BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI ИНСТРУКЦИЯПО ПОЛЬЗОВАНИЮ
|
|
- Magda Kołodziej
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 EN DE PL SV RU NL MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI HANDHAVANDE OCHINSTALLATIONSANVISNING ИНСТРУКЦИЯПО ПОЛЬЗОВАНИЮ BEDIENINGSHANDLEIDING VOOR SYSTEEM 1 T&M G2
2 72 SPIS TREŚCI INSTRUKCJA MONTAŻU 1. Wybór miejsca montażu Transport WANNY Montaż wanny 74 Rozpakować wannę 74 Zamontować nóżki 74 Podłączyć zasilanie kanałów powietrznych wanny 75 Wizualnie sprawdzić stan elementów wanny 75 Wypoziomowac wanne 75 Podłączyć zasilanie wodne 76 Podłączyć wannę do kanalizacji 76 Podłączyć wannę do sieci elektrycznej 78 Przetestować wannę 81 Ustawić wannę w miejscu docelowego montażu 81 Zabudować wanne 82 HIGIENA I UTRZYMANIE WANNY W CZYSTOŚCI 1. Czyszczenie powierzchni akrylowej Środki do dezynfekcji wody kąpielowej Przeprowadzanie dezynfekcji Demontaż elementów wyposażenia dodatkowego Konserwacja elementów drewnianych 85 KONSERWACJA WANNY I SYSTEMU MASAŻU 1. Urządzenie spustowo-przelewowe Przepływowy podgrzewacz wody Naprawa powierzchni akrylowej 86 INSTRUKCJA OBSŁUGI WANIEN LINII VICTORY SPA 1. Informacje ogólne Masaż powietrzny Masaż wodny Opis systemów masażu Chromoterapia - terapia światłem 99 INSTRUKCJA OBSŁUGI WANIEN LINII VIVERA 1. Informacje ogólne Masaż powietrzny Masaż wodny Opis systemów masażu 101 CO ZROBIC GDY Ustawianie czujnika poziomu wody Wymiana bezpiecznika transformatora lampy Wymiana żarówki lampy oświetlenia podwodnego Resetowanie wyłącznika bezpieczeństwa podgrzewacza wody Wymiana baterii pilota zdalnego sterowania 106
3 UWAGA Przestrzeganie instrukcji obsługi pozwoli na pełne wykorzystanie możliwości systemu masażu oraz na uniknięcie jakichkolwiek awarii powstałych z przyczyn niewłaściwego użytkowania wanny. 1. WYBÓR MIEJSCA MONTAŻU INSTRUKCJA MONTAŻU Przy wyborze miejsca montażu wanny z masażem należy kierować się następującymi czynnikami: pomieszczenie powinno posiadać odpowiednią wielkość (stosownie do wielkości wanny), szczególnie należy zwrócić uwagę na wielkość otworu drzwiowego, pomieszczenie powinno mieć zamontowane przyłącze kanalizacyjne oraz przyłącze ciepłej i zimnej wody użytkowej, pomieszczenie powinno posiadać sprawnie działającą wentylację (wystarczy wentylacja grawitacyjna), pomieszczenie powinno posiadać wypoziomowane podłoże. należy zabezpieczyć odpowiednią elektryczną moc przyłączeniową wanny stosownie do modelu i systemu wanny (patrz tabela str. 78) TRANSPORT WANNY Transport wanny powinien odbywać się w pozycji poziomej w oryginalnym opakowaniu producenta - paleta drewniana. Przy transporcie zewnętrznym dopuszcza się przenoszenie wanny tylko w palecie drewnianej. Po rozpaletowaniu wanny, w czasie jej przenoszenia, należy chwytać za ramę aluminiową. Zabrania się chwytania za węże, kable i inne elementy systemu masażu. Zabrania się opierania wanny o jej krawędzie.
4 3. MONTAŻ WANNY Po rozpakowaniu wanny należy rozpakować kartonik z wyposażeniem wanny (patrz krok 1) Zamontować nóżki (patrz krok 2) Podłączyć zasilanie kanałów powietrznych wanny (patrz krok 3) Wizualnie sprawdzić stan elementów wanny (patrz krok 4) Wypoziomowac wanne (patrz krok 5) Podłączyć zasilanie wodne (patrz krok 6) Podłączyć wannę do kanalizacji (patrz krok 7) Podłączyć wannę do sieci elektrycznej (patrz krok 8) Przetestować wannę (patrz krok 9) Ustawić wannę w miejscu docelowego montażu (patrz krok 10) Zabudować wanne (patrz krok 11) 74 KROK 1 Po rozpaletowaniu wanny rozpakować kartonik z wyposażeniem wanny. Kartonik zawiera: instrukcję obsługi wanny, korek wanny, syfon, nóżki wanny, sprężynki mocowania panela maskującego, poduszkę wannową. Poduszki występują tylko w niektórych modelach wanien. Proszę sprawdzić, czy wymienione przedmioty znajdują się w kartoniku. W przypadku braku któregoś z wymienionych przedmiotów proszę skontaktować się ze sprzedawcą. KROK 2 Wkręcić dołączone nóżki w ramę wanny. Górne nóżki ustawić tak, aby gumowe stopki podpierały koronę wanny, lecz nie odkształcały jej. Ustawione nóżki zabezpieczyć przed przemieszczaniem za pomocą przeciwnakrętki.
5 KROK 3 Podłączenie zasilania kanałów powietrznych wanny. Na czas transportu układ zostaje rozłączony. Umiejscowienie złącza przedstawia poniższa fotografia. ZŁĄCZE DMUCHAWA POWIETRZA Celem połączenia układu zasilania kanałów powietrznych należy postępować zgodnie z rysunkiem: 1. Zdjąć nakładkę zabezpieczającą złącze 2. Ustawić nakrętkę złącza w odpowiedniej pozycji 3. Skręcić obie części złącza ze sobą nakrętka 75 nakł adka zabezpieczająca KROK 4 KROK 5 Tok postępowania Wizualnie sprawdzić stan elementów wanny (rur, dysz hydromasażu, okablowania). Jeżeli zauważone zostaną jakiekolwiek uszkodzenia, należy skontaktować się ze sprzedawcą przed kontynuacją montażu. Konstrukcja wanny zapewnia grawitacyjny spływ wody w przypadku prawidłowego wypoziomowania wanny. Wannę należy poziomować w miejscu docelowego montażu przy użyciu poziomicy. Poziomowania dokonuje się poprzez regulację dolnych nóżek wanny. Ustawione nóżki zabezpieczyć przed przemieszczaniem za pomocą przeciwnakrętki.
6 Uwaga! Wszystkie nóżki muszą być oparte na podłożu. Wanna nie może się kołysać. 76 KROK 6 Każda wanna może być zasilana jedynie z zewnętrznej baterii. Istnieją trzy sposoby napełniania wanny: poprzez wylewkę baterii - można użyć baterii podtynkowej, lub zamontowanej na krawędzi wanny. Producent proponuje zastosowanie firmowej baterii Typ B, wyposażonej w wylewkę i prysznic ręczny. (patrz str. 77) poprzez dysze hydromasażu - każda wanna z systemem masażu wodnego wyposażona jest w przyłącze 1/2, które można podłączyć do zewnętrznej baterii. Producent proponuje zastosowanie firmowej baterii Typ A, wyposażonej w prysznic ręczny oraz przystosowanej do tego typu podłączenia. Systemy OVS-01 oraz OOV-01 nie są wyposażone w ten rodzaj przyłącza. (patrz str. 77) poprzez urządzenie spustowo przelewowe - urządzenie spustowo przelewowe stanowi dodatkowe wyposażenie wanny. Króciec przyłączeniowy urządzenia spustowo-przelewowego należy podłączyć do zewnętrznej baterii. Producent proponuje zastosowanie firmowej baterii Typ A, wyposażonej w prysznic ręczny oraz przystosowanej do tego typu podłączenia. (patrz str. 77) Podłączenia należy dokonywać za pomocą węży elastycznych, zostawiając zapas minimum 50 cm aby w razie potrzeby możliwe było odsunięcie wanny od ściany. Uwaga! Ze względu na zastosowane materiały części składowych wanny oraz zabezpieczenie termiczne podgrzewacza wody, maksymalna temperatura wody wlewanej do wanny nie może przekroczyć 42 C. Niedopuszczalne jest wlewanie do wanny wody gorącej i dolewanie wody zimnej celem obniżenia temperatury. wlew wody przez dysze z zaworem zwrotnym KROK 7 Przyłącze kanalizacyjne należy wykonać w sposób standardowy, zalecana średnica rury odpływowej 50 mm. UWAGA! Spust wanny wyposażony jest w przyłącze kanalizacyjne 50 mm.
7 połączenie gwintowe Celem odsunięcia wanny od ściany, należy rozłączyć instalację odpływową w miejscu połączenia gwintowego, pokazanym na rysunku. Bateria Typ A 77 Bateria Typ B do wlewu wody przez dysze lub urządzenia spustowo-przelewowego z wlewem wody
8 KROK 8 Podłączenie do sieci elektrycznej Należy pozostawić zapas przewodu minimum 50 cm aby w razie potrzeby możliwe było odsunięcie wanny od ściany. Zaleca się aby podłączenia wanny do sieci elektrycznej wykonała firma instalatorska certyfikowana przez TECHNIC Industry. Podłączenie instalacji elektrycznej do wanny należy wykonać zgodnie z normą PN-EN Powinno ono być wykonane w sposób trwały, tzn. zabronione jest zakończenie kabla zasilającego wannę w wtyczkę a następnie podłączenie do gniazda sieciowego. Uwaga! Wanna wyposażona jest w przewody zasilające o następującej kolorystyce: a) przy podłączeniu 1 fazowym: przewód fazowy L : kolor brązowy przewód zerowy N : kolor niebieski przewód ochronny : kolor żółto-zielony. b) przy podłączeniu wielofazowym: przewody fazowe L : kolor czarny lub brązowy - odpowiednio numerowany przewód zerowy N : kolor niebieski przewód ochronny : kolor żółto-zielony. UWAGA! Rama aluminiowa wanny powinna być uziemiona. Zaciski przewodu uziemiającego oraz przewodu wyrównawczego są w sposób jednoznaczny określone na aluminiowej ramie. 78 Zabezpieczenie instalacji elektrycznej i sposób podłączenia wanny W tabeli zamieszczony został, zalecany przez firmę Technic Industry, sposób podłączenia wanny do instalacji elektrycznej w zależności od systemu hydromasażu (i w szczególnych przypadkach - modelu wanny) jak również wynikające z poboru mocy wymagane zabezpieczenie nadprądowe. UWAGA: Wszystkie urządzenia wchodzące w skład systemu hydromasażu są urządzeniami jednofazowymi zasilanymi prądem ~230 V; 50 Hz. SYSTEM MOC SPOSÓB ZABEZPIECZNIE MAKSYMALNA PODŁĄCZENIA NADPRĄDOWE PRZEWÓD ZASILAJĄCY OOV-01 (A) OOV-02 (A) OOV-02 (A) z grzałką 1500 W OOV-03 (A) OOV-03 (A) z grzałką 1500 W 1000 W 550 W 2050 W 1550 W 3050 W 1 FAZA 1 FAZA 1 FAZA 1 FAZA 1 FAZA B16 B16 B16 B16 B16 3 x 2,5 mm 2 OVS-01 (A, B) OVS-01 (A, B) LANZAROTE, SINGAPORE OVS-02 (A) OVS-02 (A) z grzałką 2700 W OVS-02 (A) LANZAROTE, SINGAPORE 1000 W 2000 W 1 FAZA 1 FAZA B16 B16 3 x 2,5 mm 2 3 x 2,5 mm W 3800 W 1 FAZA 2 FAZY B16 B16 / FAZĘ 3 x 2,5 mm 2 4 x 2,5 mm 2 1 FAZA B25 3 x 4 mm W 1 FAZA B16 3 x 2,5 mm 2
9 OVS-02 (A) z grzałką 2700 W LANZAROTE, SINGAPORE OVS-03 (A) 4900 W 2100 W 2 FAZY B16 / FAZĘ 4 x 2,5 mm 2 1 FAZA B25 3 x 4 mm 2 1 FAZA B16 3 x 2,5 mm 2 OVS-03 (A) z grzałką 2700 W OVS-03 (A) LANZAROTE, SINGAPORE OVS-03 (A) z grzałką 2700 W LANZAROTE, SINGAPORE OVS-04 (A) 4800 W 2 FAZY B16 / FAZĘ 4 x 2,5 mm 2 1 FAZA B25 3 x 4 mm W 3 FAZY B16 / FAZĘ 5 x 2,5 mm 2 1 FAZA B25 3 x 4 mm W 3 FAZY B16 / FAZĘ 5 x 2,5 mm W 1 FAZA B16 3 x 2,5 mm 2 OVS-04 (A) z grzałką 2700 W 4800 W 2 FAZY B16 / FAZĘ 4 x 2,5 mm 2 1 FAZA B25 3 x 4 mm 2 OVS-04 (A) LANZAROTE, SINGAPORE OVS-04 (A) z grzałką 2700 W LANZAROTE, SINGAPORE OVS-06 (CHROMO) 4200 W 3 FAZY B16 / FAZĘ 5 x 2,5 mm 2 1 FAZA B25 3 x 4 mm W 3 FAZY B16 / FAZĘ 5 x 2,5 mm W 1 FAZA B16 3 x 2,5 mm 2 OVS-06 (Chromo) z grzałką 2700 W OVS-06 (A) LANZAROTE, SINGAPORE 4800 W 4200 W 2 FAZY B16 / FAZĘ 4 x 2,5 mm 2 1 FAZA B25 3 x 4 mm 2 3 FAZY B16 / FAZĘ 5 x 2,5 mm 2 1 FAZA B25 3 x 4 mm 2 OVS-06 (Chromo) z grzałką 2700 W LANZAROTE, SINGAPORE OVS-G1 (Chromo) OVS-G1 (Chromo) LANZAROTE, SINGAPORE OVS-G2 (Chromo) OVS-G2 (Chromo) LANZAROTE, SINGAPORE 6900 W 3 FAZY B16 / FAZĘ 5 x 2,5 mm W 1 FAZA C16 3 x 2,5 mm W 3 FAZY C16 / FAZĘ 5 x 2,5 mm 2 1 FAZA C25 3 x 2,5 mm W 2FAZY C16 / FAZĘ 4 x 2,5 mm 2 1 FAZA C25 3 x 2,5 mm W 3 FAZY C16 / FAZĘ 5 x 2,5 mm 2 79 Oznaczenia: OOV i OVS - symbol systemu 0x, Gx - numer systemu A, B, Chromo - odmiana systemu, gdzie: A - System z oświetleniem podwodnym B - System z regulacją wydajności masażu powietrznego Chromo - System z chromoterapią Wanna jako urządzenie o znacznej mocy - często przekraczającej 2kW - powinna być zasilana z osobnego, wydzielonego obwodu, zabezpieczonego wyłącznikiem nadprądowym wg. tabeli, o liczbie biegunów równej = liczba faz + N Wszystkie wanny muszą być podłączone za pomocą wyłącznika różnicowoprądowego o In=0,03A. Może on być zrealizowany jako wyłącznik nadprądowy z modułem różnicowoprądowym. We wszystkich systemach gdzie jest to możliwe (patrz tabela) preferowany jest sposób zasilania z 2-ch lub odpowiednio 3-ch faz - można je jednak podłączyć do istniejących instalacji jednofazowych, (lecz nie jest to zalecane przez producenta Technic Industry, za względu na duże obciążenie prądowe jednej fazy) - poprzez podłączenie przewodów fazowych przewodu zasilającego wannę do przewodu fazowego kabla zasilającego - należy jednak dobrać odpowiednio większe zabezpieczenie nadprądowe.
10 Schematy podłączeniazasilania wanny do sieci elektrycznej a) Podłączenie jednofazowe b) Podłączenie 3 - fazowe 5x2,5mm 2 5 L1-N 230 VAC L2-N 230 VAC L3-N 230 VAC PE L3 L2 L1 N WY CZNIK RÓ NICOWOPR DOWY I 0.03A WY CZNIK NADPR DOWY WG. TABELI 80 c) Podłączenie 2 - fazowe N PRZEWÓD ZASILAJ CY L1 WANNY L2 5 L3 5x2,5mm 2 PE d) Podłączenie 2 - fazowe do sieci jednofazowej 4x2,5mm 2 4 L1-N 230 VAC L2-N 230 VAC 3x4mm 2 3 L-N 230 VAC PE L2 L1 N PE L N WY CZNIK RÓ NICOWOPR DOWY I 0.03A WY CZNIK NADPR DOWY WG. TABELI Z MODU EM RÓ NICOWOPR DOWYM I 0.03A WY CZNIK NADPR DOWY WG. TABELI N L1 L2 PE PRZEWÓD ZASILAJ CY WANNY 4 4x2,5mm 2 N L1 L2 PE PRZEWÓD ZASILAJ CY WANNY 4 4x2,5mm 2
11 KROK 9 Testowanie wanny: Sprawdzić, czy istnieje możliwość włączenia pompy wody oraz lampy oświetlenia podwodnego, bez obecności wody w wannie. Jeżeli urządzenia te dają się uruchomić pomimo braku wody w wannie, prawdopodobną przyczyną jest niewłaściwe ustawienie czujnika poziomu wody. Aby wyregulować czujnik patrz "Co zrobić gdy..." strona 104 Uwaga! Jedynym urządzeniem, które można uruchomić bez obecności wody w wannie jest dmuchawa powietrza. Napełnić wannę wodą. (Prawidłowy poziom wody sygnalizowany jest przez system za pomocą diod pulpitu sterowniczego - szczegółowy opis w dalszej części instrukcji.) Uruchomić wszystkie urządzenia na jeden cykl pracy. Jeżeli urządzenia nie dają się uruchomić pomimo prawidłowego poziomu wody w wannie, prawdopodobną przyczyną jest niewłaściwe ustawienie czujnika poziomu wody. Aby wyregulować czujnik patrz "Co zrobić gdy..." strona 104 Należy sprawdzić działanie wszystkich funkcji wanny (sprawdzić działanie wszystkich przycisków pulpitu sterowniczego). Szczegółowy opis funkcji poszczególnych przycisków w dalszej części instrukcji. Sprawdzić przepływ wody przez dysze. Duże dysze stałe i wirujące, mają możliwość regulacji przepływu. Jeżeli woda nie wypływa z dyszy, należy ustawić odpowiednią wartość przepływu. Patrz strona 85 Uwaga! Jeżeli po włączeniu masażu powietrznego słychać pracę dmuchawy, lecz z kanałów powietrznych (dysz dennych) nie wydobywa się powietrze, należy sprawdzić, czy usunięte zostało zabezpieczenie transportowe dmuchawy powietrza. Patrz strona 75 Po zakończonym cyklu pracy pozostawić wodę w wannie na około 30 minut, sprawdzić, czy woda samoczynnie nie spływa z wanny oraz czy nie ma przecieków. Jeżeli pomimo zamkniętego korka odpływu, woda spływa z wanny, należy wyregulować długość trzpienia korka spustu - patrz strona 85 Spuścić wodę z wanny - sprawdzić grawitacyjny spływ wody Odczekać na włączenie się przedmuchiwania kanałów powietrznych i orurowania wanny. Jeżeli przedmuchiwanie kanałów powietrznych nie załączy się, prawdopodobną przyczyną jest niewłaściwe ustawienie czujnika poziomu wody. Aby wyregulować czujnik patrz "Co zrobić gdy..." strona KROK 10 Ustawić wannę w miejscu montażu, dosunąć wannę do ściany pozostawiając ok. 2-4 mm szczelinę, którą należy wypełnić silikonem lub zamaskować taśmą uszczelniającą. Przestrzeń pomiędzy krawędzią wanny a ścianą musi być uszczelniona aby nie dopuścić do zalania urządzeń znajdujących się pod koroną wanny.
12 KROK 11 Zabudowa wanny Wannę można zabudować w dwojaki sposób: za pomocą akrylowego panela maskującego (zabudowa ściągana) montażu panela dokonuje się poprzez osadzenie go za górną krawędź obrzeża wanny. Zaletą panela akrylowego jest możliwość łatwego dostępu do urządzeń masażu znajdujących się pod wanną. Wannę należy wypoziomować w taki sposób, aby przestrzeń pomiędzy panelem a posadzką pomieszczenia wynosiła min. 2 cm. W ten sposób zapewni się stały dostęp powietrza pod wannę celem wentylowania urządzeń systemu masażu. za pomocą proponowanej konstrukcji o nazwie "Hydropanel". Szczegółowe informacje znajdują się w odrębnej instrukcji. Montaż Panela Maskującego założyć sprężynki dociskające jak na poniższym rysunku, wsunąć górną krawędź panela pod koronę wanny. 82 Uwaga! Panel maskujący do wanien z serii Barbados posiada nóżki. Aby zamontować panel należy: wsunąć górną krawędź panela pod koronę wanny, wyregulować wysokość nóżek panela. W innych koncepcjach, szczególnych form zabudowy wanny,każdorazowo należy uwzględnić następujące czynniki: wentylacja przestrzeni pod wanną, dostęp do urządzeń systemu masażu (dysz, orurowania, pompy powietrza, pompy wody) - wyjęcie wanny z zabudowy lub otwór rewizyjny.
13 Producent nie odpowiada za uszkodzenie glazury podczas prowadzenia prac serwisowych w przypadku nie dostosowania się do powyższych zaleceń. HIGIENA I UTRZYMANIE WANNY W CZYSTOŚCI 1. Czyszczenie powierzchni akrylowej Jedną z podstawowych właściwości akrylu sanitarnego jest gładkość powierzchni. Dlatego też utrzymanie czystości powierzchni wanny oraz dezynfekcja i usuwanie osadów z wapnia i żelaza jest bardzo proste. Do tego celu poleca się tradycyjne środki czyszczące przy zwróceniu uwagi na to, że: należy używać płynów delikatnych, które nie zawierają środków żrących, ściernych oraz takich, które nie zawierają w swoim składzie acetonu, amoniaku; należy używać miękkie ścierki lub gąbkę. 2. Środki do dezynfekcji wody kąpielowej Producent marki Victory Spa zaleca stosowanie następujących preparatów do utrzymania wanny w czystości: -- Środek w płynie o działaniu antybakteryjnym do wanien z hydromasażem - stosowany w wannach z automatycznym systemem dezynfekcji (system OVS-06 do OVS-G2). Środek ten jest dozowany automatycznie do wody przed kąpielą, lub po kąpieli, w zależności od wybranego rodzaju dezynfekcji. Jest on całkowicie bezpieczny dla zdrowia człowieka. - Środek w szybko rozpuszczających się tabletkach o działaniu antybakteryjnym do wanien z hydromasażem bez automatycznej dezynfekcji - (system OVS-01 do OVS-04). Środek ten należy stosować każdorazowo przed kąpielą. Jest on całkowicie bezpieczny dla zdrowia człowieka. - Preparat do czyszczenia instalacji wanien z systemem hydromasażu - dozowany ręcznie. Podczas użycia preparatu przebywanie w wannie jest zabronione Przeprowadzanie dezynfekcji. a). Za pomocą preparatu w płynie o działaniu antybakteryjnym do wanien z automatycznym systemem dezynfekcji - dostępne tylko do systemów OVS-06, OVS-G1, OVS-G2 Wybór rodzaju dezynfekcji: Są dwa podstawowe rodzaje dezynfekcji: dezynfekcja przed kąpielą oznaczona jako "C1" i dezynfekcja wyłącznie po kąpieli "C2". Wyboru rodzaju dezynfekcji należy dokonać przed napełnieniem wanny wodą. Realizujemy to przytrzymując przycisk dezynfekcji przez około 5 sekund, następnie przyciskami "+" i "-" wybieramy rodzaj dezynfekcji odpowiednio C1 lub C2. Po wykonaniu tych czynności możemy już napełnić wannę wodą. Domyślnie dezynfekcja wody przed kąpielą jest wyłączona. Oznacza to, że fabrycznie ustawione jest C2, czyli dezynfekcja wyłącznie po kąpieli. Jeżeli założymy, że będziemy korzystać z opcji "dezynfekcja przed kąpielą", to po użyciu wanny będziemy mogli załączyć dodatkowo "dezynfekcję po kąpieli".
14 - Dezynfekcja przed kąpielą Po ustawieniu rodzaju dezynfekcji "C1", i napełnieniu wanny wodą, w chwili zaświecenia się zielonej diody na pulpicie sterowania, środek antybakteryjny zostanie zadozowany automatycznie do wody, po czym samoczynnie zostanie załączona dmuchawa powietrza na około 30 sekund. Po wyłączeniu się urządzeń należy skorzystać z kąpieli. Jest to całkowicie bezpieczne dla zdrowia człowieka. Brak płynu do dezynfekcji w zbiorniku chemii sygnalizuje migająca zielona dioda znajdująca się na przycisku od dezynfekcji lub komunikat "E3" na wyświetlaczu. Uwaga. Jeżeli po napełnieniu wanny wodą i okaże się, że nie ma płynu antybakteryjnego w zbiorniku chemii, program dezynfekcji zostanie wstrzymany do momentu uzupełnienia cieczy. W przypadku, gdy nie mamy już więcej płynu antybakteryjnego żeby uzupełnić poziom cieczy w zbiorniczku, możemy anulować dezynfekcję przytrzymując przycisk dezynfekcji przez około 5sek Dezynfekcja po kąpieli Aby skorzystać z tej funkcji należy przytrzymać przycisk dezynfekcji przez około 5sek. na wyświetlaczu pojawi się migający napis "CH". W ciągu 2.5 sek. należy zatwierdzić przez równoczesne wciśnięcie przycisków dezynfekcji i "-". Do wanny zostanie dodany środek do dezynfekcji. Nastąpi uruchomienie pompy wody i dmuchawy powietrza w sposób sekwencyjny. Po wyłączeniu się pompy wody i dmuchawy powietrza (po około 10min) należy opróżnić wannę. Dezynfekcja wody zostanie przeprowadzona, gdy w zbiorniku chemii znajduje się środek antybakteryjny. Gdy w zbiorniku jest zbyt mało środka sygnalizuje to migająca zielona dioda znajdująca się na przycisku od dezynfekcji. Poza tym na pulpicie wyświetli się komunikat "E3", a załączenie jakiejkolwiek z funkcji hydromasażu będzie niemożliwe. Należy uzupełnić poziom środka w zbiorniku. b). Za pomocą szybko rozpuszczających się tabletek o działaniu antybakteryjnym do wanien z hydromasażem bez automatycznej dezynfekcji - tylko do systemów od OVS-01 do OVS-04. Każdorazowo przed kąpielą należy dodać do wody po 1 tabletce na 1 osobę kąpiącą się. Załączyć urządzenia hydromasażu na około 20 sekund. Po tym okresie można bez obaw korzystać z wanny. Preparat do czyszczenia instalacji wanien z systemem hydromasażu - używać co 3-4 tygodnie. Stosować bezpośrednio do wody po skończonej kąpieli w ilości wskazanej na opakowaniu preparatu: wlać do wanny preparat do czyszczenia uruchomić system masażu na okres jednego cyklu 20 min., przy czym w systemach, w których występuje masaż powietrzny należy załączać i wyłączać dmuchawę powietrza w sposób pulsacyjny, tzn. załączać na okres ok. 15 s. w przerwach co ok. 1 min.,
15 opróżnić wannę, ponownie napełnić wannę wodą do poziomu umożliwiającego załączenie systemu masażu, uruchomić system masażu na okres ok. 5 min., opróżnić wannę. Uwaga. W systemach z połautonatyczną dezynfekcją (OVS-06 do OVS GII) czyszczenie instalacji wanien można wykonywać w następujący sposób: wlać do wanny preparat do czyszczenia a następnie uruchonić dezynfekcję (patrz opisy systemów masażu). UWAGA! Podczas przeprowadzania czyszczenia instalacji zabrania się korzystania z wanny. Wanny z systemem masażu powietrznego posiadają automatyczne osuszanie kanałów powietrznych po skończonej kąpieli (dmuchawa powietrza uruchamia się na 5 min. po opróżnieniu wanny). Dodatkowo wanny z system masażu wodnego od OVS-03 do OVS-G2 wyposażone są w automatyczne osuszanie orurowania. 4. Demontaż elementów wyposażenia dodatkowego Elwmenty wyposażenia dodatkowego wykonane z drewna teakowego, szkła lub granitu można demontować celem wyczyszczenia. Demontaż siedzisk wanien polega na wyciągnięciu ich ruchem ku górze. W przypadku elementów, w których znajdują się regulatory powietrza oraz pulpit sterujący należy: 1. Zdjąć nakładki regulatorów powietrza 2. Unieść element wyposażenia dodatkowego - ruchem ku górze wraz z pulpitem sterującym 3. Przełożyć pulpit sterujący na drugą stronę 85 pulpit sterujący nakładka regulatora powietrza drewniany element wyposażenia dodatkowego 5. Konserwacja elementów drewnianych Elementy wyposażenia dodatkowego wykonane z drewna tekowego olejonego należy konserwować olejkiem teakowym lub parafiną raz na 2-3 tygodnie.
16 KONSERWACJA WANNY I SYSTEMU HYDROMASAŻU 1. Urządzenie spustowo-przelewowe O Z Celem otwarcia spustu pokrętło przelewu obrócić w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Aby zamknąć spust, pokrętło przelewu obrócić zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara. nakrętka kontrująca wkręt regulacyjny Jeżeli korek nie zapewnia szczelności, lub po otwarciu nie podnosi się i uniemożliwia spust wody, należy przeprowadzić regulację długości trzpienia korka. W tym celu należy: 1. Odkręcić nakrętkę kontrującą 2. Za pomocą wkręta regulacyjnego ustawić żądaną długość trzpienia korka 3. Zakręcić nakrętkę kontrującą Przepływowy podgrzewacz wody Zadaniem przepływowego podgrzewacza wody jest utrzymanie stałej temperatury kąpieli i niedopuszczenie do jej wychłodzenia. Przepływowy podgrzewacz wody nie służy do podgrzewania zimnej wody. Przepływowy podgrzewacz wody występuje w standardzie jedynie w systemie OVS-G2. W systemie tym istnieje możliwość regulacji temperatury wody. Przepływowy podgrzewacz wody pracuje wyłącznie wtedy, gdy załączony jest masaż wodny. Istnieje możliwość zamontowania przepływowego podgrzewacza wody jako opcji dodatkowej do systemów OVS-02 OVS-06. Nie istnieje wówczas możliwość regulacji temperatury - załączenie masażu wodnego uruchamia podgrzewacz. Ze względu na system zabezpieczeń urządzeń grzewczych, do wanny nie należy nalewać wody o temperaturze wyższej niż 42 C. Wyższa temperatura wody spowodować może rozłączenie obwodu zasilania grzałki przez wyłącznik bezpieczeństwa. W takim przypadku niezbędna jest ingerencja użytkownika, celem zresetowania wyłącznika bezpieczeństwa. 3. Naprawa powierzchni akrylowej Drobne zarysowania powierzchni akrylowej można usunąć przy pomocy następujących środków: zastosować środki polerskie mające w swoim składzie wosk, np. pasta polerska do konserwacji karoserii samochodu; zastosować drobnoziarnisty papier ścierny (granulacja 1000, 1500, 2000) oraz w/w pastę polerską.
17 INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMÓW MASAŻU LINII VICTORY SPA (ZAWIERA OPIS SYSTEMÓW 0VS-01 OVS-06, OVS-G1, OVS-G2) 1. INFORMACJE OGÓLNE Niniejsza instrukcja obsługi dotyczy wanien z hydromasażem linii VICTORY SPA. Każda z funkcji masażu posiada domyślne nastawienie czasu działania na okres 20 min. Upływ czasu działania każdej z funkcji liczony jest od momentu pierwszego włączenia jakiejkolwiek dostępnej funkcji na panelu sterowania. Do systemów OVS-01, OVS-02, OVS-03 oraz OVS-04 istnieje możliwość zamontowania oświetlenia podwodnego. Do systemu OVS-01 istnieje ponadto możliwość zamontowania opcji płynnej regulacji wydajności dmuchawy powietrza. UWAGA! Dla systemów OVS-02 OVS-06 istnieje możliwość podłączenia dodatkowo przepływowego podgrzewacza wody o mocy 1500 W i 2700 W, co spowoduje zwiększenie poboru mocy systemu o odpowiednio 1500 W i 2700 W MASAŻ POWIETRZNY Masaż powietrzny realizowany jest dzięki dmuchawie powietrza. Moc silnika dmuchawy wynosi 700W. Dmuchawa powietrza wyposażona jest w grzałkę o mocy 300W. Powietrze tłoczone jest do podwójnego dna wanny. Pęcherzyki powietrza przedostają się do wnętrza wanny poprzez sieć otworków wywierconych w dnie wanny, lub przez dysze denne. Uwaga! Systemy masażu powietrznego wyposażone są w funkcję automatycznego osuszania kanałów powietrznych oraz orurowania wanny po zakończonej kąpieli. Osuszanie uruchomi się po 15 minutach od spuszczenia wody z wanny. System informuje użytkownika, ile czasu zostało do załączenia osuszania wyswietlając pozostały czas w minutach na pulpicie sterującym. Po odliczeniu czasu, załącza się dmuchawa powietrza na 5 minut - czas pozostały do zakończenia osuszania wyświetlony zostaje w minutach na pulpicie sterującym. Istnieje możliwośc przerwania osuszania za pomocą przycisku uruchamiającego masaż powietrzny. Jeżeli woda zostanie spuszczona z wanny przed upywem 15 minut, można ręcznie włączyć osuszanie wanny, wciskając przycisk masażu powietrznego. Osuszanie uruchomi się jedynie wówczas, jazeli minimum przez 5 minut, w wannie znajdowała się odpowiednia ilość wody do załączenia hydromasażu - na pulpicie sterującym zapalona zielona dioda Level. Zaleca się zatem, aby po korzystaniu z wanny w innym celu niż kąpiel z hydromasażem, włączyć dmuchawę powietrza celem osuszenia wanny. Dmuchawa powietrza jest jedynym urządzeniem, które można uruchomić, bez odpowiedniego poziomu wody w wannie. Jeżeli zostanie uruchomiona dmuchawa, gdy w wannie nie ma wody, bdzie ona pracować przez 5 minut. 87
18 1.2. MASAŻ WODNY Masaż wodny realizowany jest dzięki pompie wody umieszczonej pod wanną. Wanny występujące w systemach OVS-02 OVS-G2 wyposażone są w pompy wody o mocach od 750 W do 1100W (w zależności od modelu wanny). Masaż wodny odbywa się poprzez dysze zainstalowane w wannie. W wannach zainstalowane są następujące rodzaje dysz: mini dysze rotacyjne służące do masażu pleców, średnie lub duże dysze rotacyjne służące do masażu stóp, duże dysze stałe służące do masażu tułowia. Ilość oraz rodzaj zainstalowanych w wannie dysz zależy od modelu wanny. W przypadku dysz stałych istnieje możliwość regulacji kierunku strumienia wody. Dysze duże posiadają możliwość regulacji przepływu. Sposób regulacji przepywu dyszy dużej 88 1) Dysza rotacyjna - typ C W celu ustawienia żądanego przepływu wody należy obrócić element 1 zgodnie z kierunkiem strzałek do wyczuwalnego oporu. 2) Dysza stała - typ A W celu ustawienia żądanego przepływu wody należy obrócić element 2 zgodnie z kierunkiem strzałek. W przypadku tej dyszy nie występują elementy ograniczające obrót. Zaleca się, aby większość dysz była otwarta. Dodatkowo masaż wodny wspomagany jest powietrzem. Dysze wodne skonstruowane są w taki sposób, że przepływająca przez nie woda tworzy podciśnienie, które w sposób naturalny zasysa powietrze. Intensywność przepływanego powietrza przez dysze wodne uzyskiwana jest przy pomocy regulatorów powietrza zamontowanych na krawędzi wanny. UWAGA! Regulatory powietrza służą do zmiany intensywności masażu wodnego. Regulatory powietrza Regulatory powietrza zamontowane na wannie oraz widok pokrętła regulatora
19 Systemy OVS-03 OVS-G2 wyposażone są w system TURBO. Dmuchawa powietrza zasilająca kanały powietrzne podłączona jest do regulatora powietrza powodując jego dopowietrzenie, co w konsekwencji prowadzi do wzmożenia intensywności masażu wodnego. W przypadku, gdy uruchomiony będzie jedynie masaż powietrzny i otwarty będzie regulator powietrza, przez dysze masażu wodnego tłoczone będzie powietrze. UWAGA! Każdy system masażu, w którym występuje masaż wodny bądź jest zainstalowane oświetlenie podwodne, posiada zabezpieczenie przed uruchomieniem bez obecności wody w wannie. Dlatego też: w przypadku masażu wodnego wannę należy napełnić wodą w taki sposób, aby poziom wody mieścił się na linii 3-5 cm powyżej górnych mini dysz rotacyjnych służących do masażu pleców; w przypadku opcji systemu masażu powietrznego z zainstalowanym oświetleniem podwodnym, wannę należy napełnić wodą w taki sposób aby poziom wody mieścił się na linii 3-5 cm powyżej lampy oświetlenia podwodnego. W przeciwnym razie załączona na panelu sterowania funkcja nie włączy się. Prawidłowy poziom wody sygnalizowany jest świeceniem zielonej diody Level na pulpicie sterowania. W przypadku wanny z systemem OVS-01 (bez opcji z oświetleniem podwodnym) minimalny poziom wody w wannie do uruchomienia automatycznego przedmuchiwania kanałów powietrznych po skończonej kąpieli wynosi około10 cm OPIS SYSTEMÓW MASAŻU SET L E V E L W skład systemu masażu wchodzi: Uwaga! Zapalenie się diody dolnej (kolor czerwony) sygnalizuje podłączenie systemu do sieci elektrycznej. Zapalenie się diody górnej (kolor zielony) sygnalizuje prawidłowy poziom wody w wannie. Każdy z paneli sterujących posiada elektroniczny wyświetlacz temperatury. Temperatura wyświetlana jest jedynie wówczas, gdy w wannie jest prawidłowy poziom wody. SYSTEM OVS-01 MASAŻ POWIETRZNY Elektroniczny układ sterujący. Masaż powietrzny Dmuchawa powietrza z grzałką. Automatyczne osuszanie kanałów powietrznych po zakończeniu kąpieli Maksymalny pobór mocy 1000 W.
20 Załączenie / wyłączenie masażu powietrznego - funkcja jest aktywna, gdy na przycisku pali się dioda SYSTEM OVS-01 OPCJA OŚWIETLENIE PODWODNE Załączanie / wyłączanie lampy halogenowej - funkcja jest aktywna, gdy na przycisku pali się dioda 90 SYSTEM OVS-01 OPCJA ZMIENNE NAPOWIETRZANIE Załączanie / wyłączanie masażu powietrznego - funkcja jest aktywna, gdy na przycisku pali się dioda. Zmiana intensywności masażu powietrznego. SYSTEM OVS-01 OPCJA ZMIENNE NAPOWIETRZANIE + OŚWIETLENIE PODWODNE Załączanie / wyłączanie masażu powietrznego - funkcja jest aktywna, gdy na przycisku pali się dioda. Zmiana intensywności masażu powietrznego.
21 Załączanie / wyłączanie lampy halogenowej - funkcja jest aktywna, gdy na przycisku pali się dioda W skład systemu masażu wchodzi: SYSTEM OVS-02 MASAŻ WODNY Elektroniczny układ sterujący. Masaż wodny Ochrona pompy przed pracą bez obecności wody Maksymalny pobór mocy 1100 W (z podgrzewaczem wody 3800 W). Załączenie / wyłączenie masażu wodnego - funkcja jest aktywna, gdy na przycisku pali się dioda SYSTEM OVS-02 OPCJA OŚWIETLENIE PODWODNE 91 Załączanie / wyłączanie lampy halogenowej - funkcja jest aktywna, gdy na przycisku pali się dioda SYSTEM OVS-03 MASAŻ WODNY + MASAŻ POWIETRZNY W skład systemu masażu wchodzi: Elektroniczny układ sterujący. Masaż powietrzny Masaż wodny Dodatkowe dopowietrzenie masażu wodnego - System TURBO Automatyczne osuszanie kanałów powietrznych i orurowania wanny po zakończeniu kąpieli (Totalne osuszanie) Ochrona pompy przed pracą bez obecności wody Maksymalny pobór mocy 2100 W (z podgrzewaczem wody 4800 W).
22 Załączanie / wyłączanie masażu wodnego - funkcja jest aktywna, gdy na przycisku pali się dioda Załączanie / wyłączanie masażu powietrznego - funkcja jest aktywna, gdy na przycisku pali się dioda SYSTEM OVS-03 OPCJA OŚWIETLENIE PODWODNE Załączanie / wyłączanie oświetlenia podwodnego - funkcja jest aktywna, gdy na przycisku pali się dioda 92 SYSTEM OVS-04 MASAŻ WODNY + MASAŻ POWIETRZNY + ZMIENNE NAPOWIETRZANIE W skład systemu masażu wchodzi: Elektroniczny układ sterujący. Masaż powietrzny z pynną regulacją wydajności dmuchawy powietrza Masaż wodny Dodatkowe dopowietrzenie masażu wodnego - System TURBO Automatyczne osuszanie kanałów powietrznych i orurowania wanny po zakończeniu kąpieli (Totalne osuszanie) Ochrona pompy przed pracą bez obecności wody Maksymalny pobór mocy 2100 W (z podgrzewaczem wody 4800 W). Załączanie / wyłączanie masażu wodnego - funkcja jest aktywna, gdy na przycisku pali się dioda Załączanie / wyłączanie masażu powietrznego - funkcja jest aktywna, gdy na przycisku pali się dioda Zmiana intensywności masażu powietrznego
23 SYSTEM OVS-04 OPCJA OŚWIETLENIE PODWODNE Załączanie / wyłączanie oświetlenia podwodnego - funkcja jest aktywna, gdy na przycisku pali się dioda SYSTEM OVS-06 MASAŻ WODNY + MASAŻ POWIETRZNY + ZMIENNE NAPOWIETRZANIE + OŚWIETLENIE PODWODNE W skład systemu masażu wchodzi: Elektroniczny układ sterujący. Masaż powietrzny z pynną regulacją wydajności dmuchawy powietrza Masaż powietrzny pulsacyjny Masaż wodny Dodatkowe dopowietrzenie masażu wodnego - system TURBO Ustawianie czasu hydromasażu Pilot zdalnego sterowania Półautomatyczna dezynfekcja Oświetlenie podwodne 12V, 35W Automatyczne osuszanie kanałów powietrznych i orurowania wanny po zakończeniu kąpieli (Totalne osuszanie) Ochrona pompy przed pracą bez obecności wody 93 Maksymalny pobór mocy 2100 W (z podgrzewaczem wody 4800 W). Widok panela systemu OVS-06 Załączanie / wyłączanie masażu wodnego Załączanie / wyłączanie masażu powietrznego
24 USTAWIANIE PŁYNNEJ REGULACJI DMUCHAWY POWIETRZA. Po wciśnięciu przez 2.5 sek. na wyświetlaczu miga "--", jeżeli w tym czasie zostanie wciśnięty przycisk to następuje przejście do trybu ustawiania obrotów dmuchawy powietrza (przyciskami + lub - ). Zakres regulacji od 1 do 20 z krokiem co 1. Po 2.5 sek. od ostatniego wciśnięcia + lub -, następuje automatyczne zapamiętanie wartości i wyjście z trybu ustawiania. Załączanie / wyłączanie masażu powietrznego pulsacyjnego Załączanie / wyłączanie oświetlenia podwodnego Ustawianie czasu hydromasażu USTAWIANIE CZASU HYDROMASAŻU. Przejście do trybu ustawiania po wciśnięciu przycisku lub analogicznie jak przy dmuchawie powietrza. Zakres regulacji od 1 do 30 minut z krokiem co 1 minuta. Przy uruchomieniu pierwszego urządzenia zegar jest zawsze uruchamiany domyślnie na 20 minut. 94 Załączenie automatycznej dezynfekcji - funkcja jest aktywna, gdy nad przyciskiem świeci się dioda PÓŁAUTOMATYCZNA DEZYNFEKCJA - DEZYNFEKCJA PO KĄPIELI Aby skorzystać z tej funkcji należy przytrzymać przycisk dezynfekcji przez około 5sek. na wyświetlaczu pojawi się migający napis "CH". W ciągu 2.5 sek. należy zatwierdzić przez równoczesne wciśnięcie przycisków dezynfekcji i "-". Do wanny zostanie dodany środek do dezynfekcji. Nastąpi uruchomienie pompy wody i dmuchawy powietrza w sposób sekwencyjny. Po wyłączeniu się pompy wody i dmuchawy powietrza (po około 10min) należy opróżnić wannę. Dezynfekcja wody zostanie przeprowadzona, gdy w zbiorniku chemii znajduje się środek antybakteryjny. Gdy w zbiorniku jest zbyt mało środka sygnalizuje to migająca zielona dioda znajdująca się na przycisku od dezynfekcji. Poza tym na pulpicie wyświetli się komunikat "E3", a załączenie jakiejkolwiek z funkcji hydromasażu będzie niemożliwe. Należy uzupełnić poziom środka w zbiorniku. STEROWANIE WANNĄ ZA POMOCĄ PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Załączanie / wyłączanie masażu wodnego Załączanie / wyłączanie masażu powietrznego Płynna regulacja masażu powietrznego
25 Załączanie / wyłączanie masażu powietrznego pulsacyjnego Załączanie / wyłączanie oświetlenia podwodnego SYSTEM OVS-GI MASAŻ WODNY ZE ZMIANĄ INTENSYWNOŚCI + MASAŻ POWIETRZNY ZE ZMIANĄ INTENSYWNOŚCI + OŚWIETLENIE PODWODNE W skład systemu masażu wchodzi: Elektroniczny układ sterujący. Masaż wodny z płynną regulacją wydajności Masaż wodny pulsacyjny Dodatkowe dopowietrzenie masażu wodnego - system TURBO Masaż powietrzny z płynną regulacją wydajności dmuchawy po wietrza Masaż powietrzny pulsacyjny Ustawianie czasu hydromasażu Pilot zdalnego sterowania Półautomatyczna dezynfekcja Oświetlenie podwodne Automatyczne osuszanie kanałów powietrznych i orurowania wanny po zakończeniu kąpieli (Totalne osuszanie) Ochrona pompy przed pracą bez obecności wody 95 Maksymalny pobór mocy 2100 W. Widok panela systemu OVS-G1 Załączanie / wyłączanie masażu wodnego USTAWIANIE PŁYNNEJ REGULACJI POMPY WODY. Po wciśnięciu przez 2.5 sek. na wyświetlaczu miga "--", jeżeli w tym czasie zostanie wciśnięty przycisk to następuje przejście do trybu ustawiania obrotów pompy (przyciskami + lub - ). Zakres regulacji od 1 do 20 z krokiem co 1. Po 2.5 sek. od ostatniego wciśnięcia + lub -, następuje automatyczne wyjście z trybu ustawiania.
26 Załączanie / wyłączanie masażu wodnego pulsacyjnego Załączanie / wyłączanie masażu powietrznego USTAWIANIE PŁYNNEJ REGULACJI DMUCHAWY POWIETRZA. Po wciśnięciu przez 2.5 sek. na wyświetlaczu miga "--", jeżeli w tym czasie zostanie wciśnięty przycisk to następuje przejście do trybu ustawiania obrotów dmuchawy powietrza (przyciskami + lub - ). Zakres regulacji od 1 do 20 z krokiem co 1. Po 2.5 sek. od ostatniego wciśnięcia + lub -, następuje automatyczne zapamiętanie wartości i wyjście z trybu ustawiania. Załączanie / wyłączanie masażu powietrznego pulsacyjnego Załączanie / wyłączanie oświetlenia podwodnego Ustawianie czasu hydromasażu 96 USTAWIANIE CZASU HYDROMASAżU. Przejście do trybu ustawiania po wciśnięciu przycisku lub analogicznie jak przy dmuchawie powietrza. Zakres regulacji od 1 do 30 minut z krokiem co 1 minuta. Przy uruchomieniu pierwszego urządzenia zegar jest zawsze uruchamiany domyślnie na 20 minut. Załączenie automatycznej dezynfekcji - funkcja jest aktywna, gdy nad przyciskiem świeci się dioda PÓŁAUTOMATYCZNA DEZYNFEKCJA - DEZYNFEKCJA PO KĄPIELI Aby skorzystać z tej funkcji należy przytrzymać przycisk dezynfekcji przez około 5sek. na wyświetlaczu pojawi się migający napis "CH". W ciągu 2.5 sek. należy zatwierdzić przez równoczesne wciśnięcie przycisków dezynfekcji i "-". Do wanny zostanie dodany środek do dezynfekcji. Nastąpi uruchomienie pompy wody i dmuchawy powietrza w sposób sekwencyjny. Po wyłączeniu się pompy wody i dmuchawy powietrza (po około 10min) należy opróżnić wannę. Dezynfekcja wody zostanie przeprowadzona, gdy w zbiorniku chemii znajduje się środek antybakteryjny. Gdy w zbiorniku jest zbyt mało środka sygnalizuje to migająca zielona dioda znajdująca się na przycisku od dezynfekcji. Poza tym na pulpicie wyświetli się komunikat "E3", a załączenie jakiejkolwiek z funkcji hydromasażu będzie niemożliwe. Należy uzupełnić poziom środka w zbiorniku. STEROWANIE WANNĄ ZA POMOCĄ PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Załączanie / wyłączanie masażu wodnego Załączanie / wyłączanie wodnego pulsacyjnego Załączanie / wyłączanie masażu powietrznego Załączanie / wyłączanie masażu powietrznego pulsacyjnego Załączanie / wyłączanie oświetlenia podwodnego
27 Przycisk zmiany ustawień Płynna regulacja masażu wodnego i powietrznego SYSTEM OVS-GII MASAŻ WODNY ZE ZMIANĄ INTENSYWNOŚCI + MASAŻ POWIETRZNY ZE ZMIANĄ INTENSYWNOŚCI + OŚWIETLENIE PODWODNE W skład systemu masażu wchodzi: Elektroniczny układ sterujący. Masaż wodny z płynną regulacją wydajności Masaż wodny pulsacyjny Dodatkowe dopowietrzenie masażu wodnego - system TURBO Masaż powietrzny z płynną regulacją wydajności dmuchawy powietrza Masaż powietrzny pulsacyjny Ustawianie czasu hydromasażu Ustawianie temperatury kąpieli Pilot zdalnego sterowania Półautomatyczna dezynfekcja Oświetlenie podwodne Automatyczne osuszanie kanałów powietrznych i orurowania wanny po zakończeniu kąpieli (Totalne osuszanie) Ochrona pompy przed pracą bez obecności wody 97 Maksymalny pobór mocy 4800 W. Widok panela systemu OVS-G2 Załączanie / wyłączanie masażu wodnego USTAWIANIE PŁYNNEJ REGULACJI POMPY WODY. Po wciśnięciu przez 2.5 sek. na wyświetlaczu miga "--", jeżeli w tym czasie zostanie wciśnięty przycisk to następuje przejście do trybu ustawiania obrotów pompy (przyciskami + lub - ). Zakres regulacji od 1 do 20 z krokiem co 1. Po 2.5 sek. od ostatniego wciśnięcia + lub -, następuje automatyczne wyjście z trybu ustawiania.
28 Załączanie / wyłączanie masażu wodnego pulsacyjnego Załączanie / wyłączanie masażu powietrznego USTAWIANIE PŁYNNEJ REGULACJI DMUCHAWY POWIETRZA. Po wciśnięciu przez 2.5 sek. na wyświetlaczu miga "--", jeżeli w tym czasie zostanie wciśnięty przycisk to następuje przejście do trybu ustawiania obrotów dmuchawy powietrza (przyciskami + lub - ). Zakres regulacji od 1 do 20 z krokiem co 1. Po 2.5 sek. od ostatniego wciśnięcia + lub -, następuje automatyczne zapamiętanie wartości i wyjście z trybu ustawiania. Załączanie / wyłączanie masażu powietrznego pulsacyjnego Załączanie / wyłączanie oświetlenia podwodnego - funkcja jest aktywna, gdy na przycisku pali się dioda Ustawianie czasu hydromasażu 98 USTAWIANIE CZASU HYDROMASAżU. Przejście do trybu ustawiania po wciśnięciu przycisku lub analogicznie jak przy dmuchawie powietrza. Zakres regulacji od 1 do 30 minut z krokiem co 1 minuta. Przy uruchomieniu pierwszego urządzenia zegar jest zawsze uruchamiany domyślnie na 20 minut. Ustawianie temperatury wody - funkcja jest aktywna, gdy nad przyciskiem świeci się dioda USTAWIANIE TEMPERATURY Po wciśnięciu przez 2.5 sek. na wyświetlaczu miga "--", jeżeli w tym czasie zostanie wciśnięty przycisk to następuje przejście do trybu ustawiania temperatury (przyciskami + lub - ). Zakres regulacji od 20 do 40 stopni z krokiem co 1. Po 2.5 sek. od ostatniego wciśnięcia + lub -, następuje automatyczne wyjście z trybu ustawiania. Jeżeli ustawiona temperatura będzie wyższa od rzeczywistej temperatury wody, załączy się pompa masażu wodnego oraz przepływowy podgrzewacz wody. Przepływowy podgrzewacz wody działa jedynie podczas pracy masażu wodnego. Po osiagnięciu zadanej temperatury podgrzewacz wyłącza się. Załączenie automatycznej dezynfekcji - funkcja jest aktywna, gdy nad przyciskiem świeci się dioda PÓŁAUTOMATYCZNA DEZYNFEKCJA - DEZYNFEKCJA PO KĄPIELI Aby skorzystać z tej funkcji należy przytrzymać przycisk dezynfekcji przez około 5sek. na wyświetlaczu pojawi się migający napis "CH". W ciągu 2.5 sek. należy zatwierdzić przez równoczesne wciśnięcie przycisków dezynfekcji i "-". Do wanny zostanie dodany środek do dezynfekcji. Nastąpi uruchomienie pompy wody i dmuchawy powietrza w sposób sekwencyjny. Po wyłączeniu się pompy wody i dmuchawy powietrza (po około 10min) należy opróżnić wannę.
29 Dezynfekcja wody zostanie przeprowadzona, gdy w zbiorniku chemii znajduje się środek antybakteryjny. Gdy w zbiorniku jest zbyt mało środka sygnalizuje to migająca zielona dioda znajdująca się na przycisku od dezynfekcji. Poza tym na pulpicie wyświetli się komunikat "E3", a załączenie jakiejkolwiek z funkcji hydromasażu będzie niemożliwe. Należy uzupełnić poziom środka w zbiorniku. STEROWANIE WANNĄ ZA POMOCĄ PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Załączanie / wyłączanie masażu wodnego Załączanie / wyłączanie wodnego pulsacyjnego Załączanie / wyłączanie masażu powietrznego Załączanie / wyłączanie masażu powietrznego pulsacyjnego Załączanie / wyłączanie oświetlenia podwodnego Przycisk zmiany ustawień Płynna regulacja masażu wodnego i powietrznego 3. CHROMOTERAPIA - TERAPIA ŚWIATŁEM OPCJA DO SYSTEMÓW OVS-06, OVS-G1, OVS-G2 99 Po wciśnięciu przez 2.5 sek. na wyświetlaczu miga "--", jeżeli w tym czasie zostanie wciśnięty przycisk to następuje przejście do trybu ustawiania programu chromoterapi. Przyciskami + lub - można wybrać jeden z 24 programów. Po 2.5 sek. od ostatniego wciśnięcia + lub -, następuje automatyczne wyjście z trybu ustawiania. Program nr 1 to światło białe.
30 INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMÓW MASAŻU LINII VIVERA Przestrzeganie instrukcji obsługi pozwoli na pełne wykorzystanie możliwości systemu masażu oraz uniknięcie jakichkolwiek awarii powstałych z przyczyn niewłaściwego użytkowania wanny INFORMACJE OGÓLNE Niniejsza instrukcja obsługi dotyczy wanien z hydromasażem linii VIVERA. Linia ta posiada 3 elektronicznie sterowane włączniki systemów masażu. Każda z funkcji masażu posiada domyślne nastawienie czasu działania na okres 20 min. Upływ czasu działania wszystkich funkcji liczony jest od momentu pierwszego włączenia jakiejkolwiek dostępnej funkcji na panelu sterowania. Wyłączenie wszystkich urządzeń powoduje wyzerowanie licznika czasu. Do każdego z opisanych poniżej systemów masażu istnieje możliwość zamontowania oświetlenia halogenowego. UWAGA! Dla systemów hydromasażu, OOV-02 oraz OOV-03 istnieje możliwość podłączenia dodatkowo przepływowego podgrzewacza wody o mocy 1500 W, co spowoduje zwiększenie poboru mocy systemu o odpowiednio 1500 W. Podczas napełniania wanny wodą, gdy czujnik poziomu wody wykryje obecność wody w wannie, diody LED sygnalizujące pracę pompy wody oraz oświetlenia podwodnego zaczynają migać. Trwa to przez 20 sekund. W tym czasie niemożliwe jest uruchomienie pompy wody oraz oświetlenia podwodnego. Gdy diody zgasną, można załączyć masaż wodny oraz oświetlenie podwodne MASAŻ POWIETRZNY Masaż powietrzny realizowany jest dzięki dmuchawie powietrza. Moc silnika dmuchawy wynosi 700W. Dmuchawa powietrza wyposażona jest w grzałkę o mocy 300W. Powietrze tłoczone jest do podwójnego dna wanny. Pęcherzyki powietrza przedostają się do wnętrza wanny poprzez sieć otworków wywierconych w dnie wanny, lub przez dysze denne. Uwaga! Systemy masażu powietrznego wyposażone są w funkcję automatycznego osuszania kanałów powietrznych oraz orurowania wanny po zakończonej kąpieli. Osuszanie uruchomi się po 15 minutach od spuszczenia wody z wanny. Podczas odliczania czasu, miga dioda nad przyciskiem masażu powietrznego. Po odliczeniu czasu, załącza się dmuchawa powietrza na 5 minut. Istnieje możliwośc przerwania osuszania za pomocą przycisku uruchamiającego masaż powietrzny. Jeżeli woda zostanie spuszczona z wanny przed upywem 15 minut, można ręcznie włączyć osuszanie wanny, wciskając przycisk masażu powietrznego. Osuszanie uruchomi się jedynie wówczas, jazeli minimum przez 5 minut, w wannie znajdowała się odpowiednia ilość wody do załączenia hydromasażu. Zaleca się zatem, aby po korzystaniu z wanny w innym celu niż kąpiel z hudromasażem, włączyć dmuchawę powietrza celem osuszenia wanny. Dmuchawa powietrza jest jedynym urządzeniem, które można uruchomić, bez odpowiedniego poziomu wody w wannie. Jeżeli zostanie uruchomiona dmuchawa, gdy w wannie nie ma wody, będzie ona pracować przez 5 minut.
31 1.2. MASAŻ WODNY Masaż wodny realizowany jest dzięki pompie wody. Moc silnika pompy wynosi 550W. Masaż wodny odbywa się poprzez dysze zainstalowane w wannie. W wannach zainstalowane są następujące rodzaje dysz: mini dysze rotacyjne służące do masażu pleców średnie dysze rotacyjne służące do masażu stóp średnie dysze stałe służące do masażu tułowia. Ilość oraz rodzaj zainstalowanych w wannie dysz zależy od modelu wanny. W przypadku dysz stałych istnieje możliwość regulacji kierunku strumienia wody. Dodatkowo masaż wodny wspomagany jest powietrzem. Dysze wodne są skonstruowane w taki sposób, że przepływająca przez nie woda tworzy podciśnienie, które w sposób naturalny zasysa powietrze. Intensywność przepływającego powietrza przez dysze wodne uzyskiwana jest przy pomocy regulatorów powietrza zamontowanych na obrzeżu wanny. UWAGA! Regulatory powietrza służą do regulacji intensywności masażu wodnego Regulatory powietrza 101 Regulatory powietrza zamontowane na wannie oraz widok pokrętła regulatora 2. OPIS SYSTEMÓW MASAŻU zaświecenie się diody sygnalizuje podłączenie systemu do sieci elektrycznej
32 SYSTEM OOV-01 MASAŻ POWIETRZNY W skład systemu masażu wchodzi: Elektroniczny układ sterujący, Masaż powietrzny Automatyczne osuszanie kanałów powietrznych po zakończonej kąpieli Max. pobór mocy 1000 W załączenie / wyłączenie masażu powietrznego - funkcja jest aktywna, gdy nad przyciskiem świeci się dioda Widok panela systemu OOV W skład systemu masażu wchodzi: SYSTEM OOV-02 MASAŻ WODNY Elektroniczny układ sterujący, Masaż wodny Ochrona pompy przed pracą bez obecności wody Max. pobór mocy 550 W (z podgrzewaczem wody 2050 W). załączenie / wyłączenie masażu wodnego - funkcja jest aktywna, gdy nad przyciskiem świeci się dioda Widok panela systemu OOV-02
33 SYSTEM OOV-03 MASAŻ WODNY + MASAŻ POWIETRZNY W skład systemu masażu wchodzi: Elektroniczny układ sterujący, Masaż powietrzny Masaż wodny Ochrona pompy przed pracą bez obecności wody Max. pobór mocy 1550 W (z podgrzewaczem wody 3050 W). załączenie / wyłączenie masażu powietrznego - funkcja jest aktywna, gdy nad przyciskiem świeci się dioda załączenie / wyłączenie masażu wodnego - funkcja jest aktywna, gdy nad przyciskiem świeci się dioda Widok panela systemu OOV-03 Jako opcja do każdego z trzech systemów istnieje możliwość zainstalowania lampy halogenowej. Poniższe rysunki zawierają widoki paneli sterujących systemów masażu linii VIVERA opcja z oświetleniem halogenowym. 103 Widok panela systemu OOV-01 opcja z oświetleniem podwodnym Widok panela systemu OOV-02 opcja z oświetleniem podwodnym Widok panela systemu OOV-03 opcja z oświetleniem podwodnym załączenie / wyłączenie lampy halogenowej funkcja jest aktywna, gdy nad przyciskiem świeci się dioda
34 CO ZROBIC GDY... W przypadku wystpienia nieprawidłowości w funkcjonowaniu wanny, należy przed zgłoszeniem awarii sprawdzić: OPIS USTERKI Nie działają funkcje wybierane z pulpitu sterowania. SPOSÓB NAPRAWY Należy sprawdzić poziom wody w wannie (podnieść poziom wody). Prawidłowy poziom wody w systemach Victory Spa sygnalizowany jest świeceniem zielonej diody Level na pulpicie sterowania 104 Nie działają funkcje wybierane z pulpitu sterowania pomimo prawidłowego poziomu wody w wannie. Nie działa lampa oświetlenia podwodnego. Korek spustu nie zapewnia szczelności lub nie daje się otworzyć Nie działa pilot zdalnego sterowania Na pulpicie wyświetlony komunikat błędu E1, E2 lub E4 Na pulpicie wyświetlony komunikat błędu E3 (systemy OVS-06, OVS-G1, OVS-G2) Podczas kąpieli wytwarza się piana. Powierzchnia wanny jest zarysowana. Należy wyregulować czujnik poziomu wody. 1. Należy wymienić żarówkę lampy oświetlenia podwodnego. 2. Należy wymienić bezpiecznik transformatora lampy oświetlenia podwodnego. Wyregulować długość trzpienia korka spustu Wymienić baterię pilota zdalnego sterowania Odłączyć wannę od zasilania na 1 min. Jeżeli komunikat błędu pojawi się ponownie, skontaktować się z serwisem Uzupełnić płyn dezynfekcyjny Jeżeli prawidłowy poziom płynu dezynfekcyjnego, wyregulować czujnik poziomu płynu Należy ponownie wypłukać wannę po wcześniejszej dezynfekcji. Nie należy stosować podczas kąpieli masażowej środków pieniących. Należy przeprowadzić konserwację powierzchni akrylowej (zgodnie z instrukcją). W przypadku wystąpienia problemów lub wątpliwości należy skontaktować się z działem technicznym TECHNIC Industry.
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 SPIS TREŚCI INSTRUKCJA MONTAŻU 1. Wybór miejsca montażu 3 2. Transport wanny 3 3. Montaż wanny 4 Rozpakować wannę 4 Zamontować nóżki 4 Podłączyć zasilanie kanałów powietrznych wanny
INSTRUKCJA MONTAŻU. Przy wyborze miejsca montażu wanny z masażem należy kierować się następującymi czynnikami:
INSTRUKCJA OBSLUGI SPIS TREŚCI 2 INSTRUKCJA MONTAŻU...3 1. Wybór miejsca montażu...3 2. Transport wanny...3 3. Montaż wanny...4 HIGIENA I UTRZYMANIE WANNY W CZYSTOŚCI...13 1. Czyszczenie powierzchni akrylowych...13
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-1 3 3 2 6 7 1 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-5 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-5 3 6 1 2 7 3 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami
Instrukcja hydromasażu Joy
Instrukcja hydromasażu Joy Joy Air 1 2 3 Podstawowe elementy systemu: Dmuchawa z podgrzewaczem SIREM 800 / 1000 W System Chromoterapii RGB Power LED - 15 W Maksymalny pobór mocy: 1015 W 1. Włączanie, wyłączanie
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 6 1 2 7 3 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Kontrolki sygnalizacyjne.
Instrukcja obsługi. KLIMATYZATOR ResfriAgro
Instrukcja obsługi KLIMATYZATOR ResfriAgro Spis treści : Funkcje mikroprocesora Funkcje programu Ważne informacje Części zamienne Dane techniczne Opis funkcji mikroprocesora 1) Czujnik sygnału pilota (opcja)
Instrukcja obsługi i instalacji
Instrukcja obsługi i instalacji ELEKTRYCZNY POJEMNOŚCIOWY PODGRZEWACZ WODY DT3 50 D DT3 80 D DT3 100 D DT3 50 S DT3 80 S DT3 100 S Polska (PL) SPIS TREŚCI Część 1. Czynności niezbędne do wykonania przed
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY LineMiss STALGAST 2005 Panel sterowania CLASSIC Panel sterowania może być obsługiwany ręcznie lub pracować w trybie programowanym. W każdym trybie pracy
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 1 6 2 7 4 5 3 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Kontrolki sygnalizacyjne.
ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE Instrukcja obs³ugi
ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE 2000 Instrukcja obs³ugi INS-005-003 130x184,5 1. Zalecenia instalacyjne Elektroniczny układ zabezpieczający UZE-2000 qelektroniczny układ zabezpieczający UZE 2000
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. SP-6 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-6 3 6 1 2 7 4 5 3 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi
INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4
INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 Wymiary: szerokość = 147 mm, wysokość = 71 mm głębokość = 28 mm Opis: Ekran wyświetla bądź to ustawioną skorygowaną
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 3 1 2 7 4 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami Opis stanu pracy Nadmuch Pompa C.O.
Instrukcja montażu jednostki centralnej Moderno PREMIUM
Instrukcja montażu jednostki centralnej Moderno PREMIUM Instrukcja montażu jednostki centralnej Moderno PREMIUM 15 15 6.1 Panel konserwacji zaplanowanej...16 6.2 Reset generalny przy pierwszym podłączeniu...17
S10. Instrukcja Obsługi. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A
www.auraton.pl S10 Instrukcja Obsługi dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A + 3 AURATON S10 Sterownik Zaworu Trójdrożnego AURATON S10 to sterownik przeznaczony do sterowania zaworem trójdrożnym. Urządzenie
INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA
STEROWNIK G-316 DO STEROWANIA OKAPEM Wersja programu 00x x oznacza aktualną wersję oprogramowania INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA [09.08.2010] Przygotował: Tomasz Trojanowski Strona 1 SPIS TREŚCI Zawartość 1.
Szafka sterownicza typu ABS CP 151-254
15975197PL (12/2014) Instrukcja instalacji i eksploatacji www.sulzer.com 2 Instrukcja instalacji i eksploatacji Szafka sterownicza typu ABS CP 151 153 253 254 Spis treści 1 Ogólne... 3 1.1 Moduł sterujący...
STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia
STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia OPIS: EHC 1 jest mikroprocesorowym sterownikiem nagrzewnic elektrycznych z funkcją regulacji PID. Sterownik umożliwia
AUTOMATYCZNY REGULATOR OŚWIETLENIA ARO
AUTOMATYCZNY REGULATOR OŚWIETLENIA ARO 2010 MOŻLIWOŚCI: 1. Maksymalnie 6 przełączeń na 24 godziny. 2. Czas rozświetlania żarówek regulowany między 0-99min. 3. Czas ściemniania żarówek regulowany między
ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY. UZE 05 / 25 z wyposażeniem. Instrukcja obs³ugi
ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE 05 / 25 z wyposażeniem Instrukcja obs³ugi INS-005-002 130x184,5 Wskazówki bezpieczeństwa i zalecenia instalacyjne qukład należy umieścić w miejscu uniemożliwiającym
Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100
Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100 Dane: Zasilanie Pobór mocy Maksymalna moc pomp Czujniki wymiary / zakres 230V AC 50Hz 2W 500W ø=8mm, L=60mm / od -35 o C do +120 o C Parametry sterownika PIECA
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany
ZF20-LJ10-CK. Prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi i zachowanie jej na przyszłość.
ZF20-LJ10-CK Prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi i zachowanie jej na przyszłość. SPIS TREŚCI Zasady bezpieczeństwa...1 Użytkowanie...2 Cechy produktu...2 Dane techniczne...3
Instrukcja obsługi PL
nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOZOWNIKA AROMATÓW CA-50
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOZOWNIKA AROMATÓW CA-50 1 Dozownik aromatów CA-50 jest uniwersalnym urządzeniem służącym do podawania esencji aromatycznych w postaci płynnej. Podstawowe przeznaczenie urządzenia to
INSTRUKCJA OBSŁUGI EKSPLOATACYJNEJ
INSTRUKCJA OBSŁUGI EKSPLOATACYJNEJ (zaprezentowane są na przykładzie Zespołu Regeneracyjnego 80V / 150A) Zespół Regeneracyjny (wersja: Reg 15_x) Stacjonarne urządzenie przeznaczone jest do regeneracji
Instrukcja obsługi kontrolera YZ-988
Instrukcja obsługi kontrolera YZ-988 W skład systemu wchodzą: Elektroniczny kontroler Czujnik temperatury Pro Eco Solutions Ltd. Oddział w Polsce Sadków, ul. Kasztanowa 2, 55-080 Kąty Wrocławskie Tel.
LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika
LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1 Spust kondensatu sterowany czasowo INFORMACJE OGÓLNE 02/14 EZ-1 jest ekonomicznym zaworem spustu kondensatu sterowanym czasowo.
INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Wersja 9227
INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY Wersja 9227 Spis treści. Wstęp... 3 Obsługa... 3 Ustawianie parametrów... 4 Tabela 1. Zakres regulacji parametrów modułu UMS-1... 4 Temperatura wody
Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu
Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu Szlabany automatyczne nie służą do regulowania ruchu pieszych! Szlabany automatyczne są przeznaczone do regulowania ruchu pojazdów. Urządzenia
Sterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV www.transformatory.opole.pl Strona 1 z 5 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego; Napięcie zasilania:
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL 04307665) OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg. W trybie pochłaniacza (rys. 1) powietrze jest zasysane przez okap, tłuszcze zostają wchłonięte przez
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-16 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 2 Instrukcja obsługi SP-16 1. Opis panelu przedniego 2 3 1 4 5 6 7 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami
AUTOMATYCZNY REGULATOR OŚWIETLENIA ARO 2010
AUTOMATYCZNY REGULATOR OŚWIETLENIA ARO 2010 MOŻLIWOŚCI: Dzięki temu produktowi mają Państwo następujące możliwości: 1. Maksymalnie 6 przełączeń na 24 godziny. 2. Czas rozświetlania żarówek regulowany między
Tłumaczenie oryginalnej Instrukcji instalacji 10-2015
1 Tłumaczenie oryginalnej Instrukcji instalacji 10-2015 BEZPIECZEŃSTWO I PRAWIDŁOWA EKSPLOATACJA Aby zapewnić długotrwałą i bezpieczną pracę drenu należy ściśle przestrzegać zaleceń niniejszej instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY. FFES Serwis: 888-777-053 Biuro: 796-149-338 e-mail: biuro@ffes.pl www.ffes.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY ZXX FFES Serwis: 888-777-053 Biuro: 796-149-338 e-mail: biuro@ffes.pl www.ffes.pl Spis treści 1. Informacje ogólne... 3 1.1 Zastosowanie... 4 1.2 Dane techniczne...
Instrukcja obsługi kontrolera TK-7Y
Instrukcja obsługi kontrolera TK-7Y Pro Eco Solutions Ltd. Oddział w Polsce Sadków, ul. Kasztanowa 2, 55-080 Kąty Wrocławskie Tel. (71) 311-96-59, 535 55-60-55, 501 92-70-80, 501 68-66-54 www.proecosolar.pl
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s
Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH FOTOBARIERY LUB LISTWY BEZPIECZEŃSTWA ZŁĄCZE KARTY RADIA OTWÓRZ ZAMKNIJ STOP MIKROPROCESOR RADIO Wył. krańcowy zamykania Wył. krańcowy wspólny
STEROWNIK LAMP LED MS-1 Agropian System
STEROWNIK LAMP LED MS-1 Agropian System V 1.0 Opis techniczny Instrukcja montażu i eksploatacji UWAGA! Przed przystąpieniem do pracy ze sterownikiem należy zapoznać się z instrukcją. Za szkody wywołane
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania COMBO-D-LUX. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania COMBO-D-LUX Spust kondensatu sterowany czasowo INFORMACJE OGÓLNE 02/14 COMBO-D-LUX jest kompaktowym zaworem spustowym kondensatu ze
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. 22 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 9 2 1 3 4 5 6 7 8 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
POJEMNOŚCIOWY ELEKTRYCZNY PODGRZEWACZ WODY INSTRUKCJA OBSŁUGI
POJEMNOŚCIOWY ELEKTRYCZNY PODGRZEWACZ WODY INSTRUKCJA OBSŁUGI ZF15-LJ50-6C Prosimy o uważnie zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi i zachowanie jej na przyszłość. SPIS TREŚCI Zasady bezpieczeństwa...1
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P.
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 Deklaracja
ZASILACZ DC AX-3003L-3 AX-3005L-3. Instrukcja obsługi
ZASILACZ DC AX-3003L-3 AX-3005L-3 Instrukcja obsługi W serii tej znajdują się dwukanałowe i trzykanałowe regulowane zasilacze DC. Trzykanałowe zasilacze posiadają wyjście o dużej dokładności, z czego dwa
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL 04306513) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg.
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL 04307617)
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL 04307617) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg.
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Przepływowe ciśnieniowe ogrzewacze wody typu 12, 18, 21, 24 Przed użytkowaniem ogrzewacza prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją. W przyszłości będzie to procentowało
Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.
Sterowanie T4Power Instrukcja uruchomienia i obsługi. 1. Informacje ogólne. Sterownik mikroprocesorowy przeznaczony jest do współpracy z 1 lub 2 siłownikami o zasilaniu 24 VDC firmy Aprimatic o mocy maksymalnej
Instrukcja obsługi i montażu
Instrukcja obsługi i montażu Kurtyna powietrzna z czujnikiem drzwiowym i możliwością podłączenia termostatu WRMS06+ WRMS08+ WRMS10+ Dziękujemy za zakup kurtyny powietrznej WARMTEC. Prosimy o dokładne zapoznanie
Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem
Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Funkcje podstawowe... 4 7. Wybór regulacji temperatury pomieszczenia albo regulacji
INSTUKCJA UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować
PreciTURBO. Instrukcja dla kierowcy. Turbinowy układ pomiarowy
Instrukcja dla kierowcy 1 Zespół wydawania 1.1 Pneumatycznie uruchamiany kolektor 1.2 Pneumatycznie uruchamiany zawór kolektora 1.3 Pneumatyczny zawór odpowietrzania 1.4 Złącze do napełniania 1.5 Czujnik
brodzik [INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA] IN-003b INEA WYPOSAŻENIE NOWOCZESNYCH ŁAZIENEK Strona 1
brodzik IN-003b [INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA] INEA WYPOSAŻENIE NOWOCZESNYCH ŁAZIENEK Strona 1 Brodzik akrylowy (narożny) Model: IN-003b Drogi kliencie! Dziękujemy za zakup produktu marki INEA. Przed
ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE 05 / 25. Instrukcja obs³ugi
ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE 05 / 5 Instrukcja obs³ugi INS-005-001 10x180 Wskazówki bezpieczeństwa i zalecenia instalacyjne qukład należy umieścić w miejscu uniemożliwiającym jego nagrzewanie
Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s
F3=8A F2=8A F1=8A Wył. krańcowy otwierania Wył. krańcowy wspólny Wył. krańcowy zamykania RADIO STOP ZAMKNIJ OTWÓRZ ELEKTROZAMEK LUB PRZEKAŹNIK 12VAC DO OŚWIETLENIA DODATKOWEGO 230V WYJŚCIE 24V max obciążenie
Poradnik montażu podblatowej kostkarki do lodu ICE-O-MATIC model ICEU: 035A, 045A, 065A, 085A, 105A, 145A, 185A
Poradnik montażu podblatowej kostkarki do lodu ICE-O-MATIC model ICEU: 035A, 045A, 065A, 085A, 105A, 145A, 185A Przed rozpoczęciem montażu należy się zaopatrzyć w poniższe narzędzia, części i dokumentację
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02 Z NAMI OSZCZĘDZASZ 50% KOSZTÓW OGRZEWANIA! 2 3 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ROZPAKOWYWANIA I INSTALACJI URZĄDZENIA 1. Otwórz opakowanie i wyciągnij panel
Zegar sterujący ZUE / ZUC 2 / ZUCB
Zegar sterujący ZUE / ZUC 2 / ZUCB Instrukcja obsługi Strona 5 Instrukcja montażu Strona 7 Prosz przechowywać w pojeżdzie! Komfort w pódroży Szablon na otwór montażowy (wymiary B lub C wynikają z rysunków
Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7
1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZABEZPIECZENIA TERMICZNEGO TYPU TTV
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZABEZPIECZENIA TERMICZNEGO TYPU TTV Strona 1 z 7 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego Napięcie zasilania: 24-240 V AC/DC;
KURTYNY POWIETRZNE. modele STOPAIR 4 seria C RDR604C4 ze sterownikiem, RDR806C4 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI DANE TECHNICZNE. GRUBOŚĆ mm.
KURTYNY POWIETRZNE modele STOPAIR 4 seria C RDR604C4 ze sterownikiem, RDR806C4 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Klasa I IP21 IK08 Jakość dostarczonych urządzeń należy sprawdzić przy dostawie DANE TECHNICZNE
Instrukcja obsługi KLIMATYZATORÓW
Instrukcja obsługi KLIMATYZATORÓW Spis treści : Funkcje mikroprocesora Funkcje programu Ważne informacje Części zamienne Gwarancja użytkownika/ kierowcy Opis funkcji mikroprocesora 1) Wykres graficzny
Deklaracja zgodności nr 99/2013
ST 268 Deklaracja zgodności nr 99/2013 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-268 230V, 50Hz spełnia wymagania
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO 02/14
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO Spust kondensatu sterowany czasowo INFORMACJE OGÓLNE 02/14 Spust FLUIDRAIN-COMBO jest zintegrowanym spustem kondensatu
Instrukcja Obsługi EVIDIS Instrukcja Obsługi EVIDIS
Instrukcja Obsługi EVIDIS Instrukcja Obsługi EVIDIS Zestaw zawiera Informacje ogólne: Urządzenie EVIDIS do dezynfekcji parownika, wnętrza pojazdu i instalacji wentylacyjnej. Rozpylony za pomocą ultradźwięków
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. S P - 05 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA CE 2 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP 05 3 7 4 1 2 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi
LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika
LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20: Kocioł jednofunkcyjny. Spalanie odbywa się w otwartej komorze spalania
CSE OTS G Instrukcje instalacji i użytkowania GRUPA POMPOWA CSE OTS G CSE OTS G
CSE OTS G www.reguluspolska.pl Instrukcje instalacji i użytkowania GRUPA POMPOWA CSE OTS G CSE OTS G PL 1. Wprowadzenie Grupa pompowa CSE OTS G przeznaczona jest do montażu w bezpośrednich hydraulicznych
MONTAŻ - Montaż grzałki, wymianę kabla oraz serwis należy powierzyć wykwalifikowanej osobie. - Element grzejny QSX montuje się niezależnie od
MONTAŻ - Montaż grzałki, wymianę kabla oraz serwis należy powierzyć wykwalifikowanej osobie. - Element grzejny QSX montuje się niezależnie od termostatu. - Element grzejny montuje się wyłącznie w dolnej
Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0
Delvotest Inkubator Instrukcja obsługi Wersja 1.0 Przedmowa Dziękujemy za zakup naszego produktu: Delvotest Inkubator. Ten podręcznik przeznaczony dla użytkowników i zawiera informacje oraz wskazówki funkcjonowania
SKRZYNKA STERUJĄCA. Dokumentacja Techniczno-Ruchowa SST-1. Plik: DTR-SST PL
SKRZYNKA STERUJĄCA Dokumentacja Techniczno-Ruchowa SST-1 Plik: 2016-05-DTR-SST-1-154 PL 2 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA SPIS TREŚCI: 1. OSTRZEŻENIA... 3 2. INFORMACJE OGÓLNE... 4 3. CERTYFIKATY... 4
REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK Instrukcja obs³ugi
REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK 5000 Instrukcja obs³ugi INS-001-003 130x184,5 Regulator temperatury pompy DK 5000 Wskazówki bezpieczeństwa i zalecenia instalacyjne qregulator przeznaczony jest do pracy
1. Przeznaczenie urządzenia... 2 2. Umiejscowienie... 2 3. Rozpoczęcie użytkowania... 2. 4. Konserwacja... 7 5. Dane techniczne...
Naświetlarka UV Podręcznik użytkownika Wszelkie kopiowanie, odtwarzanie i rozpowszechnianie niniejszej instrukcji wymaga pisemnej zgody firmy Transfer Multisort Elektronik. 1. Przeznaczenie urządzenia...
INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Ochrona patentowa nr PL Wersja C907
INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY Ochrona patentowa nr PL 383604 Wersja C907 1. Przeznaczenie. Moduł UMS-1 jest mikroprocesorowym urządzeniem przeznaczonym do sterowania pompą
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP INSTRUKCJA OBSŁUGI
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP - 1 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 2 3 1 4 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. Włączenie (przycisk
INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU
1 INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU 12-2015 BEZPIECZEŃSTWO I WŁAŚCIWE UŻYCIE W celu zapewnienia bezpieczeństwa i utrzymania wydajności urządzenia należy ściśle przestrzegać poniższych instrukcji.
POJEMNOŚCIOWY ELEKTRYCZNY PODGRZEWACZ WODY INSTRUKCJA OBSŁUGI
POJEMNOŚCIOWY ELEKTRYCZNY PODGRZEWACZ WODY INSTRUKCJA OBSŁUGI ZF20-LD30-6R ZF20-LD80-6R Prosimy o uważnie zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi i zachowanie jej na przyszłość. SPIS TREŚCI Zasady
TEC-11. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14 INFORMACJE OGÓLNE
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania TEC-11 Spust kondensatu sterowany czasowo INFORMACJE OGÓLNE 02/14 Spust TEC-11 usuwa automatycznie kondensat z filtrów i np. małych
VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zmiana rodzaju gazu na G 230 do kotła Vitodens 100-W, typ WB1C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa
GRZEJNIK ŁAZIENKOWY STYLA 2
ODPADY ELEKTROTECHNICZNE NIE MOGĄ BYĆ WYRZUCANE WRAZ Z ODPADAMI DOMOWYMI. MUSZĄ BYĆ PRZEKAZANE INSTYTUCJI ZAJMUJĄCEJ SIĘ RECYKLINGIEM. GRZEJNIK ŁAZIENKOWY STYLA 2 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F2.0 1. UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA - Przed pierwszym uruchomieniem należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. - Wszelkich
Kuchenka elektryczna z grillem HEN6650 firmy Bosch
Kuchenka elektryczna z grillem HEN6650 firmy Bosch Widok z góry Widok z tyłu ścianki bocznej blachy podstawowej Ścianka boczna piekarnika Uziemienie ścianki bocznej PE a PE A1 A30 A80 A81 A82 B1 E12 E13
INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W)
INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W) Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej:
Opis panelu przedniego
Opis panelu przedniego 1. Klawisz wejścia do MENU sterownika oraz zatwierdzania ustawień 2. Klawisz wyjścia, cofnięcia do opcji wcześniejszej oraz start/stop pracy pieca 3. Klawisz + (wielofunkcyjny) Naciśnięcie
Centrala Sterująca 540BPR
Centrala Sterująca 540BPR 1.OSTRZEŻENIE Uwagi: Przed jakąkolwiek próbą pracy przy elektronicznym sprzęcie (połączenia, konserwacja), zawsze odłącz urządzenie od zasilania. - Zawsze instaluj w urządzeniu
Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS
Instrukcja montażu i serwisu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Zabezpieczający ogranicznik temperatury Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej do kotła Vitocal 200-S Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek
1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB
1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 WIZUALIZACJA WYŚWIETLACZA ORAZ OPIS PANELU STERUJĄCEGO 1.2 WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE WYŚWIETLACZA Aby włączyć lub wyłączyć LCD należy nacisnąć i przytrzymać
PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH
Elpro 14 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH INSTRUKCJA v. 1.0 (11.02.2010) KRAŃCOWY ZAMYKANIA M2 WYŁĄCZNIK KRAŃCOWY OTWIERANIA M2 F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LIPSTICK (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LIPSTICK (PL 04308086) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Wskazówki montażowe Przed montażem urządzenia należy
INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa
Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Soliris RTS Czujnik Soliris Odbiornik Pilot W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Soliris RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie
Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!
Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL 04307522) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg.