Obrady prowadził Maciej Zych, wiceprzewodniczący Komisji. Ad l. Wiceprzewodniczący przywitał członków Komisji.
|
|
- Wacław Sokołowski
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 1 Protokół 67. posiedzenia Komisji Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Rzeczypospolitej Polskiej, które odbyło się 25 stycznia 2012 roku w gmachu Głównego Urzędu Geodezji i Kartografii przy ul. Wspólnej 2 w Warszawie. W posiedzeniu uczestniczyli członkowie Komisji według załączonej listy obecności (zał. 1). Wstępny porządek obrad obejmował: 1. Zagajenie. 2. Przyjęcie protokołu 66. posiedzenia Komisji z dnia 7 grudnia 2011 roku. 3. Sprawy bieżące. 4. Omówienie uwag do nazw ruin osiedli. 5. Omówienie polskich nazw rejonów Litwy i Białorusi. 6. Kontynuowanie omawiania wykazu polskich nazw geograficznych z obszaru Białorusi. 7. Omówienie wykazu polskich nazw geograficznych z obszaru Ukrainy. Obrady prowadził Maciej Zych, wiceprzewodniczący Komisji. Ad l. Wiceprzewodniczący przywitał członków Komisji. Ad 2. Do protokołu 66. posiedzenia zgłoszono kilka poprawek redakcyjnych, po ich uwzględnieniu protokół przyjęto jednogłośnie (15 głosów za). Wiceprzewodniczący zwrócił uwagę, że na poprzednim posiedzeniu Komisja wprowadziła rekordową liczbę zmian dodano 617 nazw, 16 zmieniono i 3 skasowano. Ad 3. K. Przyszewska przypomniała o wysyłaniu, przez osoby zainteresowane w uczestnictwie w spotkaniu Grupy Roboczej UNGEGN ds. Egzonimów, zgłoszeń do przewodniczącego grupy Petera Jordana w terminie do 31 stycznia. Spotkanie ostatecznie odbędzie się w Gdańsku w dniach maja. Członkowie Komisji, którzy wezmą udział w spotkaniu, będą mieli pokryte przez GUGiK koszty dojazdów i zakwaterowania oraz diet. Na razie nie wiadomo, czy GUGiK pokryje również koszty wycieczki, która odbędzie się ostatniego dnia. Decyzją dyrekcji GUGiK-u, Urząd nie będzie jednak płacił za referaty, jak to miało miejsce do tej pory. Rozwiązanie to zostanie najprawdopodobniej przyjęte również w odniesieniu do uczestnictwa członków Komisji na koszt GUGiK-u we wszelkich innych konferencjach i spotkaniach. Członkowie Komisji otrzymali egzemplarze Urzędowego wykazu nazw państw i terytoriów niesamodzielnych, który został wydrukowany tuż przed końcem 2011 roku. W związku z wejściem w życie z dniem 1 stycznia 2012 roku nowej konstytucji Węgier uległa zmianie długa nazwa tego państwa obecnie jako oficjalna stosowana jest tylko nazwa krótka Węgry (Magyarország). Komisja zatem jednogłośnie (15 głosów za) skasowała nazwę Republika Węgierska zostawiając dla tego państwa jedynie nazwę krótką Węgry. Przy okazji nazwy Węgier M. Zych zwrócił uwagę na stosowanie z nazwami państw przyimków na i w. Przeważnie w połączeniu z nazwą państwa stosowany jest przyimek w ( we ), np. w Portugalii, we Francji. W przypadku niektórych państw stosowany jest jednak przyimek na na Węgrzech, na Białorusi, na Ukrainie. W niektórych zaś przypadkach tradycyjnie stosowany był przyimek na, jednak obecnie można zauważyć stosowanie również przyimka w, np. na Słowacji i w Słowacji. Zwrócił też uwagę, że
2 2 warto w publikacjach Komisji wyjaśnić w jakich przypadkach należy stosować przyimek w, a w jakich przypadkach na. Zagadnienie to jest istotne także w odniesieniu do państw wyspiarskich czy należy powiedzieć w Sri Lance, czy też na Sri Lance (tu państwo ma inną nazwę niż wyspa, gdyż nazwa wyspy to Cejlon); gdy ktoś mieszka na wyspie Disko leżącej u wybrzeży Grenlandii to, czy mówiąc w jakiej mieszka jednostce politycznej (a nie wyspie) powiemy mieszka na Grenlandii, czy mieszka w Grenlandii (a także wyspa Disko leży w Grenlandii, czy wyspa Disko leży na Grenlandii ); gdy ktoś mieszka na wyspie Gozo, to powiemy mieszka w Malcie mając na myśli całe państwo obejmujące wyspy Maltę, Gozo i kilka mniejszych, czy jednak mieszka na Malcie. A. Markowski stwierdził, że jest to zagadnienie dość szczegółowe, zwłaszcza w odniesieniu do homonimicznych nazw państw (terytoriów) i wysp, którym Rada Języka Polskiego dotychczas się nie zajmowała. Zaproponował, aby Komisja w tej sprawie wystosowała pismo do Rady. W związku z wprowadzaniem w życie ustaleń porozumień pokojowych w sudańskim Darfurze w regionie tym utworzono dwie nowe prowincje. Komisja przez aklamację przyjęła dla nich egzonimy Darfur Środkowy i Darfur Wschodni. Termin kolejnego posiedzenia Komisji ustalono na 22 lutego, natomiast Komitetu Redakcyjnego na 8 lutego. Ad. 4. W przypadku nazw ruin leżących na terenie lub obok identycznie nazwanej miejscowości, w dotychczasowych wykazach Komisji można było zauważyć brak konsekwencji w przyjmowaniu egzonimów. Czasami przyjmowany był egzonim zarówno dla miasta, jak i dla ruin (np. Tipasa w Algierii), nawet jeżeli miejscowość jest mała i raczej nieznana (np. licząca mniej niż 500 mieszk. wioska Mistra w Grecji); czasami egzonim był przyjęty tylko dla miasta, niekiedy także wtedy gdy to gównie ruiny są znane, a nie miejscowość (np. Byblos w Libanie, czy Bosra w Syrii); czasami egzonim ustalony został wyłącznie dla ruin (np. Palmyra w Syrii), czasami zaś egzonim dla miasta i dla ruin ustalony został w różnym brzmieniu, pomimo że lokalnie stosowany jest dlań identyczny endonim (np. Dżarasz i Geraza w Jordanii). Uznano w związku z tym, że należy przejrzeć nazewnictwo ruin osiedli i sąsiadujących z nimi miejscowości, decydując czy w przypadku identycznej nazwy ruin i miejscowości stosować identyczne nazwy dla obu, czy tylko dla jednego z tych obiektów. Po przejrzeniu tego nazewnictwa Komisja uchwaliła: zachowanie egzonimu Abdera dla miejscowości w Grecji zachowanie egzonimu Delfy dla miejscowości w Grecji zachowanie egzonimu Eleusis dla miejscowości w Grecji skasowanie egzonimu Epidauros dla miejscowości w Grecji (aklamacja) nie ma miejscowości o nazwie Επίδαυρος, taką nazwę nosi gmina, a nie miejscowość (w gminie tej są zaś miejscowości: Παλαιά Επίδαυρος, Άνω Επίδαυρος lub Επάνω Επίδαυρος oraz Νέα Επίδαυρος); egzonim zostaje zachowany dla ruin, zachowanie egzonimu Megalopolis dla miejscowości w Grecji zachowanie egzonimu Mistra dla miejscowości w Grecji zachowanie egzonimu Olimpia dla miejscowości w Grecji (6 głosów za zachowaniem, 2 za skasowaniem, 8 wstrzymujących się) miejscowość po grecku nazywa się Αρχαία Ολυμπία, a nie Ολυμπία jak błędnie podawano w dotychczasowych wykazach, zmianę egzonimu Pela na Pella dla miejscowości w Grecji przyjęcie egzonimu Pella dla ruin w Grecji
3 3 przyjęcie egzonimu Sparta dla ruin w Grecji nie dodawanie egzonimu Amfipolis dla miejscowości w Grecji skasowanie egzonimu Argissa dla ruin w Grecji (aklamacja) z dostępnych opisów wynika, że w latach 50. były prowadzone wykopaliska w czasie których odkryto osiedle neolityczne (jego nazwa to Argissa Magoula, a nie Argissa), w podawanych w opisach lokalizacjach nie ma jednak jakichkolwiek widocznych na zdjęciach lotniczych i satelitarnych lub na mapach topograficznych ruin, ustalenie, że nazwa Cheronea odnosi się do miejscowości w Grecji, a nie do ruin skasowanie egzonimu Daulis dla ruin w Grecji (aklamacja) nie ma obecnie takich ruin, antyczne miasto Daulis znajduje się na terenie zajmowanym obecnie przez miasteczko Δαύλεια, a pozostałością z antycznego miasta są tylko niewielkie fragmenty murów miejskich znajdujące się we współczesnym mieście, przyjęcie egzonimu Daulis dla miejscowości w Grecji (4 głosy za przyjęciem nazwy, 3 przeciw, 9 wstrzymujących się), przyjęcie egzonimu Dion dla miejscowości w Grecji nie dodawanie egzonimu Dodona dla miejscowości w Grecji nie dodawanie egzonimu Filippi dla miejscowości w Grecji nie dodawanie egzonimu Mykeny dla miejscowości w Grecji przyjęcie egzonimu Plateje dla miejscowości w Grecji skasowanie egzonimu Pylos dla ruin w Grecji (aklamacja) nie ma ruin miasta o takiej nazwie; 17 km od dzisiejszego Pylos znajdują się pozostałości starożytnej mykeńskiej cytadeli, utożsamianej ze starożytnym Pylos; odkopano tu głównie kompleks pałacowy, a ruiny te powszechnie znane są pod nazwą Pałac Nestora (taki egzonim przyjęła Komisja); w wykazie z 2009 r. podano jako historyczną nazwę tych ruin Nawarino, czyli nazwę odnoszącą się nie do antycznego Pylos tylko do miasta istniejącego współcześnie (jest dlań ustalony egzonim Pylos, nazwa Navarino pochodzi z czasów panowania weneckiego), przyjęcie egzonimu Stary Korynt dla miejscowości w Grecji przyjęcie egzonimu Wergina dla miejscowości w Grecji skasowanie egzonimu Wergina dla ruin w Grecji, pozostawiając dlań tylko drugi egzonim Ajgaj (za pozostawieniem tylko nazwy Ajgaj było 6 głosów, za zostawieniem obu nazw, przy czym nazwy Ajgaj jako głównej, było 5 głosów, 4 głosy były wstrzymujące się), przyjęcie pseudoegzonimu Pafos dla ruin na Cyprze przyjęcie egzonimu Amathus dla ruin na Cyprze przyjęcie pseudoegzonimu Chirokitia dla ruin na Cyprze przyjęcie egzonimu Enkomi dla ruin na Cyprze przyjęcie egzonimu Enkomi dla miejscowości na Cyprze przyjęcie pseudoegzonimu Kition dla ruin na Cyprze przyjęcie pseudoegzonimu Soli dla ruin na Cyprze przyjęcie egzonimu Stare Pafos dla ruin na Cyprze przyjęcie egzonimu Kurion dla ruin w Akrotiri przyjęcie pseudoegzonimu Samarra dla ruin w Iraku nie dodawanie egzonimu Hatra dla miejscowości w Iraku przyjęcie pseudoegzonimu Hamadan dla miejscowości w Iranie przyjęcie pseudoegzonimu Hamadan dla jednostki administracyjnej w Iranie zachowanie egzonimu Suza dla ruin w Iranie przyjęcie pseudoegzonimu Aszkelon dla ruin w Izraelu nie zmienianie egzonimu Beer Szewa na Beer Szeba dla miejscowości w Izraelu
4 4 przyjęcie egzonimu Beer Szewa dla ruin w Izraelu przyjęcie egzonimu Cezarea dla miejscowości w Izraelu przyjęcie egzonimu Chasor dla ruin w Izraelu przyjęcie egzonimu Elusa dla ruin w Izraelu przyjęcie egzonimu Megiddo dla miejscowości w Izraelu zmianę egzonimu Sefforis na Seforis dla ruin w Izraelu przyjęcie egzonimu Seforis dla miejscowości w Izraelu (aklamacja). Dłużej dyskutowano nad propozycjami wprowadzenia nazw dla ruin trzech miast nabatejskich znajdujących się na pustyni Negew. Zaproponowano dla nich nazwy Mampsis, Oboda i Sobota. Nazwy te różnią się od współczesnych nazw hebrajskich i nazw angielskich spotykanych np. na stronach UNESCO (odpowiednio Mamszit, Awedat i Sziwta oraz Mamshit, Avdat i Shivta). Zastanawiano się czy wprowadzić dla tych ruin egzonimy nawiązujące do nazw antycznych (Mampsis, Oboda i Sobota), czy do nazw współczesnych (Mamszit, Awdat i Sziwta), czy może wprowadzić podwójne nazewnictwo uwzględniające obie formy. Ostatecznie przyjęto egzonimy tylko w formach Mampsis, Oboda i Sobota (za takim rozwiązaniem opowiedziało się 8 osób; za przyjęciem podwójnych nazw Mampsis i Mamszit, Oboda i Awdat oraz Sobota i Sziwta opowiedziało się 6 osób; 2 wstrzymały się od głosu). Kontynuując omawianie tego nazewnictwa Komisja uchwaliła: przyjęcie egzonimu Filadelfia dla ruin w Jordanii przyjęcie egzonimu Gadara dla ruin w Jordanii przyjęcie egzonimu Baalbek dla ruin w Libanie (10 głosów za przyjęciem egzonimu w formie Baalbek, 1 głos za przyjęciem nazwy Heliopolis, 4 głosy wstrzymujące się), przyjęcie egzonimu Byblos dla ruin w Libanie przyjęcie egzonimu Tyr dla ruin w Libanie przyjęcie pseudoegzonimu Andżar dla ruin w Libanie przyjęcie pseudoegzonimu Andżar dla miejscowości w Libanie przyjęcie egzonimu Jerycho dla ruin w Palestynie przyjęcie egzonimu Bosra dla ruin w Syrii nie dodawanie egzonimu Ebla dla miejscowości w Syrii przyjęcie egzonimu Palmyra dla miejscowości w Syrii przyjęcie egzonimu Didyma dla ruin w Turcji nie dodawanie egzonimu Didyma dla miejscowości w Turcji przyjęcie egzonimu Hattusa dla ruin w Turcji przyjęcie egzonimu Karkemisz dla miejscowości w Turcji (7 głosów za przyjęciem egzonimu, 2 przeciw, 5 wstrzymujących się), nie dodawanie egzonimu Pergamon dla miejscowości w Turcji przyjęcie egzonimu Dżamila dla miejscowości w Algierii przyjęcie egzonimu Timgad dla miejscowości w Algierii przyjęcie egzonimu Edfu dla ruin w Egipcie przyjęcie egzonimu Karnak dla ruin w Egipcie nie dodawanie egzonimu Elefantyna dla ruin w Egipcie zmianę egzonimu Sabratha na Sabrata dla ruin w Libii (10 głosów za zmianą, 2 przeciw, 3 wstrzymujące się), przyjęcie pseudoegzonimu Sabrata dla miejscowości w Libii przyjęcie pseudoegzonimu Liksus dla ruin w Maroku (aklamacja).
5 5 Ad 5. Komisja postanowiła na wcześniejszych posiedzeniach, że zostaną przyjęte polskie nazwy dla jednostek administracyjnych drugiego rzędu Litwy i Białorusi. Nazwy tych jednostek miały otrzymać formę przymiotnikową ze słowem rejon. Ze względu na to, że w języku polskim zasady tworzenia przymiotników od nazw miejscowych mają charakter zwyczajowy, nieujęty w ścisłe ramy słowotwórcze, postanowiono, że nazwy rejonów zostaną opracowane prze polonistę nazwy te opracowała E. Wolnicz-Pawłowska. We wstępie E. Wolnicz-Pawłowska omówiła problemy jakie pojawiają się przy ustalaniu przymiotników od nazw miejscowości. Zwróciła uwagę, że o ile dla dużych, bardziej znanych obiektów geograficznych istnieją ustalone przymiotniki, to dla obiektów niewielkich, mniej znanych odszukanie tradycyjnych form jest często niemożliwe i należy utworzyć nowy przymiotnik. Dodatkowo w XX wieku niektóre tradycyjne przymiotniki utworzone przez mieszkańców zostały zmieniane przez organa administracyjne, uczonych, czy dziennikarzy. Często te nowe formy, różniące się od używanych w lokalnych społecznościach wyparły te formy tradycyjne. Następnie omówione zostały typowe wzorce tworzenia przymiotników. W zaproponowanych przymiotnikach starano się nawiązywać do form istniejących w polszczyźnie, utrwalonych tradycją. Jeżeli takich nie było, co częste dla rzadkich nazw geograficznych, starano się znaleźć nazwy o takim samym lub podobnym zakończeniu i następnie odszukać w istniejących opracowaniach możliwe formy przymiotnikowe. Następnie Komisja uchwaliła, przez aklamację, następujące egzonimy dla jednostek administracyjnych drugiego rzędu z obszaru Litwy: rejon birsztański, rejon birżański, rejon druskienicki, rejon elektreński, rejon ignaliński, rejon janiski siedzibą tego rejonu są Janiszki; w przypadku nazw zakończonych na -iszki w przymiotnikach pojawiają się sufiksy -ski, -ański, -ecki, -owski; w przypadku nazwy tego regionu zdecydowano się na formę janiski, gdyż taki przymiotnik pojawia się literaturze, rejon janowski, rejon jezioroski, rejon jurborski, rejon kalwaryjski, rejon kiejdański, rejon kielmski, rejon kłajpedzki, rejon koszedarski, rejon kowieński, rejon kozłoworudzki, rejon kretyngański siedzibą tego rejonu jest Kretynga; nazwa pod względem budowy jest analogiczna, jak Getynga, od której przymiotnik to getyński, jednak hipotetyczny przymiotnik kretyński jest homonimiczny z derywatem od nacechowanego ujemnie apelatywu kretyn, więc nie nadaje się do utworzenia nazwy jednostki administracyjnej; z możliwych sufiksów rozszerzonych -ijski (kretyngijski), -eński (kretyngeński), -ański (kretyngański) Komisja wybrała ten ostatni, rejon kupiszecki, rejon łoździejski, rejon malacki,
6 6 rejon mariampolski, rejon możejski, rejon okmiański, rejon olicki, rejon oniksztyński, rejon orański, rejon płungiański, rejon pojeski, rejon pokrojski, rejon poniewieski, rejon poswolski, rejon preński, rejon radziwiliski, rejon rakiszecki, rejon retowski, rejon rosieński, rejon solecznicki, rejon szakowski siedzibą tego rejonu są Szaki; od nazwy tej można utworzyć przymiotnik szacki, jednak jest on taki sam jak od nazwy miasta Szack, lub szakowski (od nazwy wsi Krzaki przymiotnik to krzakowski); Komisja opowiedziała się za tą drugą formą, rejon szawelski, rejon szkudzki, rejon szyłelski, rejon szyłokarczemski, rejon szyrwincki, rejon święciański, rejon tauroski, rejon telszański, rejon trocki, rejon uciański, rejon wileński, rejon wiłkomierski, rejon wyłkowyski. Następnie uchwalono, przez aklamację, następujące egzonimy i pseudoegzonimy dla jednostek administracyjnych drugiego rzędu z obszaru Białorusi: rejon baranowicki, rejon berezowski siedzibą tego rejonu jest Bereza (Bereza Kartuska); tradycyjnym przymiotnikiem jest bereski, jednak obecnie zaczyna dominować forma berezowski i tę formę Komisja postanowiła przyjąć, rejon berezyński, rejon białynicki, rejon bieszenkowicki, rejon bobrujski, rejon borysowski, rejon brahiński, rejon brasławski, rejon brzeski, rejon brzostowicki, rejon budzki siedzibą tego rejonu jest Buda Koszelewska, a jego nazwami białoruską i rosyjską odpowiednio Буда-Кашалёўскі раён i Буда-Кошелёвский
7 7 район; od nazw złożonych z przymiotnikiem na drugim miejscu tworzy się przymiotniki w odwrotnym szyku, np. Morze Śródziemne śródziemnomorski, Pomorze Zachodnie zachodniopomorski, stąd możliwy jest przymiotnik koszelewskobudzki odpowiadający formie białoruskiej i rosyjskiej; jednak forma budzki, również zgodna ze wzorcem, jest lepsza, gdyż poświadczona w wielu złożonych nazwach w Polsce, np. Buda Ruska budzki, Budy Augustowskie budzki, Budy Boskowolskie budzki i in., rejon bychowski, rejon chocimski, rejon chojnicki, rejon czaśnicki, rejon czauski, rejon czeczerski, rejon czerwieński, rejon czerykowski, rejon dobruski, rejon dokszycki, rejon drohiczyński siedzibą tego rejonu jest Drohiczyn, który przed wojną był siedzibą powiatu drohiczyńskiego; w latach 30. zmieniono nazwę tego powiatu na powiat drohicki przymiotnik drohicki, pomimo że tradycyjny, obecnie raczej nie jest stosowany, stąd Komisja opowiedziała się za przyjęciem w nazwie rejonu przymiotnika drohiczyński, rejon drybiński, rejon dubrowieński, rejon dzierżyński, rejon głębocki, rejon grodzieński, rejon hancewicki, rejon hłuski, rejon homelski, rejon horecki, rejon horodecki, rejon iwacewicki, rejon iwiejski, rejon janowski, rejon jelski, rejon kalinkowicki, rejon kamieniecki, rejon kirowski, rejon klecki, rejon kliczewski, rejon klimowicki, rejon kobryński, rejon kopylski, rejon korelicki, rejon kormański, rejon kościukowicki, rejon krasnopolski, rejon kruhelski, rejon krupkowski, rejon krzyczewski,
8 8 rejon lachowicki, rejon lelczycki, rejon lepelski, rejon lidzki, rejon lubański, rejon łohojski, rejon łojowski, rejon łoźnieński, rejon łuniniecki, rejon małorycki, rejon miadzielski, rejon miński, rejon miorski, rejon mohylewski, rejon mołodeczański, rejon mostowski, rejon mozyrski, rejon mścisławski, rejon narowelski, rejon nieświeski, rejon nowogródzki, rejon oktiabrski siedzibą tego rejonu jest miejscowość o nazwie Oktiabrski, ponieważ nazwa miejscowości ma postać przymiotnikową, przymiotnik od niej będzie miał identyczną postać, rejon orszański, rejon osipowicki, rejon ostrowiecki, rejon oszmiański, rejon petrykowski, rejon piński, rejon połocki, rejon postawski, rejon prużański, rejon puchowicki, rejon rohaczowski, rejon rossoński, rejon rzeczycki, rejon sieneński siedzibą tego rejonu jest Sienno; dla tego regionu spotykana jest nazwa rejon sienneński, jednak przymiotnik sienneński w zapisie prze dwa n jest kalką z rosyjskiego i nie odpowiada polskim wzorcom tworzenia przymiotników; w Polsce jest kilka miejscowości Sienno, a ustalonymi od nich przymiotnikami są sieneński (miejscowości ze wschodniej Polski) i sienieński (miejscowości z zachodu kraju), Komisja uznała, że dla tego regionu poprawna będzie ta pierwsza forma, rejon sławogradzki, rejon słonimski, rejon słucki, rejon smolewicki, rejon smorgoński, rejon soligorski, rejon starodoroski,
9 9 rejon stoliński, rejon stołpecki, rejon swietłahorski, rejon szarkowszczyński, rejon szczuczyński, rejon szkłowski, rejon szumiliński, rejon świsłocki, rejon tołoczyński, rejon uszacki, rejon uzdowski, rejon wierchniedźwiński, rejon wietecki, rejon wilejski, rejon witebski, rejon wołkowyski, rejon wołożyński, rejon zdzięcielski, rejon zelwański, rejon żabinecki, rejon żłobiński, rejon żytkowicki. Ustalenie nazwy jednego rejonu połączone zostało z ustaleniem zalecanej nazwy dla jego siedziby. Dotychczas zalecana była dla niej nazwa Woronów. Jeszcze do XVIII w. miejscowość ta nazywała się Błotno, później stosowane były nazwy Woronów, Werenów (obie wg Słownika geograficznego Królestwa Polskiego ), Woronowo (np. mapa guberni wileńskiej z 1820 r.). Po odzyskaniu przez Polskę niepodległości przyjęto dla tego miasteczka nazwę Woronowo. Nazwa ta była stosowana urzędowo do 1929 r., kiedy to została zmieniona na formę Werenowo (stosowaną już wcześniej, np. na mapie topograficznej WIG z 1926 r.). Po 1929 r. w publikacjach urzędowych stosowana była wyłącznie forma Werenowo m.in. na mapie WIG z 1930 r., skorowidzu miejscowości z 1931 r., mapie administracyjnej Polski GUS-u z 1933 r. i 1938 r. W publikacjach współczesnych najczęściej stosowane są dla tej miejscowości nazwy Woronów i Woronowo, jednak białoruska Polonia używa głównie nazwy Werenowo (tak zarówno w publikacjach lokalnych, jak i na stronach internetowych). Po dyskusji Komisja ustaliła, przez aklamację, że jako główną zalecaną nazwą tej miejscowości będzie przedwojenna nazwa urzędowa Werenowo, stosowana obecnie przez białoruskich Polaków, przy czym nazwa Woronów, jako często spotykana w literaturze, zachowana zostanie jako egzonim wariantowy. Dla rejonu ustalono, przez aklamację, nazwę rejon werenowski. Ad 6. Kontynuując omawianie nazw obiektów geograficznych z obszaru Białorusi Komisja uchwaliła: przyjęcie pseudoegzonimu Albertyn dla części miejscowości; położenie: Słonim, N, E przyjęcie egzonimu Brzozówka dla części miejscowości; położenie: Brześć, N, E przyjęcie pseudoegzonimu Czeszczewlany dla części miejscowości; położenie: Grodno, N, E przyjęcie egzonimu Dziewiatówka dla części miejscowości; położenie: Grodno, N, E przyjęcie pseudoegzonimu Folusz dla części miejscowości; położenie: Grodno,
10 N, E przyjęcie pseudoegzonimu Gierszony dla części miejscowości; położenie: Brześć, N, E ustalenie, że nazwa Grandzicze odnosi się do części miejscowości, a nie do samodzielnej miejscowości; położenie: Grodno, N, E przyjęcie egzonimu Kiełbasin dla części miejscowości; położenie: Grodno, N, E przyjęcie egzonimu Łajkowszczyzna dla części miejscowości; położenie: Lida, N, E przyjęcie pseudoegzonimu Łapienki dla części miejscowości; położenie: Grodno, N, E przyjęcie egzonimu Łosośna dla części miejscowości; położenie: Grodno, N, E przyjęcie egzonimu Łosośna dla części miejscowości; położenie: Grodno, N, E przyjęcie egzonimu Małachowicze dla części miejscowości; położenie: Grodno, N, E przyjęcie egzonimu Małyszczyzna dla części miejscowości; położenie: Grodno, N, E przyjęcie egzonimu Nowoprudce dla części miejscowości; położenie: Lida, N, E przyjęcie egzonimu Podworna dla części miejscowości; położenie: Mosty, N, E przyjęcie pseudoegzonimu Poniemuń dla części miejscowości; położenie: Grodno, N, E przyjęcie egzonimu Puhaczewo dla części miejscowości; położenie: Brześć, N, E przyjęcie pseudoegzonimu Strugi dla części miejscowości; położenie: Lida, N, E przyjęcie egzonimu Wiśniowiec wraz z egzonimem wariantowym Gnojnica dla części miejscowości; położenie: Grodno, N, E przyjęcie pseudoegzonimu Wołynka dla części miejscowości; położenie: Brześć, N, E przyjęcie pseudoegzonimu Zamosty dla części miejscowości; położenie: Kamieniec, N, E przyjęcie egzonimu Zaniemeńsk dla części miejscowości; położenie: Mosty, N, E przyjęcie egzonimu Zarzecze dla części miejscowości; położenie: Lida, N, E przyjęcie egzonimu Zarzyca dla części miejscowości; położenie: Grodno, N, E przyjęcie pseudoegzonimu Zelwiany dla części miejscowości; położenie: Mosty, N, E skasowanie egzonimu Podnieprze Środkowe dla regionu na Białorusi i Ukrainie (aklamacja) makroregion wymieniany w podziale Kondrackiego, nie uwzględniany jednak przez innych autorów, nie wyróżniany także przez geografów białoruskich i ukraińskich (endonimy, które były podane przy tej nazwie odnoszą się do innego obiektu), przyjęcie egzonimu Polesie Środkowe dla regionu na Białorusi i Ukrainie
11 11 przyjęcie egzonimu Polesie Wschodnie dla regionu na Białorusi, Ukrainie i Rosji skasowanie egzonimu Poniemnie dla regionu (aklamacja) rozległy makroregion wydzielony przez Kondrackiego, rozciągający się od przedmieść Wilna na północy po Baranowicze na południu i od Grodna na zachodzie po Mołodeczno na wschodzie; region wydzielony sztucznie, nazwa nie jest stosowana w odniesieniu do tak określonego obszaru (nie był uwzględniony w wykazie Litwy), poza tym spotykana jest sporadycznie, przyjęcie egzonimu Batoryn dla jeziora przyjęcie egzonimu Bereszty dla jeziora przyjęcie pseudoegzonimu Buża dla jeziora przyjęcie egzonimu Dryssa dla jeziora przyjęcie egzonimu Jezioro Białe; położenie: N, E przyjęcie egzonimu Jezioro Białe; położenie: N, E przyjęcie egzonimu Jezioro Dołhe przyjęcie egzonimu Łoświda dla jeziora przyjęcie pseudoegzonimu Miastro dla jeziora przyjęcie pseudoegzonimu Niedrowo dla jeziora przyjęcie pseudoegzonimu Nieśpisz dla jeziora przyjęcie pseudoegzonimu Nobisto dla jeziora przyjęcie pseudoegzonimu Obole dla jeziora przyjęcie pseudoegzonimu Obsterno wraz z egzonimem wariantowym Przebrodzie dla jeziora przyjęcie egzonimu Serwecz dla jeziora przyjęcie pseudoegzonimu Sielawa dla jeziora przyjęcie pseudoegzonimu Wojso dla jeziora przyjęcie pseudoegzonimu Wołoso dla jeziora przyjęcie egzonimu Zbiornik Lubański przyjęcie egzonimu Zbiornik Zelwański przyjęcie pseudoegzonimu Bobryk dla rzeki skasowanie pseudoegzonimu Bolta dla rzeki (aklamacja) błędna nazwa, przyjęcie pseudoegzonimu Druć dla rzeki przyjęcie egzonimu Lebioda dla rzeki przyjęcie pseudoegzonimu Lidzieja dla rzeki przyjęcie pseudoegzonimu Lwa dla rzeki na Białorusi i Ukrainie przyjęcie pseudoegzonimu Łań dla rzeki skasowanie egzonimu Łoknieja dla rzeki przyjęcie pseudoegzonimu Łosza dla rzeki przyjęcie egzonimu Miadziołka dla rzeki przyjęcie pseudoegzonimu Muchawiec dla rzeki przyjęcie pseudoegzonimu Myszanka dla rzeki przyjęcie pseudoegzonimu Podjaworka dla rzeki przyjęcie pseudoegzonimu Raduńka dla rzeki przyjęcie pseudoegzonimu Roś dla rzeki przyjęcie egzonimu Serwecz dla rzeki przyjęcie pseudoegzonimu Słucz dla rzeki przyjęcie pseudoegzonimu Soż dla rzeki na Białorusi, Ukrainie i w Rosji przyjęcie pseudoegzonimu Stracza dla rzeki
12 12 przyjęcie pseudoegzonimu Suła dla rzeki przyjęcie pseudoegzonimu Szczara dla rzeki przyjęcie egzonimu Świsłocz dla rzeki przyjęcie pseudoegzonimu Ułła dla rzeki przyjęcie pseudoegzonimu Usza dla rzeki, dopływu Niemna przyjęcie pseudoegzonimu Usza dla rzeki, dopływu Wilii przyjęcie pseudoegzonimu Wołpianka dla rzeki przyjęcie egzonimu Kanał Orzechowski dla kanału na Białorusi i Ukrainie skasowanie egzonimu Pojezierze Witebskie dla pojezierza (aklamacja) rozległy makroregion wydzielany w podziale Kondrackiego, jednak podane przy nim nazwy oryginalne Віцебскае ўзвышша i Витебская возвышенность odnoszą się do znacznie mniejszego regionu nazywanego Wysoczyzną Witebską (w niektórych polskich publikacjach nazwa Pojezierze Witebskie podawana jest jako wariantowa dla Wysoczyzny Witebskiej), sama nazwa Pojezierze Witebskie w odniesieniu do regionu większego niż Wysoczyzna Witebska prawie nie jest stosowana, przyjęcie egzonimu Równina Czaśnicka przyjęcie egzonimu Równina Czeczerska przyjęcie egzonimu Równina Górnoniemeńska przyjęcie egzonimu Równina Narocko-Wilejska przyjęcie egzonimu Równina Środkowoniemeńska przyjęcie egzonimu Wysoczyzna Horodecka przyjęcie egzonimu Wysoczyzna Słonimska przyjęcie egzonimu Wysoczyzna Witebska dla wysoczyzny na Białorusi i w Rosji ustalenie, że nazwa Zahorodzie odnosi się do wysoczyzny, a nie do krainy skasowanie nazwy Wyżyna Białoruska (aklamacja) w polskich opisach geografii Białorusi podawane jest, że Беларуская града (a taki endonim podawany był w wykazach Komisji dla Wyżyny Białoruskiej) to białoruska nazwa regionu (podprowincji) zwanego w Polsce Wysoczyzny Podlasko-Białoruskie, którego polska część obejmuje m.in. Wzgórza Sokólskie, Wysoczyznę Białostocką, Wysoczyznę Wysokomazowiecką (cały makroregion Nizina Północnopodlaska); w niektórych polskich publikacjach podawane jest wprost, że wariantowymi nazwami dla Wysoczyzn Podlasko-Białoruskich jest Wyżyna Białoruska i Grzęda Białoruska (nazwy Wyżyna Białoruska nie uwzględnia Kondracki w swoim podziale), natomiast wg źródeł białoruskich Беларуская града ma nieco mniejszy zasięg (bez Wysoczyzny Lidzkiej i Równiny Nadniemeńskiej, a na zachodzie tylko do Wysoczyzny Białostockiej), jednak zarówno wg polskich, jak i białoruskich opisów Беларуская града znajduje się częściowo w Polsce; Komisja uznała, że skoro jednak jest to obiekt transgraniczny, częściowo leżący w Polsce, to należy dla niego stosować polski endonim Wysoczyzny Podlasko- -Białoruskie ustalony przez ówczesną Komisję Ustalania Nazw Miejscowości i Obiektów Fizjograficznych i uwzględniony w Nazwach geograficznych Rzeczypospolitej Polskiej z 1991 roku oraz w państwowym rejestrze nazw geograficznych, a nazwa Wyżyna Białoruska, która w Polsce nie jest traktowana jako endonim, powinna zostać skasowana (nazwa Wyżyna Białoruska jest w niektórych atlasach szkolnych zaznaczana niezgodnie z ustaleniami geografów jako wyżyna leżąca w całości na Białorusi); jednocześnie Komisja ustaliła, że nazwa Wysoczyzny Podlasko-Białoruskie nie będzie uwzględniona w wykazie
13 13 polskich nazw geograficznych świata, gdyż nie jest to egzonim, a endonim (polska nazwa obiektu leżącego częściowo w granicach Polski), ponadto podprowincje podziału regionalnego raczej nie są uwzględniane w wykazie, przyjęcie egzonimu Puszcza Hołubicka przyjęcie egzonimu Puszcza Lipiczańska przyjęcie egzonimu Poleski Rezerwat Radiacyjno-Ekologiczny (aklamacja). Na tym posiedzenie zakończono. Protokółował: Wiceprzewodniczący Komisji mgr Maciej Zych Wiceprzewodniczący Komisji prof. dr hab. Andrzej Markowski
historyczne, bądź w stosunku do nazw powszechnie znanych jako egzonimy, które Komisja przegłosuje indywidualnie. W głosowaniu za pierwszą propozycją
Protokół z 22. posiedzenia Komisji Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Polski, które odbyło się 26 października 2005 roku w gmachu Głównego Urzędu Geodezji i Kartografii przy ul. Wspólnej
Protokół. Obrady prowadził dr inż. Waldemar Rudnicki, Przewodniczący Komisji.
Protokół z 38. posiedzenia Komisji Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Rzeczypospolitej Polskiej, które odbyło się 23 stycznia 2008 roku w gmachu Głównego Urzędu Geodezji i Kartografii przy
Obrady prowadził dr inż. Waldemar Rudnicki, Przewodniczący Komisji.
1 Protokół 47. posiedzenia Komisji Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Rzeczypospolitej Polskiej, które odbyło się 25 listopada 2009 roku w gmachu Głównego Urzędu Geodezji i Kartografii przy
Obrady prowadził dr inż. Waldemar Rudnicki, Przewodniczący Komisji oraz mgr Maciej Zych, Wiceprzewodniczący Komisji.
Protokół z 39. posiedzenia Komisji Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Rzeczypospolitej Polskiej, które odbyło się 13 lutego 2008 roku w gmachu Głównego Urzędu Geodezji i Kartografii przy
Obrady prowadziła prof. dr hab. Ewa Wolnicz-Pawłowska, Wiceprzewodnicząca Komisji.
1 Protokół z 31. posiedzenia Komisji Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Polski, które odbyło się 21 marca 2007 roku w gmachu Głównego Urzędu Geodezji i Kartografii przy ul. Wspólnej 2 w Warszawie.
Obrady prowadził Waldemar Rudnicki, przewodniczący Komisji. Ad l. Przewodniczący przywitał członków Komisji.
1 Protokół 54. posiedzenia Komisji Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Rzeczypospolitej Polskiej, które odbyło się 13 października 2010 roku w gmachu Głównego Urzędu Geodezji i Kartografii
Protokół Sankt Petersburg
1 Protokół z 29. posiedzenia Komisji Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Polski, które odbyło się 13 grudnia 2006 roku w gmachu Głównego Urzędu Geodezji i Kartografii przy ul. Wspólnej 2 w
Obrady prowadził dr inż. Waldemar Rudnicki, Przewodniczący Komisji.
1 Protokół 45. posiedzenia Komisji Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Rzeczypospolitej Polskiej, które odbyło się 28 września 2009 roku w gmachu Głównego Urzędu Geodezji i Kartografii przy
Uchwała KSNG nr 7/2008 z dn. 12.03.2008 dotycząca przyjęcia polskich nazw geograficznych świata
1 Uchwała KSNG nr 7/2008 z dn. 12.03.2008 dotycząca przyjęcia polskich nazw geograficznych świata Przyjęte zostają następujące polskie nazwy geograficzne świata: Abdera (dla ruin w Grecji) Achtopol (dla
znalezieniem nazewnictwa w tych językach. Trudności sprawić może również samo określenie w jakich krajach jakie języki mniejszości należy uwzględnić.
Protokół z XVII. posiedzenia Komisji Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Polski, które odbyło się 9 czerwca 2004 roku w gmachu Głównego Urzędu Geodezji i Kartografii przy ul. Wspólnej 2 w
Obrady prowadził dr inż. Waldemar Rudnicki, Przewodniczący Komisji. Ad. l. Przewodniczący przywitał członków Komisji.
1 Protokół 46. posiedzenia Komisji Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Rzeczypospolitej Polskiej, które odbyło się 4 listopada 2009 roku w gmachu Głównego Urzędu Geodezji i Kartografii przy
Ad.2. Protokół z 27. posiedzenia Komisji przyjęto jednogłośnie, po wprowadzeniu drobnych korekt językowych.
1 Protokół z 28. posiedzenia Komisji Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Polski, które odbyło się 21 listopada 2006 roku w gmachu Głównego Urzędu Geodezji i Kartografii przy ul. Wspólnej 2
Obrady prowadziła Ewa Wolnicz-Pawłowska, przewodnicząca Komisji.
1 Protokół 82. posiedzenia Komisji Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Rzeczypospolitej Polskiej, które odbyło się 20 listopada 2013 roku w gmachu Głównego Urzędu Geodezji i Kartografii przy
Obrady odbywały się według następującego porządku dnia:
Protokół z VIII posiedzenia Komisji Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Polski, w dniu 26 lutego 2003 roku. Posiedzenie odbyło się w gmachu Głównego Urzędu Geodezji i Kartografii przy ul.
Obrady prowadził Waldemar Rudnicki, przewodniczący Komisji. Ad l. Przewodniczący przywitał członków Komisji.
1 Protokół 63. posiedzenia Komisji Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Rzeczypospolitej Polskiej, które odbyło się 28 września 2011 roku w gmachu Głównego Urzędu Geodezji i Kartografii przy
2. Uzgodnienie porządku dziennego pierwszego posiedzenia Komisji. 3. Współpraca w dziedzinie planowania gospodarowania wodami na wodach granicznych
2. Uzgodnienie porządku dziennego pierwszego posiedzenia Komisji Porządek dzienny pierwszego posiedzenia Komisji uzgodniono i stanowi on załącznik nr 2 do niniejszego protokołu. 3. Współpraca w dziedzinie
PROTOKÓŁ NR 4 /15. Z posiedzenia Komisji Budżetowo-Finansowej i Spraw Społecznych. z dnia 29 października 2015 r.
O-R.0012.9.2015.MS PROTOKÓŁ NR 4 /15 Z posiedzenia Komisji Budżetowo-Finansowej i Spraw Społecznych z dnia 29 października 2015 r. Godzina rozpoczęcia 10.00 Miejsce Urząd Gminy Terespol W posiedzeniu udział
Polecenia. 1. Skopiuj poniższy tekst do nowego pliku, dzieląc go na trzy oddzielne akapity
Technologie informacyjne, TiR, sem. II, rok akad. 2016/2017 Ćwiczenie 2. MS Word 2013. Formatowanie tekstu cd. prowadzący: Krzysztof Stepaniuk Polecenia 1. Skopiuj poniższy tekst do nowego pliku, dzieląc
Polskie wykazy nazw geograficznych świata. Zeszyt 12. Europa część II
GRUPA EKSPERTÓW ONZ DS. NAZW GEOGRAFICZNYCH (UNGEGN) 20 Sesja Sekcji UNGEGN Europy Środkowo-Wschodniej i Południowo-Wschodniej Zagrzeb, Chorwacja, 9-11 luty 2011 Polskie wykazy nazw geograficznych świata.
Obrady prowadził Waldemar Rudnicki, przewodniczący Komisji.
1 Protokół 70. posiedzenia Komisji Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Rzeczypospolitej Polskiej, które odbyło się 25 kwietnia 2012 roku w gmachu Głównego Urzędu Geodezji i Kartografii przy
... WNIOSEK w sprawie przyznania środków z funduszu sołeckiego na rok budżetowy...
Załącznik Nr 1 do... (pieczątka sołectwa). (miejscowość, data) Burmistrz Ujazdu WNIOSEK w sprawie przyznania środków z funduszu sołeckiego na rok budżetowy... Na podstawie art. 5 ust. 1 4 ustawy z dnia
Język białoruski А а a I i i С с s
Protokół z 19. posiedzenia Komisji Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Polski, które odbyło się 23 lutego 2005 roku w gmachu Głównego Urzędu Geodezji i Kartografii przy ul. Wspólnej 2 w Warszawie.
WSPÓŁPRACA MIĘDZYNARODOWA
WSPÓŁPRACA MIĘDZYNARODOWA RAPORT O STANIE ŚRODOWISKA WOJEWÓDZTWA LUBELSKIEGO W 2015 ROKU Współpraca międzynarodowa Współpraca z Białorusią Podpisanie protokołu Fot. Archiwum WIOŚ Przygraniczne położenie
UCHWAŁA NR XXVI/188/2017 RADY GMINY OBROWO. z dnia 29 marca 2017 r.
UCHWAŁA NR XXVI/188/2017 RADY GMINY OBROWO z dnia 29 marca 2017 r. w sprawie wystąpienia z wnioskiem do Ministra Spraw Wewnętrznych i Administracji za pośrednictwem Wojewody Kujawsko-Pomorskiego o zmianę
SZCZEGÓŁOWE WYMAGANIA EDUKACYJNE Z GEOGRAFII DLA KLASY II W ROKU SZKOLNYM 2016/2017
SZCZEGÓŁOWE WYMAGANIA EDUKACYJNE Z GEOGRAFII DLA KLASY II W ROKU SZKOLNYM 2016/2017 Ocena dopuszczająca Ocena dostateczna Ocena dobra Ocena bardzo dobra Ocena celująca wymienić charakterystyczne Afryki.
UCHWAŁA NR.../.../2016 RADY MIEJSKIEJ W OPALENICY. z dnia 29 marca 2016 r.
UCHWAŁA NR.../.../2016 RADY MIEJSKIEJ W OPALENICY z dnia 29 marca 2016 r. w sprawie wystąpienia z wnioskiem do Ministra Spraw Wewnętrznych i Administracji za pośrednictwem Wojewody Wielkopolskiego o utworzenie
Protokół nr 12/I/2017. posiedzenia Komisji Nagród i Odznaczeń Rady Miejskiej w Łodzi z dnia 16 stycznia 2017 r.
Protokół nr 12/I/2017 posiedzenia Komisji Nagród i Odznaczeń Rady Miejskiej w Łodzi z dnia 16 stycznia 2017 r. I. W posiedzeniu uczestniczyli: 1. Członkowie Komisji - stan...11 - obecnych...10 2. Zaproszeni
Projekt Strategii Transgranicznej Województwa Lubelskiego, Obwodu Wołyńskiego, Obwodu Lwowskiego i Obwodu Brzeskiego.
Projekt Strategii Transgranicznej Województwa Lubelskiego, Obwodu Wołyńskiego, Obwodu Lwowskiego i Obwodu Brzeskiego na lata 2014-2020 CZĘŚĆ DIAGNOSTYCZNA Lublin, 27 listopada 2013 r. Strategii Transgranicznej
Protokół z posiedzenia Rady Kolegium MISH z dnia 20 stycznia 2016 r.
Protokół z posiedzenia Rady Kolegium MISH z dnia 20 stycznia 2016 r. 1. Otwarcie posiedzenia i przyjęcie porządku posiedzenia Przewodniczący Rady Kolegium MISH, prof. dr hab. Jerzy Axer, przywitał zebranych
Opracowanie: Lech Krzysztofiak Anna Krzysztofiak
Inwentaryzacja barszczu Sosnowskiego Heracleum sosnowskyi i niecierpka gruczołowatego Impatiens glandulifera na obszarach Natura 2000 "Dolina Górnej Rospudy" oraz "Ostoja Augustowska" Opracowanie: Lech
Protokół Nr XI/2007 z jedenastej Sesji Rady Powiatu Opolskiego z dnia 20 grudnia 2007 r. w Zespole Szkół w Prószkowie
Protokół Nr XI/2007 z jedenastej Sesji Rady Powiatu Opolskiego z dnia 20 grudnia 2007 r. w Zespole Szkół w Prószkowie Przewodniczący Rady Powiatu Pan Stefan Warzecha, rozpoczął posiedzenie o godz. 10.00,
JEDNOSTKI SAMORZĄDU TERYTORIALNEGO, JEDNOSTKI PODZIAŁU TERYTORIALNEGO ORAZ ZAKRES DZIAŁANIA JEDNOSTEK SAMORZĄDU TERYTORIALNEGO
JEDNOSTKI SAMORZĄDU TERYTORIALNEGO, JEDNOSTKI PODZIAŁU TERYTORIALNEGO ORAZ ZAKRES DZIAŁANIA JEDNOSTEK SAMORZĄDU TERYTORIALNEGO mgr Arkadiusz Łukaszów Zakład Prawa Administracyjnego Instytut Nauk Administracyjnych
przeciw 2, a 7 wstrzymało się; za usunięciem egzonimu Synopa głosowało 7 osób, przeciw 4, wstrzymało się 6.
Protokół z XIII posiedzenia Komisji Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Polski, które odbyło się 16 lipca 2003 roku w gmachu Głównego Urzędu Geodezji i Kartografii przy ul. Wspólnej 2 w Warszawie.
Temat A (przeznaczony do wykonania na posterze) Panorama (widok) wpływ działalności człowieka na krajobraz wybranego obszaru
Temat A (przeznaczony do wykonania na posterze) Panorama (widok) wpływ działalności człowieka na krajobraz wybranego obszaru Wybierz kulminację terenu położoną w granicach Twojego województwa, dokonaj
Protokół nr 1 z posiedzenia Zespołu ds. Budżetu Partycypacyjnego na 2016 rok w Dzielnicy Mokotów w dniu 5 listopada 2014 roku
Protokół nr 1 z posiedzenia Zespołu ds. Budżetu Partycypacyjnego na 2016 rok w Dzielnicy Mokotów w dniu 5 listopada 2014 roku 1. W pierwszym posiedzeniu zespołu udział wzięło 20 Członków i 1 gość (lista
UCHWAŁA NR LII/696/2018 RADY MIASTA KALISZA z dnia 26 kwietnia 2018 r.
UCHWAŁA NR LII/696/2018 RADY MIASTA KALISZA z dnia 26 kwietnia 2018 r. w sprawie nadania nazw drogom na terenie miasta Kalisza Na podstawie art. 18 ust. 2 pkt 13 ustawy z dnia 8 marca 1990 r. o samorządzie
Zasady ustalania kapitału początkowego osobom posiadającym okresy ubezpieczenia w Polsce oraz w krajach UE/EOG
Zasady ustalania kapitału początkowego osobom posiadającym okresy ubezpieczenia w Polsce oraz w krajach UE/EOG Przystąpienie Polski do Unii Europejskiej wiąże się z koniecznością stosowania wspólnotowych
PROTOKÓŁ NR II/2018 z II Sesji Rady Miejskiej w Lipnie z dnia 28 listopada 2018 roku
PROTOKÓŁ NR II/2018 z II Sesji Rady Miejskiej w Lipnie z dnia 28 listopada 2018 roku Na 15 osobowy skład Rady, w sesji uczestniczyło 15 radnych, co stanowi 100% ogółu Rady. lista obecności zał. Nr 9 Sesja
Protokół. z Walnego Zgromadzenia Członków Spółdzielni Mieszkaniowej w Głownie odbytego w dniu r.
Protokół z Walnego Zgromadzenia Członków Spółdzielni Mieszkaniowej w Głownie odbytego w dniu 11.08.2011 r.. Ad. 1. Ad. 2. Ad. 3 Ad. 4. W posiedzeniu uczestniczyli członkowie spółdzielni, wg listy obecnych
GEOGRAFICZNY SZKOLNY KONKURS GIMNAZJUM ZESTAW 4 TERMIN ODDANIA 28 MARCA
GEOGRAFICZNY SZKOLNY KONKURS GIMNAZJUM ZESTAW 4 TERMIN ODDANIA 28 MARCA SZKOLNY KONKURS GEOGRAFICZNY GIMNAZJUM NR 15 SPORTOWE ZAGADKI GEOGRAFICZNE Regulamin konkursu 1.W konkursie mogą wziąć udział wszyscy
CENTRUM BADANIA OPINII SPOŁECZNEJ UL. ŻURAWIA 4A, SKR. PT W A R S Z A W A TELEFAX
CBOS Vilmorus Lt SEKRETARIAT OŚRODEK INFORMACJI CENTRUM BADANIA OPINII SPOŁECZNEJ 629-35 - 69, 628-37 - 04 693-58 - 95, 625-76 - 23 UL. ŻURAWIA 4A, SKR. PT.24 00-503 W A R S Z A W A TELEFAX 629-40 - 89
Test A: Sąsiedzi Polski
Test A: Sąsiedzi Polski Imię i nazwisko:... Data:..., klasa:... Poniższy test składa się z 11 zadań. Przy każdym poleceniu podano liczbę punktów możliwą do uzyskania za prawidłową odpowiedź. Za rozwiązanie
Protokół. Obrady prowadził dr inż. Waldemar Rudnicki, Przewodniczący Komisji.
Protokół z 37. posiedzenia Komisji Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Rzeczypospolitej Polskiej, które odbyło się 5 grudnia 2007 roku w gmachu Głównego Urzędu Geodezji i Kartografii przy
Konferencja Europa Karpat w Krynicy. Wpisany przez Administrator2 poniedziałek, 19 września :43
Poseł na Sejm RP Izabela Kloc, Przewodnicząca Komisji ds. Unii Europejskiej uczestniczyła w dniach 7-8 września 2016 r. w międzynarodowej Konferencji Europa Karpat w Krynicy. 7 września w Krynicy rozpoczęła
Protokół Nr X/2011 z sesji Rady Powiatu w Oławie odbytej w dniu 24 sierpnia 2011 r. w sali posiedzeń Starostwa Powiatowego w Oławie
Protokół Nr X/2011 z sesji Rady Powiatu w Oławie odbytej w dniu 24 sierpnia 2011 r. w sali posiedzeń Starostwa Powiatowego w Oławie Przewodnicząca Rady Powiatu Ewa Szczepanik o godzinie 13:00 otworzyła
wyjazd z Polski zgodnie z rozkładem jazdy, przejazd przez Czechy, Słowację, Węgry, Serbię, w okolicach Belgradu obiadokolacja, nocleg.
RIWIERA OLIMPIJSKA, OLIMPIC BEACH, DELFI, KORYNT, KANAŁ KORYNCKI, EPIDAVROS, NAFPLIO, ARGOS, MYKENY, PIREUS, ATENY, THERMOPILE. PROGRAM: Dzień 1 Wyjazd z Polski wyjazd z Polski zgodnie z rozkładem jazdy,
Warszawa, maj 2014 ISSN 2353-5822 NR 59/2014 WYDARZENIA NA UKRAINIE A POCZUCIE ZAGROŻENIA W EUROPIE ŚRODKOWO-WSCHODNIEJ
Warszawa, maj 2014 ISSN 2353-5822 NR 59/2014 WYDARZENIA NA UKRAINIE A POCZUCIE ZAGROŻENIA W EUROPIE ŚRODKOWO-WSCHODNIEJ Znak jakości przyznany CBOS przez Organizację Firm Badania Opinii i Rynku 14 stycznia
P r o t o k ó ł Nr XXX/14. z obrad XXX sesji Rady Gminy Nur zorganizowanej w dniu 17 czerwca 2014 r. w budynku GOK w Nurze
P r o t o k ó ł Nr XXX/14 z obrad XXX sesji Rady Gminy Nur zorganizowanej w dniu 17 czerwca 2014 r. w budynku GOK w Nurze Obrady rozpoczęto o godzinie 13 00 zakończono zaś o godzinie 14 00. Na stan 15
PROTOKÓŁ OBRAD. zebrania założycielskiego Stowarzyszenia Warsaw Model United Nations. z siedzibą w Warszawie przy ul.
PROTOKÓŁ OBRAD zebrania założycielskiego Stowarzyszenia Warsaw Model United Nations z siedzibą w Warszawie przy ul. Myśliwieckiej 6 w dniu 16 czerwca 2011 W dniu 16 czerwca 2011 roku w Warszawie przy ul.
Obrady prowadził początkowo Maciej Zych, wiceprzewodniczący Komisji, a następnie Waldemar Rudnicki, przewodniczący Komisji.
1 Protokół 71. posiedzenia Komisji Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Rzeczypospolitej Polskiej, które odbyło się 30 maja 2012 roku w gmachu Głównego Urzędu Geodezji i Kartografii przy ul.
Obrady prowadził dr inż. Waldemar Rudnicki, Przewodniczący Komisji.
1 Protokół 49. posiedzenia Komisji Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Rzeczypospolitej Polskiej, które odbyło się 7 kwietnia 2010 roku w gmachu Głównego Urzędu Geodezji i Kartografii przy
Geografia. listopad. Geografia, klasa 8. XI Geografia regionalna Afryki. Zapisy podstawy programowej Uczeń:
Geografia listopad Geografia, klasa 8 XI Geografia regionalna Afryki Zapisy podstawy programowej Uczeń: 1. opisuje i wyjaśnia cyrkulację powietrza w strefie międzyzwrotnikowej; 2. wykazuje związek między
Uchwała KSNG nr 1/2009 z dn. 28 stycznia 2009 dotycząca zakresu prac zespołu problemowego Komitet Redakcyjny
Uchwała KSNG nr 1/2009 z dn. 28 stycznia 2009 dotycząca zakresu prac zespołu problemowego Komitet Redakcyjny Zadania zespołu problemowego o nazwie Komitet Redakcyjny, powołanego na okres opracowywania
Języki mniejszości narodowych i etnicznych oraz język regionalny a władze samorządowe
Języki mniejszości narodowych i etnicznych oraz język regionalny a władze samorządowe Ministerstwo Administracji i Cyfryzacji 1 MNIEJSZOŚCI NARODOWE I ETNICZNE I ICH JĘZYKI A SAMORZĄDY JĘZYK REGIONALNY
REGULAMIN WEWNĘTRZNY KOMITETU TECHNICZNEGO DS. POJAZDÓW SILNIKOWYCH
KOMISJA EUROPEJSKA DYREKCJA GENERALNA PRZEDSIĘBIORSTWO I PRZEMYSŁ Jednolity rynek, wdrażanie i prawodawstwo dotyczące towarów konsumpcyjnych Przemysł motoryzacyjny KOMITET TECHNICZNY DS. POJAZDÓW SILNIKOWYCH
Protokół Nr 22/2014 posiedzenia Komisji Rewizyjnej Rady Gminy Piątnica, odbytego w dniu 28 października 2014 r. w sali Urzędu Gminy.
Protokół Nr 22/2014 posiedzenia Komisji Rewizyjnej Rady Gminy Piątnica, odbytego w dniu 28 października 2014 r. w sali Urzędu Gminy. Posiedzenie Komisji prowadził Przewodniczący Komisji - pan Romuald Gorlewicz,
Protokół nr 1/2016/2017 z posiedzenia Rady Rodziców z dnia r.
Protokół nr 1/2016/2017 z posiedzenia Rady Rodziców z dnia 14.09. 2016r. Porządek posiedzenia: 1. Powitanie zebranych przedstawicieli wszystkich klas. 2. Wybór protokolanta. 3. Zapoznanie z Regulaminem
UCHWAŁA NR VI/50/2015 RADY MIEJSKIEJ W ŻAROWIE. z dnia 12 marca 2015 r.
UCHWAŁA NR VI/50/2015 RADY MIEJSKIEJ W ŻAROWIE z dnia 12 marca 2015 r. w sprawie: wystąpienia z wnioskiem do Ministra Administracji i Cyfryzacji o zmianę granic Miasta Żarów. Na podstawie art. 4 ust. 2
Henryk Rutkowski. Kartografia wschodniej Wielkopolski do początku XIX wieku
Henryk Rutkowski Kartografia wschodniej Wielkopolski do początku XIX wieku Przedmiotem zainteresowania jest terytorium województwa kaliskiego na dawnych mapach, z których tylko późniejsze przedstawiają
Ostrowiec, gmina Malechowo, k. Sławna. Nieruchomość niezabudowana na sprzedaż
Ostrowiec, gmina Malechowo, k. Sławna Nieruchomość niezabudowana na sprzedaż PODSTAWOWE INFORMACJE Miejscowość budynki Ostrowiec, województwo zachodniopomorskie Gmina / Powiat Gmina Malechowo / powiat
Protokół nr 11/VIII/2015. posiedzenia Komisji Statutowej Rady Miejskiej w Łodzi z dnia 26 sierpnia 2015 r.
DPr-BRM-II.0012.11.9.2015 Protokół nr 11/VIII/2015 I. Obecność na posiedzeniu 1. Członkowie Komisji: - stan... 5 osób, - obecnych... 5 osób. posiedzenia Komisji Statutowej Rady Miejskiej w Łodzi z dnia
Duża, główna, wyróżniona umownie część wodnej powłoki Ziemi to... ocean
SCENARIUSZ ZAJĘĆ DYDAKTYCZNYCH Z PRZYRODY WKLASIEVI Hasło programowe: Krajobraz. Woda Temat: Znajomość mapy fizycznej świata Czas zajęć: 2x 45 minut Klasa: VI Cele: Wiadomości uczeń: wie, co to jest mapa,.
P r o t o k ó ł III/2014 z III sesji Rady Miejskiej Gminy Kłecko odbytej w dniu 22 grudnia 2014 r. w Domu kultury w Kłecku
P r o t o k ó ł III/2014 z III sesji Rady Miejskiej Gminy Kłecko odbytej w dniu 22 grudnia 2014 r. w Domu kultury w Kłecku Obrady rozpoczęto się o godzinie od 17 00 Na 15-to osobowy skład Rady w sesji
Warszawa, dnia 30 października 2014 r. Poz. 1486
Warszawa, dnia 30 października 2014 r. Poz. 1486 Obwieszczenie Ministra Administracji i Cyfryzacji 1) z dnia 18 lipca 2014 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu rozporządzenia Ministra Spraw Wewnętrznych
Protokół Nr 126/2017 z posiedzenia Zarządu Powiatu Białostockiego w dniu 7 marca 2017 roku w Starostwie Powiatowym w Białymstoku
RP.0022.126.2017 Protokół Nr 126/2017 z posiedzenia Zarządu Powiatu Białostockiego w dniu 7 marca 2017 roku w Starostwie Powiatowym w Białymstoku Posiedzenie Zarządu Powiatu Białostockiego V kadencji,
PROTOKÓŁ NR IX/11. IX sesji Rady Gminy Wyszki, która odbyła się dnia 10 listopada 2011 r. w sali konferencyjnej Urzędu Gminy Wyszki o godz.
PROTOKÓŁ NR IX/11 IX sesji Rady Gminy Wyszki, która odbyła się dnia 10 listopada 2011 r. w sali konferencyjnej Urzędu Gminy Wyszki o godz. 9 00 W sesji uczestniczyli radni ( 15 radnych lista obecności
Niepodległa polska 100 lat
Niepodległa polska 100 lat 1918-2018 UTRATA NIEPODLEGŁOŚCI Ostatni z trzech rozbiorów Polski przypieczętowała klęska powstania kościuszkowskiego w lipcu 1794 roku. W roku następnym 3 stycznia 1795 Rosja,
PROTOKÓŁ Nr 6/5/2011 z posiedzenia Komisji BudŜetu, Gospodarki i Rolnictwa odbytego w dniu r.
PROTOKÓŁ Nr 6/5/2011 z posiedzenia Komisji BudŜetu, Gospodarki i Rolnictwa odbytego w dniu 20.09.2011r. Obecność na posiedzeniu członków Komisji wg listy obecności stanowiącej załącznik niniejszego protokołu.
UCHWAŁA NR V/34/2015 RADY MIEJSKIEJ W ŻUKOWIE. z dnia 30 stycznia 2015 r.
UCHWAŁA NR V/34/2015 RADY MIEJSKIEJ W ŻUKOWIE z dnia 30 stycznia 2015 r. w sprawie wystąpienia do Ministra Administracji i Cyfryzacji z wnioskiem w przedmiocie zmiany rodzaju miejscowości Dąbrowa ustalonej
Protokół nr IV/14 z sesji Rady Miejskiej Śmigla, odbytej 18 grudnia 2014 r. o godz. 16:00 w sali sesyjnej Rady, w Urzędzie Miejskim Śmigla
Protokół nr IV/14 z sesji Rady Miejskiej Śmigla, odbytej 18 grudnia 2014 r. o godz. 16:00 w sali sesyjnej Rady, w Urzędzie Miejskim Śmigla Otwarcia posiedzenia dokonał Przewodniczący Rady Miejskiej Śmigla
MIĘDZYSZKOLNY KONKURS GEOGRAFICZNY DLA GIMNAZJALISTÓW WĘDRUJEMY PO MAPIE ŚWIATA
Nazwisko Imię Szkoła Liczba punktów (wypełnia sprawdzający) XXI LICEUM OGÓLNOKSZTAŁCĄCE im. św. St. Kostki w Lublinie MIĘDZYSZKOLNY KONKURS GEOGRAFICZNY O ZASIĘGU WOJEWÓDZKIM DLA GIMNAZJALISTÓW Część I
Protokół Nr XXIV/2016
Protokół Nr XXIV/2016 z XXIV sesji Rady Powiatu Średzkiego V kadencji zwołanej w trybie nadzwyczajnym, która odbyła się w dniu 25 kwietnia 2016 roku o godz. 13.00 w sali Miejskiej Biblioteki Publicznej
PROTOKÓŁ WALNEGO ZEBRANIA CZŁONKÓW STOWARZYSZENIA EDUKACYJNEGO W JASTROWIU r.
PROTOKÓŁ WALNEGO ZEBRANIA CZŁONKÓW STOWARZYSZENIA EDUKACYJNEGO W JASTROWIU 09.06.2017 r. Liczba wszystkich członków Stowarzyszenia wynosi 25 osób (załącznik nr 1). O wyznaczonej godzinie przybyło 16 członków
Protokół nr XV/16 z obrad sesji Rady Powiatu Wodzisławskiego w dniu 28 stycznia 2016 roku
WRZ.0002.1.2016 Protokół nr XV/16 z obrad sesji Rady Powiatu Wodzisławskiego w dniu 28 stycznia 2016 roku Sesja Rady Powiatu Wodzisławskiego rozpoczęła się w dniu 28 stycznia 2016 roku o godz. 14.00. Miejscem
Regiony turystyczne Polski
Regiony turystyczne Polski Regiony turystyczne Polski wykład (30 godz.) Dr hab. prof. UP Mariusz Szubert Zakład Turystyki i Studiów Regionalnych Instytut Geografii Uniwersytetu Pedagogicznego w Krakowie
XXXV OLIMPIADA GEOGRAFICZNA Zawody III stopnia pisemne podejście 3
-3/1- XXXV OLIMPIADA GEOGRAFICZNA Zawody III stopnia pisemne podejście 3 Zadanie 15. Rozpoznaj, która spośród map oznaczonych literami A-C prawidłowo przedstawia układ izoterm obrazujących średnie wartości
BADANIE DIAGNOSTYCZNE
Centralna Komisja Egzaminacyjna BADANIE DIAGNOSTYCZNE W ROKU SZKOLNYM 2011/2012 CZĘŚĆ HUMANISTYCZNA HISTORIA I WIEDZA O SPOŁECZEŃSTWIE WYKAZ SPRAWDZANYCH UMIEJĘTNOŚCI GRUDZIEŃ 2011 Numer zadania 1. 2.
Przedmiotowy system oceniania Bliżej geografii Gimnazjum część 3
Przedmiotowy system oceniania Bliżej geografii Gimnazjum część 3 1. Stary Kontynent Europa 2. Jedna Europa wiele narodów 3. Zgoda i waśnie w Europie 4. Gdzie można spotkać renifera? 5. Zimna wyspa na morzu
P R O T O K Ó Ł nr XXI /2016 z sesji Rady Gminy Bierawa w dniu 26 września 2016 r.
P R O T O K Ó Ł nr XXI /2016 z sesji Rady Gminy Bierawa w dniu 26 września 2016 r. Otwarcia obrad dwudziestej pierwszej sesji Rady Gminy Bierawa w dniu 26 września 2016 r., zwołanej w trybie nadzwyczajnym
PROTOKÓŁ Z POSIEDZENIA RADY nr VI/2017 LOKALNEJ GRUPY DZIAŁANIA PUSZCZA KNYSZYŃSKA z siedzibą w Supraślu
PROTOKÓŁ Z POSIEDZENIA RADY nr VI/2017 LOKALNEJ GRUPY DZIAŁANIA PUSZCZA KNYSZYŃSKA z siedzibą w Supraślu Posiedzenie Rady Lokalnej Grupy Działania Puszcza Knyszyńska dotyczące oceny i wyboru operacji złożonych
UCHWAŁA NR... RADY MIEJSKIEJ W KLUCZBORKU. z dnia 28 marca 2018 r.
UCHWAŁA NR... RADY MIEJSKIEJ W KLUCZBORKU z dnia 28 marca 2018 r. w sprawie wystąpienia z wnioskiem do Ministra Spraw Wewnętrznych i Administracji za pośrednictwem Wojewody Opolskiego o zmianę urzędowej
Wzory podstawowych druków stosowanych w sprawie przyjęcia i odrzucenia wniosków w sprawie funduszu sołeckiego
Załącznik nr 4 do Zarządzenia Nr 0050.72.2016 Burmistrza Łobżenicy z dnia 25 lipca 2016 r. Wzory podstawowych druków stosowanych w sprawie przyjęcia i odrzucenia wniosków w sprawie funduszu sołeckiego
Protokół z posiedzenia Sądu Konkursowego Dom Ekologiczny w dniach 10 i 11 września 2011 r.
Protokół z posiedzenia Sądu Konkursowego DOM EKOLOGICZNY MURATOR Strona 1 Protokół z posiedzenia Sądu Konkursowego Dom Ekologiczny w dniach 10 i 11 września 2011 r. Posiedzenie Sądu konkursowego rozpoczęło
STATUT ZWIĄZKU TRANSGRANICZNEGO "EUROREGION NIEMEN-NEMUNAS-HEMAH"
STATUT ZWIĄZKU TRANSGRANICZNEGO "EUROREGION NIEMEN-NEMUNAS-HEMAH" PREAMBUŁA Przygraniczne regiony Polski, Litwy, Białorusi i Rosji (Obwód Kaliningradzki) leżące w dorzeczu rzeki Niemen oraz na terenach
PROTOKÓŁ NR 3/2004 z posiedzenia Komisji Oświaty, Kultury, Sportu, Zdrowia i Opieki Społecznej w dniu 09.03.2004 r.
PROTOKÓŁ NR 3/2004 z posiedzenia Komisji Oświaty, Kultury, Sportu, Zdrowia i Opieki Społecznej w dniu 09.03.2004 r. Obecni : Według załączonej listy obecności ( załącznik nr 1 protokołu ). Porządek posiedzenia
PLAN WYNIKOWY DLA KLASY I TECHNIKUM (z praktyką miesięczną)
PLAN WYNIKOWY DLA KLASY I TECHNIKUM (z praktyką miesięczną) NR PROGRAMU: DKOS 4015 90/02. I. Dzieje najdawniejsze - źródła archeologiczne i materialne do dziejów najdawniejszych, - systemy periodyzacji
Temat: Czytamy mapę najbliższej okolicy.
Scenariusz lekcji geografii w klasie VII z wykorzystaniem tablicy interaktywnej Temat: Czytamy mapę najbliższej okolicy. Dział: Mój region i moja mała ojczyzna. Cel ogólny: Kształtowanie umiejętności czytania
PROTOKÓŁ NR 5/2008 z posiedzenia Komisji Finansów, Rozwoju i Promocji w dniu r.
PROTOKÓŁ NR 5/2008 z posiedzenia Komisji Finansów, Rozwoju i Promocji w dniu 20.05.2008 r. Obecni : Według załączonej listy obecności ( załącznik nr 1 protokołu ). Porządek posiedzenia : 1. Informacja
ROZPORZĄDZENIE RADY MINISTRÓW z dnia r. zmieniające rozporządzenie w sprawie Krajowej Tablicy Przeznaczeń Częstotliwości
Projekt 03.01.2011 r. ROZPORZĄDZENIE RADY MINISTRÓW z dnia... 2011 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie Krajowej Tablicy Przeznaczeń Częstotliwości Na podstawie art. 111 ust. 3 ustawy z dnia 16 lipca
Protokół Nr XVII/2015
Protokół Nr XVII/2015 z XVII sesji Rady Powiatu Średzkiego V kadencji zwołanej w trybie nadzwyczajnym, która odbyła się w dniu 2 listopada 2015 roku o godz. 10.30 w sali 107 Starostwa Powiatowego w Środzie
W czasach Jezusa Chrystusa Palestyna liczyła ok. mln mieszkańców.
1 Zanim wyruszysz w wędrówkę śladami Chrystusa, przygotuj ważne informacje o Ziemi Zbawiciela. Opracuj podręczny Przewodnik po Ziemi Świętej, uzupełniając brakujące informacje. Położenie Palestyny Ziemia
Protokół nr XXI/2016 z obrad XXI Sesji Rady Gminy Polska Cerekiew w dniu roku
Protokół nr XXI/2016 z obrad XXI Sesji Rady Gminy Polska Cerekiew w dniu 24.11.2016 roku Otwarcia obrad sesji w dniu 24 listopada 2016 r. dokonał o godz.16.00 Przewodniczący Rady Jerzy Kołeczko wypowiadając
PROTOKÓŁ NR 5.2015 Z POSIEDZENIA ZARZĄDU POWIATU W MIĘDZYRZECZU które odbyło się w dniu 28 stycznia 2015 r.
PROTOKÓŁ NR 5.2015 Z POSIEDZENIA ZARZĄDU POWIATU W MIĘDZYRZECZU które odbyło się w dniu 28 stycznia 2015 r. W posiedzeniu udział wzięli: 1. Grzegorz Gabryelski - Starosta 2. Rafał Mikuła - Wicestarosta
PROTOKÓŁ NR 0063/1/2-10/08 z posiedzenia Komisji Gospodarki Miejskiej w dniu r.
PROTOKÓŁ NR 0063/1/2-10/08 z posiedzenia Komisji Gospodarki Miejskiej w dniu 18.11.2008 r. Obecni: Według załączonej listy obecności (załącznik nr 1 do protokołu) Porządek posiedzenia: 1. Propozycje i
Załącznik nr 1do uchwały Nr XXV/155/2016 Rady Miejskiej Łasin z dnia 29 września 2016 r.
Załącznik nr 1do uchwały Nr XXV/155/2016 Rady Miejskiej Łasin z dnia 29 września 2016 r. Omówienie wyników przeprowadzonych konsultacji z mieszkańcami wsi Szonowo Szlacheckie, Wybudowanie Łasińskie i Huta-Strzelce
Protokół. Obrady prowadził dr inż. Waldemar Rudnicki, Przewodniczący Komisji.
1 Protokół z 34. posiedzenia Komisji Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Rzeczypospolitej Polskiej, które odbyło się 24 października 2007 roku w gmachu Głównego Urzędu Geodezji i Kartografii
UCHWAŁA NR 143/XVI/2016 RADY MIEJSKIEJ W NOWYM DWORZE GDAŃSKIM. z dnia 3 marca 2016 r.
UCHWAŁA NR 143/XVI/2016 RADY MIEJSKIEJ W NOWYM DWORZE GDAŃSKIM z dnia 3 marca 2016 r. w sprawie wystąpienia z wnioskiem do Ministra Spraw Wewnętrznych i Administracji o zmianę urzędowej nazwy miejscowości
PROGRAM MŁODZIEŻ W DZIAŁANIU 2007-2013. 12 grudnia 2012
PROGRAM MŁODZIEŻ W DZIAŁANIU 2007-2013 12 grudnia 2012 Cele Programu Aktywne uczestnictwo młodzieży w życiu społecznym Europy Budowanie wzajemnego zrozumienia między młodymi ludźmi Solidarność między młodymi
STRESZCZENIE PODAWANE DO WIADOMOŚCI PUBLICZNEJ 2018
Ogólnym celem programu INTERREG V-A Litwa - Polska jest wspieranie inteligentnego, zrównoważonego i sprzyjającego włączeniu społecznemu wzrostu w obszarze przygranicznym poprzez współpracę transgraniczną.
Trzeba pomóc. Krystyna Lachowicz
Krystyna Lachowicz Trzeba pomóc cz. I Po kilkudziesięciu latach przerwy, w 1989 roku znów zaczęły ukazywać się niezależne, polskie gazety na Wschodzie. Głos znad Niemna, tygodnik Związku Polaków na Białorusi