CompactAIR. Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje techniczne i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy.

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "CompactAIR. Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje techniczne i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy."

Transkrypt

1 Spis treści Strona 1. Bezpieczeństwo 2 2. Ogólny opis 3 3. Zakres zastosowania 3 4. Składowanie i transport 3 5. Montaż i podłączenie elektryczne 4 6. Uruchomienie 6 7. Konserwacja 7 8. Naprawa 8 9. Sterownik RTE-TR Schematy elektryczne Okablowanie magistrali Adres producenta 20 Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje techniczne i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy. Prosimy o uważne przeczytanie tej instrukcji przed wypakowaniem, montażem i każdą inną czynnością związaną z pracą przy agregacie! Strona:1/20

2 1. BEZPIECZEŃSTWO Poniższe symbole informują o możliwych zagrożeniach i podają informacje odnośnie bezpiecznej eksploatacji. Uwaga niebezpieczeństwo! Możliwość porażenia prądem - wysokie napięcie! Zagrożenie wybuchem! Niebezpieczeństwo zmiażdżenia kończyn! Zagrożenie życia! Nie przechodzić pod zawieszonym ciężarem! Ostrożnie! Gorąca powierzchnia! Ważne wskazówki i informacje! Agregaty firmy Rosenberg zostały wyprodukowane zgodnie z najnowszymi standardami technicznymi! Nasz program jakości obejmujący badanie zastosowanych materiałów oraz poprawność działania poszczególnych funkcji zapewnia, iż końcowy produkt jest najwyższej jakości. Mimo tego urządzenie może stać się niebezpieczne, jeśli zostanie ono użyte niezgodnie z przeznaczeniem lub zostanie zainstalowane przez niewyszkolony personel. Prosimy o uważne przeczytanie tej instrukcji przed montażem i uruchomieniem agregatu! Agregaty nawiewne należy użytkować wyłącznie w stanie wbudowanym, z zamontowaną pokrywą serwisową i prawidłowym zabezpieczeniem przed kontaktem z wnętrzem urządzenia (zabezpieczenie to jest zapewniane po stronie budowy, w zamkniętym systemie kanałów od strony wlotu i wylotu). Elementów bezpieczeństwa nie wolno demontować i dezaktywować. Strona:2/20

3 Montaż, prace konserwacyjne i podłączenie instalacji elektrycznej może wykonywać tylko przeszkolony personel! Agregat stosować tylko zgodnie z jego przeznaczeniem w zakresach mocy podanych na tabliczce znamionowej! 2. OGÓLNY OPIS Agregat nawiewny został opracowany specjalnie do ogrzewania i wentylowania pomieszczeń i budynków. Montaż tych urządzeń może odbywać się na ścianie, podłodze lub suficie. Do napędu wirników z łopatkami zagiętymi do tyłu zastosowano silniki z wirującą obudową przystosowane do płynnej regulacji prędkości obrotowej. Dźwiękoszczelna obudowa zapewnia znaczne obniżenie emisji hałasu. Zastosowana nagrzewnica elektryczna to ceramiczny element grzejny z samoczynną regulacją typu półprzewodnikowego PTC posiadający niską temperaturę powierzchniową nie powodując spalania kurzu. Urządzenie dostępne także w wersji z nagrzewnicą wodną. Umieszczony w prowadnicach filtr G4 daje się łatwo wymieniać. Poprzez otwieraną pokrywę serwisową można dostać się do panelu sterującego i zacisków podłączeniowych zewnętrznych elementów jak: sterownik RTE-TR, wentylator wywiewny, zawór trójdrogowy, siłownik, zewnętrzny sygnał sterujący. Jako akcesoria oferowane są obejmy montażowe oraz przepustnice zwrotne. 3. ZAKRES ZASTOSOWANIA Agregaty CompactAir przeznaczone są do transportowania: czystego powietrza; powietrza o niewielkiej zawartości pyłu i tłuszczu; lekko agresywnych gazów i par; mediów do maks. gęstości 1,3 kg/m 3 ; mediów o maks. wilgotności do 95%. 4. SKŁADOWANIE I TRANSPORT Składować agregaty w oryginalnym opakowaniu w suchym i osłoniętym przed opadami atmosferycznymi miejscu: - otwarte palety przykrywać folią i chronić wentylatory przed dostaniem się do ich wnętrza wiórów, kamieni, drutu itp. Utrzymywać temperaturę w magazynie pomiędzy -30 C i +40 C. W przypadku czasu składowania dłuższego niż 1 rok, należy przed montażem sprawdzić prawidłowe funkcjonowanie łożysk silnika poprzez obrócenie wirnika ręką. Agregaty należy transportować używając odpowiednich środków transportowych. - Nie dopuścić do skręcenia obudowy! Zwrócić uwagę na uszkodzenia opakowania i wentylatora. Zagrożenie życia! Nie podchodzić pod wiszący ładunek! Strona:3/20

4 5. MONTAŻ I PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE Montaż, podłączenie elektryczne i uruchomienie może wykonywać tylko przeszkolony personel zgodnie z obowiązującymi przepisami! Montaż Urządzenie montować wykorzystując gwintowane otwory M8 znajdujące się na krawędziach płyt czołowych obudowy przy użyciu odpowiednich zawiesi lub wsporników. Pozycja montażu jest dowolna, musi jednak umożliwiać otwieranie pokrywy serwisowej! Kanały osadzić bezpośrednio na kołnierzach podłączeniowych urządzenia i zamocować przy użyciu obejm montażowych! Obejmy montażowe znacznie redukują przenoszenie dźwięków. Przy podłączaniu nagrzewnicy wodnej należy zwrócić uwagę na to, aby nie pomylić króćca zasilającego z króćcem powrotu. - Przy napełnianiu układu wodą należy dokładnie odpowietrzyć nagrzewnicę. - W razie potrzeby dokręcić śrubunki. Przy podłączaniu nagrzewnicy nie uszkodzić króćców przyłączeniowych odpowiednio kontrując drugim kluczem. Zwrócić szczególną uwagę, aby system kanałów nie był podtrzymywany przez wentylator! Podłączenie elektryczne Otworzyć pokrywę serwisową. Sprawdzić, czy wirnik obraca się swobodnie wprawiając go w ruch ręką. Wprowadzić kable prawidłowo do skrzynki przyłączowej i uszczelnić. Podłączenie elektryczne wykonać zgodnie z obowiązującymi przepisami wg załączonego schematu znajdującego się w puszce podłączeniowej lub na obudowie. Końcówki termokontaktów należy podłączać do odpowiednich zabezpieczeń termicznych. Montaż sterownika RTE-TR Urządzenie sterujące montować tylko na płaskiej powierzchni nie powodując odkształceń obudowy! Sterowniki nie nadają się do montażu podtynkowego (słabe odprowadzanie ciepła!). Podłączenie elektryczne wykonać zgodnie z obowiązującymi przepisami wg załączonego schematu. Wprowadzić kable prawidłowo do skrzynki podłączeniowej i uszczelnić! Strona:4/20

5 Należy przewidzieć wyłącznik główny (nie wchodzący w skład dostawy) zgodny z normą DIN część 1! Zalecane jest zabezpieczenie zgodnie z VDE 0550, część 1, 6 za pomocą bezpieczników przeciwzwarciowych. W przypadku sterowników RTE3-TR w razie awarii zasilania: - po przywróceniu napięcia silnik nie uruchamia się automatycznie (reset manualny włącznikiem!). Poniższe zalecenia dotyczące przekrojów kabli obowiązują tylko instalacji do długości kabli 50 m, w temperaturze otoczenia do 25 C oraz przy rodzaju ułożenia B1, B2, C. Pola przekrojów przewodów należy dobierać zgodnie z normą DIN VDE 0298, część 4, tabela nr 2. Schemat kablowy ze wszystkimi komponentami Przewody dla komponentów urządzenia Center Rodzaj kabla Przekrój [mm 2 ] Przewód zasilający 200PTC4,8, 315PTC, 355PTC Przewód zasilający 200PTC2,4, 355WW NYM-J NYM-J 5 x 2,5 3 x 1,5 Czujnik temperatury pokojowej LIYCY 2 x 0,5 Sterownik RTE-TR, kabel telefoniczny AWG28 według DIN 47467/6/7 maks. długość 50 m Do otoczenia z silnymi zakłóceniami elektro-magnetycznymi należy używać symetrycznego 120 Ω ekranowanego 2 pary kabla do transmisji danych. Maksymalna długość przewodu 100 m. Styk zewnętrzny LIYCY 2 x 0,5 Wentylator wywiewny NYM-J 3 x 1,5 (5x1,5) Przepustnica zwrotna na wylocie NYM-J 3 x 1,5 Zawór ciepłej wody LIYCY 2 x 0,5 Pompa ciepłej wody / zawór elektromagnetyczny NYM-J 3 x 1,5 Czujnik nawiewu, zalecany dla 355 WW LIYCY 2 x 0,5 Strona:5/20

6 Dane techniczne Wielkość Wydajność [m 3 /h] Moc nagrzewnicy [kw] Zasilanie nagrzewnicy [V] Moc wentylatora [kw] [A] Prąd wentylatora Zabezpieczenie nadmiarowoprądowe [A] Masa [kg] Wentylator wywiewny Maks. prąd went. wywiew. (230 V) [A] 200 PTC 2, ,4 1x230 0,12 0, Z 160 E1 1,5 200 PTC 4, ,8 3x400 0,12 0, Z 160 E1 1,5 315 PTC 900 7,2 3x400 0,25 1, Z 250 E1 1,5 355 PTC ,6 3x400 0,26 1, Z 315 E1 3,0 355 WW ,0 1x230 0,31 1, Z 315 E1 3,0 356 WW ,5 1x230 0,56 2, Z 355 E1 3,5 6. URUCHOMIENIE Przygotowanie urządzenia do pierwszego uruchomienia: - Czy prawidłowo wykonano montaż mechaniczny? - Czy przepisowo wykonano instalację elektryczną? - Czy usunięto ciała obce z wlotu i wylotu oraz z wentylatora? - Czy zamknięta pokrywa urządzenia (groźba poparzenia i zagrożenie wysokim napięciem!)? Uruchamiać agregat wentylacyjny dopiero po prawidłowym montażu! Uruchomienie wentylatora Włączyć agregat. Obserwować pracę wentylatora (głośność, wibracje, pobór prądu, możliwość sterowania prędkością obrotową). Regularnie kontrolować wlot i wylot urządzenia! W razie potrzeby czyścić kratkę ochronną i filtr! Strona:6/20

7 7. KONSERWACJA Przed wszystkimi pracami konserwacyjnymi: - wyłączyć zasilanie odłączając wszystkie fazy od sieci; - odczekać, aż wirnik wentylatora zatrzyma się; - zabezpieczyć przed samoczynnym włączeniem się; - odczekać, aż nagrzewnica ostygnie. Czyszczenie urządzenia: - otworzyć pokrywę rewizyjną; - oczyścić wlot i wylot; - oczyścić wirnik, w razie konieczności zdemontować; - oczyścić nagrzewnicę odkurzaczem lub sprężonym powietrzem; - oczyścić/wymienić filtr, po 4400 godzinach pracy sterownik zażąda wymiany filtra komunikatem tekstowym. W celu oczyszczenia lub wymiany filtra wyciągnąć filtr z prowadnic. Montaż przeprowadzić w odwrotnej kolejności. Do czyszczenia urządzenia stosować ogólnie dostępne środki czyszczące! Nie używać ostrych narzędzi mogących porysować powierzchnię obudowy. Nie zalać silnika wodą! Nie używać ciśnieniowych urządzeń myjących! Nie wyginać łopatek wirnika oraz lamel nagrzewnicy wodnej! Zamontować zespół wirnik-silnik zwracając uwagę na równomierną szczelinę pomiędzy wirnikiem i tylną ścianką obudowy! Kontrola ogólna - Luzy na łożyskach? - Wypłynął smar z łożyska? - Ślady korozji na obudowie (środowisko agresywne!) - Nietypowe hałasy podczas pracy? - Wystarczająca wydajność wentylatora w przypadku powiększenia systemu kanałów? Strona:7/20

8 8. NAPRAWA Przed wszystkimi pracami konserwacyjnymi: - wyłączyć zasilanie odłączając wszystkie fazy od sieci; - odczekać, aż wirnik wentylatora zatrzyma się; - zabezpieczyć przed samoczynnym włączeniem się; - odczekać, aż nagrzewnica ostygnie. Stosować tylko sprawdzone przez nas oryginalne części zamienne! Wymiana koła wirnikowego: - odłączyć zasilanie silnika; - otworzyć pokrywę rewizyjną; - odkręcić zawieszenie zespołu wirnik-silnik i wyjąć całość; - odłączyć zawieszenie; - przykręcić nowy zespół wirnik-silnik do zawieszenia; - całość umieścić w agregacie i przykręcić; koło wirnikowe musi obracać się swobodnie! - podłączyć zasilanie silnika; - zamknąć pokrywę rewizyjną. Wymiana nagrzewnicy elektrycznej PTC: - odkręcić wspornik mocujący nad nagrzewnicą; - odłączyć zasilanie elektryczne nagrzewnicy; - wyjąć nagrzewnicę; - wsunąć nową nagrzewnicę; - zamocować wspornik mocujący. Wymiana nagrzewnicy wodnej: - odkręcić króćce przyłączeniowe nagrzewnicy; - odkręcić czujnik zabezpieczenia przeciwzamrożeniowego i wyciągnąć przez blachy mocujące; - odkręcić boczne blachy mocujące; - wyjąć nagrzewnicę; - wsunąć nową nagrzewnicę; - montaż w odwrotnej kolejności. Kontrola prawidłowego montażu: - Wirnik wentylatora silnika musi się swobodnie obracać! - Szczelina między kołem wirnikowym obudową musi być równomierna. - Sprawdzić prawidłowy kierunek obrotów ( "Montaż"). Strona:8/20

9 9. STEROWNIK RTE-TR *ZAŁ.* Bieg wentylatora 5 Pomieszczenie 21 ºC Nawiew 19 ºC 9.1 Opis PRG/mute: Za pomocą tego przycisku można przełączać między wskazaniem standardowym a menu, tzn. przy pierwszym uruchomieniu wywoływane jest menu główne. Nawigacja w systemie menu odbywa się za pomocą przycisków, i. Przycisk PRG umożliwia powrót z każdego podmenu do wskazania standardowego. Oprócz tego tym przyciskiem można wyłączać akustyczny sygnał błędu. Przycisk do góry: We wskazaniu standardowym można zwiększyć bieg wentylatora, w systemie menu umożliwia wybór punktów menu, zaś przy wstawianiu parametrów tym przyciskiem zwiększa się wartość parametru. Przycisk do dołu: We wskazaniu standardowym można zmniejszyć bieg wentylatora, w systemie menu umożliwia wybór punktów menu, zaś przy wstawianiu parametrów przyciskiem tym zwiększa się wartość parametru. Przycisk ENTER: 1. Przycisk zatwierdzania, zatwierdza dokonany wybór w systemie menu, przy komunikatach alarmowych lub parametryzacji, również dla zatwierdzania parametrów, które nie zostały zmienione, aby przejść do następnego parametru. 2. Przycisk ZAŁ./WYŁ., we wskazaniu standardowym można załączyć lub wyłączyć instalację. Strona:9/20

10 Zezwolenie pracy: Aby móc załączyć urządzenie, styk podłączony do zacisku Zezwolenie pracy musi być zamknięty (lub zmostkowany). W przypadku otwartego styku (zablokowanie zezwolenia) instalacja wyłącza się - miga napis STOP, wskazanie temperatury i analiza błędów wraz z zabezpieczeniem przeciwzamrożeniowym są w dalszym ciągu aktywne. Po ponownym zezwoleniu instalacja powraca do stanu sprzed zablokowania zezwolenia. 9.2 System menu Wskazanie początkowe (wariant dostawy) Wskazanie RTE-TR Release Funkcja Wskazanie wyświetlane przez 4 sekundy po włączeniu instalacji. Wskazanie standardowe Menu/przycisk *WYŁ.* Bieg wentylatora 0 Pokój 20ºC Nawiew 18ºC Przycisk Przyciski, Funkcja Wskazanie standardowe ze wskazaniem stanu instalacji i biegu wentylatora. Temperatura pomieszczeniowa i/lub temperatura nawiewu są wyświetlane, gdy podłączone są odpowiednie czujniki temperatury. *ZAŁ.*/*WYŁ.* - załączanie/wyłączanie (*WYŁ.*: urządzenie pozostaje wprawdzie załączone elektrycznie, lecz pod względem funkcjonalnym przyjmowany jest stan WYŁ.) ZAŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE nie jest możliwe, gdy działa procedura zabezpieczenia przeciwzamrożeniowego lub otwarty jest zewnętrzny styk zezwalający. Zwiększanie lub zmniejszanie biegu wentylatora, zakres biegów wentylatora to 1-5 Menu parametrów Menu/przycisk Wartość zadana ogrzewania Min. ogranicz. nawiewu Min. ogranicz. ZAŁ./WYŁ. Wymiana filtra Alarm akustyczny Parametry wewnętrzne Urządzenia zewn. (slaves) Funkcja Wybór pożądanego parametru Strona:10/20

11 Przycisk Przyciski, Przycisku PRG/mute Potwierdzenie wyboru Wybór punktu menu (przewijanie) Powrót do wskazania standardowego Podpunkty menu parametrów Menu/przycisk Wartość zadana dla funkcji grzania: 21.0ºC Funkcja Zmiana wartości zadanej ogrzewania Standard: 21.0ºC, zakres: 10 40ºC Min. ogranicz. nawiewu: 15.0ºC Minimalne ograniczenie: *ZAŁ.* Filtr wymieniony? Nie Alarm akustyczny: *ZAŁ.* Nr urządzenia: >1: Tak 2: Tak 3: Nie Ustawianie minimalnej temperatury nawiewu Aktywowanie/dezaktywowanie minimalnego ograniczenia. Standard: ZAŁ., wartości: ZAŁ., WYŁ. Uwaga: Gdy nie jest podłączony żaden czujnik nawiewu, lub gdy regulacja jest regulacją nawiewną, menu to jest dezaktywowane. TAK, gdy miała miejsce wymiana filtra. Standard: Nie, wartości: Tak, Nie Trwała aktywacja/dezaktywacja akustycznego komunikatu alarmowego. Standard: Zał., wartości: Zał., Wył. Konfiguracja magistrali. Urządzenia podległe (slave y) nr 1 3 mogą - zgodnie ze swym ustawionym adresem bądź numerem urządzenia (patrz rys. 3) - zostać zalogowane przez Tak i wylogowane przez Nie. Nie zalogowane, lecz podłączone do magistrali slave y są ignorowane przez mastera, natomiast slave y zalogowane - lecz nie podłączone do magistrali - prowadzą do wyświetlenia komunikatu błędu. Przycisk Przyciski, Przycisk PRG/mute Potwierdzanie wartości i powrót do menu parametrów. Zmiana wartości. Powrót do standardowego wskazania. Strona:11/20

12 9.3 Komunikaty błędów Komunikat błędu Alarm na urządzeniu 0! Brak czujnika nawiewu Alarm na urządzeniu 0! Brak czujnika pomieszczeniowego Alarm na urządzeniu 0! Awaryjny ogranicznik temperatury Funkcja Gdy przy regulacji temperatury nawiewu nie ma podłączonego czujnika nawiewu, instalacja wyłącza się. Błąd musi zostać usunięty, w przeciwnym razie nie jest możliwe potwierdzenie. Gdy przy regulacji temperatury w pomieszczeniu nie ma podłączonego czujnika pomieszczeniowego, instalacja wyłącza się. Błąd musi zostać usunięty, w przeciwnym razie nie jest możliwe potwierdzenie. Alarm awaryjnego ogranicznika temperatury w urządzeniach z nagrzewnicą elektryczną. Urządzenie 0 (master): instalacja wyłącza się. Błąd musi zostać usunięty, w przeciwnym razie nie jest możliwe potwierdzenie. Urządzenie 1 3 (slave): Wyłącza się tylko zalogowane urządzenie. W celu usunięcia i potwierdzenia błędu urządzenie należy odłączyć od sieci. Alarm na urządzeniu 0! Zabezpieczenie przeciwzamrożeniowe Alarm na urządzeniu 0! Wymienić filtr Alarm na urządzeniu 0! Wentylator nawiewny Alarm zabezpieczenia przeciwzamrożeniowego w agregatach z nagrzewnicą wodną. Urządzenie 0 3 (wszystkie urządzenia): Instalacja wyłącza się. Uruchamia się funkcja odmrażania dla wszystkich urządzeń. Gdy po zadziałaniu funkcji odmrażania ciągle jeszcze występuje błąd, pojawia się kolejny alarm. W trakcie odmrażania na standardowym wskazaniu miga napis ZAMROŻENIE. Tylko dla urządzenia 0 (master): Upłynął czas pracy bez wymiany filtra (pół roku). Instalacja nie wyłącza się. Komunikat błędu może zostać potwierdzony. Gdy filtr nie zostanie wymieniony (potwierdzenie w menu Wymiana filtra ) komunikat ten ukazuje się ponownie każdego kolejnego dnia. Zadziałał styk termiczny wentylatora nawiewnego. Urządzenie 0 (master): Instalacja wyłącza się. Błąd musi zostać usunięty, w przeciwnym razie nie jest możliwe potwierdzenie. Urządzenie 1 3 (slave): Wyłącza się tylko zalogowane urządzenie. W celu usunięcia i potwierdzenia błędu urządzenie należy odłączyć od sieci. Alarm na urządzeniu 0! Wentylator wyciągowy Zadziałał styk termiczny wentylatora wywiewnego. Urządzenie 0 (master): Instalacja wyłącza się. Błąd musi zostać usunięty, w przeciwnym razie nie jest możliwe potwierdzenie. Urządzenie 1 3 (slave): Wyłącza się tylko zalogowane urządzenie. Strona:12/20

13 W celu usunięcia i potwierdzenia błędu urządzenie należy odłączyć od sieci. Błąd zostaje aktywowane po ok. 30 sekundach zakłóconej komunikacji na magistrali. Alarm na urządzeniu 0! Błąd komunikacji Alarm na urządzeniu 0! Zakłócenie wewnętrzne Urządzenie 0 (master): Komunikacja z panelem sterującym jest zakłócona. Instalacja wyłącza się. Przy przerwanym połączeniu na panelu wyświetla się No data! Please check connection!. Błąd musi zostać usunięty, w przeciwnym razie nie jest możliwe potwierdzenie. Proszę sprawdzić okablowanie magistrali. Urządzenie 1 3 (slave): Wyłącza się tylko zalogowane urządzenie. Możliwe przyczyny oraz usunięcie błędu: - Slave y zalogowane w menu nie zgadzają się z rzeczywistą konfiguracją (liczba slave ów i ustawienie adresów na slave ie). Proszę sprawdzić i ew. poprawić konfigurację. - Jeden slave jest odłączony od zasilania sieciowego. Proszę ew. poprawić. - Połączenie magistrali między masterem a jednym slavem jest przerwane lub niewłaściwie podłączone są bieguny. Proszę ew. poprawić. Uwaga: W przypadku przerwania bardzo długiego połączenia magistrali może dojść do sytuacji, w której ze względu na brak impedancji obciążenia załamie się cała komunikacja magistralowa. Ten błąd jest zgłaszany jako błąd komunikacji mastera. Wyłączyć i ponownie załączyć całą instalację. Gdy błąd pojawia się częściej, proszę poinformować serwis. Ajhd #+834bnk 65 djdhj 925dßx Przycisk Przyciski, Przycisk PRG/mute Chaotyczne wskazanie na panelu sterującym. Prawdopodobnie kilka urządzeń na magistrali ma adres 0. Proszę wyłączyć instalację i prawidłowo ustawić adresy urządzeń. Brak wskazania. Okablowanie magistralowe jest uszkodzone lub do magistrali nie jest podłączony żaden master (adres 0). Proszę poprawić. Potwierdza komunikat błędu, ukazuje się następny komunikat błędu lub wyświetlane jest ponownie menu standardowe. Brak funkcji Wyłącza dźwięk błędu (dla aktualnego komunikatu błędu). Strona:13/20

14 10. SCHEMATY ELEKTRYCZNE 10.1 Podłączenie regulatora RTE-TR do agregatu z nagrzewnicą elektryczną PTC Uwaga: W urządzeniu 200 PTC 2,4 kw wymagane jest tylko napięcie 1~ 230 V! Nie 3~ 400V! Strona:14/20

15 10.2 Podłączenie regulatora RTE-TR do agregatu 355/356 WW z nagrzewnicą wodną Strona:15/20

16 11. OKABLOWANIE MAGISTRALI 11.1 Ustawienie adresów jednostki zasilającej Adres: Rys. 3 (standard) 11.2 Konfiguracja: jedna jednostka zasilająca z jednym panelem sterującym Ta konfiguracja z ustawionym na jednostce zasilającej adresem 0 (master) odpowiada standardowej konfiguracji (stan dostarczenia). Panel sterujący musi być zawsze podłączony Normalne otoczenie W standardowym otoczeniu bez zmasowanych zakłóceń elektromagnetycznych do okablowania magistrali między jednostką zasilającą a panelem sterującym można użyć 4- żyłowego kabla telekomunikacyjnego (kabla telefonicznego) AWG 28 według DIN 47467/6/7 maksymalnej długości do 100 m. Okablowanie według rysunku 4a; nie są konieczne żadne dalsze środki. Jednostka zasilająca Panel sterujący (tył) Rysunek 4a: Okablowanie standardowe Strona:16/20

17 Otoczenie z silnymi zakłóceniami elektromagnetycznymi W przemysłowym otoczeniu z silnymi zakłóceniami elektromagnetycznymi może zaistnieć konieczność użycia dla okablowania magistrali posiadającego 2 pary, symetrycznego 120 Ω kabla do transmisji danych dla EIA RS-485 AWG z całkowitym ekranem (np. Belden Wire & Cable Company: typ 3107A lub typ 8132). Okablowanie według rysunku 4b; maksymalna długość przewodu 100 m. Jednostka zasilająca Schirm = ekran Jednostka sterująca (tył) Rysunek 4b: Okablowanie z kablem do transmisji danych Strona:17/20

18 Strona:18/20

19 11.3 Konfiguracja: maksymalnie cztery jednostki zasilające z jednym panelem sterującym na magistrali (sieć) Należy zastosować się do następujących wskazówek: Wszystkie prace przy sieci należy wykonywać po odłączeniu wszystkich urządzeń od napięcia! Do jednej magistrali można podłączać tylko jednostki zasilające o tym samym typie ogrzewania (wszystkie z nagrzewnicą elektryczną lub wszystkie z nagrzewnicą wodną). Każda jednostka zasilająca może generalnie zostać ustawiona jako master (właściwy regulator z czujnikiem temperatury) lub jako slave (regulator zależny/nadążny, przejmujący wartości nastawcze dla wentylatorów i układu ogrzewania od mastera, niewymagający czujników temperatury). Rozróżnienie, która jednostka zasilające jest masterem a która slavem, następuję wyłącznie poprzez ustawienie adresów (punkt 5.3, rysunek 3). Jedyny master na magistrali musi być zawsze ustawiony na adres 0. Jedyna jednostka sterująca na magistrali musi być zawsze podłączona. Wszystkie maksymalnie 3 slave y na magistrali muszą być ustawiane na adresy różne od 0 i różniące się od siebie, czyli np.: Master: adres 0 (zawsze) Slave 1: adres 1 Slave 2: adres 2 Ustawienie adresów aktywuje się po elektrycznym załączeniu urządzenia i nie może być już zmieniane podczas pracy. Okablowanie magistrali musi być przeprowadzone zgodnie z rysunkiem 5a lub 5b. Proszę przestrzegać konfiguracji slawe ów, mastera i jednostki sterującej na magistrali! Założony - w momencie dostawy jednostek zasilających - mostek JP1 (nad zaciskiem podłączenia magistrali) musi zostać usunięty we wszystkich użytkownikach magistrali z wyjątkiem ostatniego slave a na końcu magistrali (również w masterze). Prawidłowo zaadresowane i prawidłowo podłączone do magistrali slave y muszą zostać zalogowane po załączeniu instalacji - patrz punkt menu Urządzenia zewnętrzne (slave y). W braku zalogowania zakłada się, że na magistrali nie ma żadnych slave ów. Ustawienie adresów i okablowanie magistrali musi być prawidłowe, w przeciwnym razie nie jest zagwarantowane funkcjonowanie instalacji i mogą wystąpić trwałe uszkodzenia. Przewidziany do zastosowania materiał kablowy jest zgodny z materiałem z punktu Strona:19/20

20 12. ADRES PRODUCENTA Nasze produkty podlegają ciągłej kontroli jakości i są zgodne z obowiązującymi przepisami. W przypadku pytań dotyczących naszych produktów, proszę zwracać się do: instalatora urządzeń, naszego przedstawicielstwa lub bezpośrednio do nas: Rosenberg Ventilatoren GmbH Maybachstraße 1 D Künzelsau-Gaisbach Tel.: (+49) Faks: (+49) PRZEDSTAWICIELSTWO NA POLSKĘ: ul. Sękocińska 38 Wolica k. Warszawy Nadarzyn tel.: (+48) lub 74 faks: (+48) serwis@rosenberg.pl Strona:20/20

UNOR, UNO ME. Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje techniczne i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy.

UNOR, UNO ME. Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje techniczne i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy. Spis treści Strona 1. Bezpieczeństwo 2 2. Ogólny opis 3 3. Zakres zastosowania 3 4. Składowanie i transport 3 5. Montaż i podłączenie elektryczne 4 6. Uruchomienie 5 7. Konserwacja 6 8. Naprawa 7 9. Przykłady

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi do wentylatorów dachowych typu

Instrukcja Obsługi do wentylatorów dachowych typu DV / DVE DH / DHE DVS / DVES DV(W)N / DV(W)NS Spis treści Strona 1. Bezpieczeństwo 2 2. Ogólny opis 3 3. Zakres zastosowania 3 4. Składowanie i transport 3 5. Montaż i podłączenie elektryczne 4 6. Uruchomienie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi do wyłączników typu MSD K / MSRD K z pozystorowym zabezpieczeniem termicznym

Instrukcja Obsługi do wyłączników typu MSD K / MSRD K z pozystorowym zabezpieczeniem termicznym MSD K / MSRD K Spis treści Strona 1. Bezpieczeństwo 2 2. Ogólny opis 2 3. MontaŜ i podłączenie 3 4. Konserwacja 5 5. Adres producenta 6 Niniejsza instrukcja zawiera waŝne informacje techniczne i wskazówki

Bardziej szczegółowo

POT1 1. BEZPIECZEŃSTWO 2 2. OGÓLNY OPIS 3 3. DANE TECHNICZNE 3 4. MONTAŻ 3 5. ADRES PRODUCENTA 5

POT1 1. BEZPIECZEŃSTWO 2 2. OGÓLNY OPIS 3 3. DANE TECHNICZNE 3 4. MONTAŻ 3 5. ADRES PRODUCENTA 5 Spis treści Strona 1. BEZPIECZEŃSTWO 2 2. OGÓLNY OPIS 3 3. DANE TECHNICZNE 3 4. MONTAŻ 3 5. ADRES PRODUCENTA 5 Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje techniczne i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

UNOBOX, UNOBOX ME. Instrukcja Obsługi do wentylatorów uniwersalnych typu UNOBOX, UNOBOX ME

UNOBOX, UNOBOX ME. Instrukcja Obsługi do wentylatorów uniwersalnych typu UNOBOX, UNOBOX ME Spis treści Strona 1. Bezpieczeństwo 2 2. Ogólny opis 3 3. Zakres zastosowania 3 4. Składowanie i transport 3 5. MontaŜ i podłączenie elektryczne 4 6. Uruchomienie 5 7. Konserwacja 6 8. Naprawa 7 9. Adres

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi do wentylatorów wyciągowych z okapów kuchennych typu KBAD/KBAE i KBND/KBNE

Instrukcja Obsługi do wentylatorów wyciągowych z okapów kuchennych typu KBAD/KBAE i KBND/KBNE KBAD / KBAE KBND / KBNE Spis treści Strona 1. Bezpieczeństwo 2 2. Ogólny opis 3 3. Zakres zastosowania 3 4. Składowanie i transport 3 5. MontaŜ i podłączenie elektryczne 4 6. Uruchomienie 5 7. Konserwacja

Bardziej szczegółowo

AK DR / ER DQ / EQ. Instrukcja Obsługi do wentylatorów osiowych typu AKB, AKA, AKS, DR, ER, DQ, EQ

AK DR / ER DQ / EQ. Instrukcja Obsługi do wentylatorów osiowych typu AKB, AKA, AKS, DR, ER, DQ, EQ AK DR / ER DQ / EQ Spis treści Strona 1. Bezpieczeństwo 2 2. Ogólny opis 3 3. Zakres zastosowania 3 4. Składowanie i transport 4 5. MontaŜ i podłączenie elektryczne 4 6. Uruchomienie 5 7. Konserwacja 6

Bardziej szczegółowo

STRA1. Instrukcja Obsługi do transformatorowych regulatorów typu STRA1

STRA1. Instrukcja Obsługi do transformatorowych regulatorów typu STRA1 Spis treści Strona 1. BEZPIECZEŃSTWO 2 2. OGÓLNY OPIS 2 3. ZAKRES ZASTOSOWANIA 3 4. SKŁADOWANIE I TRANSPORT 3 5. CHARAKTERYSTYKA I OZNAKOWANIE 4 6. DANE TECHNICZNE I WYMIAROWE 5 7. KONSERWACJA 6 8. ADRES

Bardziej szczegółowo

Seria. Kanałowa nagrzewnica elektryczna z blokiem sterowania

Seria. Kanałowa nagrzewnica elektryczna z blokiem sterowania NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE ZASTOSOWANIE Elektryczne nagrzewnice kanałowe przeznaczone do podgrzewania nawiewanego powietrza w kanałach wentylacyjnych o przekroju prostokątnym. Służą do podgrzewania powietrza

Bardziej szczegółowo

Termostaty pomieszczeniowe

Termostaty pomieszczeniowe 3 002 RAA20 RAA200 Termostaty pomieszczeniowe do instalacji z samym ogrzewaniem lub samym chłodzeniem RAA20.. Regulacja 2-stawna Napięcie przełączane 24 250 V AC Zastosowanie Termostaty pomieszczeniowe

Bardziej szczegółowo

MPA W (DO 6500 M³/H) - Z NAGRZEWNICĄ WODNĄ

MPA W (DO 6500 M³/H) - Z NAGRZEWNICĄ WODNĄ MPA W (DO 6500 M³/H) - Z NAGRZEWNICĄ WODNĄ MPA to nawiewna centrala wentylacyjna w skład której wchodzi: filtr klasy G4, kanałowy wentylator z łopatkami wirnika zagiętymi do przodu, nagrzewnica elektryczna

Bardziej szczegółowo

MPA-W z nagrzewnicą wodną

MPA-W z nagrzewnicą wodną z nagrzewnicą wodną MPA to nawiewna centrala wentylacyjna w skład której wchodzi: filtr klasy G, kanałowy wentylator z łopatkami wirnika zagiętymi do przodu, nagrzewnica elektryczna (MPA E) lub nagrzewnica

Bardziej szczegółowo

Kanałowa nagrzewnica elektryczna z modułem regulacji temperatury

Kanałowa nagrzewnica elektryczna z modułem regulacji temperatury NAGRZEWNICE Seria Seria U Kanałowa nagrzewnica elektryczna Kanałowa nagrzewnica elektryczna z modułem regulacji Kanałowa nagrzewnica elektryczna z blokiem sterowania Zastosowanie Elektryczne nagrzewnice

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi TD-NE

Instrukcja obsługi TD-NE Instrukcja obsługi Termostaty cyfrowe TD-NE Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje techniczne i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy. Odnosi się do termostatów następujących typów: - cyfrowy:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi do agregatów grzewczo-wentylacyjnych typu LHWD / LHWE

Instrukcja Obsługi do agregatów grzewczo-wentylacyjnych typu LHWD / LHWE LHW Spis treści Strona 1. Bezpieczeństwo 2 2. Ogólny opis 3 3. Zakres zastosowania 3 4. Składowanie i transport 3 5. MontaŜ i podłączenie elektryczne 4 6. Uruchomienie 6 7. Konserwacja 7 8. Naprawa 8 9.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi TA 1002

Instrukcja obsługi TA 1002 Instrukcja obsługi Termostaty analogowe TA 1002 Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje techniczne i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy. Odnosi się do termostatów następujących typów: - analogowy:

Bardziej szczegółowo

AKCESORIA: z blokiem sterowania

AKCESORIA: z blokiem sterowania 8 NPE Kanałowa nagrzewnica elektryczna ZASTOSOWANIE Elektryczne nagrzewnice kanałowe przeznaczone do podgrzewania nawiewanego powietrza w systemach wentylacyjnych o przekroju prostokątnym. Służą do podgrzewania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI

INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI TERMEX INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE typ ENO-...-...-...-X do kanałów okrągłych z wbudowanym regulatorem temperatury URZĄDZENIE POSIADA OZNACZENIE Spis treści 1. Dane techniczne

Bardziej szczegółowo

ERAE / ERAD DRAE / DRAD ERAE / ERAD EHAF / EHAG

ERAE / ERAD DRAE / DRAD ERAE / ERAD EHAF / EHAG ERAE / ERAD DRAE / DRAD ERAE / ERAD DRAE / DRAD EHAE / EHAD EHAF / EHAG DHAE / DHAD DHAF Spis treści Strona 1. Bezpieczeństwo 2 2. Ogólny opis 3 3. Zakres zastosowania 3 4. Składowanie i transport 3 5.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250

Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250 Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250 Spis treści: 1.Instrukcja montażu...3+5 2.Zalecane sposoby podłączenia kurtyny...6+7 3.Instalacja elektryczna...8 4.Naprawa, konserwacja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona

Bardziej szczegółowo

Termostaty pomieszczeniowe

Termostaty pomieszczeniowe 3 011 RAB10, RAB10.2 Termostaty pomieszczeniowe do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych RAB10.1 RAB10 Termostaty pomieszczeniowe z ręcznym przełącznikiem funkcji ogrzewanie lub chłodzenie oraz wentylator

Bardziej szczegółowo

WYMIARY NAGRZEWNIC: Wymiary (mm) ØD B H L L1. Waga (kg) Nr rys. Typ

WYMIARY NAGRZEWNIC: Wymiary (mm) ØD B H L L1. Waga (kg) Nr rys. Typ H H 7 WYMIARY NAGRZEWNIC: Typ Wymiary (mm) ØD B H L L1 Waga (kg) NKO--,6-1 S 99 94 4 6 227 1,5 1 NKO--,8-1 S 99 94 4 6 227 1,5 1 NKO--1,2-1 S 99 1 4 37 29 1,6 1 NKO--1,6-1 S 99 1 4 37 29 1,6 1 NKO--1,8-1

Bardziej szczegółowo

SL EC centrale nawiewne

SL EC centrale nawiewne EC centrale nawiewne CENTRALA NAWIEWNA EC konstrukcja i wyposażenie Obudowa central wykonana jest w całości z blachy stalowej cynkowanej galwanicznie. Konstrukcja została zaizolowana termicznie i akustycznie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi do wentylatorów kanałowych typu EKAD/EKAE i KHAD/KHAE

Instrukcja Obsługi do wentylatorów kanałowych typu EKAD/EKAE i KHAD/KHAE EKAD / EKAE KHAD / KHAE Spis treści Strona 1. Bezpieczeństwo 2 2. Ogólny opis 3 3. Zakres zastosowania 3 4. Składowanie i transport 3 5. MontaŜ i podłączenie elektryczne 3 6. Uruchomienie 5 7. Konserwacja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi do wentylatorów dachowych typu DV / DVS / DVW / DVWS / DH / DHW / DVWN / DVWNS

Instrukcja Obsługi do wentylatorów dachowych typu DV / DVS / DVW / DVWS / DH / DHW / DVWN / DVWNS DV / DVW DH / DHW DVS / DVWS DVWN / DVWNS Spis treści Strona 1. Bezpieczeństwo 2 2. Ogólny opis 3 3. Zakres zastosowania 3 4. Składowanie i transport 3 5. MontaŜ i podłączenie elektryczne 4 6. Uruchomienie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL 2 3 Zakres stosowania Kurtyna powietrzna przewidziana jest do montażu na stałe na wewnętrznych ścianach budynku ponad drzwiami wejściowymi

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA ORYGINALNA WENTYLATORA OSIOWEGO TYPU WSO

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA ORYGINALNA WENTYLATORA OSIOWEGO TYPU WSO PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, tel./fax (032) 285 54 11, tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl

Bardziej szczegółowo

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.

Bardziej szczegółowo

ETY. Instrukcja Obsługi do tyrystorowych regulatorów typu ETY

ETY. Instrukcja Obsługi do tyrystorowych regulatorów typu ETY Wersja natynkowa Wersja podtynkowa Spis treści Strona 1. Bezpieczeństwo 2 2. Ogólny opis 2 3. Dane techniczne 3 4. MontaŜ i uruchomienie 3 5. Konserwacja 6 6. Adres dystrybutora 7 Niniejsza instrukcja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI

INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI TERMEX INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE typ EN-...-...-...-X do kanałów prostokątnych z wbudowanym regulatorem temperatury URZĄDZENIE POSIADA OZNACZENIE Spis treści 1. Dane techniczne

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

Termostat pomieszczeniowy do instalacji z samym ogrzewaniem lub samym chłodzeniem

Termostat pomieszczeniowy do instalacji z samym ogrzewaniem lub samym chłodzeniem 3 562 Termostat pomieszczeniowy do instalacji z samym ogrzewaniem lub samym chłodzeniem RAA21 Regulacja 2-stawna Napięcie przełączania Zastosowanie Termostaty pomieszczeniowe RAA21 stosowane są w instalacjach

Bardziej szczegółowo

VUT PE EC - wymiennik przeciwprądowy, nagrzewnica elektryczna, silniki EC

VUT PE EC - wymiennik przeciwprądowy, nagrzewnica elektryczna, silniki EC VUT PE EC - wymiennik przeciwprądowy, nagrzewnica elektryczna, silniki EC VUT PE EC - centrala nawiewno-wywiewna z wymiennikiem przeciwprądowym, z nagrzewnicą elektryczną, wentylatorami stałoprądowymi

Bardziej szczegółowo

Fabrycznie zadana temperatura ustawiona jest na 0 st. C

Fabrycznie zadana temperatura ustawiona jest na 0 st. C INSTRUKCJE AKO 14012, AKO 14023, AKO 14031, AKO 14112, AKO 14123 Opis ogólny: Elektroniczne termometry i termostaty do paneli, przeznaczone są do wyświetlania, sterowania i regulacji niskich lub wysokich

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Części zamienne. Płyta główna serwisowa LMS14 dla kotła WGB; seria E

Instrukcja montażu Części zamienne. Płyta główna serwisowa LMS14 dla kotła WGB; seria E Instrukcja montażu Części zamienne Płyta główna serwisowa LMS14 dla kotła WGB; seria E Spis treści 1. Uwagi dotyczące niniejszej instrukcji montażu... 3 1.1 Treść niniejszej instrukcji montażu... 3 1.2

Bardziej szczegółowo

SL EC centrale nawiewne

SL EC centrale nawiewne EC CENTRALA NAWIEWNA EC konstrukcja i wyposażenie Obudowa central wykonana jest w całości z blachy stalowej cynkowanej galwanicznie. Konstrukcja została zaizolowana termicznie i akustycznie wełną mineralną

Bardziej szczegółowo

Termostaty pomieszczeniowe do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych

Termostaty pomieszczeniowe do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych 3 015 1 Termostaty pomieszczeniowe do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych Termostaty pomieszczeniowe z ręcznym przełącznikiem funkcji ogrzewanie lub chłodzenie i przełącznikiem biegów wentylatora

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-16 ORYGINALNA

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-16 ORYGINALNA PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, tel./fax (032) 285 54 11, tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl

Bardziej szczegółowo

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 3 1 2 7 4 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami Opis stanu pracy Nadmuch Pompa C.O.

Bardziej szczegółowo

Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej

Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej do kotła Vitocal 200-S Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek

Bardziej szczegółowo

Wentylator kanałowy o przepływie mieszanym Instrukcja DFA

Wentylator kanałowy o przepływie mieszanym Instrukcja DFA Copyright - kopiowanie i przetwarzanie bez zgody zabronione Wentylator kanałowy o przepływie mieszanym Instrukcja DFA w w w. s t e r r. p l i n f o @ s t e r r. p l Str. 1 PL Copyright - kopiowanie i przetwarzanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i konserwacji. Czujnik mocy I PL (2007/06) OSW

Instrukcja instalacji i konserwacji. Czujnik mocy I PL (2007/06) OSW Instrukcja instalacji i konserwacji Czujnik mocy 6 720 614 337-00.1I 6 720 614 405 PL (2007/06) OSW Spis treści Spis treści 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i objaśnienie symboli 2 1.1 Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113 Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana gazowego automatu palnikowego Typ MPA51 przez MPA5113 Wymiana gazowego automatu palnikowego PL 11/2017 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113 Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana gazowego automatu palnikowego Typ MPA51 przez MPA5113 Wymiana gazowego automatu palnikowego 9/2015 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Maksymalna moc wentylatora (W) Pobór prądu przez wentylator (A) 2,3 2,3 4,5. Moc nagrzewnicy (kw) 25,2-25,2 - -

Maksymalna moc wentylatora (W) Pobór prądu przez wentylator (A) 2,3 2,3 4,5. Moc nagrzewnicy (kw) 25,2-25,2 - - Seria Seria A8 A13 Nawiewna centrala wentylacyjna z nagrzewnicą elektryczną o wydajności do 3500 m 3 /h, w kompaktowej obudowie izolowanej termicznie i akustycznie. Nawiewna centrala wentylacyjna z nagrzewnicą

Bardziej szczegółowo

Laser AL 02. Strona 1 z 5

Laser AL 02. Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 590818 Laser AL 02 Strona 1 z 5 Opis funkcji Laser AL-02 jest wyposażony w czerwony laser, którego promień jest odchylany przez dwa lusterka znajdujące się na obracających

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja Techniczno-Ruchowa

Dokumentacja Techniczno-Ruchowa Dokumentacja Techniczno-Ruchowa NAGRZEWNICE KANAŁOWE TYPU DH Venture Industries Sp. z o.o. Tel. (22) 7519550; 7512031 ul. Mokra 27 Fax (22) 7512259; 7511202 05-092 Łomianki-Kiełpin http://www.venture.pl

Bardziej szczegółowo

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Układy automatyki wyposażone w sterowniki serii Unibox Instrukcja uruchomienia

Układy automatyki wyposażone w sterowniki serii Unibox Instrukcja uruchomienia Układy automatyki wyposażone w sterowniki serii Unibox Instrukcja uruchomienia Wersja 1.1 09.01.2015 1. Przed rozpoczęciem kablowania centrali wyposażonej w automatykę opartą o sterowniki serii UNIBOX

Bardziej szczegółowo

Seria MPA W KONSTRUKCJA I STEROWANIE

Seria MPA W KONSTRUKCJA I STEROWANIE CENTRALE NAWIEWNE Seria Seria A16 A13 Nawiewna centrala wentylacyjna z nagrzewnicą elektryczną o wydajności do 3 m 3 /h, w kompaktowej obudowie izolowanej termicznie i akustycznie. Nawiewna centrala wentylacyjna

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia OPIS: EHC 1 jest mikroprocesorowym sterownikiem nagrzewnic elektrycznych z funkcją regulacji PID. Sterownik umożliwia

Bardziej szczegółowo

VPA-E z nagrzewnicą elektryczną

VPA-E z nagrzewnicą elektryczną z nagrzewnicą elektryczną Centrala nawiewna VPA zapewnia filtrację i podgrzewanie świeżego powietrza nawiewanego do pomieszczenia lub zespołu pomieszczeń. Wydajność urządzenia od 200 do 1500 m/h Obudowa

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

Regulatory transformatorowe (do regulacji napięciowej) typu RTRD, RTRDU

Regulatory transformatorowe (do regulacji napięciowej) typu RTRD, RTRDU INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Regulatory transformatorowe (do regulacji napięciowej) typu RTRD, RTRDU 1. Informacje odnośnie bezpieczeństwa. Montaż, instalacja, podłączenie elektryczne oraz odbiór powinien być

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 do MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 do MPA5113 Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana gazowego automatu palnikowego Typ MPA51 do MPA5113 Wymiana gazowego automatu palnikowego 2/2013 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Prosimy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja obsługi i montażu Instrukcja obsługi i montażu Regulator temperatury pomieszczenia RTA-S UP RTZ-S UP Instalacji może dokonać wyłącznie Instalator/Serwisant posiadający uprawnienia elektryczne. Przy podłączaniu regulatora

Bardziej szczegółowo

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa

Bardziej szczegółowo

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS Instrukcja montażu i serwisu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Zabezpieczający ogranicznik temperatury Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu

Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu 000561364 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Strona 3 z 6 Uwaga Dokładnie zapoznaj się z przepisami i wskazówkami bezpieczeństwa. Brak przestrzegania poniższych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA TECHNICZNO-RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-20 ORYGINALNA

INSTRUKCJA TECHNICZNO-RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-20 ORYGINALNA PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, tel./fax (032) 285 54 11, tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl

Bardziej szczegółowo

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V22H, V23H, V26H i V29H do systemu Vitoclima2-C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne

Bardziej szczegółowo

Termostaty pomieszczeniowe do 4-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych

Termostaty pomieszczeniowe do 4-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych 3 017 Termostaty pomieszczeniowe do 4-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych.1 Termostaty pomieszczeniowe z ręcznym przełączaniem do ogrzewania lub chłodzenia Regulacja 2-stawna Ręczny przełącznik prędkości

Bardziej szczegółowo

Termostaty pomieszczeniowe

Termostaty pomieszczeniowe 3 011 RAB10 Termostaty pomieszczeniowe do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych RAB10.1 RAB10 Termostaty pomieszczeniowe z ręcznym przełącznikiem funkcji ogrzewanie lub chłodzenie oraz wentylator

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi Instrukcja montażu i obsługi Regulacja R11/RT Regulacja R11-SB/RT ComfortLine FunctionLine Spis treści Spis treści...strona Normy/przepisy...3 Montaż...4 Połaczenie elektr./regulator temp. kotła...5 Widok

Bardziej szczegółowo

SILENT-100 CHZ DESIGN

SILENT-100 CHZ DESIGN SILENT-100 CHZ DESIGN 1 3 4 2 Fig.1 Fig.2 L L N Ls Fig.3 N Fig.4 L N L NLs ON 1 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 1 5 6 7 8 ON Fig.5 OFF CT-12/14 H 12 V 230 V 50Hz 50Hz LS LS N L TIME-DELAY FUSE 125 ma MAX. L N SILENT-100

Bardziej szczegółowo

Thermozone AC 210C03/AD210C05.

Thermozone AC 210C03/AD210C05. 1020 mm B Max 500-900mm 88 108 22 5 min 6 0 mm 225 o 4 Zabezpie czeni e termiczne 12 2 35 0 Otwieranie pł yty Otwieraniee pł yty A C 30 370 Szpilki i śruby M8 (nie są dostarczane w raz z urzą dze niem

Bardziej szczegółowo

Termostaty pomieszczeniowe do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych

Termostaty pomieszczeniowe do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych 3 016 RAB21 Termostaty pomieszczeniowe do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych RAB21.1 RAB21 Termostaty pomieszczeniowe do ogrzewania lub chłodzenia Funkcja przełączania (za pomocą zewnętrznego

Bardziej szczegółowo

Termostaty pomieszczeniowe

Termostaty pomieszczeniowe 3 012 RAB20 Termostaty pomieszczeniowe do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych RAB20.1 RAB20 Termostaty pomieszczeniowe do ogrzewania lub chłodzenia Funkcja przełączania (za pomocą zewnętrznego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

REGULACJA KM REGULACJA KM PL UKŁAD REGULACJI KM DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

REGULACJA KM REGULACJA KM PL UKŁAD REGULACJI KM DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA REGULACJA KM REGULACJA KM 17.01 PL UKŁAD REGULACJI KM DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SPIS TREŚCI 1.INFORMACJE OGÓLNE 2 2.ELEMENTY SKŁADOWE REGULACJI KM 2 3.SCHEMAT PODŁĄCZENIOWY DRV KM

Bardziej szczegółowo

Termostaty pomieszczeniowe

Termostaty pomieszczeniowe 3 003 ermostaty pomieszczeniowe do instalacji z samym ogrzewaniem lub samym chłodzeniem RAA30... ermostaty pomieszczeniowe z ręcznym przełącznikiem ZAŁ/WYŁ Regulacja 2-stawna Zastosowanie ermostaty pomieszczeniowe

Bardziej szczegółowo

REGULACJA KM REGULACJA KM PL UKŁAD REGULACJI KM DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

REGULACJA KM REGULACJA KM PL UKŁAD REGULACJI KM DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA REGULACJA KM REGULACJA KM 16.10 PL UKŁAD REGULACJI KM DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SPIS TREŚCI 1.INFORMACJE OGÓLNE 2 2.ELEMENTY SKŁADOWE REGULACJI KM 2 3.SCHEMAT PODŁĄCZENIOWY DRV KM

Bardziej szczegółowo

Seria MPA W KONSTRUKCJA I STEROWANIE

Seria MPA W KONSTRUKCJA I STEROWANIE Seria Seria A8 A13 Nawiewna centrala wentylacyjna z nagrzewnicą elektryczną o wydajności do 3500 m 3 /h, w kompaktowej obudowie izolowanej termicznie i akustycznie. Nawiewna centrala wentylacyjna z nagrzewnicą

Bardziej szczegółowo

TRE / TRZ / HRE / HRZ

TRE / TRZ / HRE / HRZ Spis treści Strona 1. Bezpieczeństwo 2 2. Ogólny opis 3 3. Zakres zastosowania 3 4. Składowanie i transport 3 5. MontaŜ i podłączenie elektryczne 4 6. Uruchomienie 5 7. Konserwacja 6 8. Naprawa 8 9. Adres

Bardziej szczegółowo

AR 200 E :\PLDU\ 35=Ï' $5 $5 %2. :,'2. = *Ï5< 35=Ï' $ AR )2.2 WHO ID[

AR 200 E :\PLDU\ 35=Ï' $5 $5 %2. :,'2. = *Ï5< 35=Ï' $ AR )2.2 WHO ID[ 1000 940 AR220 2042 2 1 2 3 4 400V3~ 230V~ 5 6 7 8 9 10 Zalecenia ogólne Przed rozpoczęciem montażu i eksploatacji należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Instrukcję należy zatrzymać do

Bardziej szczegółowo

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt BY 801 S Instrukcja montażu i obsługi Promiennik ciepła do przewijania niemowląt Nr zamówienia: ba_by 1 Wskazówki dla użytkownika WSKAZÓWKA Szanowny Kliencie! Bardzo prosimy o przeczytanie wszystkich informacji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL 04308355) 2 3 4 5 6 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Podczas prac instalacyjnych i konserwacyjnych

Bardziej szczegółowo

Szafka sterownicza typu ABS CP 151-254

Szafka sterownicza typu ABS CP 151-254 15975197PL (12/2014) Instrukcja instalacji i eksploatacji www.sulzer.com 2 Instrukcja instalacji i eksploatacji Szafka sterownicza typu ABS CP 151 153 253 254 Spis treści 1 Ogólne... 3 1.1 Moduł sterujący...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452. i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9

INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452. i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9 INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452 i C.VEC 240 H Instrukcja montażu/1/9 ZALECENIA INSTALACYJNE 1. W celu uniknięcia wibracji i ich przenoszenia na konstrukcję budynku zaleca się zastosowanie:

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA WODNA. F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA V. 01PL0113

NAGRZEWNICA WODNA. F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA V. 01PL0113 NAGRZEWNICA WODNA F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA UWAGA: Przed przystąpieniem do montażu urządzenia, przeczytaj uważnie instrukcję. Producent zastrzega sobie prawo

Bardziej szczegółowo

WENTYLATORY KANAŁOWE OSIOWO-ODŚRODKOWE SERII TT MIX INSTRUKCJA

WENTYLATORY KANAŁOWE OSIOWO-ODŚRODKOWE SERII TT MIX INSTRUKCJA WENTYLATORY KANAŁOWE OSIOWO-ODŚRODKOWE SERII TT MIX INSTRUKCJA ZASTOSOWANIE Kanałowe wentylatory osiowo-odśrodkowe TT MIX do kanałów o średnicy od 100 mm do 315 mm przeznaczone są do montażu w systemie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii

Bardziej szczegółowo

Pomieszczeniowy regulator temperatury

Pomieszczeniowy regulator temperatury 3 023 Pomieszczeniowy regulator temperatury do 4-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych RCC30 Wyjścia dla 2-stawnych siłowników zaworów Wyjścia dla wentylatora 3-biegowego Regulacja prowadzona zależnie

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

(z czujnikiem o kształcie ćwierćkoła) Zabezpieczający ogranicznik temperatury

(z czujnikiem o kształcie ćwierćkoła) Zabezpieczający ogranicznik temperatury Instrukcja montażu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Regulator temperatury (z czujnikiem o kształcie ćwierćkoła) Zabezpieczający ogranicznik temperatury (z czujnikiem o kształcie ćwierćkoła) Wskazówki

Bardziej szczegółowo

PRZECIWPRĄD STP STREAM ELEGANCE 70

PRZECIWPRĄD STP STREAM ELEGANCE 70 PRZECIWPRĄD STP STREAM ELEGANCE 70 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Przeczytaj instrukcję! 1. Montaż systemu Gratulujemy zakupu urządzenia przeciwprądowego, które umili Wam czas spędzany w Waszym basenie.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL 04307522) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. KLIMATYZATOR ResfriAgro

Instrukcja obsługi. KLIMATYZATOR ResfriAgro Instrukcja obsługi KLIMATYZATOR ResfriAgro Spis treści : Funkcje mikroprocesora Funkcje programu Ważne informacje Części zamienne Dane techniczne Opis funkcji mikroprocesora 1) Czujnik sygnału pilota (opcja)

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR WSPOMAGAJĄCY (EC) INSTRUKCJA MONTAŻU

WENTYLATOR WSPOMAGAJĄCY (EC) INSTRUKCJA MONTAŻU Instrukcja oryginalna WENTYLATOR WSPOMAGAJĄCY (EC) INSTRUKCJA MONTAŻU v. 1. PRO-VENT SYSTEMY WENTYLACYJNE, Dąbrówka Górna ul. Posiłkowa 4a, 47-3 KRAPKOWICE 1. PRZEZNACZENIE I OPIS Wentylator wspomagający

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KITE, MASK (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KITE, MASK (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KITE, MASK (PL 04308148) *KUCHENKA ELEKTRYCZNA ** KUCHENKA GAZOWA Polski! Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 Wymiary: szerokość = 147 mm, wysokość = 71 mm głębokość = 28 mm Opis: Ekran wyświetla bądź to ustawioną skorygowaną

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6 Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6 MPL Power Elektro sp. z o.o. 44-119 Gliwice, ul. Wschodnia 40 tel +48 32/ 440-03-02...05 ; fax +48 32/ 440-03-00...01 ; email: power@mplpower.pl, http://www.mplpower.pl

Bardziej szczegółowo

QAF63.2 QAF63.6. Czujniki przeciwzamrożeniowe do stosowania po stronie powietrza. Siemens Building Technologies HVAC Products

QAF63.2 QAF63.6. Czujniki przeciwzamrożeniowe do stosowania po stronie powietrza. Siemens Building Technologies HVAC Products 1 821 1821P01 Czujniki przeciwzamrożeniowe do stosowania po stronie powietrza Aktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy 0...10 V DC

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-1 3 3 2 6 7 1 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami

Bardziej szczegółowo

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel.: +358 29 006 260 Faks: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Urządzenie alarmowe do separatora smaru Prawa autorskie

Bardziej szczegółowo

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW Instrukcja montażu i obsługi Termowentylator Nr zamówienia: hl185-d_ba 1 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa EN-6 2 Dane techniczne EN-6 3 Instalacja EN-6

Bardziej szczegółowo