Napęd przesuwny DYNAMIC T20S, T25S

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Napęd przesuwny DYNAMIC T20S, T25S"

Transkrypt

1 Instrukcja podłączenia i instalacji Napęd przesuwny DYNAMIC T20S, T25S K O M P A T Y B I L N Y GRUPA TOUSEK AUSTRIA

2 Spis treści Ogólne wskazówki bezpieczeństwa i uwagi ostrzegawcze Cechy ogólne, funkcjonowanie, dane techniczne Montaż... 5 Budowa techniczna DYNAMIC T20S, T25S, ogólne wskazówki montażowe, ostrzeżenie a. Montaż napędu, regulacja wysokości... 6,7 2b. Montaż listwy zębatej c. Demontaż Centralka sterująca, budowa centralki... 8,9 3.1 Płytka sterująca Zaciski elektryczne Ustawienia - Przegląd Przyciski programowania, Program-Menu, Ustawienia podstawowe Etapy programowania Podłączenia i ustawienia Przyciski/włączniki G Przycisk impulsowy (START) (zaciski 30/32) Przycisk Furtka (zaciski 30/34) Przycisk Zamykaj (zaciski 30/33) Przycisk STOP (zaciski 31/37) Bezpieczeństwo G Fotokomórka (kontakt: zaciski 46/47) Fotokomórki - przykłady podłączeń G Listwa kontaktowa główna (zaciski 50/52) G Listwa kontaktowa dodatkowa (zaciski 50/51) Fotokomórka - logika pracy Fotokomórka - w czasie pauzy Test fotokomórki Silnik Prędkość OTWIERANIA Prędkość ZAMYKANIA Prędkość SOFTBIEGU (miękkiego biegu) Droga SOFTBIEGU (miękkiego biegu) OTWIERANIA Droga SOFTBIEGU (miękkiego biegu) ZAMYKANIA Pozycja krańc. OTWARTE Pozycja krańc. ZAMKNIĘTE Logika pracy Logika Impuls G Kierunek otwierania (kierunek montażu) G Tryb pracy Pozycja Furtki Funkcja automatik Logika czasu pauzy Światło / Lampy Przedostrzeganie OTWIERANIE (lampa migająca: zaciski 10/11) Przedostrzeganie ZAMYKANIE (lampa migająca: zaciski 10/11) Moduł dodatkowy (kontakt meldunkowy 1: zaciski 9/1 / 9/2, kontakt meld.2: zaciski 9/3 / 9/4) Lampka kontrolna stan bramy ( co robi brama ) (zaciski 70/71) Diagnoza Status Skasowanie pozycji krańcowych Ustawienia fabryczne Wersja oprogramowania Numer seryjny Protokół Status sensor Detektor pętli indukcyjnej (opcja) Podłączenie odbiornika radiowego (opcja), przyporządkowanie przycisków pilota Regulacja sprzęgła poślizgowego Odryglowanie awaryjne przy braku prądu (wskazówki dla użytkownika) Uruchomienie... 26,27 9. Analiza błędów Plan podłączeń elektrycznych Szkic wymiarowy Powyższa instrukcja jest naszą własnością i nie może być udostępniana firmom konkurencyjnym. Drukowanie, kopiowanie, także fragmentów, bez uprzedniej naszej zgody jest zabronione. Za ewentualne błędy w druku, pomyłki nie ponosimy odpowiedzialności. Wraz z pojawieniem się tego wydania, wszystkie poprzednie wersje tracą ważność tousek / P_DYNAMIC-T20S_ /

3 Ważne wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia dotycz. montażu i użytkowania Poniższa instrukcja montażu i obsługi jest nieodłączną częścią produktu napęd do bramy ; skierowana jest wyłącznie do wykwalifikowanego personelu i powinna być rzetelnie i całkowicie przeczytana przed przystąpieniem do montażu. Instrukcja ta dotyczy tylko napędu do bramy, a nie całego urządzenia jakim jest brama automatyczna. Po zamontowaniu napędu, instrukcja musi zostać przekazana użytkownikowi napędu. Montaż, podłączenie, uruchomienie i przeglądy mogą zostać przeprowadzone jedynie przez wykwalifikowany personel z jednoczesnym przestrzeganiem instrukcji montażu. Przed rozpoczęciem prac montażowych należy wyłączyć zasilanie. Przepisy dotyczące urządzeń mechanicznych,przepisy BHP oraz normy obowiązujące w Unii Europejskiej jak również normy danego kraju muszą być bezwzględnie przestrzegane i zastosowane. TOUSEK Ges.m.b.H. oraz jej Oddział w Polsce: TOUSEK Sp. z o.o. nie może zostać pociągnięta do odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku nie przestrzegania obowiązujących norm podczas montażu i użytkowania. Opakowania (tworzywo sztuczne,styropian itd.) należy pozbyć się zgodnie z przepisami. Stanowią one żródło niebezpieczeństwa dla dzieci i dlatego materiały te należy składować poza ich zasięgiem. Produkt nie może być używany w terenie zagrożonym eksplozją. Produktu wolno używać wyłącznie w celu zgodnym z przeznaczeniem. Został on stworzony jedynie w tym celu,który przedstawiony jest w poniższej instrukcji. TOUSEK Ges.m.b.H. (TOUSEK Sp. z o.o.) odrzuca wszelką odpowiedzialność przy użytkowaniu produktu niezgodnie z przeznaczeniem. Bezwzględnie należy poinstruować dzieci, że brama automatyczna i jej akcesoria, nie może być przedmiotem użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem (np. zabawa). Należy zwrócić uwagę, że piloty muszą być bezpiecznie przechowywane, a inne sterowniki bramy (przyciski, włączniki itd.) zainstalowane poza zasięgiem dzieci. Przed rozpoczęciem instalacji należy sprawdzić, czy elementy mechaniczne bramy,jak skrzydło bramy,prowadniki itd. są wystarczająco stabilne. Strona elektryczna musi zostać wykonana według obowiązujących przepisów z zachowaniem takich elementów jak: bezpiecznik przeciwporażeniowy (różnicowy), uziemienie itd. Należy zastosować wyłącznik główny rozdzielający wszstkie fazy zasilania z odstępem kontaktów min. 3 mm. Silnik elektryczny podczas pracy wytwarza ciepło. Z tego względu można go dotknąć dopiero wtedy, gdy ostygnął. Po zakończonej instalacji należy bezwzględnie sprawdzić poprawność działania całej bramy automatycznej wraz z elementami bezpieczeństwa. TOUSEK Ges.m.b.H (Sp. z o.o.) odrzuca wszelką odpowiedzialność w przypadku użycia podczas montażu komponentów, które nie odpowiadają wymogom bezpieczeństwa. W przypadku ewentualnej naprawy należy używać wyłącznie oryginalne części zapasowe. Firma montująca musi przekazać użytkownikowi wszelkie informacje dotyczące całego urządzenia jakim jest automatyczna brama, jak również użytkowania w trybie awaryjnym (np.brak prądu). Użytkownikowi muszą zostać przekazane także wszystkie wskazówki odnośnie zachowania środków bezpieczeństwa w trakcie użytkowania bramy automatycznej. Również instrukcja montażu i użytkowania musi zostać przekazana użytkownikowi. Należy zwrócić uwagę, aby tabliczka znamionowa z numerem silnika nie została usunięta lub uszkodzona, co grozi utratą gwarancji! Serwis / Przeglądy Prace konserwacyjne mogą być wykonywane jedynie poprzez wykwalifikowany personel! Przeglądy kompletnej bramy muszą być wykonywane wg. zaleceń jej wykonawcy. Sprawdzać raz w miesiącu reakcję napędu przy najeździe na przeszkodę. Kontrolować odryglowanie awaryjne. Sprawdzać wszystkie śruby mocujące pod względem poprawnego ich dokręcenia. Oczyszczać napęd z wszelkich zabrudzeń. tousek / P_DYNAMIC-T20S_ /

4 1. Cechy ogólne napęd przesuwny DYNAMIC T20S, T25S Właściwości wbudowana centralka i przetwornica częstotliwości wysoka prędkość, regulowana dostosowany do pracy ciągłej (100%ED) hamulec pozycji krańcowych odryglowanie awaryjne zintegrowane sprzęgło poślizgowe miękki stop poprzez regulację częstotliwości brak utraty siły przy redukcji prędkości samouczące się pozycje krańcowe Cechy ogólne DYNAMIC T20S, T25S Podczas konstruowania serii napędów tousek DYNAMIC, oprócz sprawdzonej jakości i niezawodności, szczególną uwagę poświęcono prostemu i szybkiemu montażowi oraz łatwej obsłudze. Dzięki temu, DYNAMIC charakteryzuje się wieloma przemyślanymi szczegółami od samouczących się pozycji krańcowych przez ochronę przeciwko przegrzaniu w formie bimetalu w silniku aż do sterownika z odpinanymi zaciskami, do programowania poprzez display tekstowy, czyniącymi go wyjątkowo przyjaznym w obsłudze. W celu zapewnienia niezawodnej pracy również w ciężkich warunkach atmosferycznych, wszystkie elementy wykonano ze sprawdzonych i przetestowanych materiałów. W wielu punktach wprowadzono dodatkowe udoskonalenia jak np.sterownik w osobnej szafce elektrycznej, która chroni tą wrażliwą część elektroniczną przed wilgocią i insektami. Jako dodatkowe bezpieczeństwo, napędy tej serii posiadają bezstopniowo ustawialne sprzęgło poślizgowe. Napęd DYNAMIC można stosować zarówno do nowych jak i już istniejących bram. Funkcja DYNAMIC T20S, T25S Zintegrowany system sterujący dysponuje 3 logikami pracy : a) praca impuls: wysłanie impulsu otwiera, zatrzymuje lub zamyka bramę b) praca automatyczna: po otwarciu, zamykanie automatyczne c) praca Totmann (czuwanie): brama porusza się tak długo, jak długo przycisk jest wciśnięty Oprócz możliwości przyłączenia przycisków Otwieraj/Zamykaj/Stop, fotokomórek i listew chroniących przed zgnieceniem, można również podłączyć przycisk dla przechodniów, który otwiera bramę tylko częściowo. Czas otwarcia częściowego jest ustawialny. Dla sterowania oświelteniem stoi do dyspozycji wyjście 230V, do którego podłączyć można lampę migającą oraz dwa bezprądowe kontakty meldunkowe. Centralka dysponuje także gniazdem dla płytki odbiornika radiowego oraz detektora pętli indukcyjnej. Dane techniczne Napęd DYNAMIC T20S T25S T20S T25S centralka zintegrowana max. posuw 30m zasilanie 230Va.c., 50Hz kategoria ochrony IP67 max. pobór prądu 3A intensywność pracy wg. S1 100% wyjście niskiego napięcia 24Va.c., 900mA moment obrotowy 45Nm max. ciężar bramy 2000kg 2500kg koło zębate napędowe Z20M4 Z15M4 prędkość bramy, otwieranie max. 0,33m/s max. 0,25m/s temperatura otoczenia -20 C +40 C regulowana zamykanie max. 0,33m/s max. 0,25m/s nr art inne wbudowane sprzęgło poślizgowe miękki stop gniazdo dla odbiornika radiowego (STN1 lub STN2) i detektora pętli indukcyjnej ISD4-4 - tousek / P_DYNAMIC-T20S_ /

5 2. Montaż napęd przesuwny DYNAMIC T20S, T25S Budowa napędu a 2 (1) wlot kabli (2) płyta główna (montażowa) (2a) otwory podłużne (4x) dla montażu do fundamentu (3) śruby dla regulacji wysokości (po 4szt. na przedniej i tylnej stronie) (4) jednostka silnik-przekładnia (5) obudowa centralki sterującej (6) osłona odryglowania awaryjnego (7) dźwignia odryglowania awaryjnego (8) koło zębate napędowe (9) sensor obrotów Ogólne wskazówki montażowe Przed montażem napędu należy skontrolować poniższe punkty : Kontrola konstrukcji bramy; W przypadku konstrukcji z szyną naziemną spawdzamy rolki dolne jak również rolki prowadzące, czy nie występuje niedopuszczalne tarcie. Konstrukcje samonośne- sprawdzamy, czy z pozycji krańcowych brama rusza bez większego oporu. Odchyły boczne konstrukcji w czasie otwierania lub zamykania są niedozwolone. Sprawdzić, czy brama przesuwa się płynnie bez występowania większego oporu na całej długości. Sprawdzić, czy zamocowane zostały odbojniki krańcowe, które zapobiegają wypadnięciu bramy z prowadzeń. UWAGA! UWAGA: Mechaniczne odbojniki są bezwarunkowo wymagane! Napęd ten został zaprojektowany i wyprodukowany w celu automatyzacji bram przesuwnych WYPOZIO- MOWANYCH. Bram biegnących pod kątem (pochyłe) NIE WOLNO automatyzować bez zamontowania dodatkowych urządzeń np.hamownik (brama z żadnego położenia nie może zacząć się poruszać samoczynnie ) tousek / P_DYNAMIC-T20S_ /

6 2a. Montaż napędu montaż Po położeniu peszli ochronnych (pamiętać o wlocie kabla (1)) i wykonania fundamentu napęd przykręcić do fundamentu przy pomocy 4 otworów podłużnych (2a). Ważne jest, aby zachować wymiary podane na rysunku oraz żeby napęd przebiegał idealnie równolegle do bramy. Wskazówka dotycząca prowadzenia przewodów Poprowadzenie przewodów elektrycznych musi nastąpić w izolacji ochronnej (np.peszel), która dopuszczona jest do stosowania w ziemi. Peszle te należy wprowadzić do głowicy silnika (patrz rys.). Przewody 230V oraz przewody sterujące niskiego napięcia należy prowadzić w osobnych peszlach! Wolno używać jedynie przewodów o podwójnej izolacji, które dopuszczone są do stosowania w ziemi np. E-YY-J. Jeżeli przy danej realizacji przepisy wymagają stosowania innych przewodów należy się do nich dostosować. 25 Z koło zębate DYNAMIC T20S: Z20M4, r44 (DYNAMIC T25S: Z15M4, r34) 58 (48) 3 regulowana wysokość (1) wlot kabli (2) płyta główna (2a) otwory podłużne (4x) dla przymocowania do fundamentu (3) koło zębate DYNAMIC T20S: Z20M4 (DYNAMIC T25S: Z15M4) (Z) listwa zębata stalowa 40 4 fundament , a è tousek / P_DYNAMIC-T20S_ /

7 è Regulacja wysokości wysokość koła zębatego jest regulowana w ten sposób, że poluzowuje się 8 śrub jednostki silnik/przekładnia i ustawia się ją w żądanej pozycji b. Montaż listew zębatych montaż Odryglować napęd awaryjnie (patrz odryglowanie) i całkowicie otworzyć bramę ręcznie. Do pierwszego metra listwy zamontować tulejki dystansowe (D),śruby,podkładki. Śruby podciągnąć do samej góry otworów podłużnych (L) i wraz z tulejkami lekko dociągnąć, aby nie opadły. D L Tak przygotowany pierwszy element listwy położyć na kole zębatym napędu i przymocować prowizorycznie do bramy ściskiem budowlanym. Następnie przesunąć bramę ręcznie do końca pierwszej listwy i wszystkie trzy tulejki dystansowe przyspawać do bramy. Następne metry bieżące listwy montujemy w ten sam sposób. Przed montażem 2. metra listwy koniecznie podłożyć od dołu jeszcze jedną listwę, aby moduł (skok zęba) między 1. a 2. listwą był identyczny. Następnie luzujemy śruby, unosimy lekko listwę do góry, tak aby uzyskać luz między kołem napędowym a listwą zębatą wynoszący ok. 1 mm. W przeciwnym razie, część ciężaru bramy spoczywa na wale napędowym napędu, co grozi jego uszkodzeniem wraz z natychmiastową utratą gwarancji. W przypadku montażu listwy bez spawania przykręcamy listwę z dystansami do bramy. Dalsze kroki są analogiczne. ok. 1mm Uwaga Uwaga: Nigdy nie spawać listew ze sobą! Przy wadze bramy > 1000kg zalecamy stosowanie szerokiej listwy zębatej. 2c. Demontaż Demontaż napędu przeprowadza się w odwrotnej kolejności do montażu. Zwrócić uwagę, aby przed demontażem wyłączyć zasilanie napędu! tousek / P_DYNAMIC-T20S_ /

8 3. Centralka sterująca napęd przesuwny DYNAMIC T20S, T25S Przed otwarciem pokrywy obudowy bezwzględnie wyłączyć główne zasilanie! Przy włączonym zasilaniu całe wnętrze centralki stoi pod napięciem. Należy przestrzegać obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa, aby nie doszło do porażenia prądem. Urządzenie może zostać podłączone wyłącznie przez wykwalifikowany personel. UWAGA! Nie wolno używać urządzenia w miejscach zagrożonych niebezpieczeństwem wybuchu! Należy zastosować wyłącznik główny odcinający wszystkie 3 przewody zasilające z odstępem kontaktów min. 3 mm. Urządzenie musi być zabezpieczone zgodnie z wymogami obowiązujących przepisów bezpieczeństwa! WAŻNE: przewody sterujące (przycisk dzwonkowy, zewn.odbiornik, fotokomórki itd.) należy oddzielić od przewodów 230V (zasilanie, silnik, lampa). UWAGI OSTRZEGAWCZE - obsługa przetwornicy Należy przeczytać uważnie poniższą instrukcję przed zainstalowaniem i uruchomieniem przetwornicy. Instalacja,regulacja,naprawy i konserwacja mogą zostać przeprowadzone wyłącznie przez wykwalifikowany personel. > Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek prowadzi do śmierci lub obrażeń zagrażających życiu!!! ZAGROŻENIE PORAŻENIA PRĄDEM LUB ŁUKIEM ELEKTRYCZNYM I NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU płyta montażowa przetwornicy musi zostać przed włączeniem podłączona do uziemienia. Do tego celu należy użyć punktu podłączeniowego uziemienia pokazanego na poniższej ilustracji. ZWRÓCIĆ UWAGĘ NA CIĄGŁOŚĆ UZIEMIENIA. zoksydowany radiator może stanowić warstwę izolacji w stosunku do płyty głównej. Koniecznie należy przestrzegać zalecane punkty podłączenia uziemienia. NIEUMYŚLNE UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA przeczytać całkowicie i rozważnie niniejszą instrukcję, zanim przystąpi się do instalacji i użytkowania przetwornicy Aitivar zmiany parametrów ustawień muszą zostać wykonane przez wykwalifikowany personel. ZAGROŻENIE PORAŻENIA PRĄDEM LUB ŁUKIEM ELEKTRYCZNYM I NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU przeczytać całkowicie i rozważnie niniejszą instrukcję, zanim przystąpi się do instalacji i użytkowania przetwornicy Aitivar użytkownik jest odpowiedzialny za wypełnienie wszystkich międzynarodowych jak i krajowych wymogów elektrotechnicznych dotyczących uziemienia ochronnego wszystkich urządzeń wszelkie komponenty przetwornicy częstotliwości, włącznie ze ścieżkami drukowanym zasilane są napięciem 230V. NIE DOTYKAĆ! Używać narzędzi wyłącznie odpowiednio izolowanych. nie dotykać nieosłoniętych elementów lub śrubek listw elektrycznych przy włączonym zasilaniu zaciski PA/+ i PC/- oraz kondensatorów magistrali DC nie zwierać! przed rozpoczęciem prac przy przetwornicy: - wyłączyć wszelkie zasilania, również płytki sterującej. - umieścić tabliczkę NIE WŁĄCZAĆ na wyłączniku prądu. - włącznik główny w pozycji otwartej zaryglować. - odczekać 15 MINUT, żeby kondesatory magistrali PC zdołały się rozładować - przeprowadzić pomiar napięcia szyny DC pomiędzy zaciskami PA/+ i PA/-, aby sprawdzić, czy występuje napięcie prądu stałego 42V. Diody LED nie są w stanie zasygnalizować, czy napięcie jeszcze istnieje! - w przypadku, w którym kondensatory nie potrafią się całkowicie rozładować należy skontaktować się z nami. W żadnym wypadku nie należy samodzielnie przeprowadzać naprawy. zamontować wszystkie osłony/obudowy i zamknąć je przed włączeniem napięcia oraz przed włączeniem lub zatrzymaniem przetwornicy. Procedura pomiaru napięcia magistrali ZAGROŻENIE PORAŻENIA PRĄDEM LUB ŁUKIEM ELEKTRYCZNYM I NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU przeczytać całkowicie i rozważnie niniejsze wskazówki, zanim przystąpi się do pomiarów. napięcie szyny DC może przekraczać VDC. Stosować podczas pomiaru miernika z odpowiednim zakresem-mierzyć napięcie wg.następujących punktów: 1 Wyłączyć zasilanie. 2 Odczekać 15 min., aby rozładowały się kondensatory. 3 Zmierzyć napięcie szyny pomiędzy zaciskami PA/+ i PCI-,aby stwierdzić,czy napięcie spadło poniżej 42 Vd.c. 4 w przypadku, w którym kondensatory nie potrafią się całkowicie rozładować należy skontaktować się z nami. W żadnym wypadku nie należy uruchamiać przetwornicy ani samodzielnie przeprowadzać naprawy tousek / P_DYNAMIC-T20S_ /

9 Budowa szafki centralki sterującej Ostrzeżenie Należy przeczytać uważnie wskazówki ze str.8 przed zainstalowaniem i uruchomieniem przetwornicy. Nieprzestrzeganie wskazówek prowadzi do śmierci lub obrażeń zagrażających życiu!!! Po wyłączeniu napięcia odczekać 15 min., aby rozładowały się kondensatory. WAŻNE: ustawień fabrycznych przetwornicy częstotliwości (FR) nie wolno zmieniać! Każda ingerencja powoduje utratę gwarancji! FR SCH zasilanie DYNAMIC: 230Va.c. L N ST Komponenty skrzynki centralki elektrycznej FR przetwornica częstotliwości SCH główny stycznik ST centralka sterująca z display em tousek / P_DYNAMIC-T20S_ /

10 3.1 Centralka sterująca napęd przesuwny DYNAMIC T20S, T25S Płytka sterująca Ważne Interfejs serwisowy tousek (opcja) podłącza się do gniazda (D)! L N Y >> wpinany do gniazda D << K O M P A T Y B I ISD D FU F2 TD + T ESC ENTER FR K S F1 Elementy płytki sterującej K zaciski (schemat patrz obok) T transformator F1 bezpiecznik T 1A F2 bezpiecznik F 2A D wtyk display a oraz wejście TSI (opcjonalny tousek- Service-Interface) FR wtyk przetwornicy S wtyk sensora obrotów ISD gniazdo dla wpinanego detektora pętli indukcyjnej (opcja) FU gniazdo dla wpinanego odbiornika radiowego (opcja) Elementy dla programowania: TD display tekstowy + przycisk (DO GÓRY w menu lub zwiększenie wartości) przycisk (NA DÓŁ w menu lub zmniejszenie wartości) ENTER przycisk POTWIERDZAM ESC przycisk REZYGNUJĘ/Z POWROTEM/WYJŚCIE tousek / P_DYNAMIC-T20S_ /

11 3.2 Zaciski elektryczne napęd przesuwny DYNAMIC T20S, T25S Uwaga Przed otwarciem pokrywy obudowy bezwzględnie wyłączyć główne zasilanie! Po wyłączeniu napięcia odczekać 15 min., aby rozładowały się kondensatory. Nie wolno używać urządzenia w miejscach zagrożonych niebezpieczeństwem wybuchu! Należy przeczytać uważnie wskazówki ze str.8 przed zainstalowaniem i uruchomieniem przetwornicy. Nieprzestrzeganie wskazówek prowadzi do śmierci lub obrażeń zagrażających życiu!!! zasilanie DYNAMIC: 230Va.c. L N fotokom.-nadajnik fotokom.-odbiornik i wyjście niskiego napięcia, 900mA fotokom.-kontakt pętla ind. 2 wspólny listwa kontakt.2 listwa kontakt.1 pętla ind. 1 aktywne wyłącznie poprzez detektor pętli V 24V ~ ~ już podłączone fabrycznie K1 K /1 9/2 9/3 9/4 + stycznik główny K1 lampka kontrolna 24V, max.2w meldunek 1 bezprąd.,obciążenie 1A 24Vd.c. meldunek 2 bezprąd.,obciążenie 1A 24Vd.c przycisk STOP przycisk IMPULS przycisk ZANYKAJ przycisk FURTKA zasilanie płytki sterującej (fabrycznie podłączone) uziemienie 230V, 50Hz L zasilanie N lampa migająca 230V, 100W Przy pracach podłączeniowych, regulacji i konserwacji należy chronić płytkę elektroniczną przed zniszczeniem poprzez wilgoć (np.deszcz), co oznaczałoby natychmiastową utratę gwarancji. tousek / P_DYNAMIC-T20S_ /

12 3.3 Programowanie centralka sterująca napędu DYNAMIC T20S, T25S Przyciski programowania programowanie Przed przystąpieniem do programowania należy wybrać język polski. W tym celu należy przy pomocy przycisku + i - wybrać język i potwierdzić przyciskiem ENTER. Wskazówka: wybór języka jest dostępny również przytrzymując 5sek przycisk ESC. Display tekstowy informuje Państwa za pomocą wyświetlanego tekstu o stanie faktycznym podłączonych akcesorii, wybranych menu i różnych parametrów. Programowanie centralki następuje poprzez cztery przyciski (+, -, ENTER, ESC). Wertowanie w poszczególnych punktach menu ( w górę i w dół ) lub zmiana danego parametru (zwiększenie lub zmniejszenie wartości) odbywa się przyciskami + i. AUTO-COUNT: trzymając naciśnięty jeden z przycisków powodujemy automatyczne przesuwanie się po parametrach (lub ich wartościach). Naciskając przycisk ENTER potwierdzamy wejście do wewnątrz danego punktu menu lub akceptujemy wyświetloną na displayu wartość danego parametru. DISPLAY TEKSTOWY DISPLAY TEKSTOWY + Naciskając przycisk ESC powodujemy wycofanie się do punktu menu leżącego powyżej. Ewentualne zmiany danego parametru nie zostaną zapamiętane (w systemie pozostanie poprzednia wartość). ESC ENTER AUTO-EXIT: Jeżeli w czasie programowania przez okres dłuższy niż 1 min. nie zostanie naciśnięty żaden przycisk - nastąpi automatyczne wyjście z programowania. Zmienione wartości nie zostaną zapamiętane. Menu programowania programowanie Menu programowania składa się z tzw. MENU PODSTAWOWE i MENU STEROWANIA MENU PODSTAWOWE Przy pierwszorazowym wejściu do programowania centralki znajdujemy się od razu w MENU PODSTAWOWYM (patrz Uruchomienie na str.26) Wszystkie najważniejsze ustawienia dla uruchomienia centralki zostają tutaj szybko i sprawnie przeprowadzone. Wejście do Menu Sterowania (programowanie zaawansowane) odbywa się poprzez punkt Menu Sterowania. MENU STEROWANIA Wchodząc ponownie do programowania znajdujemy się automatycznie w MENU STEROWANIA. (Menu podstawowe zostaje automatycznie przeskoczone ) Menu Sterowania zawiera wszelkie możliwe ustawienia. Poszczególne punkty menu zostały zaznaczone w dalszych rozdziałach w następujący sposób : = możliwe ustawienia (można przypisać daną wartość) = ustaw.fabryczne = status G oznaczenie dla punktów menu zawartych w MENU PODSTAWOWYM tousek / P_DYNAMIC-T20S_ /

13 Menu + level podstawowy level zaawansowany ustawienia przyciski przycisk IMPULS OTWIE-STOP-ZAMY OTWIE-ZAMY-OTWIE patrz str. 14, 15 OTWIERANIE TOTMANN *) przycisk FURTKA OTWIE-STOP-ZAMY OTWIE-ZAMY-OTWIE OTWIERANIE TOTMANN *) bezpieczeństwo G fotokomórka ON OFF patrz str G listwa kontaktowa 1 ON OFF radiowa listwa TX TX 400 G listwa kontaktowa 2 ON OFF radiowa listwa TX TX 400 napęd patrz str. 19 logika pracy patrz str. 19 światło/lampy patrz str. 20 diagnoza patrz str. 21 programowanie *) gdy Impuls ustawiony na TOTMANN, automatycznie FURTKA staje się również TOTMANN. Zamykanie patrz przycisk ZAMYKAJ (str. 15) tryb fotokomórki przy zamykaniu rewers stop - po uwolnieniu otwieranie stop przy zamykaniu,potem zamykanie fotokomórka w czasie pauzy brak reakcji przerwanie czasu pauzy (natychmiast zamyka) restart czasu pauzy po otwarciu natychmiast zamyka test fotokomórki ON OFF prędkość OTWIERANIA % [kroki co 5] = 100% prędkość ZAMYKANIA % [kroki co 5] = 80% prędkość SOFT % [kroki co 5] = 50% droga SOFT OTWIERANIE 0...2m [kroki co 0,1] = 0,5m droga SOFT ZAMYKANIE 0...2m [kroki co 0,1] = 0,5m pozycja krańc. OTWARTE [ stopnie co 1 ] = -5 pozycja krańc. ZAMKNIĘTE [ stopnie co 1 ] = -5 logika impulsu stop, start czasu pauzy (automatik) ignorowanie impulsów podczas otwierania przedłuźenie czasu pauzy (automatik) G kierunek otwierania <<< lewy >>> prawy G tryb pracy impuls automatik s [kroki co 5] częściowe otwarcie (furtka) % [kroki co 1] = 30% funkcja AUTOMATIK całkowite/częściowe otwarcie tylko całkowite otwarcie tylko częściowe otwarcie logika czasu pauzy brak reakcji otwarcie ciągłe przy automatiku lampa przed otwieraniem OFF, s = OFF lampa przed zamykaniem OFF, s = OFF kontakty meldunkowe stan bramy 1 stan bramy 2 lampka kontrolna świeci przy otwieraniu i zamykaniu powoli miga / świeci / szybko miga świeci, gdy otwarte status stan wszystkich wejść pozycje krańcowe skasować NIE TAK ustawienia fabryczne NIE TAK wersja software wersja oprogramowania numer seryjny numer seryjny protokół wertowanie protokołu (+ lub -) status sensor stan sensora Wskazówka: niektóre wprowadzone zmiany dotyczące logiki pracy zostaną wykonane dopiero wtedy, gdy brama zostanie zamknięta a display wyświetli gotowy do pracy. ESC ENTER centralka sterująca napędu DYNAMIC T20S, T25S tousek / P_DYNAMIC-T20S_ /

14 3.4 Podłączenia i ustawienia napęd przesuwny DYNAMIC T20S, T25S Uwaga Przed otwarciem pokrywy obudowy bezwzględnie wyłączyć główne zasilanie! Przy włączonym zasilaniu całe wnętrze centralki stoi pod napięciem. Dlatego należy przestrzegać obowiązujących przepisów bezpieczeństwa, aby nie doszło do porażenia prądem. Urządzenie może zostać podłączone wyłącznie przez wykwalifikowany personel. Nie wolno używać urządzenia w miejscach zagrożonych niebezpieczeństwem wybuchu! Należy zastosować wyłącznik główny odcinający wszystkie 3 przewody zasilające z odstępem kontaktów min. 3 mm. Urządzenie musi być zabezpieczone zgodnie z wymogami obowiązujących przepisów bezpieczeństwa! WAŻNE: przewody sterujące (przycisk dzwonkowy, zewn.odbiornik, fotokomórki itd.) należy oddzielić od przewodów 230V (zasilanie, silnik, lampa). Poszczególne punkty menu zostały zaznaczone w dalszych rozdziałach w następujący sposób : = możliwe ustawienia (można przypisać daną wartość) = ustaw.fabryczne = status G oznaczenie dla punktów menu zawartych w MENU PODSTAWOWYM. Całościowa kontrolka stanu wejść elektrycznych (stan logiczny/status) pojawia się w Menu DIAGNOZA / STATUS Przyciski / Włączniki podłączenia i ustawienia G Przycisk impulsowy (START) (zaciski 30/32) przyciski / włączniki OTWIERA / STOP / ZAMYKA (ustawienie fabryczne) Jeden impuls powoduje otwarcie lub zamknięcie bramy. Impuls podczas otwierania lub zamykania spowoduje zatrzymanie napędu następny impuls powoduje ruch bramy w przeciwną stronę. OTWIERA / ZAMYKA / OTWIERA : Impuls powoduje otwieranie lub zamykanie bramy. Impuls podczas otwierania lub zamykania spowoduje natychmiastową zmianę kierunku ruchu P 1 przycisk impulsowy (np. włącznik kluczykowy EPZ 1-2T) Zatrzymanie napędu przyciskiem impulsowym w tym trybie jest niemożliwe - silnik zawsze jedzie do swojej pozycji krańcowej. Dla trybu OTWIERA/ZAMYKA/OTWIERA usilnie zalecamy stosowanie fotokomórki! OTWIERANIE: Poprzez przycisk impulsowy, przyjmowane są jedynie rozkazy OTWIERAJ, tzn. zamknięcie skrzydła nie jest możliwe. TOTMANN: Napęd otwiera bramę tylko tak długo, jak długo trzymamy naciśnięty przycisk impulsowy. Jak tylko go zwolnimy-napęd staje. Zamykanie bramy poprzez ten przycisk nie jest możliwe. Po wybraniu funkcji TOTMANN, odbiornik radiowy (piloty) zostaje automatycznie wyłączony (bezpieczeństwo! - wymagany kontakt wzrokowy z bramą). WAŻNE: Pierwszego uruchomienia nie przeprowadzać w trybie Totmann! Dopiero po uruchomieniu (patrz str. 26) wybrać Totmann, jeżeli tryb ten użytkownik sobie życzy. Jako nadajniki impulsów mogą być używane przyciski dzwonkowe, kluczykowe, radiowe odbiorniki zewnętrzne z bezprądowym kontaktem przekaźnikowym (normalnie otwartym) tousek / P_DYNAMIC-T20S_ /

15 Przycisk FURTKA (zaciski 30/34) przyciski / włączniki OTWIERA / STOP / ZAMYKA - jako logika pracy Impuls powoduje otwarcie częściowe bramy (furtka) lub gdy była otwarta - zamykanie bramy. Impuls w czasie otwierania lub zamykania powoduje stop, następny impuls powoduje ruch w przeciwnym kierunku. OTWIERA / ZAMYKA / OTWIERA jako logika pracy: Impuls powoduje otwarcie częściowe bramy (furtka) lub gdy była otwarta - zamykanie bramy. Impuls w czasie otwierania lub zamykania spowoduje zmianę kierunku P 1 przycisk FURTKA (np. włącznik kluczykowy EPZ 1-1T) Zatrzymanie bramy w tej logice, poprzez przycisk Furtka, nie jest możliwe silnik jedzie zawsze do pozycji końcowej. Dla trybu OTWIERA/ZAMYKA/OTWIERA usilnie zalecamy stosowanie fotokomórki! OTWIERANIE: Poprzez przycisk impulsowy, przyjmowane są jedynie rozkazy OTWIERAJ, tzn. zamknięcie bramy nie jest możliwe. TOTMANN: Napęd otwiera bramę tylko tak długo, jak długo trzymamy naciśnięty przycisk Furtka. Jak tylko go zwolnimynapęd staje. Zamykanie bramy poprzez ten przycisk nie jest możliwe. Po wybraniu funkcji TOTMANN, odbiornik radiowy (piloty) zostaje automatycznie wyłączony (bezpieczeństwo! - wymagany kontakt wzrokowy z bramą). Jako przycisk Furtka mogą być używane przyciski dzwonkowe, kluczykowe, odbiorniki zewnętrzne z bezprądowym kontaktem przekaźnikowym (normalnie otwartym). przycisk ZAMYKAJ (zaciski 30/33) impuls nadany poprzez przycisk ZAMYKAJ powoduje zamykanie bramy. W trybie TOTMANN brama zamyka tak długo, jak jak długo przycisk jest trzymany. Jak tylko zostanie zwolniony brama zatrzymuje się. 2 P 1 przyciski / włączniki przycisk Zamykaj (np. włącznik kluczykowy EPZ 1-2T) Jako przycisk Zamykaj mogą być używane przyciski dzwonkowe, kluczykoweaikowe, odbiorniki zewn.bezprądowe przycisk STOP (zaciski 31/37) Przy użyciu przycisku STOP - brama zatrzymuje się w dowolnej pozycji Ważne Nie podłączając przycisku STOP-należy zmostkować zaciski 31/37. Jako przycisk STOP należy użyć przycisku normalnie zamkniętego przyciski / włączniki przycisk STOP (np. przycisk awaryjny KDT-1N) tousek / P_DYNAMIC-T20S_ /

16 Bezpieczeństwo Fotokomórki podłączenia i ustawienia Centralka dysponuje napięciem zasilania fotokomórek 24V a.c.: Zasilanie nadajnika fotokomórki: zaciski 40/41 Uwaga: zaciski 40/41 w pozycji Brama zamknięta są odłączane od zasilania (tryb oszczędnościowy)! Zasilanie odbiornika fotokomórki: zaciski 40/43. Kontakt (odpowiedź) fotokomórki przy podłączonej i ukierunkowanej fotokomórce musi być zamknięty. Zaciski kontaktu fotokomórki: 46/47 Standard: Stosując dwie pary fotokomórek na tych samych słupkach może dojść do ich wzajemnego zakłócania. Dlatego nie można montować dwóch nadajników na tej samej stronie! nadajnik1 odbiornik2 odbiornik1 nadajnik2 Wyjątek: fotokomórki z funkcją SYNC pozwalają na montaż obydwóch nadajników (i odpowiednio odbiorników) po tej samej stronie, bez wzajemnego zakłócania się. z funkcją SYNC: nadajnik1 nadajnik2 odbiornik1 odbiornik2 Fotokomórka-funkcja samokontroli: Centralka wyposażona jest w funkcję samokontroli podłączonych fotokomórek. Nadajnik fotokomórki w pozycji brama zamknięta przy impulsie start (przycisk przewodowy lub pilot) zostaje na krótko odłączony. To powoduje, że odbiornik fotokomórki również przerywa swój kontakt 46/47 - centralka sprawdza w ten sposób funkcjonowanie fotokomórki i jej okablowania. Jeżeli ta krótka przerwa sygnału fotokomórki nie zostanie stwierdzona - centralka melduje błąd i nie uruchamia napędu. Deaktywacja funkcji samokontroli jest dopuszczalna jedynie wtedy, gdy wszystkie elementy bezpieczeństwa odpowiadają kategorii 3! Funkcja fotokomórek jest uzależniona od zaprogramowania centralki: Funkcje fotokomórki patrz punkt Menu BEZPIECZEŃSTWO/tryb fotokomórki lub fotokom.w trybie automatik (str.18). G Fotokomórka (kontakt: zaciski 46/47) ON: wybrać, gdy fotokomórka jest w użyciu. bezpieczeństwo OFF: wybrać, gdy fotokomórka nie jest używana Fotokomórki - przykłady podłączeń Fotokomórka Tousek LS 26 jako element bezpieczeństwa nadajnik odbiornik Ważne Mostek J należy zarówno w nadajniku i odbiorniku fotokomórki ustawić w ten sam sposób /24V - + ~ ~ J 12/24V - + ~ ~ NC C NO J tousek / P_DYNAMIC-T20S_ /

17 2 pary fotokomórek Tousek LS 45/2 jako element bezpieczeństwa Fotokomórka Tousek RLS 620 jako element bezpieczeństwa nadajnik 1 odbiornik 1 12/24V + - ~ ~ /24V + - ~ ~ Va.c V a.c./d.c /24V + - ~ ~ /24V + - ~ ~ 1 2 Ważne ponieważ LS 45/2 nie posiada funkcji SYNC, należy obydwa nadajniki i obydwa odbiorniki umieścić po przeciwnych stronach! odbiornik 2 nadajnik 2 tousek / P_DYNAMIC-T20S_ /

18 Listwy kontaktowe - (de)aktywacja listwy głównej i bocznej ROZPOZNAWANIE PRZESZKODY: przy najechaniu na przeszkodę następuje odwrócenie kierunku ruchu na ok.1 sek. Po nadaniu impulsu brama jedzie w zmienionym kierunku dalej. tzn: listwy kontaktowe, które mają reagować na przeszkodę podczas zamykania, muszą (szeregowo) podłączone zostać jako listwa główna. główna krawędź zamykania funkcja: bezpieczeństwo przy zamykaniu boczna krawędź zamykania funkcja: ochrona przed wciągnięciem przy otwieraniu listwa kontakt.główna listwa kontakt.boczna listwy kontaktowe, które mają reagować na przeszkodę podczas otwierania, muszą (szeregowo) podłączone zostać jako listwa boczna. przykład: W 8,2kΩ opór końcowy W 1 listwa końcowa 2+3 listwy przelotowe S S do centralki Podłączając tylko jedną listwę należy zastosować listwę końcową (1). Ważne W czasie uruchamiania napędu (w fazie uczenia się) listwa kontaktowa nie może zostać użyta (ściśnięta), ponieważ prowadzi to do meldunku o błędzie i napęd nie nauczy się pozycji krańcowych. G Główna krawędź zamykania (zaciski 50/52) bezpieczeństwo ON: wybrać, gdy listwa kontaktowa (8,2kOhm) na krawędzi głównej będzie używana OFF: wybrać, gdy listwa kontaktowa (8,2kOhm) na krawędzi głównej nie będzie używana listwa radiowa TX: wybrać, jeżeli listwa kontaktowa (8,2kΩ) głównej krawędzi zamykania sterowana będzie porzez radiowy system transmisji TX310. TX 400: wybrać, jeżeli listwa kontaktowa (8,2kΩ) głównej krawędzi zamykania sterowana będzie porzez system TX400i. G Boczna krawędź zamykania (zaciski 50/51) bezpieczeństwo ON: wybrać, gdy listwa kontaktowa (8,2kOhm) na krawędzi bocznej będzie używana OFF: wybrać, gdy listwa kontaktowa (8,2kOhm) na krawędzi bocznej nie będzie używana listwa radiowa TX: wybrać, jeżeli listwa kontaktowa (8,2kΩ) bocznej krawędzi zamykania sterowana będzie porzez radiowy system transmisji TX310. TX 400: wybrać, jeżeli listwa kontaktowa (8,2kΩ) bocznej krawędzi zamykania sterowana będzie porzez system TX400i. Podłączenie i dokładniejsze informacje dotycz. systemu transmisji TX 310 patrz odpowiednia instrukcja. Podłączenie i dokładniejsze informacje dotycz. indukcyjnego systemu transmisji TX 400i patrz odpowiednia instrukcja. Fotokomórka - tryb pracy bezpieczeństwo Przy zamykaniu=rewers: przerwanie linii fotokomórki w czasie zamykania powoduje zmianę kierunku (na otwieranie). W trybie Automatik brama zamyka się po upływie czasu pauzy. W trybie impulsowym potrzebny jest impuls powodujący zamknięcie. stop, po uwolnieniu-otwarcie: przerwanie linii fotokomórki w czasie otwierania lub zamykania powoduje zatrzymanie napędu. Uwolnienie fotokomóki powoduje otwieranie bramy. Przy aktywnym trybie Automatik brama zamyka po upływie czasu pauzy, w trybie impulsowym potrzebny jest impuls powodujący zamknięcie. Przy zamykaniu=stop, po uwolnieniu-zamykanie: przerwanie linii fotokomórki w czasie zamykania powoduje zatrzymanie napędu. Uwolnienie fotokomórki powoduje zamykanie bramy tousek / P_DYNAMIC-T20S_ /

19 Fotokomórka w czasie pauzy (Automatik) bez znaczenia: przerwanie fotokomórki nie wpływa na czas pauzy w trybie Automatik. bezpieczeństwo PRZERWANIE CZASU PAUZY (natychmiastowe zamknięcie): przerwanie fotokomórki w trybie Automatik w czasie pauzy powoduje skrócenie tego czasu, tzn. po uwolnieniu fotokomórki brama zaczyna od razu się zamykać. REstart czasu pauzy: przerwanie fotokomórki w trybie Automatik w czasie pauzy, powoduje rozpoczęcie odliczania czasu pauzy od nowa. Po upływie czasu pauzy, brama zamyka się. po otwarciu-natychmiastowe zamykanie: przerwanie fotokomórki w czasie otwierania lub w pozycji otwartej, powoduje po uwolnieniu fotokomórki - zamykanie się bramy. Test fotokomórki bezpieczeństwo aktywne: test fotokomórki w pozycji zamknięte po impulsie start (przewodowo, radiowo) zostanie przeprowadzony nieaktywne: test fotokomórki nie zostanie przeprowadzony Uwaga Test fotokomórki można wstrzymać poprzez wybranie ustawienia nieaktywne. Deaktywacja funkcji samokontroli dopuszczalna jest tylko wtedy, gdy stosujemy elementy bezpieczeństwa kategorii 3! Napęd prędkość OTWIERANIA 100% (ustawienie fabryczne) % regulacja prędkości otwierania [kroki co 5] prędkość ZAMYKANIA 80% (ustawienie fabryczne) % regulacja prędkości zamykania [kroki co 5] prędkość SOFTBIEGU 50% (ustawienie fabryczne) 25 90% określa prędkość w czasie powolnego biegu [kroki co 5] podłączenia i ustawienia napęd napęd napęd droga SOFT OTWIERANIE 0,5m (ustawienie fabryczne) 0 2m określa długość drogi w trakcie powolnego biegu w czasie otwierania [kroki co 0,1] droga SOFT ZAMYKANIE 0,5m (ustawienie fabryczne) 0 2m określa długość drogi w trakcie powolnego biegu w czasie zamykania [kroki co 0,1] napęd napęd pozycja krańcowa OTWARTE -5 (ustawienie fabryczne) [stopnie co 1]: służy do dokładniejszego doregulowania automatycznie rozpoznanej pozycji otwarte (np. dla listew kontaktowych). Przy ustawieniu 0 napęd dojeżdża do pozycji nauczonej. Aby zatrzymywał się wcześniej można ustawić wartość od -1 do -30. To ustawienie zostanie wzięte pod uwagę dopiero w pozycji zamknięte ( gotowy do pracy ) pozycja krańcowa ZAMKNIĘTE -5 (ustawienie fabryczne) napęd napęd [stopnie co 1]: służy do dokładniejszego doregulowania automatycznie rozpoznanej pozycji zamknięte (np. dla listew kontaktowych). Przy ustawieniu 0 napęd dojeżdża do pozycji nauczonej. Aby zatrzymywał się wcześniej można ustawić wartość od -1 do -30. To ustawienie zostanie wzięte pod uwagę dopiero w pozycji zamknięte ( gotowy do pracy ) Uwaga Przy tych ustawieniach należy stosować się do obowiązujących norm i przepisów bezpieczeństwa! tousek / P_DYNAMIC-T20S_ /

20 Logika pracy podłączenia i ustawienia logika impulsu logika pracy STOP przy otwieraniu i start czasu pauzy: Rozkaz nadany w czasie otwierania zatrzymuje bramę i rozpoczyna odliczanie czasu pauzy (gdy wybrano tryb Automatik). Po upływie czasu pauzy brama zamyka się. IGNOROWANIE IMPULSóW przy otwieraniu: Rozkazy nadane w czasie otwierania nie będą brane pod uwagę - nadane podczas zamykania będą wykonywane. PRZEDŁUżENIE CZASU PAUZY: Rozkaz nadany w czasie pauzy (tryb AUTOMATIK) powoduje odliczanie tego czasu od nowa. Wybranie tego menu powoduje automatyczną aktywację ignorowania impulsów przy otwieraniu. G kierunek otwierania (kierunek montażu) <<< lewy: brama otwiera w lewo patrząc od wewnątrz >>> prawy: brama otwiera w prawo patrząc od wewnątrz Ustawienie to zostaje wzięte pod uwagę TYLKO w pozycji ZAMKNIĘTE. <<< lewy >>> prawy logika pracy G tryb pracy logika pracy IMPULS: dla rozpoczęcia zamykania konieczny jest impuls poprzez przycisk impulsowy start lub przycisk zamykaj Automatik, czas pauzy 1-255s [kroki co 5]: po upływie tego czasu brama zamyka się automatycznie pozycja furtki dla pieszych = częściowe otwarcie 30% (ustawienie fabryczne) logika pracy % [kroki co 1]: wartość określa szerokość otwarcia częściowego w stosunku do całkowitego otwarcia. Ustawienie to zostaje wzięte pod uwagę TYLKO w pozycji ZAMKNIĘTE. funkcja Automatik logika pracy całkowite/częściowe otwarcie : zarówno po całkowitym otwarciu jak również po częściowym otwarciu brama zamknie się samoczynnie po upływie czasu pauzy. tylko całkowite otwarcie: tylko po całkowitym otwarciu, brama zamknie się samoczynnie po upływie czasu pauzy. tylko częściowe otwarcie: tylko po częściowym otwarciu, brama zamknie się samoczynnie po upływie czasu pauzy. logika czasu pauzy logika pracy brak reakcji ciągłe otwarcie przy automatiku: gdy funkcja ta jest aktywna, impuls nadany w czasie pauzy powoduje wyłączenie trybu automatik i pozostanie bramy w pozycji OTWARTE na czas tego jednego cyklu. Dopiero po podaniu kolejnego impulsu napęd zamknie bramę i włączy znowu tryb automatik. Za pomocą tej funkcji można np. na posesji danej firmy utrzymać bramę otwartą w czasie dnia (1.impuls w pozycji brama otwarta) a wieczorem brama znowu się zamknie (2.impuls). Napęd przełączy się znowu w tryb automatycznego zamknięcia tousek / P_DYNAMIC-T20S_ /

21 Światło / Lampy podłączenia i ustawienia Uwaga Przed pracami podłączeniowymi bezwzględnie wyłączyć prąd! Przestrzegać przepisów bezpieczeństwa (patrz str. 8)! przedostrzeganie lampy przed OTWIERANIEM (lampa migająca: zaciski 10/11) światło / lampy OFF 1 30s: czas określający ile sekund przed każdym lampa migająca otwarciem bramy miga lampa do zacisków 10/11 można podłączyć lampę migającą przedostrz.p.zamykaniem (lampa:zaciski 10/11) 230V, max. 100W 10 OFF s: czas określający ile sekund przed każdym zamknięciem bramy miga lampa Kontakty meldunkowe (kontakt 1: zaciski 9/1 / 9/2, kontakt 2: zaciski 9/3 / 9/4 ) światło / lampy meldunek stanu bramy 1: poprzez obydwa bezprądowe kontakty meldunkowe 1 i 2 wysyłane są sygnały o pozycjach krańcowych bramy. meldunek stanu bramy 2: poprzez obydwa bezprądowe kontakty meldunkowe K1 i K2 można otrzymać informację o pozycjach krańcowych bramy, ruchu bramy jak również zatrzymaniu poza pozycjami krańcowymi. Kontakty meldunkowe max. obciążenie kontaktów: 1A 24Vd.c. 9/1 9/2 9/3 9/4 kontakt 1 kontakt 2 Stan bramy 1 2 Funkcja K1 K2 bram w poz. ZAMKNIĘTE 1 0 brama w poz, OTWARTE 0 1 bram w poz. ZAMKNIĘTE 0 0 brama otwiera lub zamyka 0 1 brama zatrzymana lub błąd (brama nie w pozycji końcowej) 1 0 brama w poz. OTWARTE = kontakt meldunkowy otwarty, 1= kontakt zamknięty Lampka kontrolna (zaciski 70/71) światło / lampy świeci przy otwieraniu i zamykaniu miga/świeci/szybko miga: miga powoli przy otwieraniu, świeci w pozycji otwartej bramy, w czasie pauzy lub przy zatrzymaniu ruchu bramy, oraz miga szybko przy zamykaniu. Przy bramie zamkniętej lampka gaśnie. lampka kontrolna do zacisków 70/71 można podłączyć lampkę kontrolną 24V, max. 2W świeci w pozycji brama otwarta tousek / P_DYNAMIC-T20S_ /

22 Diagnoza Status podłączenia i ustawienia diagnoza Informacja (status, stan faktyczny) o wejściach elektrycznych: przycisk impulsowy, przycisk Furtka, przycisk Stop, fotokomórka, listwa kontaktowa... i przycisk impuslowy START f przycisk FURTKA z przycisk ZAMYKAJ s przycisk STOP fo fotokomórka (jej kontakt) 1 listwa kontaktowa 1 2 listwa kontaktowa 2 np. status: w porządku status: nie w porządku lub wejście aktywne status: listwa kontaktowa przerwana i f z s fo 1 2 i f z s fo 1 2 Wszystkie wejścia w porządku. Przyciski Impuls,Furtka i Zamykaj w porządku. Przycisk STOP i fotokomórka nie w porządku. Listwa kontaktowa nr 1 (główna krawędź) przerwana. Listwa kontaktowa nr 2 (boczna krawędź) zwarta. Skasowanie pozycji krańcowych NIE: nie kasuj pozycji krańcowych brama zamknięta i brama otwarta TAK: skasuj nauczone pozycje krańcowe. Po podaniu impulsu startu pozycje zostaną nauczone na nowo diagnoza Mech. odbojniki należy umieścić w takim miejscu, aby ewentualne listwy kontaktowe na bramie nie były wywoływane z powodu odbojników. Ustawienia fabryczne NIE: nie powracać do ustawień fabrycznych TAK: zresetować do ustawień fabrycznych Wersja software Wersja oprogramowania Numer seryjny Numer seryjny diagnoza Dane ustawienie fabryczne poszczególnego punktu Menu jest w tej instrukcji montażu oznaczone symbolem diagnoza diagnoza Protokół Protokół: wszystkie zdarzenia jakie miały miejsce zostają zaprotokółowane w formie listy - przy pomocy przycisków + i - można wejść do danego wpisu w protokole: przycisk wywołuje początek/ czas od ostatniego zdarzenia w formie: koniec protokołu * DNI GODZINY : MINUTY : SEKUNDY diagnoza Status Sensor kąt obrotu i moc sygnału sensora obrotów. T :00:00.0 zdarzenie rodzaj zdarzenia diagnoza tousek / P_DYNAMIC-T20S_ /

23 4. Detektor pętli indukycjnej (opcja) napęd przesuwny DYNAMIC T20S, T25S Ważne Urządzenie jest wpinane do centralki sterującej. Centralka musi być zabudowana w dodatkowej obudowie IP54. Po każdej regulacji urządzenia należy je wykalibrować na nowo poprzez przyciśnięcie przycisku reset (RES). Funkcja: funkcja pętli indukcyjnej jest identyczna z ustawioną funkcją przycisku impulsowego. Specjalne wskazówki dotyczące pętli indukcyjnej: Poprawne funkcjonowanie urządzenia zależy od poprawności wykonania instalacji i poprowadzenia pętli, ponieważ jest ona sensorem urządzenia. Pętla nie może być obciążana mechanicznie ani nie można nią poruszać. Przewód pętli, który staje się przewodem doprowadzającym do detektora należy spleść ok. 20 do 50-razy na metr oraz położyć oddzielnie od przewodów elektrycznych. Podłączenie pętli następuje na zaciskach 93/93 (i 92/92) pętla pętla 2 pętla pętla 1 Montaż i regulacja RES A B F S1 S2 wyłączyć zasilanie! pokrywę obudowy otworzyć i wpiąć detektor jak na fotografii obok. ustawienia na DIP-bloku S1 i S2 przeprowadzić (patrz odpowiednia instrukcja): przełącznik DIP S1: czułość czas podtrzymania przełącznik DIP S2: częstotliwość systemu pomiarowego zwłoka wyłączenia przekaźnik meldujący usterkę (ISD 4) lub logikę kierunku (ISD 4/2) impuls przy opuszczaniu pętli zwłoka włączenia automatyczna kalibracja meldunek zajęte D E S1, S2 przełącznik DIP RES przycisk Reset M wtyk Molex M LED dla kanału A (ziel) 1 B (ziel) 2 D (czerw) 1 E (czerw) 2 F (żółta) znaczenie detekcja defekt kalibracja/ Power AD AD Gniazdo dla detektora pętli indukcyjnej Elementy elektroniczne muszą być zwrócone do góry Ilustracja pokazuje wersję 2-kanał. (osłony (AD) należy usunąć) Stosując wersję 1-kanał. detektora należy umieścić go w gnieździe centralnie tousek / P_DYNAMIC-T20S_ /

24 5. Odbiornik radiowy (opcja) napęd przesuwny DYNAMIC T20S, T25S wyłączyć zasilanie! płytkę odbiornika radiowego (E) RS433/868-STN1 (1-kanał.) lub RS433/868-STN2 (2-kanał.) wetknąć do gniazda (FU) znajdującego się na płycie centralki sterującej. dla zwiększenia zasięgu należy zastosować antenę zewnętrzną FK433 lub FK868. Ważne Stosując odbiornik 2-kanałowy, kanał drugi przejmuje automatycznie funkcję furtki dla pieszych (częściowe otwarcie). Dla wersji RS 433 potrzebny jest kabel łączący zaciski płytki odbiornika radiowego z wejściem furtki dla pieszych centralki sterującej. programowanie odbiornika patrz instrukcja systemu radiowego. FU FU E tousek / P_DYNAMIC-T20S_ /

25 6. Regulacja sprzęgła poślizgowego napęd przesuwny DYNAMIC T20S, T25S ograniczenie momentu obrotowego następuje poprzez regulację sprzęgła poślizgowego znajdującego się pomiędzy silnikiem elektrycznym a przekładnią. Regulacja: wyłączyć prąd! nakrętkę kontrującą M8 (K) na końcu wałka poluzować. wałek unieruchomić kluczem śrubę regulacyjną do wewnątrz (zgodnie z ruchem wskazówek zegara) tak długo obracać, aż uzyska się żądany moment obrotowy nakrętkę znowu dokręcić. K okienko kontrolne dla okładzin sprzęgła Uwaga w czasie prac bezwzglednie wyłączać prąd przy ustwieniach należy zachowywać przepisy bezpieczeństwa dotyczące bram. Uwaga : siłę należy ustawić zgodnie z obowiąz. przepisami bezpieczeństwa. 7. Odryglowanie awaryjne przy braku prądu (wskazówka dla użytkownika) DYNAMIC T20S, T25S W przypadku braku prądu lub defektu, napęd można odryglować awaryjnie w następujący sposób: wyłączyć prąd! H dźwignię (H) obrócić o 90 w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara; brama pozwoli się poruszać ręcznie. Ponowne zaryglowanie: w tym celu obrócić dźwignię o 90 z powrotem. Ważne Po ponownym zaryglowaniu napędu należy koniecznie poruszyć bramą ręcznie, tak aby przekładnia zaskoczyła z powrotem! dźwignia w położeniu zaryglowanym (normalny tryb pracy) tousek / P_DYNAMIC-T20S_ /

26 8. Uruchomienie napęd przesuwny DYNAMIC T20S, T25S Ważne wskazówki przed uruchomieniem akcesoria sterujące,elementy bezpiecz. i silnik podłączyć zgodnie z obowiązującymi przepisami bezpieczeństwa. UWAGA: nie podłączając przycisku STOP - zaciski 31/37 muszą być zmostkowane. Mechaniczne odbojniki zamocować w takich miejscach, aby ewentualne listwy kontaktowe nie były wywoływane z powodu pozycji krańcowych - prowadiłoby to do meldunków o błędach, czyli do zatrzymania napędu napęd odryglować i bramę otworzyć ręcznie do połowy, a następnie zaryglować napęd z powrotem. włączyć zasilanie (zakładając poprawność instalacji). Ważne: Uruchomienie przeprowadzić w trybie Impuls (ustawienie fabryczne), nie w trybie Totmann. do przeprowadzenia pierwszorazowego uruchomienia, należy najpierw wybrać język, następnie wybrać w Menu podstawowym najważniejsze ustawienia oraz przeprowadzić uczenie się pozycji krańcowych. WYBÓR JĘZYKA wybieralne tylko przy pierwszorazowym uruchomieniu (lub przy powrocie do ustawień fabrycznych). zmienić język możemy również przytrzymując 5sek przycisk ESC, w dowolnym punkcie menu. 1 Sprachauswahl: Deutsch zmienić wyb r j zyka: polski potwierdzić 2 2 Tousek Digital menu podstawowe potwierdzić 3 MENU PODSTAWOWE służy do ustawienia najważniejszych parametrów potrzebnych do uruchomienia wybieralne przy pierwszym urchomieniu (lub po powrocie do ustawień fabrycznych). wszystkie elementy bezpieczeństwa aktywowane są już fabrycznie (patrz menu str. 13). zaawansowane programowanie odbywa się poprzez Menu Sterowania (patrz str. 10, 11). ustaw.fabryczne 3 fotokom rka zmienić? TAK fotokom rka aktywne 4 3 listwa kontakt.1 potwierdzić zmienić? TAK fotokom rka nieaktywne listwa kontakt.1 aktywne potwierdzić 4 listwa kontakt.1 nieaktywne 5 4 potwierdzić dodatkowa opcja (z przycisk - ): radiowa listwa TX TX tousek / P_DYNAMIC-T20S_ /

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi. Sterowanie T4Power Instrukcja uruchomienia i obsługi. 1. Informacje ogólne. Sterownik mikroprocesorowy przeznaczony jest do współpracy z 1 lub 2 siłownikami o zasilaniu 24 VDC firmy Aprimatic o mocy maksymalnej

Bardziej szczegółowo

PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH

PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH Elpro 14 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH INSTRUKCJA v. 1.0 (11.02.2010) KRAŃCOWY ZAMYKANIA M2 WYŁĄCZNIK KRAŃCOWY OTWIERANIA M2 F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i użytkowania Napęd przesuwny PULL T5 SE

Instrukcja montażu i użytkowania Napęd przesuwny PULL T5 SE Instrukcja montażu i użytkowania Napęd przesuwny PULL T5 SE GRUPA TOUSEK AUSTRIA Spis treści Ogólne wskazówki bezpieczeństwa i uwagi ostrzegawcze... 3. Cechy charakterystyczne, ogólne, funkcjonowanie,

Bardziej szczegółowo

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH FOTOBARIERY LUB LISTWY BEZPIECZEŃSTWA ZŁĄCZE KARTY RADIA OTWÓRZ ZAMKNIJ STOP MIKROPROCESOR RADIO Wył. krańcowy zamykania Wył. krańcowy wspólny

Bardziej szczegółowo

ZC4 319M43 34 Seria Z PŁYTA STERUJĄCA CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

ZC4 319M43 34 Seria Z PŁYTA STERUJĄCA CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZC4 319M43 34 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Elektryczna centrala sterująca ZC4 przeznaczona jest do sterowania urządzeniami jednofazowymi 30V o mocy do 600W, szczególnie do siłowników

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i użytkowania Napęd do bram przesuwnych PULL XR, X/o, XD/o

Instrukcja montażu i użytkowania Napęd do bram przesuwnych PULL XR, X/o, XD/o Instrukcja montażu i użytkowania Napęd do bram przesuwnych PULL XR, X/o, XD/o GRUPA TOUSEK AUSTRIA Spis treści Ogólne wskazówki bezpieczeństwa i uwagi ostrzegawcze... 3 1. Cechy charakterystyczne, ogólne,

Bardziej szczegółowo

Centralka sterująca ST 61

Centralka sterująca ST 61 Instrukcja podłączenia i instalacji Centralka sterująca ST 61 Safety Sensor GRUPA TOUSEK AUSTRIA Spis treści Ogólne wskazówki bezpieczeństwa... 3 1. Dane ogólne, budowa centralki, dane techniczne... 4

Bardziej szczegółowo

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s F3=8A F2=8A F1=8A Wył. krańcowy otwierania Wył. krańcowy wspólny Wył. krańcowy zamykania RADIO STOP ZAMKNIJ OTWÓRZ ELEKTROZAMEK LUB PRZEKAŹNIK 12VAC DO OŚWIETLENIA DODATKOWEGO 230V WYJŚCIE 24V max obciążenie

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI 1.UWAGI OGÓLNE

SPIS TREŚCI 1.UWAGI OGÓLNE SPIS TREŚCI 1. UWAGI OGÓLNE 2. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 3. LAY-OUT KARTY 4. ZALECENIA 5. PODŁĄCZENIE I DZIAŁANIE 6. INSTALACJA KARTY DO ODBIORNIKÓW STEROWANIA RADIOWEGO 7. REGULACJA PARAMETRÓW PRACY

Bardziej szczegółowo

Centralka sterująca ST 51

Centralka sterująca ST 51 Instrukcja podłączenia i instalacji Centralka sterująca ST 51 K O M P A T L I B E GRUPA TOUSEK AUSTRIA Spis treści Ogólne wskazówki bezpieczeństwa... 3 1. Dane ogólne, budowa centralki, dane techniczne...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja sterowania FLEXI224. Sterowanie FLEXI224. Instrukcja uruchomienia i obsługi.

Instrukcja sterowania FLEXI224. Sterowanie FLEXI224. Instrukcja uruchomienia i obsługi. Sterowanie FLEXI224 Instrukcja uruchomienia i obsługi. 1. Informacje ogólne. Sterownik przeznaczony jest do współpracy z 1 lub 2 siłownikami o zasilaniu 24 VDC. Elektronika zabezpieczona jest obudową z

Bardziej szczegółowo

SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306

SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306 SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306 Instrukcja montażu i obsługi Szlaban automatyczny nie jest przeznaczony do obsługi ruchu pieszych. Szlaban automatyczny jest przeznaczony do obsługi ruchu pojazdów. UWAGA!

Bardziej szczegółowo

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA4 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA4 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA4 319S15 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Opis tablicy sterowniczej Tablica sterownicza z mikroprocesorem do motoreduktorów z zasilaniem jednofazowym 30V; częstotliwość 50-60 Hz. Stosuje

Bardziej szczegółowo

LASER Instrukcja montażu i użytkowania LASER

LASER Instrukcja montażu i użytkowania LASER LASER Napęd do bram przesuwnych Instrukcja montażu i użytkowania Wymiary: Dane techniczne: W komplecie: 1. Korpus napędu z pokrywą. 7. Wkręty 3,5/19 do pokrywy 4 szt. 2. Podstawa montażowa. 8. Sprężyna

Bardziej szczegółowo

CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA. podczas zamykania bramy, odwróc ą kierunek ruchu i otworz ą całkowicie bram ę.

CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA. podczas zamykania bramy, odwróc ą kierunek ruchu i otworz ą całkowicie bram ę. Elektryczna centrala sterująca ZC5 przeznaczona jest do sterowania urządzeniami jednofazowymi 230V o mocy do 500W, szczególnie do siłowników serii C- BY, C- BX do bram przemysłowych (przesuwnych, skrzydłowych,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej MR-2E OSTRZEŻENIE: PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST KONIECZNE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZEŃSTWA OSÓB MONTUJĄCYCH ORAZ UŻYTKUJĄCYCH AUTOMATYCZNY NAPĘD DLA

Bardziej szczegółowo

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA5 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA5 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA5 319S16 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Opis płyty sterującej Płyta sterująca z mikroprocesorem do siłowników z zasilaniem jednofazowym 30V; częstotliwość 50 60 Hz. Stosuje się do sterowania

Bardziej szczegółowo

Centrala sterująca PRG303 INSTRUKCJA

Centrala sterująca PRG303 INSTRUKCJA Centrala sterująca PRG303 INSTRUKCJA 1 Opis Centrala PRG303 jest urządzeniem elektronicznym dla sterowania systemami automatycznego otwierania i zamykania. Do podstawowych zalet centrali należy zaliczyć:

Bardziej szczegółowo

Altus 50 RTS / 60 RTS

Altus 50 RTS / 60 RTS Altus 50 RTS / 60 RTS Instrukcja obsługi napędów z odbiornikiem radiowym serii Altus 50 RTS / 60 RTS. Informacje ogólne Napędy serii Altus RTS mogą współpracować z wszystkimi nadajnikami serii RTS np.:

Bardziej szczegółowo

WSPÓLNY LISTWA BEZPIECZEŃSTWA 1 LISTWA BEZPIECZEŃSTWA 2. FOTOBARIERY 2-ga PARA

WSPÓLNY LISTWA BEZPIECZEŃSTWA 1 LISTWA BEZPIECZEŃSTWA 2. FOTOBARIERY 2-ga PARA ELPRO 220 TRÓJFAZOWY, DO AUTOMATYZACJI BARDZO CIĘśKICH BRAM PRZESUWNYCH PROGRAMOWANY CYFROWO FOTOBARIERY 1-sza PARA ZŁĄCZE KARTY RADIA OTWARCIE ZAMKNIĘCIE STOP RADIO WYŁ. KRAŃCOWY OTWIERANIA WYŁ. KRAŃCOWY

Bardziej szczegółowo

Wskazówki montażowe. Podłaczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów montażowych stosowanych do serii LT 50

Wskazówki montażowe. Podłaczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów montażowych stosowanych do serii LT 50 napęd do rolet z wbudowanym odbiornikiem radiowym, układ rozpoznawania przeszkody z wyłącznikiem przeciążeniowym programowana pozycja komfortowa Wskazówki montażowe OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów

Bardziej szczegółowo

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora Bezpieczeństwo użytkowania OSTRZEŻENIA STOSOWANIE SIĘ DO PONIŻSZYCH ZALECEŃ JEST ISTOTNE DLA BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWNIKA. ZACHOWAJ TĄ INSTRUKCJĘ. NIEPRAWIDŁOWA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 BD

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 BD Dane techniczne Napędy typu BD przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet zewnętrznych lub bram rolowanych. Posiadają mechanizm detekcji przeszkód, dzięki któremu silnik wyczuwając opór na swojej

Bardziej szczegółowo

Sterowanie siłownikami do bram skrzydłowych G-Matic

Sterowanie siłownikami do bram skrzydłowych G-Matic Nr ref.: 41035/801 Sterowanie siłownikami do bram skrzydłowych G-Matic Nr ref.: 41035/003 Instrukcja montażu i uruchomienia MIWI-URMET Sp. z o.o. 91-341 Łódź, ul. Pojezierska 90A tel. +48 42 616 21 00,

Bardziej szczegółowo

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS! Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku

Bardziej szczegółowo

FORZA 7 rev4c. Instrukcja montażu i obsługi sterownika bram przesuwnych

FORZA 7 rev4c. Instrukcja montażu i obsługi sterownika bram przesuwnych FORZA 7 rev4c Instrukcja montażu i obsługi sterownika bram przesuwnych Centrala FORZA 7 spełnia wymagania: Dyrektywa 89/392CE ze zmianami; Dyrektywa CE 89/336/CE (D.Lgs 615/96); Dyrektywa BT 73/23/CE i

Bardziej szczegółowo

Centrala sterująca ZR 24. Opis centrali. Moc sterowanego siłownika nie może przekroczyć 500W. Całkowita moc akcesoriów na 24V nie może przekroczyć 5W.

Centrala sterująca ZR 24. Opis centrali. Moc sterowanego siłownika nie może przekroczyć 500W. Całkowita moc akcesoriów na 24V nie może przekroczyć 5W. Seria Z Centrala sterująca ZR 24 Dokumentacja techniczna T07 ver 0.1 03/2002 Opis centrali Płyta sterująca do siłowników 230V. Zaprojektowana i skonstruowany przez CAME, odpowiada obowiązującym normom

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7.

SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. SEVEN SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. NAPRAWA 1 Napęd SEVEN stosowany jest do bram przesuwnych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. Silnik Portos DELUX- R

Instrukcja. Silnik Portos DELUX- R Instrukcja Silnik Portos DELUX- R Spis treści Podłączenia elektryczne str. 3 Ustawianie pozycji krańcowych str. 4 Dodawanie/usuwanie nadajników str. 9 Programowanie pozycji pośrednich str. 10 Edytowanie

Bardziej szczegółowo

Centrala Sterująca 540BPR

Centrala Sterująca 540BPR Centrala Sterująca 540BPR 1.OSTRZEŻENIE Uwagi: Przed jakąkolwiek próbą pracy przy elektronicznym sprzęcie (połączenia, konserwacja), zawsze odłącz urządzenie od zasilania. - Zawsze instaluj w urządzeniu

Bardziej szczegółowo

Rego Schyller. Instrukcja montażu CE PROFESJONALNA AUTOMATYKA DO BRAM

Rego Schyller. Instrukcja montażu CE PROFESJONALNA AUTOMATYKA DO BRAM Rego Schyller Instrukcja montażu CE PROFESJONALNA AUTOMATYKA DO BRAM 2/6 należy pamiętać o stykach NC (normalnie zamkniętych ) że muszą one być zwarte: - COMMON (zacisk 12) oraz STOP (zacisk 11). - Gdy

Bardziej szczegółowo

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy

Bardziej szczegółowo

GAMMA_X_1Cw. 1. Dane techniczne. 2. Opis urządzenia Sterowanie: możliwość sterowania 1 napędem. 2. Pamięć: do 20 nadajników

GAMMA_X_1Cw. 1. Dane techniczne. 2. Opis urządzenia Sterowanie: możliwość sterowania 1 napędem. 2. Pamięć: do 20 nadajników www.sukcesgroup.pl GAMMA_X_1Cw W celu optymalnego wykorzystania możliwości odbiorników serii GAMMA prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. Odbiorniki serii GAMMA są kompatybilne ze wszystkimi

Bardziej szczegółowo

SOLIDNY, WYDAJNY I ŁATWY W MONTAŻU IXENGO L 230 V RTS. Napęd śrubowy do bram skrzydłowychh

SOLIDNY, WYDAJNY I ŁATWY W MONTAŻU IXENGO L 230 V RTS. Napęd śrubowy do bram skrzydłowychh SOLIDNY, WYDAJNY I ŁATWY W MONTAŻU IXENGO L 230 V RTS Napęd śrubowy do bram skrzydłowychh Ixengo L 230 V RTS Napęd śrubowy do bram skrzydłowych SKRZYDŁO DO 4 M 400 KG Solidny, wydajny i łatwy w montażu

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja układu automatyki SZR PA1001-KM

Dokumentacja układu automatyki SZR PA1001-KM Dokumentacja układu automatyki SZR PA1001-KM Żary 07.2009 Wprowadzenie Zadaniem automatyki Samoczynnego Załączenia Rezerwy (SZR) jest przełączenie zasilania podstawowego na rezerwowe w przypadku zaniku

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu

Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu Szlabany automatyczne nie służą do regulowania ruchu pieszych! Szlabany automatyczne są przeznaczone do regulowania ruchu pojazdów. Urządzenia

Bardziej szczegółowo

Elpro 980 PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO ZAPÓR DROGOWYCH BAYT 980

Elpro 980 PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO ZAPÓR DROGOWYCH BAYT 980 Elpro 980 PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO ZAPÓR DROGOWYCH BAYT 980 UWAGA! Podłączenie programatora Elpro 980 wymaga dobrej znajomości zagadnień elektrotechnicznych, więc powinno być przeprowadzone przez osoby

Bardziej szczegółowo

Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników

Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników Osłony przeciwsłoneczne Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników Zalety sterownika Automatyka temperaturowa Thermis Uno Sterowanie w funkcji temperatury oknami

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 R

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 R www.sukcesgroup.pl Dane techniczne Napędy typu R to napędy z odbiornikiem radiowym, które umożliwiają bezprzewodowe sterowanie za pomocą pilota. Przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet i bram rolowanych.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA SIŁOWNIKÓW RUROWYCH DM SERII EV/Y

INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA SIŁOWNIKÓW RUROWYCH DM SERII EV/Y INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA SIŁOWNIKÓW RUROWYCH DM SERII EV/Y Centrala; Zakład w Bielsku Białej ul. Warszawska 153, 43-300 Bielsko Biała, Polska tel. +48 33 81 95 300, fax. +48 33 82 28 512 Zakład w Opolu

Bardziej szczegółowo

AUTOMATYKA DO BRAM Cennik WAŻNY OD

AUTOMATYKA DO BRAM Cennik WAŻNY OD AUTOMATYKA DO BRAM Cennik WAŻNY OD 17.10.2019 Napędy do bram przesuwnych AB600 NAPĘD BRAMY PRZESUWNEJ DO 500KG Wbudowany enkoder - system wykrywania przeszkody. Napęd samoblokujący, nie wymaga stosowania

Bardziej szczegółowo

Wskazówki montażowe. Montaż w skrzynce roletowej przy użyciu fabrycznie dostarczonej dwustronnej taśmy klejącej

Wskazówki montażowe. Montaż w skrzynce roletowej przy użyciu fabrycznie dostarczonej dwustronnej taśmy klejącej Art. nr 1 810 315 Odbiornik radiowy do wbudowania w skrzynkę rolety, Możliwość współpracy z dowolnymi nadajnikami RTS oraz czujnikiem Soliris Sensor RTS (automatyka słoneczna), Programowane położenia komfortowe,

Bardziej szczegółowo

Amperomierz EPM Nr produktu 000128718

Amperomierz EPM Nr produktu 000128718 INSTRUKCJA OBSŁUGI Amperomierz EPM Nr produktu 000128718 Strona 1 z 14 Amperomierz EPM04A/EPM-4C/EPM-4D/EPM-4P EPM-4D (amperomierz z zapotrzebowaniem) : EPM-4D służy do pomiarów wartości RMS prądu AC płynącego

Bardziej szczegółowo

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości PODRĘCZNIK OBSŁUGI DA-90387 Napięcie znamionowe: 100-240 V Praca ciągła 2 minuty, przerwa co najmniej 18 minut. OSTRZEŻENIE / INFORMACJA WAŻNE: Należy

Bardziej szczegółowo

NAPĘDY SERII 35EV/S I 45EV/S

NAPĘDY SERII 35EV/S I 45EV/S www.sukcesgroup.pl NAPĘDY SERII 35EV/S I 45EV/S Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji może stworzyć zagrożenie dla życia i zdrowia, a także może rzutować na poprawną pracę całej rolety. Zaleca się postępowanie

Bardziej szczegółowo

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami! Sterownik Centralis Uno RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Uno RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek

Bardziej szczegółowo

Bramy segmentowe bez sprężyn

Bramy segmentowe bez sprężyn Informacje Bramy 9 10 1 3 8 4 5 7 7 6 6 Napęd ze sterowaniem zewnętrznym 1 Napęd Sterowanie 3 Przewody 4 Wtyczka CEE lub Schuko 5 Przewód spiralny z puszką 6 Fotoczujniki, np. typ M 7 Fotokomórka, np.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45 EZ/Y

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45 EZ/Y www.sukcesgroup.pl INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45 EZ/Y Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji może stworzyć zagrożenie dla życia i zdrowia, a także może rzutować na poprawną pracę całej rolety. Zaleca się

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Dane techniczne. Montaż

Spis treści. Dane techniczne. Montaż Spis treści Dane techniczne... 2 Przygotowanie rury nawojowej...3 Określenie stanu regulacji rolety... 4 Zapamiętywanie nadajnika przy zaprogramowanych krańcówkach... 4 Regulacja wyłączników krańcowych...

Bardziej szczegółowo

Napęd ze sterowaniem zewnętrznym Napęd ze sterowaniem zintegrowanym (na ilustracji: obsługa Totmann)

Napęd ze sterowaniem zewnętrznym Napęd ze sterowaniem zintegrowanym (na ilustracji: obsługa Totmann) Informacje Bramy Napęd ze sterowaniem zewnętrznym 1 8 2 7 5 7 4 6 6 Napęd ze sterowaniem zintegrowanym (na ilustracji: obsługa Totmann) 1 2 4 Napęd ze sterowaniem zewnętrznym 1 Napęd 2 Sterowanie Przewody

Bardziej szczegółowo

inteo Centralis Receiver RTS

inteo Centralis Receiver RTS Odbiornik RTS 9.3.5 INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Receiver RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI

INSTRUKCJA INSTALACJI INSTRUKCJA INSTALACJI Axroll NS radiowy sterownik przeznaczony do obsługi bram rolowanych. Napędy ~230V muszą mieć wbudowane wyłączniki krańcowe. Możliwość współpracy z pilotami serii Keytis (GDO) lub

Bardziej szczegółowo

NAPĘD Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM I DETEKCJĄ PRZESZKÓD SERIA 35, 45 [EVY]

NAPĘD Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM I DETEKCJĄ PRZESZKÓD SERIA 35, 45 [EVY] 433 MHz Praca wszystkich urządzeń na częstotliwości 433 MHz. Wszystkie urządzenia przystosowane do pracy z zasilaniem 230 V / 50 Hz DANE TECHNICZNE Zasilanie 230 V / 50 Hz, Wbudowany odbiornik radiowy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W)

INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W) INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W) Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej:

Bardziej szczegółowo

Xelee Mini IR / DMX512

Xelee Mini IR / DMX512 Xelee Mini IR / DMX512 Sterowniki LED do modułów napięciowych Xelee Mini IR to trzykanałowy sterownik przystosowany do pracy z napięciowymi modułami LED, takimi jak popularne taśmy LED. Wbudowany układ

Bardziej szczegółowo

Roll Up 28. PL Instrukcja. Ref A

Roll Up 28. PL Instrukcja. Ref A Roll Up 28 WT PL Instrukcja Ref. 5122117A Copyright 2013 Somfy SAS. All rights reserved - V1-02/2013 1 SPIS TREŚCI 1. Informacje wstępne 35 1.1 Zakres stosowania 35 1.2 odpowiedzialność 36 2. Instalacja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i użytkowania Napędy przesuwne PULL T5, -T8, -T10

Instrukcja montażu i użytkowania Napędy przesuwne PULL T5, -T8, -T10 Instrukcja montażu i użytkowania Napędy przesuwne PULL T5, -T8, -T10 GRUPA TOUSEK AUSTRIA Spis treści Ogólne wskazówki bezpieczeństwa i uwagi ostrzegawcze... 3 1. Cechy charakterystyczne, ogólne, funkcjonowanie,

Bardziej szczegółowo

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD 3 WYJŚCIOWY KLASA LABORATORYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Informacje i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3. Ogólne wskazówki 4. Specyfikacje 5. Regulatory

Bardziej szczegółowo

CAME BX PLUS STANDARD 400kg

CAME BX PLUS STANDARD 400kg Dane aktualne na dzień: 07-02-2017 10:45 Link do produktu: /came-bx-plus-standard-400kg-p-462.html CAME BX PLUS STANDARD 400kg Cena Dostępność Numer katalogowy 1 535,00 zł Dostępny CAME BX PLUS STANDARD

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż

Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż Instrukcja obsługi 1. Dane techniczne inteo POWER 2.5 DC RTS jest odbiornikiem radiowym przeznaczonym do jednoczesnego sterowania 4-6 napędami 24 V DC. Jest kompatybilny z wszystkimi dostępnymi nadajnikami

Bardziej szczegółowo

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania TECHNO Siłownik elektromechaniczny do bram skrzydłowych Instrukcja montażu i użytkowania Wymiary: Dane techniczne: W komplecie: 1. Siłownik lewy lub prawy 2. Uchwyt montażowy do słupka 3. Uchwyt montażowy

Bardziej szczegółowo

Napęd przesuwny PULL T24, -T24speed

Napęd przesuwny PULL T24, -T24speed Instrukcja montażu i użytkowania Napęd przesuwny PULL T24, -T24speed K O M P A T Y B I L N Y GRUPA TOUSEK AUSTRIA Spis treści Ogólne wskazówki bezpieczeństwa i uwagi ostrzegawcze... 3 1. Cechy charakterystyczne,

Bardziej szczegółowo

ELIXO V RTS / ELIXO V RTS

ELIXO V RTS / ELIXO V RTS ELIXO 500 0 V RTS / ELIXO 800 0V RTS NAPĘD DO BRAMY WJAZDOWEJ PRZESUWNEJ Solidny, wydajny I ŁATWY W MONTAŻU ELIXO 500 0 V RTS / ELIXO 800 0V RTS Przełącznik Dipswitch - Ustawienie zaawansowanych parametrów

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009

Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009 Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy PL OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Spis treści Uwaga wstępna. Symbole Funkcje i własności. Zastosowania Montaż. Podłączenie światłowodów Podłączenie elektryczne 5 5

Bardziej szczegółowo

NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne.

NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne. www.sukcesgroup.pl NAPĘDY SERII 16LE Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji może stworzyć zagrożenie dla życia i zdrowia, a także może rzutować na poprawną pracę całej rolety. Zaleca się postępowanie

Bardziej szczegółowo

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA3

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA3 Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA3 319S16 Opis płyty sterującej Płyta sterująca z mikroprocesorem do siłowników z zasilaniem jednofazowym 30V; częstotliwość 50-60 Hz. Stosuje się do automatycznego sterowania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi TVPRP868

Instrukcja obsługi TVPRP868 Instrukcja obsługi TVPRP868 1 Opis ogólny...2 1.1 Instalacja...2 2 Ustawienia i funkcje...2 2.1 Dip1 : Kontrola czasu przebiegu i automatyczne zamykanie z opóźnieniem...2 2.1.1 Kontrola czasu przebiegu...3

Bardziej szczegółowo

Wskazówki montażowe. Podłaczenia elektryczne. Altus RTS pasuje do uchwytów montażowych stosowanych ze standardowymi napędami SOMFY

Wskazówki montażowe. Podłaczenia elektryczne. Altus RTS pasuje do uchwytów montażowych stosowanych ze standardowymi napędami SOMFY napęd z wbudowanym odbiornikiem radiowym, do rolet, markiz lub innych osłon przeciwsłonecznych, wyłącznik przeciążeniowy, dowolnie ustalana pozycja komfortowa Wskazówki montażowe NIE TAK Altus RTS pasuje

Bardziej szczegółowo

(mm) Dokumentacja techniczna M02 CAME Szybka bariera drogowa G aktualizacja 1.02 CAME 06/97 119GM02. Urządzenia typowe

(mm) Dokumentacja techniczna M02 CAME Szybka bariera drogowa G aktualizacja 1.02 CAME 06/97 119GM02. Urządzenia typowe Dokumentacja techniczna M02 CAME Szybka bariera drogowa G 2500 aktualizacja 1.02 CAME 06/97 119GM02 Urządzenia typowe 1. Jednostka centralna bariery G2500 2. Panel sterujący ZL 37 Akcesoria 3. Ramię aluminiowe

Bardziej szczegółowo

PROCEDURA USTAWIANIA CZUJNIKÓW

PROCEDURA USTAWIANIA CZUJNIKÓW www.alcaplast.cz PROCEDURA USTAWIANIA CZUJNIKÓW 1. Cechy oprogramowania Oprogramowanie Alca IR służy do ustawiania parametrów czujników podczerwieni M673D spółki ALCAPLAST. Do ustawienia czujnika konieczny

Bardziej szczegółowo

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811 Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol użyty w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że należy przeczytać

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia

BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia BEZPRZEWODOWY DOM bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia Przedstawiamy Państwu najnowszą linię produktów z serii "BEZPRZEWODOWY DOM". Produkty powstały z myślą o tym, aby bezprzewodowa technologia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 EVY

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 EVY www.sukcesgroup.pl INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 EVY Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji może stworzyć zagrożenie dla życia i zdrowia, a także może rzutować na poprawną pracę całej rolety. Zaleca

Bardziej szczegółowo

Radiowy sterownik do rolet. 52 x 50 x 32 mm. Częstotliwość. Magazynowania -25 C C Do 93% nie kondensująca

Radiowy sterownik do rolet. 52 x 50 x 32 mm. Częstotliwość. Magazynowania -25 C C Do 93% nie kondensująca ST-01R Radiowy sterownik do rolet OPIS OGÓLNY Podtynkowy sterownik z odbiornikiem radiowym przeznaczony do sterowania rolet z silnikami 230VAC. Za pomocą jednego sterownika ST- 01R można sterować jedną

Bardziej szczegółowo

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry) Siłowniki sterowane sygnałem analogowym - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry) Opis AME 13SU Siłowniki z funkcją bezpieczeństwa głównie stosowane są z zaworami VZ (AME 13 SU) lub z zaworami VS, VM

Bardziej szczegółowo

PACK TYXIA 631. Pakiet do zdalnego sterowania regulowaną żaluzją zewnętrzną, markizą regulowaną i markizą z lamelami

PACK TYXIA 631. Pakiet do zdalnego sterowania regulowaną żaluzją zewnętrzną, markizą regulowaną i markizą z lamelami PACK 63 Pakiet do zdalnego sterowania regulowaną żaluzją zewnętrzną, markizą regulowaną i markizą z lamelami Spis treści / Instalacja pilota... 4. Mocowanie do ściany... 4. Montaż na płaskiej powierzchni...

Bardziej szczegółowo

Elpro 980 PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO ZAPÓR DROGOWYCH BAYT 980

Elpro 980 PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO ZAPÓR DROGOWYCH BAYT 980 Elpro 980 PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO ZAPÓR DROGOWYCH BAYT 980 UWAGA! Podłączenie programatora Elpro 980 wymaga dobrej znajomości zagadnień elektrotechnicznych, więc powinno być przeprowadzone przez osoby

Bardziej szczegółowo

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel.: +358 29 006 260 Faks: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Urządzenie alarmowe do separatora smaru Prawa autorskie

Bardziej szczegółowo

GATE3 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI STEROWNIKA BRAM JEDNOSKRZYDŁOWYCH I DWUSKRZYDŁOWYCH

GATE3 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI STEROWNIKA BRAM JEDNOSKRZYDŁOWYCH I DWUSKRZYDŁOWYCH GATE3 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI STEROWNIKA BRAM JEDNOSKRZYDŁOWYCH I DWUSKRZYDŁOWYCH AUTOSYSTEMY FOX Sp. z o.o., ul. Zakopiańska 162, 30-435 Kraków, tel.: 12 / 267-64-80, 693 024 125 - w godz. 9-17 od

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi Instrukcja montażu i obsługi Specyfikacja techniczna napędu: Zasilanie 230 VAC 230 VAC Zasilanie silnika 24 VDC 24 VDC Max. siła nacisku 650 N 1200 N Max. pobór prądu 0,8 A 1,3 A Zakres temp. pracy

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda

Bardziej szczegółowo

REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA

REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA Białystok 2014r INFORMACJE OGÓLNE Dane techniczne: - zasilanie 230V AC 50Hz - obciążenie: 1,6 A (maksymalnie chwilowo 2 A) - sposób montażu: naścienny

Bardziej szczegółowo

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja

Bardziej szczegółowo

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY GAMMA X

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY GAMMA X ODBIORNIK JEDNANAŁOWY GAMMA X Dane Techniczne / Możliwość podłączenia jednego napędu rurowego o mocy nieprzekraczającej 500W / Możliwość podłączenia fotokomórki / Zasilanie fotokomórki: 12V DC / Zasięg

Bardziej szczegółowo

Ręczny silnik radiowy Brel. Typ MLE

Ręczny silnik radiowy Brel. Typ MLE Silniki Brel jest częścią : Strona 1 Ręczny silnik radiowy Brel Typ MLE Przeczytaj instrukcję przed rozpoczęciem instalacji. Jeśli instrukcje te nie są przestrzegane, może Może to prowadzić do uszkodzenia,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ

Bardziej szczegółowo

Zegar sterujący ZUE / ZUC 2 / ZUCB

Zegar sterujący ZUE / ZUC 2 / ZUCB Zegar sterujący ZUE / ZUC 2 / ZUCB Instrukcja obsługi Strona 5 Instrukcja montażu Strona 7 Prosz przechowywać w pojeżdzie! Komfort w pódroży Szablon na otwór montażowy (wymiary B lub C wynikają z rysunków

Bardziej szczegółowo

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście

Bardziej szczegółowo

Instrukcja i-r Light Sensor

Instrukcja i-r Light Sensor Instrukcja i-r Light Sensor Spis treści Informacje ogólne str. 3 Opis urządzenia str. 4 Funkcje str. 5 Procedury programowania str. 7 Wymiana baterii str. 9 Dane techniczne str. 10 2 Informacje ogólne

Bardziej szczegółowo

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS) ORVALDI ATS Automatic Transfer Switch (ATS) 1. Wprowadzenie ORVALDI ATS pozwala na zasilanie krytycznych odbiorów z dwóch niezależnych źródeł. W przypadku zaniku zasilania lub wystąpienia zakłóceń podstawowego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona

Bardziej szczegółowo

Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU (sprężyna do góry)

Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU (sprężyna do góry) Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU (sprężyna do góry) Opis Siłowniki AME 438 SU stosowane są z zaworami 2- i 3- drogowymi typu VRB, VRG, VF i VL o średnicy do DN 50. Siłownik automatycznie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Napęd bram skrzydłowych TURN 10, 20

Instrukcja montażu Napęd bram skrzydłowych TURN 10, 20 Instrukcja montażu Napęd bram skrzydłowych TURN 10, 20 GRUPA TOUSEK AUSTRIA Ważne wskazówki ostrzegawcze i bezpieczeństwa Poniższa instrukcja montażu i obsługi jest nieodłączną częścią produktu napęd do

Bardziej szczegółowo

HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY

HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY MR - elektronika Instrukcja obsługi HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY Regulator Wilgotności SH-12 MR-elektronika Warszawa 2013 MR-elektronika 01-908 Warszawa 118 skr. 38, ul. Wólczyńska 57 tel. /fax 22 834-94-77,

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK LAMP LED MS-1 Agropian System

STEROWNIK LAMP LED MS-1 Agropian System STEROWNIK LAMP LED MS-1 Agropian System V 1.0 Opis techniczny Instrukcja montażu i eksploatacji UWAGA! Przed przystąpieniem do pracy ze sterownikiem należy zapoznać się z instrukcją. Za szkody wywołane

Bardziej szczegółowo

MATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika

MATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika MATRIX Zasilacz DC Podręcznik użytkownika Spis treści Rozdział Strona 1. WSTĘP 2 2. MODELE 2 3 SPECYFIKACJE 3 3.1 Ogólne. 3 3.2 Szczegółowe... 3 4 REGULATORY I WSKAŹNIKI.... 4 a) Płyta czołowa.. 4 b) Tył

Bardziej szczegółowo

Fotokomórka LS 41, LS 180

Fotokomórka LS 41, LS 180 Instrukcja montażu i podłączenia Fotokomórka LS 41, LS 180 LS 41 ze stałą soczewką 180 25 LS 180 z ruchomą soczewką GRUPA TOUSEK AUSTRIA Ważne wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia dotycz. montażu i użytkowania

Bardziej szczegółowo