PRIMA ADVANCED. Szyna do ćwiczeń biernych stawu biodrowego i kolanowego. Instrukcja użytkowania i konserwacji
|
|
- Eleonora Dobrowolska
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 PRIMA ADVANCED Szyna do ćwiczeń biernych stawu biodrowego i kolanowego Instrukcja użytkowania i konserwacji Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji obsługi do wglądu Strona 1 z 7
2 INSTRUKCJA OBSŁUGI WSKAZANIA Alloplastyka stawu kolanowego Złamania śródstawowe w obrębie stawu kolanowego Zabiegi artrolizy Chirurgia stawu biodrowego (łącznie z alloplastyką) Rekonstrukcje więzadeł Chirurgia artroskopowa stawu kolanowego Oparzenia KORZYŚCI KLINICZNE Urządzenie przyspiesza opanowanie stanu zapalnego, spowalnia proces zmniejszania się zakresu ruchomości w stawie. Zapobiega usztywnieniu stawu. Umożliwia szybkie przywracanie zakresu ruchu po operacji. Zapobiega zwyrodnieniu powierzchni stawowych. Redukuje ból i obrzęki. Pobudza proces regeneracji chrząstki stawowej. Skraca czas hospitalizacji. Zmniejsza potrzebę stosowania środków przeciwbólowych. Umożliwia wprowadzenie ciągłych ruchów biernych we wczesnej fazie rehabilitacji po zabiegach operacyjnych PRZECIWSKAZANIA Rak kości, zwyrodnienie powierzchni stawowych, porażenia spastyczne, niestabilne złamania niestabilne, niekontrolowane zapalenia. Urządzenie zaprojektowane jest dla osób o wzroście od 140 do 200 cm. 1 OPIS KINETEC Prima Advanced umożliwia wykonywanie ćwiczeń biernych dla ruchów wyprostu i zgięcia stawu kolanowego w zakresie od -5 do 115. A Podparcie podudzia B Podparcie uda C Podparcie stopy D Panel sterujący E Przycisk START / STOP (Pilot) 2 PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE KINETEC Prima Advanced jest urządzeniem typu B klasy 1 ochrony przeciwporażeniowej. Należy umieścić wtyczkę kabla zasilającego (1) w gniazdku w urządzeniu KINETEC Prima Advanced.( Napięcie od 100 do 240V 50/60 Hz) UWAGA: Przed użyciem: Należy sprawdzić czy gniazdo elektryczne jest w dobrym stanie, czy jest odpowiednie dla kabla zasilającego, spełnia odpowiednie wymogi i czy posiada bolec uziemiający Wtyczka urządzenia może być podłączona do każdego, standardowego gniazda posiadającego bolec uziemiający. Do podłączania aparatu z gniazdem zasilającym należy używać tylko oryginalnego kabla dostarczonego wraz z Strona 2 z 7
3 urządzeniem. Kabel winien przebiegać swobodnie wokół urządzenia Wymiana bezpieczników: Bezpieczniki można wymienić tylko na bezpieczniki o tych samych parametrach: - do głównego gniazda 2 bezpieczniki T 500 ma 250V (6.3X32) - do zasilania PCB 1 bezpiecznik F 2 A 250V (5x20) - do PCB 1 bezpiecznik T1.25 A (5x20) 3 BEZPIECZEŃSTWO Po zdefiniowaniu przez fizjoterapeutę protokołu należy potwierdzić poprawne wprowadzenie danych (czas trwania sesji, częstotliwości, itp.). Pacjent musi znać funkcje pilota takie, jak START / STOP / REVERSE. Pacjent musi mieć dostęp do pilota przez cały czas trwania zabiegu. KINETEC Prima Advanced jest zgodna z normami dyrektywy 93/42/CEE. RYZYKO EKSPLOZJI: Urządzenie nie jest zaprojektowany do pracy w obecności łatwopalnych środków medycznych. W przypadku interferencji z polem elektromagnetycznym innych urządzeń należy przesunąć urządzenie na bezpieczną odległość. KINETEC Prima Advanced spełnia obowiązujące standardy dotyczące pola elektromagnetycznego dla wyrobów medycznych (IEC ) dotyczące bezpieczeństwa elektrycznego. Podczas pracy urządzenia nie należy dotykać ruchomych części, istnieje ryzyko uszkodzenia ciała. 4 URUCHOMIENIE URZĄDZENIA Należy włączyć urządzenie przełącznikiem (2). Zapala się żółta lampka kontrolna (3) na panelu sterującym. Funkcja START / STOP / REVERSE KINETEC Prima Advanced jest urządzeniem, które posiada funkcje START/STOP/REVERSE. By zatrzymać urządzenie należy wcisnąć przycisk na pilocie. Ponowne naciśnięcie przycisku na pilocie spowoduje, uruchomienie urządzenia z przeciwnym kierunkiem ruchu. UWAGA! Dla zwiększenia bezpieczeństwa należy przed uruchomieniemurządzenia przekazać pilot pacjentowi. Ustawianie limitów WYPROSTU i ZGIĘCIA Limit kąta dla zgięcia reguluje się za pomocą pokrętła (4). Limit kąta wyprostu reguluje się za pomocą pokrętła (5). Limity kąta wyprostu i zgięcia można ustawiać, gdy urządzenie nie pracuje lub podczas sesji z pacjentem. Ustawianie PRĘDKOŚCI Prędkość reguluje się za pomocą pokrętła (6). Przy prędkości maksymalnej, urządzenie porusza się z prędkością 145 na minutę (dla osoby o średniej długości uda). Przy prędkości minimalnej, urządzenie porusza się z prędkością 40 na minutę (dla osoby o średniej długości uda). Prędkość można ustawiać, gdy urządzenie jest nie pracuje lub podczas sesji Strona 3 z 7
4 z pacjentem. 5 KORZYSTANIE Z ZESTAWÓW PODKŁADEK PACJENTA KINETEC Zestaw podkładek pacjenta KINETEC jest zaprojektowany w sposób umożliwiający szybką wymianę, pozwala na utrzymanie optymalnej higieny i zapewnienia komfortu użytkowania. Dla zapewnienia optymalnej higieny, należy stosować oddzielny zestaw pasów i podkładek dla każdego pacjenta - Właściwe ułożenie pasów przedstawia zdjęcie obok. CZYSZCZENIE: - Dezynfekcja podkładek: Prać w temperaturze 30 C z dodatkiem środków czystości podczas cyklu płukania Pełen zestaw, części do zamówienia: - zestaw 4 pasów ( ) - podparcie pod stopę ( ) 6 USTAWIENIE PACJENTA Urządzenie KINETEC Prima Advanced należy ustawić w pozycji, która zapewni komfort użytkownikowi. Należy zmierzyć długość uda pacjenta i za pomocą pokrętła (7) dostosować długość podparcie uda do uzyskanego wyniku. Należy ułożyć nogę pacjenta na urządzeniu, Na koniec należy podnieść podparcie stopy (C) do góry, w kierunku pacjenta i dokręcić pokrętła (8), UWAGA: Należy ustawić oś stawu biodrowego pacjenta w osi rotacji urządzenia KINETEC Advanced Należy ustawić oś stawu kolanowego pacjenta w osi rotacji urządzenia KINETEC Advanced 7 POZYCJONOWANIE PODKŁADKI POD STOPĘ Przegubowa podkładka pod stopę umożliwia ułożenie stopy w pozycji od 40 zgięcia podeszwowego do 30 zgięcia grzbietowego Pokrętło (9) umożliwia ustawienie stopy w pozycji zgięcia podeszwowego lub w pozycji zgięcia grzbietowego 8 KONSERWACJA Po godzin pracy KINETEC Prima Advanced wymaga uzupełnienia zużytego smaru na ruchomych połączeniach. O konieczności dokonania konserwacji urządzenie informuje poprzez pięciokrotne mignięcie żółtej lampki kontrolnej przy włączaniu urządzenia. Można kontynuować prace z urządzeniem przez wciśniecie przycisku START, lecz należy jak najszybciej skontaktować się z serwisem firmy KINETEC w celu wykonania konserwacji. Strona 4 z 7
5 9 CZYSZCZENIE Zanim przystąpi się do czyszczenia urządzenia należy je odłączyć od zasilania. By zapewnić optymalną higienę, zaleca się czyszczenie urządzenia dla każdego nowego pacjenta. Do czyszczenia należy używać środków dezynfekcyjnych ( bezalkoholowych lub o zawartości alkoholu do 5% ). Środek czyszczący rozprowadzamy tylko i wyłącznie na tych częściach urządzenia, które wykonane zostały z plastiku bądź metalu. Czyszczenie podkładek pacjenta (patrz pkt 5) 10 RECYCLING a OPAKOWANIE: Elementy z tworzyw sztucznych należy oddzielić od papierowych bądź tekturowych elementów opakowania, następnie należy je wyrzucić do odpowiednich pojemników. b PODKŁADKI PACJENTA KINETEC: Podkładki należy oczyścić, zdezynfekować i wyrzucić do specjalnego pojemnika c URZĄDZENIE: Urządzenie zawiera elementy elektryczne, kable, aluminium, stal i części z tworzyw sztucznych. Kiedy urządzenie nie jest już zdatne do użytku, należy zdemontować i podzielić części na grupy, z uwzględnieniem surowców z jakich zostały wykonane. Posegregowane części należy wyrzucić do odpowiednich pojemników. 11 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW W celu otrzymania katalogu części zamiennych prosimy o kontakt z autoryzowanym serwisem. Jeśli po podłączeniu urządzenia do prądu i uruchomieniu urządzenia: Lampka kontrolna nie świeci, wtedy: - Należy podłączyć do gniazdka inne urządzenie elektryczne, by sprawdzić czy gniazdko działa prawidłowo, - Następnie należy sprawdzić czy pilot jest podłączony prawidłowo - Należy wymienić bezpieczniki na 2 bezpieczniki o oznaczeniach T 750mA 250V (6.3 x 32) - Jeśli nadal brak reakcji ze strony urządzenia, należy skontaktować z autoryzowanym serwisem. Jeśli po podłączeniu urządzenia do prądu i uruchomieniu urządzenie nie pracuje, ale świeci się żółta lampka kontrolna, należy jeszcze raz nacisnąć przycisk START. Jeśli nadal brak reakcji ze strony urządzenia, należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem. Jeśli po wyłączeniu urządzenia żółta lampka kontrolna miga: - 1 raz niepowodzenie w wymierzaniu kąta - 2 razy brak ruchu - 3 razy nieprawidłowe zużycie prądu - 4 razy płytka PCB jest zasilana, ale prąd nie jest przekazywany do silnika - 5 razy urządzenie wymaga konserwacji - 6 razy niewystarczająca moc - 7 razy awaria włącznika START / STOP Należy skontaktować się jak najszybciej z autoryzowanym serwisem. 12 SPECYFIKACJA TECHNICZNA Urządzenie: Waga: 11,8 Kg Wymiary szyny: 94 cm x 33 cm x 33 cm Limit wyprostu: -5 Strona 5 z 7
6 Limit zgięcia: 115 Prędkość: od 40 do 145 na minutę Wymiary pacjenta: Wzrost : od 150 cm do 195 cm Zasilanie: Napięcie zasilania: V~ Częstotliwość: Hz Pobór mocy: 50 VA Urządzenie typu B klasy I IP 20 Warunki środowiskowe: - Przechowywanie / warunki transportu: Temperatura: -40 do 70 C Względna wilgotność: do 90% - Warunki eksploatacji: Temperatura pokojowa:10 do 40 C Względna wilgotność: do 80% 13 UŻYTE SYMBOLE 14 GWARANCJA Gwarancja udzielona przez KINETEC obejmuje tylko wymianę elementu lub elementów nie działających. KINETEC udziela gwarancji na okres 24 miesięcy od daty zakupu urządzenia na uszkodzenia wynikłe w procesie produkcji. Tylko firma KINETEC może wydać decyzję o naprawie urządzenia w ramach gwarancji. Gwarancja zostanie utracona w przypadku uszkodzeń wynikłych z niewłaściwej eksploatacji lub w przypadku nieautoryzowanej próby naprawy lub ingerencji wewnątrz urządzenia. 15 OPCJE Wózek przyłóżkowy do szyny Wózek do wszystkich szyn CPM Materac Zestaw podkładek pacjenta KINETEC (4 pasy + podparcie stopy + 1 materac) Pasy mocujące na nogi Zestaw plastikowych podkładek Strona 6 z 7
7 WYTYCZNE I GWARANCJE PRODUCENTA Emisja zakłóceń Urządzenie KINETEC Prima Advanced przeznaczone jest do użytku w środowisku elektromagnetycznym opisanym poniżej. Użytkownik lub odbiorca urządzenia powinien zapewnić odpowiednie warunki środowiskowe. Rodzaj emisji Podatność Środowisko elektromagnetyczne - wytyczne Emisja fal elektromagnetycznych CISPR 11 Emisja fal elektromagnetycznych CISPR 11 Emisja harmonicznych IEC Ograniczanie wahań napięcia i migotania światła IEC Grupa 1 Klasa B Klasa B W normie Urządzenie KINETEC Prima Advanced wykorzystuje energię z zakresu fal radiowych (RF) tylko do swoich wewnętrznych funkcji. Ponieważ poziom emisji RF urządzenia ma bardzo niską wartość, nie ma ono wpływy na pracę innych, blisko umieszczonych, elektronicznych urządzeń. Urządzenie KINETEC Prima Advanced jest przeznaczone do użytku we wszelkiego rodzaju firmach, instytucjach, itp., a także w środowisku domowym i może być podłączane bezpośrednio do publicznej sieci zasilającej niskiego napięcia. Odporność na zakłócenia Urządzenie KINETEC Prima Advanced jest przeznaczone do użytku w środowisku elektromagnetycznym opisanym poniżej. Użytkownik lub odbiorca urządzenia powinien zapewnić odpowiednie warunki środowiskowe. Poziom zakłócenia Środowisko elektromagnetyczne Rodzaj zakłócenia Podatność wg IEC wytyczne Wyładowania elektrostatyczne (ESD) IEC Serie szybkich elektrycznych stanów przejściowych IEC Udary IEC Przerwy napięcia CEI Odporności na zapady i zmiany napięcia IEC Pole magnetyczne o częstotliwości sieci elektroenergetycznej IEC ±2kV, ±4kV, ±6kV kontakt ±2kV, ±4kV, ±8kV powietrze ±2kV dla przyłącza zasilania sieciowego ±1kV dla przyłączy wejścia/wyjścia ±1kV tryb różnicowy ±2kV tryb wspólny (>95% zapadu U T ) dla 5 sekund (>95% zapadu U T) dla 0,5 cyklu 40% U T (60% zapadu U T) dla 5 cykli 70% U T (30% zapadu U T) dla 25 cykli 3A/m Uwaga U T napięcie zasilające urządzenie ±2kV, ±4kV, ±6kV kontakt ±2kV, ±4kV, ±8kV powietrze ±2kV dla przyłącza zasilania sieciowego ±1kV dla przyłączy wejścia/wyjścia ±1kV tryb różnicowy ±2kV tryb wspólny (>95% zapadu U T ) dla 5 sekund (>95% zapadu U T) dla 0,5 cyklu 40% U T (60% zapadu U T) dla 5 cykli 70% U T (30% zapadu U T) dla 25 cykli 3A/m Podłoga powinna być drewniana, betonowa lub z płytek ceramicznych. Jeśli jest pokryta syntetycznym materiałem, to wilgotność względna musi wynosić minimum 30%. Sieć zasilająca powinna mieć jakość typową dla środowiska szpitalnego lub biurowego. Sieć zasilająca powinna mieć jakość typową dla środowiska szpitalnego lub biurowego. Podczas przerw napęcia urządzenie KINETEC Spectra i Spectra DC resetuje się. Po ponownym włączeniu urządzenia należy sprawdzić parametry ruchu, a następnie należy ponownie nacisnąć przycisk start. Sieć zasilająca powinna mieć jakość typową dla środowiska szpitalnego lub biurowego. Pole magnetyczne o częstotliwości sieci elektroenergetycznej powinny mieć poziom typowy dla środowiska szpitalnego lub biurowego Strona 7 z 7
SPECTRA ESSENTIAL. Szyna do dwiczeo biernych stawu biodrowego i kolanowego. Instrukcja użytkowania i konserwacji
SPECTRA ESSENTIAL Szyna do dwiczeo biernych stawu biodrowego i kolanowego Instrukcja użytkowania i konserwacji Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji obsługi do wglądu Strona 1 z 15 Spis treści DEFINICJA...
Przenośne urządzenia komunikacji w paśmie częstotliwości radiowych mogą zakłócać pracę medycznego sprzętu elektrycznego. REF Rev.
Wytyczne i deklaracja producenta emisje elektromagnetyczne odporności elektromagnetycznej zalecana odległość pomiędzy przenośnym i mobilnym wyposażeniem komunikacyjnym wykorzystującym częstotliwości radiowe
HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS
HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS SF-187x INSTRUKCJA OBSŁUGI Czyszczenie i konserwacja Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone, a wtyczka zasilania jest odłączona od gniazdka. Czyść urządzenie miękką, wilgotną
NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi
0 Przed rozpoczęciem montażu i eksploatacji uważnie przeczytać instrukcję. Norma: IEC 60947-5-1 NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 1. Przeznaczenie Przekaźniki utraty i kolejności
ZAKRES BADAŃ BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA I EMC CELAMED Centralne Laboratorium Aparatury Medycznej Aspel S.A.
Przedstawiony formularz umożliwia wybór badań będących przedmiotem zamówienia, sporządzenia planu badań. Dla ułatwienia wyboru przedstawiono krótką charakterystykę techniczną możliwości badawczych, oraz
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIESZADŁA WIELOFUNKCYJNEGO BM 92
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIESZADŁA WIELOFUNKCYJNEGO BM 92 Producent: KABE-Labortechnik GmbH. Dystrybutor: ADC-ELTEK sp. z o.o. Jaegerhofstr. 17 ul. Naddnieprzańska 31 K 51588 NUEMBRECHT-ELSENRORTH 04-205 WARSZAWA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Instrukcja obsługi T-8280
Instrukcja obsługi T-8280 Spis treści Gwarancja...2 Opis urządzenia...3 Dane techniczne...3 Wymagania dotyczące środowiska pracy i ochrony...4 Zawartość opakowania:...5 UWAGA!!...5 Instrukcje bezpieczeństwa...6
Wskazówki i deklaracja producenta Emisje elektromagnetyczne i odporność. Strona S8 & S8 Series II / VPAP III Series 1 3 S9 Series 4 6 Stellar 7 9
Wskazówki i deklaracja producenta Emisje elektromagnetyczne i odporność Strona S8 & S8 Series II / VPAP III Series 1 3 S9 Series 4 6 Stellar 7 9 Wskazówki i deklaracja producenta Emisje elektromagnetyczne
SKRZYNKA STERUJĄCA. Dokumentacja Techniczno-Ruchowa SST-1. Plik: DTR-SST PL
SKRZYNKA STERUJĄCA Dokumentacja Techniczno-Ruchowa SST-1 Plik: 2016-05-DTR-SST-1-154 PL 2 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA SPIS TREŚCI: 1. OSTRZEŻENIA... 3 2. INFORMACJE OGÓLNE... 4 3. CERTYFIKATY... 4
MATRIX. Jednokanałowy Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika
MATRIX Jednokanałowy Zasilacz DC Podręcznik użytkownika Spis treści Rozdział Strona 1. WSTĘP 2 2. MODELE 3 3 SPECYFIKACJE 4 4 REGULATORY I WSKAŹNIKI.... 6 a) Płyta czołowa MPS-3003/3005/6003..... 6 b)
ICE ECO 24 (MIE-24) INSTRUKCJA OBSŁUGI
ICE ECO 24 (MIE-24) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przeczytaj dokładnie instrukcję zanim zaczniesz użytkować urządzenie. Ostrzeżenia 1. Nie używaj wentylatora, który ma uszkodzony kabel lub część, może to stanowić
Sterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
Tylna strona Vibstand a 2 zawiera panele zawierające przyłącza komunikacyjne, zasilające oraz bezpieczniki.
Rys. 4. Panel dotykowy Tylna strona Vibstand a 2 zawiera panele zawierające przyłącza komunikacyjne, zasilające oraz bezpieczniki. Rys. 5. Widok tylnej strony Vibstand 2 Panel w części napędowej zawiera
ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL
ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL UWAGA! Przed uruchomieniem nagrzewnicy dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. 1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Dla własnego bezpieczeństwa zaleca się zachowanie
PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB
PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp INSTRUKCJA OBSŁUGI Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące
MATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika
MATRIX Zasilacz DC Podręcznik użytkownika Spis treści Rozdział Strona 1. WSTĘP 2 2. MODELE 2 3 SPECYFIKACJE 3 3.1 Ogólne. 3 3.2 Szczegółowe... 3 4 REGULATORY I WSKAŹNIKI.... 4 a) Płyta czołowa.. 4 b) Tył
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona
BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl
UWAGI WSTĘPNE SPIS TREŚCI
UWAGI WSTĘPNE Przed podłączeniem i użytkowaniem urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. W razie jakichkolwiek problemów ze zrozumieniem jej treści prosimy o skontaktowanie
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent. domowy
Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent domowy Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent domowy 1 Podłącz do prądu 2 Połącz z siecią
Kraków, Al. Modrzewiowa 22
Oznacze organu: W-12 tel. porad: Kraków, 11 kwietnia 2017 r. Dotyczy: postępowania na Dostawę urządzeń medycznych na potrzeby Krakowskiego Centrum Rehabilitacji i Ortopedii w Krakowie. PYTANIA I ODPOWIEDZI,
Regulator wilgotności powietrza Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Regulator wilgotności powietrza Nr produktu 561600 Strona 1 z 5 Regulator wilgotności powietrza wersja 12/10 Numer produktu 56 16 00 Używaj zgodnie ze wskazówkami producenta Regulator
Materac antyodleżynowy CA-MI MAT-130
1 Materac przeznaczony jest do leczenia odleżyn w warunkach szpitalnych oraz domowych. Delikatny masaż skóry poprawia krążenie krwi oraz utlenienie tkanek, chroniąc przed powstawaniem odleżyn. Łatwy w
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miesiarka spiralna MODEL: 786200, 786350 v1.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
WHITE W Wskazówki i deklaracja producenta dot. odporności elektromagnetycznej Udary IEC/EN 61000-4-5 ±1kV linia/linie i neutralny ±1kV linia/linie i neutralny Zasilanie typowe dla szpitali lub otoczenia
MASZYNA DO DYMU FLZ-2000M Instrukcja Obsługi
MASZYNA DO DYMU FLZ-2000M Instrukcja Obsługi www.flash-butrym.pl Strona 1 UWAGA! Trzymaj to urządzenie z dala od deszczu i wilgoci! Przed otwarciem obudowy, odłącz urządzenie od zasilania! Przed podłączeniem
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!
Schermat instalacji elektrycznej urządzenia 18
Spis Treści Obudowa i zasada działania Uruchamianie Właściwości Specyfikacja Zasada działania Schemat Osuszacza Proces uruchamiania Panel sterujący Odpływ wody 2 3 4 5 6 7 9 Konserwacja Czyszczenie osuszacza
LED Głowica ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F
INSTRUKCJA OBSŁUGI LED Głowica ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F7000499 LED Głowica Ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F7000499 Spis treści 1 Wprowadzenie... 2 2 Zasady bezpieczeństwa... 2 3 Konserwacja... 2 4 Informacje
Invio-868. PL Instrukcja użytkownika. elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren
Invio-868 Instrukcja użytkownika Instrukcję użytkownika należy utrzymywać w dobrym stanie! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309304 00 Nr. 18
Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!
Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku
Przejściówka przeciwprzepięciowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przejściówka przeciwprzepięciowa Nr produktu: 611503 Strona 1 z 7 Spis treści WSTĘP... 2 ZAKRES DOSTAWY... 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA... 3 PRZEZNACZENIE...
Wersja polska PROLIGHT Instrukcja obsługi TRACER 4000 GR 0030 HMI 4000
Instrukcja obsługi TRACER 4000 GR 0030 HMI 4000 1 Spis treści Zawartość opakowania...3 Środki bezpieczeństwa...3 Instalacja...4 Obsługa...5 Konserwacja...6 Specyfikacja techniczna...7 2 Zawartość opakowania
Instrukcja obsługi. Elektroniczna waga precyzyjna HW945
1 9 Spis treści Instal a cj a...4 Obsł u g a...5 Czys z c z e n i e i kon s e r w a c j a...8 Ozn a c z e n i e CE i deklara cj a zgo d n oś ci...9 Dan e tech ni c z n e...9 2 9 Elementy i funkcje Uwaga:
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
Gniazdo sterowane radiowo z pilotem
INSTRUKCJA OBSŁUGI Gniazdo sterowane radiowo z pilotem Nr produktu 640473 Strona 1 z 6 PRZEZNACZENIE Ten dwu-częściowy zestaw sterowany radiowo składa się z gniazda sieciowego i ręcznego nadajnika radiowego.
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych
INFORMACJE O PRODUKCIE
INFORMACJE O PRODUKCIE DiCHO Ozonator TIENS II Generacji powstał w wyniku połączenia wiedzy z dziedzin mikrobiologii, elektroniki oraz inżynierii przemysłowej. Urządzenie zaopatrzone w chip sterujący,
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-10B-12
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-10B-12 Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 8 POLWAT IO-PWR-10B-12 POLWAT 1. WSTĘP Niniejsza IO zawiera dane, oraz wskazówki
FOLLOW SPOT FL-1200 DMX
www.flash-butrym.pl FOLLOW SPOT FL-1200 DMX Instrukcja użytkownika Dziękujemy za dokonanie zakupu naszego reflektora prowadzącego FL-1200 DMX. Mając na uwadze bezpieczeństwo jak i najlepsze użytkowanie
Zestaw gniazd sterowanych radiowo z pilotem, 4 kanały, zasięg do 30 m, 4- elementy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw gniazd sterowanych radiowo z pilotem, 4 kanały, zasięg do 30 m, 4- elementy Nr produktu 640475 Strona 1 z 8 PRZEZNACZENIE PRODUKTU Zestaw składa się ze sterowanego radiowo zestawu
Elektryczny ogrzewacz szyb samochodowych
Elektryczny ogrzewacz szyb samochodowych Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup elektrycznego ogrzewacza szyb samochodowych. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Instrukcja obsługi SKY PHOTO 230 SKY PHOTO 330. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)
Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 LAminator
INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel
GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi
GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać
KARTA KATALOGOWA HP500
KARTA KATALOGOWA HP500 I. ZASTOSOWANIE Lokalizacja i ochrona osób Lokalizacja zwierząt Lokalizacja pojazdów II. ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA Urządzenie wraz z akumulatorem Przewód USB Zasilacz podróżny (ładowarka)
GRZEJNIK ŁAZIENKOWY STYLA 2
ODPADY ELEKTROTECHNICZNE NIE MOGĄ BYĆ WYRZUCANE WRAZ Z ODPADAMI DOMOWYMI. MUSZĄ BYĆ PRZEKAZANE INSTYTUCJI ZAJMUJĄCEJ SIĘ RECYKLINGIEM. GRZEJNIK ŁAZIENKOWY STYLA 2 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
FAG Industrial Bearings and Services. Przed użyciem przeczytać uważnie instrukcję obsługi. Instrukcja obsługi HEATER20.
FAG Industrial Bearings and Services Przed użyciem przeczytać uważnie instrukcję obsługi Instrukcja obsługi HEATER20 230V-16A-50Hz FAG Industrial Bearings and Services Postfach 1260 97419 Schweinfurt +49
LAMPA ŚWIATŁA CIĄGŁEGO LED RING WIFI SMD 32W FY3119 INSTRUKCJA OBSŁUGI
LAMPA ŚWIATŁA CIĄGŁEGO FY3119 INSTRUKCJA OBSŁUGI Witaj w gronie użytkowników produktów Fomei! Przed użyciem należy uważnie przeczytać tę instrukcję. Jeśli masz pytania, prosimy o kontakt: E-mail: sls@medikon.pl
Instrukcja użytkowania
Instrukcja użytkowania Panel sterowania Wskaźnik prędkości nawiewu Duża wilgotność (75%) Średnia wilgotność (65%) Mała wilgotność (50%) Wskaźnik wilgotności Wskaźnik odszraniania Wskaźnik pełnego zbiornika
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIESZADŁA WIELOFUNKCYJNEGO BM 24
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIESZADŁA WIELOFUNKCYJNEGO BM 24 Producent: KABE-Labortechnik GmbH. Dystrybutor: ADC-ELTEK sp. z o.o. Jaegerhofstr. 17 ul. Naddnieprzańska 31 K 51588 NUEMBRECHT-ELSENRORTH 04-205 WARSZAWA
1. Gniazdo pomiarowe Lo. 2. Gniazdo pomiarowe Hi. 3. Wskaźnik napięcia pomiarowego. 4. Klawisz zmiany napięcia pomiarowego
SPIS TREŚCI 1. Przeznaczenie.... 4 2. Skład kompletu... 4 3. Dane techniczne... 5 4. Znamionowe warunki użytkowania... 7 5. Ogólne wytyczne eksploatacji i bezpieczeństwa.... 8 6. Wykonywanie pomiarów rezystancji
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi Zasilaczy KORAD KD 3005D
Instrukcja obsługi Zasilaczy KORAD KD 3005D Dziękujemy Państwu za zakup zasilacza KORAD Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Prosimy o zachowanie instrukcji do ewentualnego
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja montażu jednostki centralnej Moderno PREMIUM
Instrukcja montażu jednostki centralnej Moderno PREMIUM Instrukcja montażu jednostki centralnej Moderno PREMIUM 15 15 6.1 Panel konserwacji zaplanowanej...16 6.2 Reset generalny przy pierwszym podłączeniu...17
Tester gniazdek Nr produktu:
Tester gniazdek Nr produktu: 121270 Instrukcja obsługi Strona 1 z 6 Dziękujemy za okazane nam zaufanie i zakup adaptera C.A 751 2 P + E. Celem optymalnego korzystania z urządzenia należy: - uważnie przeczytać
Instrukcja obsługi Zasilaczy KORAD KD 3005D
Instrukcja obsługi Zasilaczy KORAD KD 3005D Dziękujemy Państwu za zakup zasilacza KORAD Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Prosimy o zachowanie instrukcji do ewentualnego
INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podgrzewacz do Frytek
INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podgrzewacz do Frytek MF6-05 J276501 0 DANE TECHNICZNE MF6-05 L- promiennik P- wyłącznik Przyłącze elektryczne Rys. 1 Rys. 2 Szanowny nabywco, Dziękujemy za zaufanie,
Instrukcja obsługi DR i DRP Strona 1/5
Instrukcja obsługi DR i DRP Strona 1/5 MPL Power Elektro sp. z o.o. 44-100 Gliwice, ul. Robotnicza 3A tel +48 32/ 231 16 14, +48 32/ 231 16 13; fax +48 32/ 231 07 51; email: power@mpl.pl, http://www.power.mpl.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Miernik - szukacz par przewodów
Miernik - szukacz par przewodów UT682 MIE0292 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz zachować ją w celu
MIERNIK - SZUKACZ PAR PRZEWODÓW UNI-T UT682D MIE0374 INSTRUKCJA OBSŁUGI
MIERNIK - SZUKACZ PAR PRZEWODÓW UNI-T UT682D MIE0374 INSTRUKCJA OBSŁUGI KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Instrukcja zawiera informacje i zasady bezpieczeństwa których należy przestrzegać. Należy zapoznać się z
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi. Warunki eksploatacji. Zebra PDP 3M Wirtualne przejście dla pieszych
Instrukcja obsługi Warunki eksploatacji Wirtualne przejście dla pieszych Ogólne warunki eksploatacji Symulatora 1. Przed rozpoczęciem eksploatacji symulatora prosimy o dokładne zapoznanie się z Instrukcją
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6
Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6 MPL Power Elektro sp. z o.o. 44-119 Gliwice, ul. Wschodnia 40 tel +48 32/ 440-03-02...05 ; fax +48 32/ 440-03-00...01 ; email: power@mplpower.pl, http://www.mplpower.pl
KOBRA C1. Instrukcja obsługi NISZCZARKA GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: fax:
Instrukcja obsługi 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: 58 55 43 555 fax: 58 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: 22 648 03 48..49 fax: 22 648 03 50 NISZCZARKA KOBRA C1 UWAGA! Przeczytaj
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
GRZEJNIK ELEKTRYCZNY. Instrukcja obsługi. T WiFi T WiFi T WiFi
GRZEJNIK ELEKTRYCZNY Instrukcja obsługi T19 1000 WiFi T19 1500 WiFi T19 2000 WiFi UWAGA! Urządzenie ma wyłączne zastosowanie w pomieszczeniach mieszkalnych, O w których temperatura powietrza nie spada
Instrukcja obsługi Zasilacze laboratoryjne trzykanałowe
Instrukcja obsługi Zasilacze laboratoryjne trzykanałowe A V A V V-A MASTER V A SLAVE V-A 300V CAT II 5V FI XED 3A V A 300V CAT II A V A V E E 300V CAT II 5V FI XED 3A AX-3003D-3 AX-3005D-3 Spis treści
INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podgrzewacz do Frytek
INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podgrzewacz do Frytek MF6-05 J276501 0 DANE TECHNICZNE MF6-05 L- promiennik P- wyłącznik Przyłącze elektryczne Rys. 1 Rys. 2 Szanowny nabywco, Dziękujemy za zaufanie,
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Ładowarka USB. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI
Ładowarka USB Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu zgodnie z niniejszą
Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16
Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16 1 S trona Nie zwijać kabla Upewnić się że wtyczka jest dobrze włożona do gniazdka Nie używać przedłużacza Upewnić się że wtyczka jest czysta Wyjąć wtyczkę po zakończeniu
1. Przeznaczenie testera.
1. Przeznaczenie testera. Q- tester jest przeznaczony do badania kwarcowych analogowych i cyfrowych zegarków i zegarów. Q- tester służy do mierzenia odchyłki dobowej (s/d), odchyłki miesięcznej (s/m),
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B 1 Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej
Ogrzewacz naścienny IR Komfort Master FB307D
Ogrzewacz naścienny IR Komfort Master FB307D INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SPIS TREŚCI Wstęp Instalacja Instalacja elektryczna Użytkowanie Konserwacja Parametry techniczne Opis produktu Lista akcesoriów Ochrona
Mop bezprzewodowyinstrukcja
Mop bezprzewodowyinstrukcja obsługi Elementy Przycisk spryskiwania wodą Włącznik/Wyłącznik Rączka Ładowarka Wskaźnik rozładowanej baterii Pojemność baterii lampy Górny moduł Wylot spryskiwacza Zbiornik
Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać
inteo Centralis Receiver RTS
Odbiornik RTS 9.3.5 INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Receiver RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek
PL CYFROWY WYŁĄCZNIK TYGODNIOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!
006050 PL CYFROWY WYŁĄCZNIK TYGODNIOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!
Instrukcja obsługi. v_1_01
Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się
LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli
Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego i uziemionej masy napięcia
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS Uproszczona instrukcja obsługi Evolis Zenius Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....4 1.3.1
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Suszarka kieszeniowa MONSUN 1800W DA1800PKWG
Suszarka kieszeniowa MONSUN 1800W DA1800PKWG Instrukcja obsługi Faneco.com Spis treści: 1. Środki ostrożności. 2. Części. 3. Instrukcja montażu. 4. Instrukcja użytkowania. 5. Instrukcja konserwacji. 6.
CORCEL O-04 Prostownik akumulatorowy
CORCEL O-04 Prostownik akumulatorowy Nr Funkcja Opis 1 Uchwyt Do noszenia lub umieszczania w wybranym miejscu 2 Kabel sieciowy i wtyczka Do przyłączenia CORCEL do normalnego gniazda wtykowego 3 TPR dla
Instrukcja obsługi MYJKA ULTRADŹWIĘKOWA CD-4820
Instrukcja obsługi MYJKA ULTRADŹWIĘKOWA CD-4820 Dokładnie przeczytaj tę instrukcję przed montażem, instalacją i uruchomieniem urządzenia! Jak przy wszystkich urządzeniach technicznych. prawidłowe i bezpieczne
OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA
ewt OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA Instrukcja obsługi Przed użyciem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Proszę wpisać numer seryjny w wolne miejsce poniżej i zachować instrukcję
Kruszarka do lodu TRHB-12
Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji
Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa
Instrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.
Sterowanie T4Power Instrukcja uruchomienia i obsługi. 1. Informacje ogólne. Sterownik mikroprocesorowy przeznaczony jest do współpracy z 1 lub 2 siłownikami o zasilaniu 24 VDC firmy Aprimatic o mocy maksymalnej
ASPEL S.A. 32-080 Zabierzów Os. H. Sienkiewicza 33 tel. +48 012 285 22 22 fax. +48 12 285 30 30 www.aspel.com.pl. Defibrylator.
ASPEL S.A. 32-080 Zabierzów Os. H. Sienkiewicza 33 tel. +48 012 285 22 22 fax. +48 12 285 30 30 www.aspel.com.pl Defibrylator DefiCARD S Instrukcja obsługi Zabierzów, marzec 2004 WYDANIE IV SPIS TREŚCI