAMIEC Naciśnij b, aby nastawić DECODER na 6 WL, następnie naciśnij. CH MFT DECODER NAZWA STROJENIE RECZNE WL v V b B PAMIEC 7 Naciśnij O, następnie naciśnij aby opuścić menu. Nastawianie dekodera PAY-TV/Canal Plus (tylko SLV-D970P N) 35
36 Operacje podstawowe Odtwarzanie płyt Zależnie od płyty, niektóre operacje mogą się różnić lub być niedostępne. Sprawdź w instrukcji obsługi dostarczonej razem z płytą. Przed rozpoczęciem... Włącz DVD-VCR i odbiornik TV. Nastaw odbiornik TV na kanał wideo, aby sygnał z odtwarzacza pojawił się na ekranie TV. Nastaw TV / DVD VIDEO na DVD VIDEO, następnie naciśnij SELECT DVD aby sterować odtwarzaczem DVD (str. 10).?/1 Z / m/m y./> X x H 1 Naciśnij Z aby otworzyć tacę płyty i połóż na niej płytę. odtwarzaną stroną skierowaną do dołu 36 Odtwarzanie płyt
37 Naciśnij H. 2 Taca płyty zamknie się i odtwarzacz DVD rozpocznie odtwarzanie. Na wyświetlaczu ukaże się czas odtwarzania.* Zależnie od płyty, na ekranie TV może się ukazać menu. Dla płyt DVD, zobacz str. 74. Dla płyt VIDEO CD, zobacz Godzina Minuty Sekundy str. 98. pojawi się, gdy płyta nie jest włożona. Wskazówki Aby nastawić timer wideo podczas odtwarzania DVD, polecamy wykonanie tej operacji jako Nagrywanie z szybkim timerem (str. 100). Podczas odtwarzania DVD odtwarzacz DVD-VCR nie wchodzi w tryb gotowości, nawet jeśli magnetowid zatrzyma nagrywanie. Uwagi Możesz zmienić rodzaj ekranu przy użyciu menu NASTAW. EKRANU. (Zobacz Nastawienie ekranu na str. 65.) Zatrzymaj odtwarzanie VIDEO gdy odtwarzasz płytę. Jeżeli odtwarzasz porysowaną płytę DVD lub VIDEO CD, odtwarzacz może zatrzymać odtwarzanie w punkcie, w którym jest rysa. Odtwarzanie playlist dłuższych niż 10 godzin nagranych w trybie VR nie jest gwarantowane. Dodatkowe czynności Aby Zatrzymać odtwarzanie Zrobić pauzę w odtwarzaniu* 1 Wznowić odtwarzanie po pauzie Przejść do następnej klatki w trybie pauzy Przejść do poprzedniej klatki w trybie pauzy Przejść do następnego rozdziału, ścieżki lub sceny w trybie ciągłego odtwarzania Cofnąć do poprzedniego rozdziału, ścieżki lub sceny w trybie ciągłego odtwarzania Naciśnij x X H SKIP REPLAY > NEXT na pilocie lub M na urządzeniu. PREV na pilocie lub m na urządzeniu Operacje podstawowe Ciąg dalszy Odtwarzanie płyt 37
38 Aby Szybko znaleźć fragment Oglądać obraz w ruchu zwolnionym w trybie ciągłego odtwarzania (Tylko DVD i VIDEO CD) Powtórzyć poprzednią scenę przez 10 sekund w trybie ciągłego odtwarzania* 3 (Błyskawiczne powtórzenie) Szybko przejść o 30 sekund do przodu bieżącej sceny w trybie ciągłego odtwarzania* 3 * 4 (Błyskawiczne przejście do przodu) Zatrzymać odtwarzanie i wyjąć płytę Naciśnij m lub M na pilocie (lub naciśnij i przytrzymaj m lub M na urządzeniu) Prędkość odtwarzania zmienia się następująco za każdym naciśnięciem przycisku na pilocie (lub zależnie od tego, jak długo przyciskasz przycisk na urządzeniu): DVD szybkie przejście do przodu: PLAY t 1.4 N * 2 t 1M t 2M t 3M t 4M t 5M t 6M szybkie przejście do tyłu: PLAY t 1m t 2m t 3m t 4m t 5m t 6m CD, MP3 i VIDEO CD szybkie przejście do przodu: PLAY t 1M t 2M t 3M szybkie przejście do tyłu: PLAY t 1m t 2m t 3m Gdy znajdziesz żądany fragment, naciśnij H. X podczas odtwarzania, po czym naciśnij lub y. Prędkość odtwarzania zmienia się następująco za każdym naciśnięciem lub y: DVD ruch zwolniony do przodu: 0.6 N * 2 t 2 y t 3 y ruch zwolniony do tyłu (z wyjątkiem DVD-RW w trybie VR): 1 t 2 t 3 VIDEO CD tylko ruch zwolniony do przodu: 1 y t 2 y t 3 y Aby wrócić do normalnego odtwarzania, naciśnij H. Z REPLAY SKIP * 1 Jeżeli zrobisz pauzę trwającą ponad 5 minut, odtwarzacz DVD zatrzyma się automatycznie. * 2 Szybkie lub zwolnione odtwarzanie z dźwiękiem (zobacz Szybkie lub zwolnione odtwarzanie z dźwiękiem (Tylko DVD) na str. 39). * 3 Tylko dla płyt DVD VIDEO, DVD-RW/DVD-R i DVD+RW/DVD+R * 4 Możesz nacisnąć SKIP maksymalnie 4 razy. Pozwala to na przejście do przodu w sumie o 2 minuty. 38 Odtwarzanie płyt
39 Wskazówki Funkcja Błyskawicznego powtórzenia przydaje się do obejrzenia niezauważonej sceny lub dialogu. Funkcja Błyskawicznego przejścia do przodu przydaje się do pominięcia sceny, której nie chcemy oglądać. Uwagi Nie ma dźwięku z wyjątkiem: normalnego odtwarzania szybkiego lub zwolnionego odtwarzania z dźwiękiem Szybkie lub zwolnione odtwarzanie z dźwiękiem nie jest możliwe, gdy nastawiony jest wirtualny dźwięk dookólny. Operacja szybkiego przejścia do tyłu może nie być możliwa dla CD, MP3 i VIDEO CD, zależnie od metody nagrywania. W przypadku niektórych scen użycie funkcji Błyskawicznego powtórzenia lub Błyskawicznego przejścia do przodu może nie być możliwe. Przełączanie pomiędzy oryginałem (ORG) i playlistą (PL) na płycie nagranej w trybie VR jest możliwe tylko wtedy, gdy płyta jest zatrzymana. Naciskaj TOP MENU aby przełączać pomiędzy ORG i PL. Szybkie lub zwolnione odtwarzanie z dźwiękiem (Tylko DVD) Możesz słuchać dialogów lub dźwięku podczas szybkiego lub zwolnionego odtwarzania bieżącej sceny. Aby odtwarzać szybko, naciśnij M podczas odtwarzania. Aby odtwarzać w zwolnionym tempie, naciśnij X, po czym naciśnij y podczas odtwarzania. Naciśnij H aby powrócić do normalnego odtwarzania. Uwagi Nie można nastawić wirtualnych efektów dźwięku dookólnego podczas szybkiego lub zwolnionego odtwarzania z dźwiękiem. Ponadto nie jest możliwe szybkie lub zwolnione odtwarzanie z dźwiękiem, gdy nastawiony jest wirtualny efekt dźwięku dookólnego. Nie można korzystać z audio wyjścia DTS podczas szybkiego lub zwolnionego odtwarzania z dźwiękiem. Operacje podstawowe Aby powrócić do odtwarzania bieżącej płyty (Powrót do odtwarzania) Odtwarzacz DVD zapamięta punkt, w którym płyta została zatrzymana, nawet jeśli odtwarzacz DVD wejdzie w tryb gotowości przez naciśnięcie?/ Gdy odtwarzasz płytę, naciśnij x aby zatrzymać odtwarzanie. Naciśnij H. Odtwarzacz DVD zaczyna odtwarzanie od punktu, w którym płyta została zatrzymana w kroku 1. Wskazówka Aby zacząć odtwarzanie od początku płyty, naciśnij dwukrotnie x, następnie naciśnij H. Ciąg dalszy Odtwarzanie płyt 39
40 Uwagi o odtwarzaniu ścieżek dźwiękowych DTS* na CD Podczas odtwarzania płyt CD zakodowanych w DTS, audio nie będzie wyprowadzane przez analogowe złącza stereofoniczne. Aby uniknąć ewentualnego uszkodzenia systemu audio, użytkownik powinien zachować odpowiednią ostrożność gdy analogowe złącza stereofoniczne odtwarzacza DVD podłączone są do systemu wzmacniacza. Nie odtwarzaj ścieżek dźwiękowych DTS bez podłączenia najpierw odtwarzacza DVD do komponentu audio z wbudowanym dekoderem DTS. Odtwarzacz DVD wyprowadza sygnał DTS przez złącza DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL lub OPTICAL), nawet jeśli DTS jest nastawione na Wył. w menu NASTAW. AUDIO (str. 63), może więc ogłuszyć słuchającego lub spowodować uszkodzenie głośników. Uwagi o odtwarzaniu płyt DVD ze ścieżką dźwiękową DTS Sygnały audio DTS są wyprowadzane tylko przez złącze DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL lub OPTICAL). Gdy odtwarzasz płytę DVD ze ścieżkami dźwiękowymi DTS, nastaw DTS na Wł. w menu NASTAW. AUDIO (str. 63). Nie można wybrać strumienia audio DTS gdy DTS jest nastawione na Wył.. Gdy podłączysz odtwarzacz do sprzętu audio bez dekodera DTS, nie nastawiaj DTS na Wł. w menu NASTAW. AUDIO (str. 63). Głośne szumy mogą się pojawić z głośników, ogłuszając słuchacza lub powodując uszkodzenie głośników. * DTS i DTS Digital Out są znakami handlowymi Digital Theater Systems, Inc. 40 Odtwarzanie płyt
41 Przewodnik po wyświetleniach na ekranie Możesz sprawdzić informacje o płycie podczas odtwarzania. Wyświetlana zawartość różni się, zależnie od rodzaju odtwarzanej płyty. Przyciski numeryczne V/v/B/b O Operacje podstawowe DISPLAY Naciśnij DISPLAY podczas odtwarzania. Pojawią się następujące informacje; rodzaj płyty, numer bieżącego tytułu/ścieżki, numer bieżącego rozdziału, pozycja licznika, język narracji, język napisów oraz nastawienie trybu Custom AV. Skróty dla języków, zobacz DVD Audio/Język napisów na str Rodzaj płyty Numer bieżącego tytułu/ścieżki Numer bieżącego rozdziału Pozycja licznika Język narracji Język napisów Tryb Custom AV N 1/3 1/36 T 0:01:09 ENG 5.1CH ENG (3/5) Standardowy V v B b 0 ~ 9 Uwaga Nie można wybierać pozycji z informacji o płycie gdy płyta jest zatrzymana. Ciąg dalszy Przewodnik po wyświetleniach na ekranie 41
42 Aby odtworzyć żądany tytuł/ścieżkę lub rozdział Możesz odtwarzać żądany tytuł/ścieżkę lub rozdział za pomocą tego menu Naciśnij V/v podczas odtwarzania, aby wybrać żądaną pozycję. Naciśnij B/b aby zmienić pozycję. Naciśnij aby zacząć odtwarzanie. Naciśnij DISPLAY lub O aby wyłączyć menu. N 1/3 1/36 T 0:01:09 ENG 5.1CH ENG (3/5) Standardowy V v B b 0 ~ 9 Ikona tytułu/ścieżki lub rozdziału pojawi się na ekranie odtwarzania DVD, po czym pojawi się numer bieżącego tytułu/ścieżki lub rozdziału i pozycja licznika. Aby odtwarzać od żądanej pozycji licznika tytułu/ścieżki Możesz odtwarzać od żądanej pozycji licznika tytułu/ ścieżki za pomocą tego menu Naciśnij V/v podczas odtwarzania aby wybrać ikonę pozycji licznika. Wprowadź żądany wykorzystany czas odtwarzania bieżącego tytułu/ścieżki, używając przycisków numerycznych. Naciśnij aby zacząć odtwarzanie. Naciśnij DISPLAY lub O aby wyłączyć menu. Wskazówka Możesz zmienić dane pozycji licznika (czas odtwarzania lub pozostały czas), używając B/b (tylko DVD i CD). DVD Wskazanie Informacja licznika T : : Wykorzystany czas odtwarzania bieżącego tytułu T : : Pozostały czas bieżącego tytułu C : : Wykorzystany czas odtwarzania bieżącego rozdziału C : : Pozostały czas bieżącego rozdziału CD Wskazanie Informacja licznika T : : Wykorzystany czas odtwarzania bieżącej ścieżki T : : Pozostały czas bieżącej ścieżki D : : Wykorzystany czas odtwarzania płyty D : : Pozostały czas płyty 42 Przewodnik po wyświetleniach na ekranie N 1/3 1/36 T 0:01:09 ENG 5.1CH ENG (3/5) Standardowy V v B b 0 ~ 9
43 Uwagi Wyświetlenie może nie zmienić się zgodnie z wykonywanymi operacjami, zależnie od płyty. Wyświetlacz kontynuuje pokazywanie czasu odtwarzania, nawet jeśli dane pozycji licznika na wyświetleniu na ekranie zostaną zmienione. Pozostały czas bieżącej ścieżki i płyty może nie być właściwie pokazany dla płyt CD z systemem Copy Control, płyt CD EXTRA lub płyt CD z nadrukiem obwoluty, itp. Regulowanie odtwarzanego obrazu (Tryb Custom AV) Możesz wyregulować z odtwarzacza sygnał wideo płyty DVD lub VIDEO CD (z wyłączoną funkcją PBC), aby otrzymać żądaną jakość obrazu. Wybierz nastawienie, które najbardziej odpowiada oglądanym programom. Naciśnij V/v podczas odtwarzania, aby wybrać N 1 1/3 ikonę trybu Custom AV. 2 Naciśnij B/b aby zmienić nastawienie. V v B b 1/36 T 0:01:09 ENG 5.1CH ENG (3/5) Standardowy Nastawienie Nastawienie wideo Nastawienie audio Dynamiczny2 Wytwarza bardziej dynamiczny obraz niż Dynamiczny1, zwiększając kontrast obrazu i intensywność koloru. Pełny (modulowany) dźwięk, o jeszcze wyraźniejszych sopranach i basach niż przy Dynamiczny1. Dynamiczny1 Standardowy Kino1 Kino2 Wytwarza wyrazisty, dynamiczny obraz, zwiększając kontrast obrazu i wyrazistość koloru. Wyłączony (Nastawienie domyślne) Wyświetla standardowy obraz. Biele stają się ostrzejsze, czernie głębsze, a kontrast kolorystyczny ulega zwiększeniu. Wydobywa detale na ciemnych fragmentach obrazu, za pomocą podwyższenia poziomu czerni. Pełny (modulowany) dźwięk o wyraźnych sopranach i basach. Dźwięk standardowy. Potężny dźwięk o mocnych basach. Potężny dźwięk o basach jeszcze mocniejszych niż przy Kino1. Operacje podstawowe Wskazówka Jeśli oglądasz film, rekomendujemy Kino1 lub Kino2. Przewodnik po wyświetleniach na ekranie 43
44 Blokowanie tacy płyty (Blokada rodzicielska) Możesz zablokować tacę płyty, aby nie została otwarta przez pomyłkę. SELECT DVD X x Aby zablokować tacę płyty Gdy odtwarzacz DVD-VCR jest włączony, naciśnij jednocześnie x, X i SELECT DVD na urządzeniu. Na wyświetlaczu pojawi się LOCK. Taca płyty jest zablokowana. Aby odblokować tacę płyty Naciśnij jednocześnie x, X i SELECT DVD na urządzeniu. Taca płyty zostanie odblokowana. Uwagi Jeżeli zablokujesz tacę płyty gdy jest otwarta, zostanie zablokowana po zamknięciu. Nie jest możliwe zablokowanie tacy płyty gdy odtwarzacz DVD-VCR jest wyłączony. Jeżeli odtwarzacz DVD-VCR jest włączony, możesz zablokować tacę płyty w trybie odtwarzania lub w trybie zatrzymania. 44 Blokowanie tacy płyty (Blokada rodzicielska)
DVD Player/ Video Cassette Recorder
2-109-227-11 (1) PL DVD Player/ Video Cassette Recorder Instrukcja obsługi PAL SLV-D920 N/R 2004 Sony Corporation OSTRZEŻENIE Aby zapobiec niebezpieczeństwu pożaru lub porażenia prądem elektrycznym nie
Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI Nr produktu 1424954 Strona 1 z 9 Główne elementy sterujące VOLUME UP 12. MONO/STEREO 1. 2. FUNCTION 13. MODE: REPEAT/ REPEAT ALL/ RANDOM
Skrócona instrukcja obsługi
LX7500R Dostarczane akcesoria Skrócona instrukcja obsługi 1 1 1 1 Polski 2 1 3 3 3 3 3 3 4 5 6 7 9! 8 0 Zestaw kina domowego z nagrywarką DVD jest dostarczany wraz z następującymi akcesoriami: 1 2 głośniki
3/ 9LGHR &DVVHWWH 5HFRUGHU Instrukcja obsługi 3$/ 6/9 6( 1 6/9 6( 1 6/9 6; 1 6/9 6( 1 6/9 6(. 6RQ\ &RUSRUDWLRQ
Instrukcja obsługi OSTRZEŻENIE Aby zapobiec niebezpieczeństwu pożaru lub porażenia prądem elektrycznym nie narażaj niniejszego urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci. Aby uniknąć niebezpieczeństwa
Video Cassette Recorder
3-090-242-33 (1) PL Video Cassette Recorder Instrukcja obsługi PAL SLV-SE840N SLV-SE740N SLV-SX740N SLV-SE640N SLV-SE440K 2004 Sony Corporation OSTRZEŻENIE Aby zapobiec niebezpieczeństwu pożaru lub porażenia
Radio z odtwarzaczem CD Lenco
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio z odtwarzaczem CD Lenco Nr produktu 325823 Strona 1 z 9 1. Przycisk CD Program 2. Przycisk CD Repeat 3. Przycisk BBS 4. Wskaźnik zasilania 5. Wyświetlacz CD 6. Głośnik 7. Pokrywa
ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera
ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera Ostatnia aktualizacja: 1 marca 2006 1 Obsługiwane odbiorniki samochodowe JVC Adapter obsługuje następujące odbiorniki samochodowe JVC*
ADAPTER INTERFEJSU dla ipod KS-PD100 Przed użyciem adaptera
ADAPTER INTERFEJSU dla ipod KS-PD100 Przed użyciem adaptera Ostatnie uaktualnienie: 1 marca 2006 1 Obsługiwane odbiorniki samochodowe JVC Adapter obsługuje następujące odbiorniki samochodowe JVC* 1 : Odbiorniki
Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 Strona 1 z 5 IDENTYFIKACJA ELEMENTÓW STEROWANIA 1. rączka 2. regulacja głośności 3. przełącznik funkcji (AM - FM - CD) 4. antena teleskopowa
Instrukcja obsługi programu. BlazeVideo HDTV Player v6
Instrukcja obsługi programu BlazeVideo HDTV Player v6 Spis treści 1. Opis programu...3 1.1 Wprowadzenie...3 1.2 Funkcje programu...3 1.3 Wymagania sprzętowe...4 2. Wygląd interfejsu...4 3. Obsługa programu...6
Wyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
Obsługa pilota uniwersalnego RCU650
Obsługa pilota uniwersalnego RCU650 RCU650 jest pilotem uniwersalnym 5 w 1 przeznaczonym do obsługi do telewizorów, amplitunerów, wzmacniaczy, odtwarzaczy BD i DVD, odtwarzaczy CD, nagrywarek, różnych
TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA
TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA Tuner DVB-T umożliwia odbiór cyfrowej telewizji naziemnej w standardach MPEG2- i MPEG-4. Możliwość odbioru zależna jest od warunków odległości od nadajnika, jego mocy
Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem płyt CD
TV PRODUCTS sp. z o.o.-dystrybutor ul. Parkowa 12 Kraj pochodzenia: Chiny 43-365 Wilkowice TV PRODUCTS sklep wysyłkowy tel. 033 / 817 41 98 tel./fax 033 / 817 41 97 Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem
PRZENOŚNY ODTWARZACZ DVD
INSTRUKCJA OBSŁUGI MTW-756 TWIN NB PRZENOŚNY ODTWARZACZ DVD www.facebook.com/denverelectronics Przed podłączeniem, obsługą lub regulacją niniejszego urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z całością
70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619
INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 Zawartość pudełka: NDX200 Przewód zasilający Przewód audio RCA Instrukcja
Przenośny odtwarzacz DVD. 1. Widok z przodu
Przenośny odtwarzacz DVD 1. Widok z przodu 1. Wyświetlacz LCD 2. Przycisk LCD 3. Przycisk SETUP 4. Przycisk MODE 5. Przycisk MENU 6. Przycisk PAUSE/UP 7. Przycisk F.FWD/RIGHT 8. Przycisk PLAY/SEL. 9. Przycisk
DVD9325 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI DVD9325 Nr produktu 000374233 Strona 1 z 11 Funkcje przycisków Urządzenie główne 1. Slot karty 2. POWER ON/OFF 3. Wejście słuchawek 4. Wejście koncentryczne 5. AV-OUT 6. Wejście USB
idtv (DVB-T) Podręcznik użytkownika
idtv (DVB-T) Podręcznik użytkownika Poznań 2012 Wprowadzenie... 3 Wymagania... 3 Ograniczenia... 3 Oprogramowanie... 3 Funkcje... 4 Oglądanie telewizji... 4 Automatyczne skanowanie... 4 Lokalizacja i lista
USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)
ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji
Skrócona instrukcja obsługi
Bezprzewodowa jednostka centralna WAC500 WAC500D Skrócona instrukcja obsługi Podłączanie Obsługa Zawartość opakowania Bezprzewodowa jednostka centralna WAC500 Pilot zdalnego sterowania Baterie R0 (AAA)
Zegar ścienny cyfrowy DCF
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny cyfrowy DCF Nr produktu 672320 Strona 1 z 6 Dane techniczne: - Zegar sterowany przez radio - Ręczne ustawienie czasu - Ustawienie strefy czasowej w trybie: -12/+12 - Funkcja
Spis treści 1. Obsługa dekodera Opis dekodera MAG 254/MAG250 3 Opis pilota EPG 4
Spis treści 1. Obsługa dekodera Opis dekodera MAG 254/MAG250 3 Opis pilota...3 2. EPG 4 Pełne EPG Mini EPG 4 Pełna lista kanałów TV 5 3. FinePortal 6 FinePortal Opis. 6 FinePortal Radio... FinePortal TV...7
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku
Nagrywarka DVD/VHS COMBO HDMI Skrócona instrukcja obsługi.
Nagrywarka DVD/VHS COMBO HDMI Skrócona instrukcja obsługi. I. Opis przycisków, gniazd wejść i wyjść urządzenia. Rys 1. 1. Włącznik / Wyłącznik 2. Komora kasety VHS 3. Tacka nagrywarki DVD 4. Przycisk EJECT
Single Station Controller TORO TSSCWP
Single Station Controller TORO TSSCWP Funkcje - do 4 cykli nawadniania dziennie - łatwa instalacja i programowanie - zasilanie bateryjne - odporny na warunki pogodowe, wodoszczelny Przedstawienie prawidłowego
Skrócona instrukcja obsługi
Zarejestruj produkt i uzyskaj pomoc na stronie www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłącz 2 Zainstaluj 3 Korzystaj Zawartość opakowania Stacja bazowa LUB Słuchawka
Budzik radiowy Eurochron
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest
Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz
SAGEM ISD 3275/4275 CYFROWY ODBIORNIK SATELITARNY
SAGEM ISD 3275/4275 CYFROWY ODBIORNIK SATELITARNY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA 1 2 SPIS TREŚCI 1 OPIS OGÓLNY...4 1.1 PRZEDNI PANEL...4 1.2 TYLNY PANEL... 5 1..3 KARTA... 6 2 PODŁĄCZENIE DEKODERA...7 2.1 POŁĄCZENIE
Cyfrowa ramka na zdjęcia
DENVER DPF 741 Instrukcja użytkownika Cyfrowa ramka na zdjęcia OSTRZEŻENIE Kabel zasilania/urządzenie rozłączające powinny pozostać w gotowości do pracy/rozłączenia. 1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu cyfrowej
Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji Nr produktu 351595 Strona 1 z 14 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 1. Przechowuj radio z dala od źródeł ciepła
USB HYBRID TV STICK. Instrukcja obsługi. Watch & record Digital TV & Analog TV programs on Your PC! MT4153
USB HYBRID TV STICK Watch & record Digital TV & Analog TV programs on Your PC! MT4153 Instrukcja obsługi PL 2 Wprowadzenie Presto! PVR jest rejestratorem wideo w Twoim komputerze. Możesz nagrywać programy
Termohigrometr cyfrowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją
Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA Nr produktu 372223 Strona 1 z 13 OPIS URZĄDZENIA Funkcje Wykorzystanie wszystkich pasm kanałów (87.6 ~ 107.9 MHz) 6 kanałów skonfigurowanych
Instrukcja obsługi. Radio z zegarem CRL
Instrukcja obsługi Radio z zegarem CRL-340 www.denver-electronics.com Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w pełni przeczytać tę instrukcję obsługi. 1. Funkcja 1.1 Godzina na wyświetlaczu
Orange tv z dekoderem SHD 85 Przewodnik użytkownika
Orange tv z dekoderem SHD 85 Przewodnik użytkownika 1 14.2 menu główne Menu główne dekodera możesz wywołać z każdego miejsca, naciskając przycisk na pilocie. W menu dostępne są następujące opcje: Orange
Regulator wilgotności powietrza Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Regulator wilgotności powietrza Nr produktu 561600 Strona 1 z 5 Regulator wilgotności powietrza wersja 12/10 Numer produktu 56 16 00 Używaj zgodnie ze wskazówkami producenta Regulator
Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i
dekoder tv SHD 85 instrukcja instalacji
dekoder tv SHD 85 instrukcja instalacji Gratulujemy wyboru usługi telewizja! Korzystając z tej instrukcji, szybko i sprawnie przejdziesz przez kolejne etapy instalacji dekodera tv SHD 85. 2 spis treści
Kabel Ethernet (UTP/bezpośredni, kat. 5) Pilot zdalnego sterowania z bateriami
Urządzenie działa z systemami operacyjnymi Windows XP, 2000, Me i 98SE Przed rozpoczęciem DSM-320 Bezprzewodowy odtwarzacz multimedialny Wymagania wstępne: komputer z systemem operacyjnym Windows XP, 2000,
Cyfrowa ramka na zdjęcia
DENVER DPF 537 Instrukcja użytkownika Cyfrowa ramka na zdjęcia OSTRZEŻENIE Kabel zasilania/urządzenie rozłączające powinny pozostać w gotowości do pracy/rozłączenia. 1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu cyfrowej
INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.
Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001197354 Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR 1040 807254, Pamięć programów: 10 Strona 1 z 8 Funkcje i elementy sterujące 1. Przycisk MEM.SET / NAP/M+ / Display On/Off
Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM
Wersja: 1.0 Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Przegląd produktu 1. Tryb gotowo ś Naciśnij, by przełączać między trybami FM i DAB w trybie pracy. Naciśnij i ci/tryb przytrzymaj, by przejść do trybu gotowości.
Korzystanie z odtwarzacza ipod
Korzystanie z odtwarzacza ipod Korzystanie z odtwarzacza ipod Po podłączeniu ipoda można odtwarzać zapisane w nim pliki muzyczne i wideo. Przy użyciu tego urządzenia można wykonywać różne operacje, takie
1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)
1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V
Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3
Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup odtwarzacza kasetowego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
JVC CAM Control. Podręcznik użytkownika. for Android. Polski LYT2562-010A 0812YMHYH-OT
JVC CAM Control for Android Podręcznik użytkownika Polski LYT2562-010A 0812YMHYH-OT Obsługa JVC CAM Control Steruj kamerą za pomocą smartfona lub tabletu z systemem Android. Aplikacja dla tabletów Android
Radiobudzik FM SoundMaster FUR
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik FM SoundMaster FUR Nr produktu 352320 Strona 1 z 6 1. Pokrętło głośności 2. Przycisk ALARM 1 /RADIO/ BUZZ (brzęczyk) 3. Wyświetl niski/wysoki ściemniacz 4.
Gramofon LP-USB/SD. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Gramofon LP-USB/SD Nr produktu 001308841 Strona 1 z 12 LP-USB/SD Gramofon z odtwarzaczem MP3, wejściem Aux oraz funkcją nagrywania na USB/SD Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem produktu
Sterownik czasowy. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Nr produktu 001312529 Strona 1 z 11 Instrukcja obsługi sterownika czasowego "podtynkowego" Model: EFP700ET A. Działanie 1. 20 programów na dzień, 15 możliwości ustawiania
Rozdział 1: Wprowadzenie
Rozdział 1: Wprowadzenie 1.1 Zawartość opakowania Odbierając urządzenie TVGo A03, proszę się upewnić, że następujące pozycje znajdują się w opakowaniu USB TV Super Mini. TVGo A03 Płyta CD ze sterownikiem
SCIGANY81 (c) Copyright
zapraszamy 1.VOLUME UP na 13.MODE: nasze REPEAT/REPEAT aukcje ALL/RANDOM 2.FUNCTION 14.WYŚWIETLACZ LCD 3.DBBS 15. /STOP 4.CLK SET 16. /SCAN 5.ANTENA FM 17.OTWIERANIE SZUFLADY PŁYTY CD 6. /PRESET- 18.TUNE-/FOLDER
Wideoboroskop AX-B250
Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...
INSTRUKCJA. Wymiany dekodera Mediabox/Kaon, Mediamodułu CI+ na dekoder Horizon. Radość z. każdej chwili
INSTRUKCJA Wymiany dekodera Mediabox/Kaon, Mediamodułu CI+ na dekoder Horizon Radość z każdej chwili 1 Dziękujemy, że korzystasz z usług UPC, które zapewniają dostęp do najlepszej rozrywki dla całej rodziny.
KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI
KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI Konstrukcja oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia w celu poprawy produktów. Skonsultuj się z agencją sprzedaży lub producentem, aby dowiedzieć się o szczegółach.
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane
Radiobudzik New One CR120
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik New One CR120 Nr produktu 393463 Strona 1 z 6 Rozmieszczenie i opis przycisków 1. Wyświetlacz LED 2. Tryb standby/stop Włączenie/wyłączenie radia 3. Alarm 2 / zmniejsz głośność
INSTRUKCJA OBSŁUGI MT-983
PRZENOŚNY ODTWARZACZ DVD INSTRUKCJA OBSŁUGI MT-983 Przed podłączeniem, uruchomieniem lub wyregulowaniem produktu należy uważnie i w całości przeczytać tę instrukcję obsługi. www.facebook.com/denverelectronics
Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00113984 Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C Strona 1 z 9 Dziękujemy za zakup stacji pogodowej. Produkt został wykonany z najwyższa starannością.
Przewodnik pomocniczy
Wykorzystaj w przypadku problemów lub pytań dotyczących obsługi tego Pilot zdalnego sterowania. Obsługiwane modele aparatów Oznaczenie elementów Przygotowanie Odpakowanie Wkładanie baterii Łączenie i aparatu
PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję
006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!
INSTRUKCJA OBSŁUGI MT-983 NB
PRZENOŚNY ODTWARZACZ DVD INSTRUKCJA OBSŁUGI MT-983 NB Przed podłączeniem, uruchomieniem lub wyregulowaniem produktu należy uważnie i w całości przeczytać tę instrukcję obsługi. www.facebook.com/denverelectronics
Opis przedmiotu zamówienia. I. Zestaw wieża z kolumnami i odtwarzaczem CD - szt.11 CPV32342410-9
Załącznik Nr 2 Opis przedmiotu zamówienia I. Zestaw wieża z kolumnami i odtwarzaczem CD - szt.11 CPV32342410-9 1.Zestaw wieża z kolumnami i odtwarzaczem CD, 2.pilot, 3.kabel zasilający. 1.radio cyfrowe
FUNKCJE OGÓLNE. Przechowywany kod
FUNKCJE OGÓLNE Migająca dioda LED 1. Po naciśnięciu przycisku, migając dioda LED oznacza przesyłanie danych. Jeżeli dioda LED nie miga, oznacza to, że dane nie są przesyłane. 2. Jeżeli przycisk jest przyciskiem
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA SPIS TREŚCI FUNKCJE PILOTA...3 FUNKCJE WYŚWIETLACZA...4 MONTAŻ I WYMIANA BATERII...5 PRACA AUTOMATYCZNA...6 FUNKCJA CHŁODZENIA / GRZANIA / WENTYLACJI...7 FUNKCJA OSUSZANIA...7
Przenośny odtwarzacz MP3/CD/VCD
Proszę przeczytaj uważnie poniższa instrukcję obsługi zanim po raz pierwszy użyjesz tego urządzenia. Przenośny odtwarzacz MP3/CD/VCD Odtwarza MP3, CD- DA i Video CD (VCD 2. 0) Odtwarza także samo wytworzone
Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja
Model: JMC-03_V2.2_RNS510 TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS 510. Spis treści
JMC-0 Model: JMC-0_V2.2_RNS10 TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS 10 Spis treści 1. WSTĘP... 2. URUCHOMIENIE.... OBSŁUGA TV... Wybór i przełączanie stacji TV... Właczanie informacji o programach [EPG]...
Aktywna antena zewnętrzna SRT ANT 10 ECO
Aktywna antena zewnętrzna SRT ANT 10 ECO Picture similar Podręcznik Użytkownika Spis treści 1.0 WPROWADZENIE 1 2.0 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA 1 3.0 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 2 4.0 PODŁĄCZENIE ANTENY 2 5.0 INSTALACJA
Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1307738 Budzik TFA Kat.Nr. 60.2015, cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA
Bezprzewodowy panel dźwiękowy
KRÓTKA INSTRUKCJA POLSKI Bezprzewodowy panel dźwiękowy Proszę dokładnie przeczytać ten podręcznik przed rozpoczęciem użytkowania zestawu i zachować go na przyszłość. Jeśli chcesz uzyskać instrukcje opisującą
Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski
HP Photosmart 6220 Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski Pozbywanie się zużytego sprzętu przez użytkowników w prywatnych gospodarstwach domowych w Unii Europejskiej Ten symbol na produkcie lub jego
Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu 000346396 Strona 1 z 6 Lokalizacja elementów sterowania 1. kieszeń karty SD 2. wejście USB 3. pulpit
Karta TV PVR-TV 713X
Karta TV PVR-TV 713X SPIS TREŚCI Ver 2.0 Rozdział 1 : Instalacja sprzętowa karty PVR-TV 713X TV...2 1.1 Zawartość opakowania...2 1.2 Wymagania systemowe...2 1.3 Instalacja sprzętu...2 Rozdział 2. Instalacja
ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright FUNKCJE I PRZYCISKI
FUNKCJE I PRZYCISKI 1. VOLUME DOWN/NAP 2. VOLUME UP 3. / TUNE+ 5. ALARM 1 ON / OFF SET 6. ALARM 2 ON / OFF SET 7. SET / MEM / M+ 8. SNOOZE / SLEEP / DIMMER 9. ON /
Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania
Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania 035M00010-000 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Zasłony, drzwi lub podobne do nich obiekty utrudniają lub uniemożliwiają odbiór sygnału przez klimatyzator. Nie pozwalaj
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Satlan Sp. z o.o. Ul. Ostrowskiego Wrocław Tel Fax
INSTRUKCJA OBSŁUGI Satlan Sp. z o.o. Ul. Ostrowskiego 30 53 238 Wrocław Tel. +48 71 79 00 653 Fax. +48 71 78 32 935 Instrukcja obsługi VIP1910/VIP1920 Załączone elementy W pudełku powinny znajdować się
Radio przenośne Denver DAB-33,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001379815 Radio przenośne Denver DAB-33, 12216410 Strona 1 z 7 DENVER DAB-33 Instrukcje bezpieczeństwa Aby osiągnąć największa przyjemność i wydajność oraz w celu zapoznania
Elektryczny czujnik dymu z wiązką podczerwieni. Informacje dodatkowe
Elektryczny czujnik dymu z wiązką podczerwieni Informacje dodatkowe PL 1. Okablowanie wielostrefowe Gdy w jednej strefie konwencjonalnej centrali pożarowej (FCP, Fire Control Panel) jest używany więcej
ARRIS VIP 1013 01.2015. Copyright 2015 Grupa MULTIPLAY.
ARRIS VIP 1013 01.2015 Copyright 2015 Grupa MULTIPLAY. Podłączenie dekodera ARRIS VIP 1013 Nie należy przykrywać urządzenia żadnymi innymi elementami. Zalecane jest, aby odległość między urządzeniem a
A. Korzystanie z panelu sterowania
A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3
INSTRUKCJA OBSŁUGI Grand TV USB 2.0
INSTRUKCJA OBSŁUGI Grand TV USB 2.0 ROZDZIAŁ 1 1.1 Wstęp Grand TV USB 2.0 to tuner telewizyjny na magistrali USB 2.0. Umożliwia oglądanie audycji telewizyjnych na ekranie notebooka/monitora, jak również
PODRĘCZNIK OBSŁUGI CR-421
PODRĘCZNIK OBSŁUGI CR-421 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Przed rozpoczęciem korzystania z tego produktu proszę uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. PRZYCISKI I WSKAŹNIKI Widok z przodu Widok od
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)
Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zawartość zestawu zegar ścienny zasilacz kabel AV pilot zdalnego sterowania z baterią elementy montażowe (kołek i śruba) instrukcja obsługa. INSTRUKCJA
Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA
Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna
Przenośne radio i odtwarzacz USB/MP3/CD
Przenośne radio i odtwarzacz USB/MP3/CD CSU-36 OSTRZEŻENIE ABY UNIKNĄĆ RYZYKA POŻARU I PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO, NIE WYSTAWIAJ URZĄDZENIA NA DESZCZ I WILGOĆ. SYMBOL BŁYSKAWICY ZE STRZAŁKĄ w trójkącie równobocznym
SC-BT100 Aktualizacja firware u (Europe/UK/CIS)
SC-BT100 Aktualizacja firware u (Europe/UK/CIS) Informacje o aktualizacji Model SC-BT100EB/EG/EE Numer wersji Ver 1.4 Plik Nazwa / Rozmiar Europa/UK/CIS BT100PAL_14.exe / 24,094,811 bajtów Data aktualizacji
Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne Nr produktu 679286 Strona 1 z 8 Rozpoczęcie pracy Wskazówka Po przejściu do innego regionu gdy chcesz utworzyć nową listę stacji DAB wykonaj ponownie
DENVER CR-918BLACK POLSKI FUNKCJE I REGULATORY
DENVER CR-918BLACK POLSKI 14 15 FUNKCJE I REGULATORY 1. / DOSTROJENIE - 2. USTAWIENIE CZASU PAMIĘĆ/PAMIĘĆ+ 3. DRZEMKA/ZASYPIANIE 4. WŁĄCZANIE / WYŁĄCZANIE 5. / DOSTROJENIE + 6. CISZEJ -/ WŁĄCZENIE / WYŁĄCZENIE
Radio kieszonkowe Sangean DT-250
Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Instrukcja obsługi Nr produktu: 343718 Instrukcja obsługi radia kieszonkowego DT-250 2 pasma AM/FM stereo, tuner PLL Przyciski 1. Wtyk słuchawek/anteny Aby polepszyć odbiór
Skrócona instrukcja podłączania i obsługi. HDD Network Audio Component NAC-HD1E. Połączenia Słuchanie płyt CD lub stacji radiowych...
3-213-272-81(1) Skrócona instrukcja podłączania i obsługi Połączenia... 2 Słuchanie płyt CD lub stacji radiowych... 5 HDD Network Audio Component NAC-HD1E Niniejsza instrukcja zawiera podstawowe informacje
CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL
CLIMATE 5000 VRF Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V Instrukcja montażu i obsługi 6720848346 (2015/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać
Skrócona instrukcja obsługi SE888
Skrócona instrukcja obsługi SE888 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Skrócona Płyta CD- instrukcja obsługi ROM Gwarancja Uwaga * W pakietach zawierających
Oznaczenie poszczególnych części.
610396 Cyfrowy tygodniowy zegar sterujący z czujnikiem zmierzchowym. Instrukcja obsługi. Opis funkcji. Zegar sterujący umożliwia ustawienie do 25 programów dziennie lub do 175 powtarzających się programów
Odtwarzacz CD/MP3 z wejściem USB i tunerem radiowym Antena FM Antena AM Pilot zdalnego sterowania Instrukcja użytkowania Przewód zasilający
Przed rozpoczęciem pracy Zawartość opakowania Elementy znajdujące się w opakowaniu urządzenia: Odtwarzacz CD/MP3 z wejściem USB i tunerem radiowym Antena FM Antena AM Pilot zdalnego sterowania Instrukcja
Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera
Rozpoczęcie pracy Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera Należy najpierw wykonać czynności opisane na arkuszu Instalacja, aby zakończyć instalację sprzętu. Następnie należy wykonać czynności
PPHU Janusz Janowski Nowy Sącz; ul. Franciszkańska 3 tel.(0-18) , fax. (0-18)
Przeznaczenie i funkcje działania. Sterowanie EL1000 Jest to radiolinia czterokanałowa z systemem kontroli dostępu obsługującą 1000 sztuk nadajników typu 2k433 i 4k433 z kodem dynamicznie zmiennym oparty
Skrócona instrukcja obsługi
Odtwarzacz audio Philips GoGear PL SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04B SA1MXX04K SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX08K Skrócona instrukcja obsługi Czynności wstępne Opis głównego