INFORMACJA TECHNICZNA dla klientów Firmy Apperta

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "INFORMACJA TECHNICZNA dla klientów Firmy Apperta"

Transkrypt

1 INFORMACJA TECHNICZNA dla klientów Firmy Apperta ODPORNOŚĆ TERMICZNA FOLIOWANYCH FRONTÓW MEBLOWYCH Wbrew powszechnej opinii najsłabszym punktem, jeżeli chodzi o termiczną odporność frontów, jest klej. Folia uplastycznia się w stosunkowo niskich temperaturach, ale jeżeli warstwa kleju utrzymuje przyczepność nie następuje rozwarstwienie. Producenci klejów bardzo ostrożnie określają odporność termiczną swoich wyrobów, zależy ona bowiem od wielu trudnych do ścisłego sprecyzowania czynników nie tylko właściwości kleju, ale także sposobu jego użycia, warunków prasowania, a nawet rodzaju folii. Wybrany przez nas (po wielomiesięcznych próbach ) klej to Dorus FD 150 LS Plus firmy Henkel oraz utwardzacz Dorus R.397 o niezwykle wysokiej odporności termicznej 85 ºC. W procesie produkcji frontów zachowujemy optymalne warunki - w celu otrzymania najwyższej jakości spoiny klejowej. Powszechnie przyjętym standardem, w branży jest odporność na temperaturę 80 ºC. Powszechnie przyjętym standardem producentów urządzeń kuchennych jest nieprzekraczalnie maksymalnej temperatury 70 ºC. (Niestety niektóre niskiej jakości piekarniki rozgrzewają okoliczne elementy do temperatury powyżej 100 ºC, szczególnie przy zastosowaniu wentylatora pracującego przy kilku funkcjach ). Foliowane fronty naszej produkcji wytrzymują temperaturę ºC. Fronty zainstalowane w sąsiedztwie urządzeń przekraczających tą temperaturę, lub nieprawidłowo zainstalowanych ( brak odpowiedniej wentylacji ) ulegają rozwarstwieniu i nie podlegają reklamacji. Wymiana frontów jest zresztą niecelowa, ponieważ żadne elementy, w tej technologii, nie wytrzymają takiej temperatury. W przypadku urządzeń rozgrzewających się do bardzo wysokich temperatur, jedynym rozwiązaniem jest zwiększenie odległości między frontami, a urządzeniem. Na szczęście problem ten występuje stosunkowo rzadko. Rozmiar Obróbka Wymiary standardowe podane są w arkuszach zamówienia lub u sprzedawcy (przedstawiciela) który sprzedaje nasze wyroby. Wykonujemy fronty w wymiarach niestandardowych (dowolny wymiar) z zachowaniem następujących ograniczeń: 1. minimalny rozmiar frontu: wysokość 140 mm, szerokość 140 mm, 2. maksymalny rozmiar frontu: wysokość 2500 mm, szerokość 1250 mm, Fronty o mniejszych szerokościach (poniżej 246 mm) i w niektórych wzorach frezowane są tylko frezem obwiedniowym lub frezem szufladowym.

2 Folia Wszystkie fronty firmy Apperta oklejane są tylko słojami w pionie. Na zamówienie możemy wykonać słoje w poziomie (brak dopłat), odpowiednia informacja musi być zawarta w zamówieniu w widocznym miejscu arkusza. W przypadku frontów pokrytych folią wysoko-połyskową i akrylową należy pamiętać, że są one pokrytą folią ochronną, którą należy zdjąć zaraz po montażu. Trzeba pamiętać że ten rodzaj folii wymaga utwardzenia się pod wpływem promieni UV przez okres 4 tygodni, dlatego w tym czasie nie wolno przecierać frontów, gdyż folia w tym okresie jest podatna na zarysowania. Na wyrobach firmy Apperta w asortymencie wzorów z rysunkiem drewna producent nie gwarantuje jednakowego odcienia i rysunku usłojenia na każdym elemencie. Eksploatacja Wyroby naszej firmy (fronty meblowe) mogą być stosowane w pobliżu źródeł ciepła (np. piekarnik), ale muszą być oddzielone płytą ekranującą, ekranami sprzedawanymi wraz z urządzeniem lub muszą być wyposażone w chłodzące ścianki boczne. W przeciwnym razie wysoka temperatura może spowodować odklejenie lub skurczenie folii. Również niedopuszczalne jest uchylanie drzwiczek piekarnika. Należy unikać montowania szafki w bliskim kontakcie halogenu, gdyż emituje on bardzo wysoką temperaturę i grozi to uszkodzeniem frontu. Trzeba unikać długotrwałego kontaktu produktu z wodą, działaniu podwyższonej wilgotności lub gorącej pary wodnej (np. uchylać zmywarkę). Zabrudzenia substancjami mocno barwiącymi takimi jak: herbata, kawa, musztarda, czerwone wino, jagody i inne należy jak najszybciej spłukać wodą z rozcieńczonym mydłem ewentualnie przetrzeć mokrą szmatką. W każdym przypadku powinno się unikać zaschnięcia substancji, ponieważ mocno barwiąca plama i pozostałości po niej mogą już nie zostać usunięte. Niedopuszczalne jest używanie rozpuszczalników, środków szorujących o właściwościach ściernych (proszków, kremów), nie rozcieńczonych lub skoncentrowanych środków czyszczących oraz szczotek o twardym włosiu. Ponadto nie poleca się używania płynów wyprodukowanych na bazie octu. Do czyszczenia i pielęgnacji frontów lakierowanych zaleca się stosowanie wody z dodatkiem płynów do mycia drewna oraz środków takich jak: Pronto, woski pszczele, kremy pielęgnacyjne. Nie należy używać środków wyprodukowanych na bazie alkoholi i rozcieńczalników (np. aceton, spirytus, rozpuszczalniki) oraz środków o właściwościach ściernych (np. pasty, proszki, mleczka itp.). Przed montażem frontów pomieszczenie powinno być ogrzane (temperatura powyżej 180C) i osuszone (wilgotność względna 25-60%). W przypadku frontów fornirowanych należy uwzględnić przy montażu, że produkt ma stronę A i B. Zbyt duża ilość wody powoduje odbarwienia i pękanie forniru. Jeżeli tak się zdarzy konieczna jest wymiana forniru. Małe uszkodzenia można naprawiać przy użyciu pasty do mebli. Drewno jest materiałem naturalnym i zmienia się z upływem czasu pod wpływem działania promieni UV, których natężenie jest uzależnione od pory roku. Różne gatunki drewna reagują w różny sposób. Przestrzegając wszystkich wskazówek dotyczących montażu, czyszczenia i eksploatacji frontów możemy osiągnąć bardzo długa żywotność proponowanego wyrobu.

3 Reklamacje Naprężenie w materiale bazowym jakim jest płyta MDF powoduje jej wygięcie i wypaczenie w elementach powyżej 713 mm. W związku z tym może nastąpić odkształcenie materiału +/- 3 mm, które nie podlega reklamacji. Żeby tego uniknąć trzeba zastosować większą ilość zawiasów, odprężników lub napinaczy. Uwarunkowania technologiczne wpływają na dopuszczenie do wystąpienia na powierzchni jednego metra kwadratowego frontu wgnieceń i/lub wysklepień o średnicy do 2 mm i wysokości 0,3 mm w ilości 4 sztuk. Pomimo naszych starań aby oferowane przez nas wyroby były wolne od jakichkolwiek wad, czasami zdarza się iż drobne błędy popełnione w czasie procesu produkcyjnego powodują powstanie wady. W związku z tym, dopuszczamy możliwość wykonywania zleceń reklamacyjnych. Warunki przyjęcia reklamacji 1. W przypadku zgłoszenia reklamacji należy powiadomić przedstawiciela firmy Apperta telefonicznie i przesłać, na faks , bądź adres a: biuro@apperta.pl, formularz reklamacyjny. 2. Reklamacja będzie przyjęta po przedstawieniu dokumentu zakupu (faktury VAT, paragonu), karty gwarancyjnej podpisanej przez klienta oraz poprawnie i czytelnie wypełnionego formularza reklamacyjnego. 3. Reklamowany produkt powinien być dostarczony w starannym opakowaniu najlepiej oryginalnym, zabezpieczonym w odpowiedni sposób z dołączoną kopią formularza reklamacyjnego. 4. Reklamacje ilościowe powinny być zgłaszane wciągu 24 godzin od momentu otrzymania zamówienia z dołączonymi kartkami, które firma Apperta umieszcza na paczkach. 5. Reklamacje jakościowe powinny być zgłaszane do 7 dni u producenta w przypadku pojawienia się jakiejś wady na produkcie. 6. Firma Apperta zobowiązuje się do rozpatrzenia reklamacji w terminie 14 dni od daty dostarczenia towaru do siedziby firmy wraz z wypełnionym formularzem reklamacyjnym. Zastrzegamy sobie prawo do wydłużenia terminu rozpatrzenia reklamacji, w przypadku konieczności sprowadzenia odpowiednich materiałów. Odmowa przyjęcia/rozpatrzenia reklamacji Firma Apperta ma prawo odmówić przyjęcia reklamacji w przypadku: 1. Niestarannego opakowania lub jego braku. 2. Wypełnienia formularza reklamacyjnego innego niż formularz firmy Apperta 3. Niepełnego lub nieczytelnego wypełnienia formularza reklamacyjnego firmy Apperta.

4 Firma Apperta ma prawo odmówić rozpatrzenia reklamacji w przypadku: 1. Stwierdzenia sprzeczności pomiędzy danymi wynikającymi z dokumentów, a w reklamowanym produkcie. 2. Dokonania napraw we własnym zakresie lub zmian konstrukcyjnych produktu. 3. Jeżeli dostarczony przez klienta produkt w celu reklamacji okaże się nieuszkodzony, to zostanie odesłany na koszt kupującego. W przypadku potwierdzenia wady zgłaszanej przez kupującego-użytkownika, naprawiony lub wymieniony towar będzie odesłany na koszt firmy Apperta. 4. Odmowa wykonania naprawy gwarancyjnej jest równoznaczna z utratą gwarancji. Zakres gwarancji Firma Apperta na fronty MDF/PCV udziela gwarancji 15 lat od roku, licząc od dnia zakupu danego produktu. Gwarancja obejmuje wyłącznie wady tkwiące w produkcie. Gwarancją nie są objęte w szczególności wady i usterki: 1. będące następstwem urazów mechanicznych, działaniem wysokiej temperatury i wilgotności, oddziaływania zewnętrznych czynników, w tym chemicznych i termicznych, spowodowane zalaniem produktu jakimkolwiek płynem, spowodowane oddziaływaniem zewnętrznych warunków atmosferycznych. 2. spowodowane lub ujawnione w związku z okolicznościami powodującymi utratę gwarancji, 3. spowodowane niezgodnym korzystaniem, użytkowaniem, transportem, składowaniem lub przechowywaniem bądź czyszczeniem albo konserwacją produktu, 4. spowodowane zanieczyszczeniem produktu lub powstałe w wyniku używania do czyszczenia środków chemicznych nie przeznaczonych do tego celu, 5. wynikłe z eksploatacji frontów w niekorzystnych warunkach, np. w związku z remontem pomieszczeń. Gwarancja również nie będzie rozpatrzona jeśli z przyczyn niezależnych od nas producent wycofa folię z produkcji i nie będzie możliwe wykonanie naprawy gwarancyjnej. Zobowiązania gwaranta W ramach udzielonej gwarancji gwarant zobowiązany jest do dokonania naprawy wadliwego produktu, to jest do: 1. usunięcie wad tkwiących w produkcie 2. wymiany wadliwego produktu na wolny od wad, jeżeli dokonanie naprawy nie będzie możliwe lub jeżeli w ocenie gwaranta dokonanie naprawy będzie wymagało większych kosztów niż wymiana produktu na wolny od wad. Zwroty pełnowartościowych towarów nie będą przyjmowane. Prawa i obowiązki stron reguluje treść postanowień ujętych w niniejszej umowie, z którymi nabywca winien się zapoznać przed dokonaniem zakupu.

5 Spory Wszelkie spory wynikające ze współpracy firmy Apperta, a odbiorcą będą rozstrzygane przez sąd właściwy dla siedziby Firmy Apperta s.c.. Firma Apperta nie ponosi odpowiedzialności za nie zapoznanie się z w/w informacją techniczną, gdyż jest ona dostępna dla wszystkich zainteresowanych. Dziękujemy za zainteresowanie naszą ofertą i zapraszamy do współpracy.

KATALOG FRONTÓW MEBLOWYCH

KATALOG FRONTÓW MEBLOWYCH KATALOG FRONTÓW MEBLOWYCH Kolekcja frontów fornirowanych Wzór frontu F1 Fronty we wzorze F1 wykonywane front witryna 67 Wzór frontu F2 Fronty we wzorze F2 wykonywane 68 D.C. G.C. D.L. D.P. G.L. G.P. RODZAJE

Bardziej szczegółowo

KARTA GWARANCYJNA GRATULUJEMY! SPRZĘT AGD

KARTA GWARANCYJNA GRATULUJEMY! SPRZĘT AGD KARTA GWARANCYJNA SPRZĘT AGD GRATULUJEMY! W Państwa kuchni pojawił się nowoczesny sprzęt AGD FRANKE. To doskonały wybór. Dziękujemy za zainteresowanie naszymi produktami, które wyróżnia nowoczesna technologia

Bardziej szczegółowo

WARUNKI GWARANCJI WARUNKI UŻYTKOWANIA MEBLI ZASADY KONSERWACJI MEBLI

WARUNKI GWARANCJI WARUNKI UŻYTKOWANIA MEBLI ZASADY KONSERWACJI MEBLI GRATULUJEMY I DZIĘKUJEMY za okazane zaufanie. Kupując meble naszej produkcji dokonali Państwo trafnego wyboru. Produkty DEKAGON wykonane są według najnowszych technologii. Wykorzystanie materiałów najwyższej

Bardziej szczegółowo

I Taszarowo Wągrowiec. tel/fax CARRARA. v

I Taszarowo Wągrowiec. tel/fax CARRARA. v I-0177 New New Trendy Sp. z o. z o. o.o. Taszarowo 18 18 62-100 - Wągrowiec serwis@newtrendy.pl tel/fax 67 26 21 266 CARRARA v1.0-1 - 885-890 mm 4 885-890 mm - 2 - 6 1 2 b c 4 1 a 12-3 - 2 3 2 4 4 7 5

Bardziej szczegółowo

= = = 10 = = 6 = 11 5 = = = = 2 = =

= = = 10 = = 6 = 11 5 = = = = 2 = = MODO I SW 7 0 9 8 Nr No. Nr Mark Bezeichnung Oznaczenie Number of items STÜCK SZTUK.. SW,; SW.... 7. 8. 9. 0.. M Typ A DIN 90 x0 DIN 798,x DIN 798 Mx DIN 799 Mx0 DIN 799 M DIN 9. + + SW,.. + + SW. SW,

Bardziej szczegółowo

= = =

= = = MODO 7 0 0 = 9 = = 7 9 0 9 = 9 7 = = Nr No. Nr Mark Bezeichnung Oznaczenie Number of items STÜCK SZTUK...... 7.. 9 9. 0. M Typ A DIN 90. M Typ A DIN 90. x0 DIN 79 9.,x DIN 79. Mx0 DIN 79. Mx DIN 799. Mx0

Bardziej szczegółowo

WARUNKI GWARANCJI WARUNKI UŻYTKOWANIA MEBLI ZASADY KONSERWACJI MEBLI

WARUNKI GWARANCJI WARUNKI UŻYTKOWANIA MEBLI ZASADY KONSERWACJI MEBLI GRATULUJEMY I DZIĘKUJEMY za okazane zaufanie. Kupując meble naszej firmy dokonali Państwo trafnego wyboru. Wykorzystanie materiałów pozwala na wieloletnie,niezawodne użytkowanie. WARUNKI GWARANCJI WARUNKI

Bardziej szczegółowo

Carena PND 0 7 8 9 5 4 4 6 5 6. 6. Nr No. Nr Mark Bezeichnung Oznaczenie Number of items STÜCK SZTUK... 4. 5. 6 4 6.,5x5 DIN 798 4 7. SW.5, SW4, SW.5 8. M4x0 DIN 799 9. 0. 4. 5x40 DIN 798 4. SW 4 SW,5

Bardziej szczegółowo

Carena KDJ 5 5 0 9 0 7 7 7 9. 7 9. 5 9 0 Nr No. Nr Mark Bezeichnung Oznaczenie Number of items STÜCK SZTUK.... 5.. SW.5, SW, SW.5 7.. 500 mm 9. 9. 9. 0..,5x5 DIN 79. Mx0 DIN 799.. 5. 5. 5x0 DIN 79 5 7..

Bardziej szczegółowo

L L

L L VALENCE KDJ v0 7 8. 9 9 7 L 0 L 6 5 6. 5 6. 8 9. 9 8 7 0 Nr Nr No. No... Oznaczenie Mark ezeichnung обозначение. Sztuk Pcs. Stück штук 5. 6. 6. 6. 6. SW,0 SW,5 SW,0 7. 8 8. M5 Typ A DIN 90 8 9. 0 5x0 DIN

Bardziej szczegółowo

WARUNKI GWARANCJI WARUNKI UŻYTKOWANIA MEBLI ZASADY KONSERWACJI MEBLI

WARUNKI GWARANCJI WARUNKI UŻYTKOWANIA MEBLI ZASADY KONSERWACJI MEBLI GRATULUJEMY I DZIĘKUJEMY za okazane zaufanie. Kupując meble naszej produkcji dokonali Państwo trafnego wyboru. Produkty Meble Grosman wykonane są według najnowszych technologii. Wykorzystanie materiałów

Bardziej szczegółowo

Linia polerska EMC gwarantująca jednakowy połysk na każdym z elementów

Linia polerska EMC gwarantująca jednakowy połysk na każdym z elementów FRONTY Automatyczna linia lakiernicza CEFLA - zaawansowane lakierowanie na wysoki połysk Zapewnia doskonałą jakość lakierowanego produktu, dużą wydajność produkcji. Linia składa się z automatycznej taśmy

Bardziej szczegółowo

WARUNKI GWARANCYJNE. Firma NEO Wojciech Chmura gwarantuje najwyższą jakość produkowanych przez siebie wyrobów.

WARUNKI GWARANCYJNE. Firma NEO Wojciech Chmura gwarantuje najwyższą jakość produkowanych przez siebie wyrobów. Firma gwarantuje najwyższą jakość produkowanych przez siebie wyrobów. Warunkiem udzielenia gwarancji jest przestrzeganie przez użytkownika zasad przechowywania, użytkowania i konserwacji wyrobów. 1. Producent

Bardziej szczegółowo

INFORMACJA TECHNICZNA

INFORMACJA TECHNICZNA INFORMACJA TECHNICZNA Fabryka Frontów Meblowych WIECH W. Stokłosa i Wspólnicy S.J. Polanka 303, 32-400 Myślenice tel.: (12) 357 63 58, fax: (12) 357 63 32 www.wiech-fronty.pl, e-mail: wiechfronty@wiech-fronty.pl

Bardziej szczegółowo

do obsługi biegów wentylatora

do obsługi biegów wentylatora Regulator elektroniczny do obsługi biegów wentylatora PRODUKT POSIADA ZNAK I ZOSTAŁ WYPRODUKOWANY ZGODNIE Z NORMĄ ISO 9001 INSBUD ul. Niepodległości 16a 32-300 Olkusz Polska dział sprzedaży: +48 503 166

Bardziej szczegółowo

Czujniki temperatury serii

Czujniki temperatury serii Czujniki temperatury serii PRODUKT POSIADA ZNAK I ZOSTAŁ WYPRODUKOWANY ZGODNIE Z NORMĄ ISO 9001 INSBUD ul. Niepodległości 16a 32-300 Olkusz dział sprzedaży: +48 (32) 626 18 00 dział sprzedaży: +48 (32)

Bardziej szczegółowo

Number of items STÜCK SZTUK. Mark Bezeichnung Oznaczenie. Nr No. Nr. 3,5x9,5 DIN

Number of items STÜCK SZTUK. Mark Bezeichnung Oznaczenie. Nr No. Nr. 3,5x9,5 DIN Premium Plus S 7. 8. 5 4 2 Nr No. Nr Mark Bezeichnung Oznaczenie Number of items STÜCK SZTUK. 2.. 4. 5..,5x9,5 DIN 798 7. 7.2 7. 7.2 8. 8.2 8. 8.2 2 x y x y A A 000 200 400 00 800 x ~97 ~7 ~7 ~57 ~77 B

Bardziej szczegółowo

KARTA GWARANCYJNA nr...

KARTA GWARANCYJNA nr... KARTA GWARANCYJNA nr... Pass,... r. Firma SOPREMA Polska Sp. z o.o. niniejszym udziela firmie:.. 5 letniej gwarancji, na warunkach ujętych w załączniku Gwarancja, stanowiących integralną część Karty Gwarancyjnej,

Bardziej szczegółowo

PRODUCENT ELIKO Sp. J., Konopiska, ul. Cz stochowska 30, tel.: 034/

PRODUCENT ELIKO Sp. J., Konopiska, ul. Cz stochowska 30, tel.: 034/ WYPRODUKOWANO DLA Grupa ABG Sp. z o.o., 00-193 Warszawa ul. Stawki 2, tel.: 022/ 860-73-34 www.grupaabg.com.pl PRODUCENT ELIKO Sp. J., Konopiska, ul. Cz stochowska 30, tel.: 034/ 328 23 21 www.eliko.pl

Bardziej szczegółowo

PROCEDURA REKLAMACYJNA. SiDLY Sp. z o.o Celem procedury reklamacyjnej jest zapewnienie, że postępowanie reklamacyjne będzie

PROCEDURA REKLAMACYJNA. SiDLY Sp. z o.o Celem procedury reklamacyjnej jest zapewnienie, że postępowanie reklamacyjne będzie PROCEDURA REKLAMACYJNA SiDLY Sp. z o.o. 1. Cel procedury 1.1. Celem procedury reklamacyjnej jest zapewnienie, że postępowanie reklamacyjne będzie prowadzone w sposób, który pozwoli na prawidłowe rozpoznanie

Bardziej szczegółowo

RADAWAY Sp. z o. o. Jasin, ul. Rabowicka 59, Swarzędz, Polska tel , fax ,

RADAWAY Sp. z o. o. Jasin, ul. Rabowicka 59, Swarzędz, Polska tel , fax , Indos A RADAWAY Sp. z o. o. Jasin, ul. Rabowicka 59, 62-020 Swarzędz, Polska tel. +48 61 835 75 10, fax +48 61 835 75 17, e-mail: office@radaway.pl, www.radaway.pl A / WARUNKI GWARANCJI 1. Dziękujemy

Bardziej szczegółowo

PROCEDURA REKLAMACYJNA SiDLY Sp. z o.o.

PROCEDURA REKLAMACYJNA SiDLY Sp. z o.o. PROCEDURA REKLAMACYJNA SiDLY Sp. z o.o. 1. Cel procedury 1.1. Celem procedury reklamacyjnej jest zapewnienie, że postępowanie reklamacyjne będzie prowadzone w sposób, który pozwoli na prawidłowe rozpoznanie

Bardziej szczegółowo

EOS PND 8 9 0 3 4 5 6 8 7 3 5 6 4. 4. Nr No. Nr Mark Bezeichnung Oznaczenie Number of items STÜCK SZTUK.. 3. 4. 5. 6. M5 Typ A DIN 90 4 4 SW,5 7. 5x40 DIN 798 4 8. M4x6 A 799 9 9. 3 0. SW. SW,5 SW. SW4

Bardziej szczegółowo

Wanny akrylowe (prostokątne, naroże symetryczne i asymetryczne)

Wanny akrylowe (prostokątne, naroże symetryczne i asymetryczne) Warunki gwarancji Besco Zadowolenie naszych Klientów jest dla nas najważniejsze. Odpowiednie połączenie doświadczenia naszych specjalistów, nowoczesnych technologii produkcyjnych oraz wykorzystywania wyłącznie

Bardziej szczegółowo

Indeks: v02

Indeks: v02 VESTA DWD VESTA DWD+S Indeks: 0-000000v0 DWD 7 5 5 5 0. 7 0. 7 Nr No. Nr Mark Bezeichnung Oznaczenie Number of items STÜCK SZTUK... SW. 5.. 7... 5x0 DIN 7 0. 0..... 5..,5x,5 DIN 7 7.,5x5 DIN 7.. 0., ~0mm.

Bardziej szczegółowo

Giaros C Giaros D. Instrukcja montażu. Montageanleitung Montavimo instrukcija Инструкция по установке Інструкція по установці. v05

Giaros C Giaros D. Instrukcja montażu. Montageanleitung Montavimo instrukcija Инструкция по установке Інструкція по установці. v05 Giaros C Giaros D Instrukcja montażu Montageanleitung Montavimo instrukcija Инструкция по установке Інструкція по установці v05 x8 0 M0 x5 4 5 x 8 7 9 7mm 0mm SW 4,0 9 ... 8 7.4.5. 9 x5 4. 0mm 0-mm x 5.

Bardziej szczegółowo

InsBud promuje politykę rozwoju. Prawo do wprowadzania zmian i usprawnień w produktach i instrukcjach bez uprzedniego powiadomienia zastrzeżone!

InsBud promuje politykę rozwoju. Prawo do wprowadzania zmian i usprawnień w produktach i instrukcjach bez uprzedniego powiadomienia zastrzeżone! Termostat przylgowy PRODUKT POSIADA ZNAK I ZOSTAŁ WYPRODUKOWANY ZGODNIE Z NORMĄ ISO 9001 INSBUD ul. Niepodległości 16a 32-300 Olkusz dział sprzedaży: +48 (32) 626 18 00 dział sprzedaży: +48 (32) 626 18

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI NA WYROBY CAPRICORN S.A.

OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI NA WYROBY CAPRICORN S.A. OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI NA WYROBY CAPRICORN S.A. sekretariat@capricorn. sales@capricorn. zamówienia@capricorn. CAPRICORN S.A. z siedzibą w Świebodzicach zwany dalej Gwarantem, udziela gwarancji Kupującemu,

Bardziej szczegółowo

Presostat różnicy ciśnień

Presostat różnicy ciśnień Presostat różnicy ciśnień PRODUKT POSIADA ZNAK I ZOSTAŁ WYPRODUKOWANY ZGODNIE Z NORMĄ ISO 9001 INSBUD ul. Niepodległości 16a 32-300 Olkusz dział sprzedaży: +48 (32) 626 18 00 dział sprzedaży: +48 (32)

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Antygrawitacyjny hamak do jogi Hammock insportline Hemmok

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Antygrawitacyjny hamak do jogi Hammock insportline Hemmok INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 12699 Antygrawitacyjny hamak do jogi Hammock insportline Hemmok SPIS TREŚCI OPCJA 1: INSTALACJA KOŁKÓW ROZPOROWYCH... 3 OPCJA 2: INSTALACJA DYSKU... 3 METODA WIESZANIA LINY...

Bardziej szczegółowo

Termostat zanurzeniowy

Termostat zanurzeniowy Termostat zanurzeniowy PRODUKT POSIADA ZNAK I ZOSTAŁ WYPRODUKOWANY ZGODNIE Z NORMĄ ISO 9001 INSBUD ul. Niepodległości 16a 32-300 Olkusz dział sprzedaży: +48 (32) 626 18 00 dział sprzedaży: +48 (32) 626

Bardziej szczegółowo

z obsługą wentylacji, rekuperatorów lub klimakonwektorów dwururowych

z obsługą wentylacji, rekuperatorów lub klimakonwektorów dwururowych Mechaniczny termostat pokojowy z obsługą wentylacji, rekuperatorów lub klimakonwektorów dwururowych PRODUKT POSIADA ZNAK I ZOSTAŁ WYPRODUKOWANY ZGODNIE Z NORMĄ ISO 9001 INSBUD ul. Niepodległości 16a 32-300

Bardziej szczegółowo

Zawór przelotowy klapowy. z siłownikiem

Zawór przelotowy klapowy. z siłownikiem Zawór przelotowy klapowy z siłownikiem PRODUKT POSIADA ZNAK I ZOSTAŁ WYPRODUKOWANY ZGODNIE Z NORMĄ ISO 9001 INSBUD ul. Niepodległości 16a 32-300 Olkusz dział sprzedaży: +48 (32) 626 18 00 dział sprzedaży:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7767 Poręcze do pompek insportline 1000 (QT1018-1)

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7767 Poręcze do pompek insportline 1000 (QT1018-1) INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7767 Poręcze do pompek insportline 1000 (QT1018-1) 1 SPIS TREŚCI WIDOK PO ROZŁOŻENIU... 3 LISTA CZĘŚCI... 3 ĆWICZENIA... 4 WARUNKI GWARANCJI, ZGŁOSZENIA GWARANCYJNE... 6 2 WIDOK

Bardziej szczegółowo

WARUNKI GWARANCJI BEKO S.A. BEKO spółka akcyjna z siedzibą w Warszawie (02-819), przy ulicy Puławskiej 366, wpisana do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 3367 Mata do ćwiczeń insportline Profi 180 cm

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 3367 Mata do ćwiczeń insportline Profi 180 cm INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 3367 Mata do ćwiczeń insportline Profi 180 cm SPIS TREŚCI WPROWADZENIE... 3 WARUNKI GWARANCJI, ZGŁOSZENIA GWARANCYJNE... 4 WPROWADZENIE 1. Przed rozpoczęciem montażu, bądź eksploatacji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7157 Wałek do ćwiczeń insportline

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7157 Wałek do ćwiczeń insportline INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7157 Wałek do ćwiczeń insportline SPIS TREŚCI OPIS... 3 WARUNKI GWARANCJI, ZGŁOSZENIA GWARANCYJNE... 4 2 OPIS Wałek do ćwiczeń insportline Ab Roller AR300 to funkcjonalne narzędzie,

Bardziej szczegółowo

Odpływ liniowy z regulacją

Odpływ liniowy z regulacją Instrukcja montażu Assembly instruction Montageanleitung Montavimo instrukcija Инструкция по установке Інструкція по установці Odpływ liniowy z regulacją Indeks: 011-20000700v03 1 5 2 3 2 Nr No. Nr No

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 8656 Rowerek biegowy Enduro Mini

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 8656 Rowerek biegowy Enduro Mini INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 8656 Rowerek biegowy Enduro Mini Obraz tylko dla celów poglądowych. Kolor może się różnić. SPIS TREŚCI ŚRODKI OSTROŻNOŚCI... 3 INSTRUKCJE... 3 WARUNKI GWARANCJI, ZGŁOSZENIA GWARANCYJNE...

Bardziej szczegółowo

1) WARUNKI GWARANCJI "1rok"

1) WARUNKI GWARANCJI 1rok Produkty MASTER są objęte jednym z trzech typów gwarancji (w zależności od produktu): 1 rok (żółta karta gwarancyjna) 2 lata (niebieska karta gwarancyjna) 1 rok + 1 rok (biała karta gwarancyjna) 1) WARUNKI

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Guma oporowa hangy insportline

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Guma oporowa hangy insportline INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Guma oporowa hangy insportline SPIS TREŚCI OPIS... 3 WARUNKI GWARANCJI, ZGŁOSZENIA GWARANCYJNE... 7 2 OPIS Guma do ćwiczeń 65 mm Insportline ma szerokie zastosowanie i nadaje się

Bardziej szczegółowo

EOS DWJ. Model uniwersalny, można zamontować jako wersję lewą lub prawą. EOS DWJ DWJ DWJ

EOS DWJ. Model uniwersalny, można zamontować jako wersję lewą lub prawą. EOS DWJ DWJ DWJ 970 950 Model uniwersalny, można zamontować jako wersję lewą lub prawą. EOS DWJ EOS A B C DWJ 700 90-70 DWJ 000 990-00 585 885 590 DWJ 800 790-80 85 90 DWJ 900 890-90 785 790 890 A B C RADAWAY Sp. z o.

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI

OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI 1. Gwarancją objęte są produkty marki 2VV importowane na teren Polski przez firmę Maxair Sp. z o.o. 2. Maxair Sp. z o.o. udziela gwarancji na urządzenia 2VV na okres 24 miesięcy

Bardziej szczegółowo

Protokół reklamacyjny dla klientów składających reklamację bezpośrednio u producenta

Protokół reklamacyjny dla klientów składających reklamację bezpośrednio u producenta Protokół reklamacyjny dla klientów składających reklamację bezpośrednio u producenta Imię i Nazwisko klienta / użytkownika:..... Miejsce zamieszkania: Ulica, numer domu:. Kod pocztowy:. Numer Telefonu:.

Bardziej szczegółowo

Zawór trójdrogowy klapowy przekierowujący. ze sprężyną zwrotną

Zawór trójdrogowy klapowy przekierowujący. ze sprężyną zwrotną Zawór trójdrogowy klapowy przekierowujący ze sprężyną zwrotną PRODUKT POSIADA ZNAK I ZOSTAŁ WYPRODUKOWANY ZGODNIE Z NORMĄ ISO 9001 INSBUD ul. Niepodległości 16a 32-300 Olkusz dział sprzedaży: +48 (32)

Bardziej szczegółowo

oraz użytkowania niezgodnie ze specyfikacją techniczną opisaną w niniejszej instrukcji. KARTA GWARANCYJNA 1. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty sprzedaży (zgodnie z datą na dowodzie

Bardziej szczegółowo

KATALOG FRONTÓW MEBLOWYCH

KATALOG FRONTÓW MEBLOWYCH KATALOG FRONTÓW MEBLOWYCH Informacje o firmie MEBLEX Dariusz Chmielewski Drogi Kliencie! Wychodząc naprzeciw Twoim oczekiwaniom firma PPHU Meblex stworzyła niepowtarzalną ofertę frontów meblowych. Jako

Bardziej szczegółowo

KSIĄŻKA GWARANCYJNA. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej Autoryzowany Instalator:

KSIĄŻKA GWARANCYJNA. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej Autoryzowany Instalator: KSIĄŻKA GWARANCYJNA dla Użytkownika I. ZAKRES GWARANCJI. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej Autoryzowany Instalator:.......................................................................................................................................................................................................................................................................................

Bardziej szczegółowo

Ogólne Warunki Gwarancji. Ogólne Warunki Gwarancji

Ogólne Warunki Gwarancji. Ogólne Warunki Gwarancji Ogólne Warunki Gwarancji Vredestein Polska Sp. z o.o. Data sprzedaży : Marka opony : Numer DOT : Rozmiar : Bieżnik : Czytelny podpis : sprzedawcy i pieczęć punktu sprzedaży * niepotrzebne skreślić z tytułu

Bardziej szczegółowo

I. Zakres gwarancji. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej Gwarant;...

I. Zakres gwarancji. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej Gwarant;... KSIĄŻKA GWARANCYJNA KSIĄŻKA GWARANCYJNA NA PRODUKTY I URZĄDZENIA KLIMATYZACYJNE FIRMY MITSUBISHI ELECTRIC I. Zakres gwarancji. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej

Bardziej szczegółowo

WARUNKI GWARANCJI. Vredestein

WARUNKI GWARANCJI. Vredestein WARUNKI GWARANCJI Vredestein 1. Firma Apollo Vredestein Opony Polska Sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie, zapewnia dobrą jakość i sprawne działanie produktów wyprodukowanych przez producenta, na które została

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu brodzików akrylowych płytkich

Instrukcja montażu brodzików akrylowych płytkich Instrukcja montażu brodzików akrylowych płytkich Montaż, eksploatacja, konserwacja 1 i pielęgnacja produktu. Nieprzestrzeganie instrukcji montażu oraz zaleceń dot. właściwej konserwacji/ pielęgnacji i

Bardziej szczegółowo

KSIĄŻKA GWARANCYJNA. dla Użytkownika. I. Zakres gwarancji. II. Wykonywanie uprawnień z gwarancji.

KSIĄŻKA GWARANCYJNA. dla Użytkownika. I. Zakres gwarancji. II. Wykonywanie uprawnień z gwarancji. KSIĄŻKA GWARANCYJNA KSIĄŻKA GWARANCYJNA I. Zakres gwarancji. dla Użytkownika 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej Autoryzowany Instalator:........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

Bardziej szczegółowo

Szanowni klienci. O firmie

Szanowni klienci. O firmie 1 Szanowni klienci Mamy nadzieję, że nasza nowa oferta przedstawiona w tym katalogu zyska Wasze uznanie. Poszerzyliśmy kolekcję frontów o nowe wzory i kolory oklein PCV. Wprowadziliśmy ażury i panele dekoracyjne

Bardziej szczegółowo

W tym artykule chcielibyśmy przybliżyć najważniejsze zasady użytkowania drzwi.

W tym artykule chcielibyśmy przybliżyć najważniejsze zasady użytkowania drzwi. Jak dbać o drzwi? W tym artykule chcielibyśmy przybliżyć najważniejsze zasady użytkowania drzwi. Po pierwsze świadomość, od czego drzwi się niszczą Zdarza się, że po wielu latach eksploatacji drzwi nie

Bardziej szczegółowo

Premium Plus DWJ. Instrukcja montażu. Assembly instruction. Montageanleitung. Инструкция по установке. Інструкція по установці

Premium Plus DWJ. Instrukcja montażu. Assembly instruction. Montageanleitung. Инструкция по установке. Інструкція по установці Instrukcja montażu Assembly instruction Montageanleitung Инструкция по установке Інструкція по установці Premium Plus DWJ Indeks: 0-00007500v0 . 5 0 8 9 5 7. 4 7 8 9 8 0 8 0. 4 7 5. 8 4 Mark Bezeichnung

Bardziej szczegółowo

TUTO. 45 min. Meble łazienkowe. Instrukcja montażu

TUTO. 45 min. Meble łazienkowe. Instrukcja montażu TUTO Meble łazienkowe Instrukcja montażu 45 min 1 2 3 4 1. Do rozpakowania i przecięcia zabezpieczeń użyj nożyczek. 2. Rozsuń kartony zabezpieczające z dołu do góry. 3. Wyciągnij mebel z dolnego pudełka.

Bardziej szczegółowo

DOROS COMPACT. Doros D Compact. Doros PT Compact. Doros F Compact

DOROS COMPACT. Doros D Compact. Doros PT Compact. Doros F Compact DOROS COMPACT Doros A Compact Doros C Compact Doros D Compact Doros F Compact Doros PT Compact PL GB D SK CZ RUS UA Instrukcja montażu Assembly instruc on Montageanleitung Návod na inštaláciu Pokyny k

Bardziej szczegółowo

WARUNKI WSPÓŁPRACY. FRONTY MEBLOWE JAZ ZBIGNIEW JANUSZYK UL. CZELADNICZA 7 18-100 ŁAPY Łapy, 01.01.2011 r. 1. Procedura handlowa

WARUNKI WSPÓŁPRACY. FRONTY MEBLOWE JAZ ZBIGNIEW JANUSZYK UL. CZELADNICZA 7 18-100 ŁAPY Łapy, 01.01.2011 r. 1. Procedura handlowa FRONTY MEBLOWE JAZ ZBIGNIEW JANUSZYK UL. CZELADNICZA 7 18-100 ŁAPY Łapy, 01.01.2011 r. WARUNKI WSPÓŁPRACY 1. Procedura handlowa Realizacją transakcji handlowych zajmuje się Dział Handlowy firmy Jaz, czynny

Bardziej szczegółowo

KSIĄŻKA GWARANCYJNA dla Użytkownika

KSIĄŻKA GWARANCYJNA dla Użytkownika KSIĄŻKA GWARANCYJNA KSIĄŻKA GWARANCYJNA dla Użytkownika I. ZAKRES GWARANCJI. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej Autoryzowany Instalator:................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

Bardziej szczegółowo

Drogi Kliencie! CE: our:asan

Drogi Kliencie! CE: our:asan Drogi Kliencie! Dziękujemy za v,,ybór naszej kabiny prysznicowej. Przed przystąpieniem do korzystania z produktu, prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcją oraz v,,ykonanie montażu zgodnie z zawartymi

Bardziej szczegółowo

TUTO. 60 min. Meble łazienkowe. Instrukcja montażu

TUTO. 60 min. Meble łazienkowe. Instrukcja montażu TUTO Meble łazienkowe Instrukcja montażu 60 min 1 2 1. Do rozpakowania mebla i przecięcia zabezpieczeń użyj nożyczek. 2. Rozsuń karton z dołu do góry. 2 3 4 3. Nawierć otwory pod uchwyt, który następnie

Bardziej szczegółowo

WARUNKI GWARANCJI NA WYROBY MICHALE MEBLE

WARUNKI GWARANCJI NA WYROBY MICHALE MEBLE WARUNKI GWARANCJI NA WYROBY MICHALE MEBLE 1 1. Niniejsza karta gwarancyjna jest dokumentem gwarancyjnym w rozumieniu przepisów Kodeksu cywilnego (art. 577-581, Dz. U. nr 16 z 1964r. poz. 93 z póź. zm.)

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI (Dalej: OWG ) 1. Postanowienia ogólne

OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI (Dalej: OWG ) 1. Postanowienia ogólne OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI (Dalej: OWG ) 1. Postanowienia ogólne 1. Ogólne Warunki Gwarancji określają wyłącznie zasady gwarancji udzielonej przez Selt Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością (Dalej: Gwarant

Bardziej szczegółowo

Karta gwarancyjna. Art. 1. Art. 2

Karta gwarancyjna. Art. 1. Art. 2 Karta gwarancyjna Art. 1 Niniejsza Karta gwarancyjna jest dokumentem gwarancyjnym, zawierającym oświadczenie gwarancyjne Gwaranta, zgodnie z ustawą z dnia 23 kwietnia 1964 r. Kodeks cywilny (tekst jednolity:

Bardziej szczegółowo

WARUNKI GWARANCJI. Przedmiot gwarancji:

WARUNKI GWARANCJI. Przedmiot gwarancji: PRESTIGE Decor Sp. z o.o. Sp.k. ul. Hutnicza 12 81-061 Gdynia e-mail: sale@prestige-decor.eu r.moczulski@prestige-decor.pl biuro@prestige-decor.pl strona internetowa: prestige-decor.pl Przedmiot gwarancji:

Bardziej szczegółowo

ZANTOS. Zantos A. Zantos C. Zantos F

ZANTOS. Zantos A. Zantos C. Zantos F ZANTOS Zantos A Zantos C Zantos F PL GB D SK CZ RUS UA H RO Instrukcja montażu - wersja bez nóżkek Assembly instruction - version without legs Montageanleitung - ohne höhenverstellbaren Füßen Návod na

Bardziej szczegółowo

Brodzik podpłytkowy z odpływem liniowym

Brodzik podpłytkowy z odpływem liniowym Instrukcja montażu Assembly instruction Montageanleitung Montavimo instrukcija Инструкция по установке Інструкція по установці Brodzik podpłytkowy z odpływem liniowym Indeks: 011-200007200v01 1 2 φ50 φ40

Bardziej szczegółowo

CERTYFIKAT GWARANCYJNY LA ESCANDELLA H-SELECTION

CERTYFIKAT GWARANCYJNY LA ESCANDELLA H-SELECTION CERTYFIKAT GWARANCYJNY LA ESCANDELLA H-SELECTION Warunki Gwarancji 1. [Definicje] Użyte w niniejszych Warunkach Gwarancji terminy mają następujące znaczenie: 1. Gwarancja oznacza uprawnienia oraz obowiązki

Bardziej szczegółowo

CALPE. Instrukcja obsługi, montażu i konserwacji. Karta gwarancyjna

CALPE. Instrukcja obsługi, montażu i konserwacji. Karta gwarancyjna CALPE Instrukcja obsługi, montażu i konserwacji. Karta gwarancyjna Nabywca zobowiązany jest do kontroli stanu powierzchni zewnętrznej baterii w momencie zakupu. Montaż baterii powinien być przeprowadzony

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Assembly instruction. Montageanleitung. Инструкция по установке. Інструкція по установці

Instrukcja montażu. Assembly instruction. Montageanleitung. Инструкция по установке. Інструкція по установці Instrukcja montażu Assembly instruction Montageanleitung Инструкция по установке Інструкція по установці Almatea P Fuenta P Indeks: 011-0001100v0 10 16 4 7 6 1 14.1 1 14.1 L 1 1 0 9 1 17.1 16 10 7 4 6

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu brodzików akrylowych płytkich

Instrukcja montażu brodzików akrylowych płytkich Instrukcja montażu brodzików akrylowych płytkich Montaż, eksploatacja, konserwacja 1 i pielęgnacja produktu. Nieprzestrzeganie instrukcji montażu oraz zaleceń dot. właściwej konserwacji/ pielęgnacji i

Bardziej szczegółowo

KSIĄŻKA GWARANCYJNA. na produkty i urządzenia marki MDV

KSIĄŻKA GWARANCYJNA. na produkty i urządzenia marki MDV KSIĄŻKA GWARANCYJNA na produkty i urządzenia marki MDV KSIĄŻKA GWARANCYJNA na produkty i urządzenia marki MDV I. Zakres gwarancji. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej

Bardziej szczegółowo

Korfu A. Korfu C. Korfu E

Korfu A. Korfu C. Korfu E PL GB D SK CZ RUS UA H RO Instrukcja montażu brodzika z obudową Assembly instruc on for shower tray with panels Montageanleitung der Duschwanne mit Schürze Návod na inštaláciu sprchovej vaničky s čelným

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI

OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI Firma IGLOTECH Sp. z o.o. z siedzibą w Kwidzynie przy ul Toruńskiej 41 zwana dalej Gwarantem udziela Kupującemu gwarancji na wszystkie sprzedawane przez siebie produkty, zapewnia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i użytkowania Kabiny prysznicowej MY SPACE

Instrukcja montażu i użytkowania Kabiny prysznicowej MY SPACE Instrukcja montażu i użytkowania Kabiny prysznicowej MY SPACE 1. Przed rozpoczęciem montażu Przed rozpoczęciem montażu kabiny, prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją. Zawarte w instrukcji schematy

Bardziej szczegółowo

Ogólne warunki gwarancji NEXT BUSINESS DAY dla grupy produktów sprzedawanych przez Konsorcjum FEN Sp. z o.o. obowiązujące od

Ogólne warunki gwarancji NEXT BUSINESS DAY dla grupy produktów sprzedawanych przez Konsorcjum FEN Sp. z o.o. obowiązujące od Ogólne warunki gwarancji NEXT BUSINESS DAY dla grupy produktów sprzedawanych przez Konsorcjum FEN Sp. z o.o. obowiązujące od 2010-05-01. 1. Na podstawie przepisów prawa zawartych w Kodeksie Cywilnym, niniejszym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i użytkowania Drzwi prysznicowych MY SPACE O wymiarach 700x x x x1900

Instrukcja montażu i użytkowania Drzwi prysznicowych MY SPACE O wymiarach 700x x x x1900 Instrukcja montażu i użytkowania Drzwi prysznicowych MY SPACE O wymiarach 700x1900 800x1900 900x1900 1000x1900 www.lazienka-rea.pl 1. Przed rozpoczęciem montażu Przed rozpoczęciem montażu kabiny, prosimy

Bardziej szczegółowo

Ogólne warunki gwarancji NEXT BUSINESS DAY dla grupy produktów sprzedawanych przez Konsorcjum FEN Sp. z o.o.

Ogólne warunki gwarancji NEXT BUSINESS DAY dla grupy produktów sprzedawanych przez Konsorcjum FEN Sp. z o.o. Ogólne warunki gwarancji NEXT BUSINESS DAY dla grupy produktów sprzedawanych przez Konsorcjum FEN Sp. z o.o. 1. Na podstawie przepisów prawa zawartych w Kodeksie Cywilnym, niniejszym firma Konsorcjum FEN

Bardziej szczegółowo

Ania Łóżko na antresoli

Ania Łóżko na antresoli Szanowny kliencie Bardzo dziękujemy za wybranie naszego sklepu i dokonanie zakupu! Mamy nadzieję że łóżko całkowicie spełni Twoje oczekiwania. Ania Łóżko na antresoli WŁAŚCIWOŚCI DREWNA I KOLOR Drewno

Bardziej szczegółowo

Karta gwarancyjna. Dane produktu. Dane sprzedawcy. Adnotacje serwisu. Nazwa. Model. Numer seryjny. Nazwa firmy/imię i nazwisko.

Karta gwarancyjna. Dane produktu. Dane sprzedawcy. Adnotacje serwisu. Nazwa. Model. Numer seryjny. Nazwa firmy/imię i nazwisko. Karta gwarancyjna Karta gwarancyjna Dane produktu Nazwa Model Numer seryjny Dane sprzedawcy Nazwa firmy/imię i nazwisko Adres Podpis, pieczęć, data sprzedaży Adnotacje serwisu L.p zgłoszenia do serwisu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Montageanleitung. Инструкция по установке. Інструкція по установці. Eos KDJ. Indeks: v04

Instrukcja montażu. Montageanleitung. Инструкция по установке. Інструкція по установці. Eos KDJ. Indeks: v04 Instrukcja montażu Montageanleitung Инструкция по установке Інструкція по установці Eos KDJ Indeks: 0-00008600v04 4 0 7 0 4 4 5 naklejka label Klebezettel наклейка lipdukas 8 9 3 0 4 7 7 6 7 5 8 6 9 naklejka

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Montageanleitung. Инструкция по установке. Інструкція по установці. Eos KDD-B. Indeks: v04

Instrukcja montażu. Montageanleitung. Инструкция по установке. Інструкція по установці. Eos KDD-B. Indeks: v04 Instrukcja montażu Montageanleitung Инструкция по установке Інструкція по установці Eos KDD-B Indeks: 0-000000v04 naklejka label Klebezettel наклейка lipdukas naklejka label Klebezettel наклейка lipdukas

Bardziej szczegółowo

KSIĄŻKA GWARANCYJNA. a) Agregaty wody lodowej 12 miesięcy. b) Agregaty skraplające do central wentylacyjnych 12 miesięcy

KSIĄŻKA GWARANCYJNA. a) Agregaty wody lodowej 12 miesięcy. b) Agregaty skraplające do central wentylacyjnych 12 miesięcy KSIĄŻKA GWARANCYJNA KSIĄŻKA GWARANCYJNA DLA UŻYTKOWNIKA I. Zakres gwarancji. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej Autoryzowany Instalator:............ zwany dalej

Bardziej szczegółowo

Odpływ liniowy z regulacją

Odpływ liniowy z regulacją CZ Pokyny k instalaci PL Instrukcja montażu RUS Инструкция по установке GB Assembly instruc on UA Інструкція по установці D Montageanleitung H Szerelési útmutató SK Návod na inštaláciu RO Instruc uni de

Bardziej szczegółowo

Karta gwarancyjna KARTA GWARANCYJNA

Karta gwarancyjna KARTA GWARANCYJNA Karta gwarancyjna KARTA GWARANCYJNA IMEI / NUMER SERYJNY PRODUKTU MODEL NUMER DOKUMENTU SPRZEDAŻY DATA SPRZEDAŻY (rok/miesiąc/dzień) PIECZĄTKA I PODPIS SPRZEDAWCY ZAPOZNAŁEM SIĘ Z WARUNKAMI GWARANCJI:

Bardziej szczegółowo

FORMULARZ REKLAMACYJNY

FORMULARZ REKLAMACYJNY Obowiązuje dla umów sprzedaży zawartych do 24.12.2014 r Regulamin w formacie pdf (pobierz) Regulamin sklepu internetowego http://kamrec.pl/ 1. Właścicielem sklepu internetowego http://kamrec.pl/ jest firma

Bardziej szczegółowo

Data: 15-03-2014. Warunki Gwarancji. Oferta katalogowa 2014

Data: 15-03-2014. Warunki Gwarancji. Oferta katalogowa 2014 Data: 15-03-2014 Warunki Gwarancji Oferta katalogowa 2014 WARUNKI GWARANCJI WARUNKI GWARANCJI (Karta Gwarancyjna jest ważna tylko z Kartą Kontrolną Wyrobu!) 1. K&P FABRYKA DRZWI Sp. z o.o. jako Gwarant

Bardziej szczegółowo

WARUNKI GWARANCJI. 2 lata na stolarkę aluminiową przeciwpożarową i/lub dymoszczelną, z wyjątkiem:

WARUNKI GWARANCJI. 2 lata na stolarkę aluminiową przeciwpożarową i/lub dymoszczelną, z wyjątkiem: Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszymi warunkami gwarancji, postępowanie zgodnie z zasadami prawidłowej eksploatacji Wyrobu (opisanymi w instrukcji obsługi), użytkowanie Wyrobu zgodne z przeznaczeniem,

Bardziej szczegółowo

Płyta prysznicowa z kratką odpływową

Płyta prysznicowa z kratką odpływową Instrukcja montażu Assembly instruction Montageanleitung Montavimo instrukcija Инструкция по установке Інструкція по установці Płyta prysznicowa z kratką odpływową v0 1 φ50 φ40 φ50 φ40 Nr No. Nr No Mark

Bardziej szczegółowo

EOS PNW 5 4 5 6 9 8 9 0 2 3 2 3 2 4 7. 7.2 5 7 6. 6. 8. 8.2 Nr No. Nr Mark ezeichnung Oznaczenie Number of items STÜCK SZTUK. 2. 3. 4. 2 3 4 2 5. 6. 7. 8. 4 9. M5 Typ DIN 902 4 SW2,5 0. 5x40 DIN 798 4.

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE ZASADY GWARANCJI

OGÓLNE ZASADY GWARANCJI OGÓLNE ZASADY GWARANCJI Firma Intemo S. A.. z siedzibą w ul. Włocławska, 88-0 Piotrków Kujawski, NIP: 9505496, REGON: 098580 zwana dalej Gwarantem, udziela gwarancji, że produkt wolny jest od wad materiału

Bardziej szczegółowo

WARUNKI GWARANCJI produktów marki DEANTE

WARUNKI GWARANCJI produktów marki DEANTE WARUNKI GWARANCJI produktów marki DEANTE DZIAŁ SERWISU 95-100 Zgierz, ul. Twarda 11/13 INFOLINIA: 800 242 515; tel.: 42 714 30 00 serwis@deante.pl; www.deante.pl/reklamacje BATERIE I NATRYSKI obowiązuje

Bardziej szczegółowo

Gwarancja i instrukcja użytkowania

Gwarancja i instrukcja użytkowania Frise sp. z o.o Zakład produkcyjny: 05-091 Ząbki, ul.piłsudskiego 93a; tel. (022) 353-95-12, www.frise.pl ; biuro@frise.pl Gwarancja i instrukcja użytkowania 1. Instrukcja użytkowania zestawu mebli 1.1)

Bardziej szczegółowo

DOM Z PODŁOGĄ

DOM Z PODŁOGĄ WERSJA - I DOM-346-1818-14-01 DOM-346-1818-14-02 Z PODŁOGĄ WERSJA - II DOM-346-1824-14-01 DOM-346-1824-14-02 Z PODŁOGĄ CYNIA Dziękujemy za zakup produktów naszej firmy ogrodosfera.pl Kupując wyroby wyprodukowane

Bardziej szczegółowo