DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA"

Transkrypt

1 ul. Grzegorza z Sanoka Gdańsk tel tel./fax DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Okienny system oddymiania mcr OSOokna i klapy oddymiające, napowietrzające i wentylacyjne OKNO ODDYMIAJĄCE OKNO NAPOWIETRZAJĄCE OKNO WENTYLACYJNE KLAPA ODDYMIAJĄCA KLAPA WENTYLACYJNA Gdańsk v

2 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP PRZEZNACZENIE BUDOWA i ZASADA DZIAŁANIA TRANSPORT i DOSTAWA MONTAŻ MONTAŻ URZĄDZEŃ STERUJĄCYCH W OKNACH OTWIERANYCH DO WEWNĄTRZ POMIESZCZENIA Z SIŁOWNIKAMI PO BOKACH MONTAŻ URZĄDZEŃ STERUJĄCYCH W OKNACH OTWIERANYCH DO WEWNĄTRZ POMIESZCZENIA Z SIŁOWNIKAMI WRZECIONOWYMI U GÓRY MONTAŻ URZĄDZEŃ STERUJĄCYCH W OKNACH OTWIERANYCH DO WEWNĄTRZ POMIESZCZENIA Z SIŁOWNIKAMI ŁAŃCUCHOWYMI MONTAŻ URZĄDZEŃ STERUJĄCYCH W KLAPACH ŚWIETLIKOWYCH Z SIŁOWNIKAMI WRZECIONOWYMI MONTAŻ URZĄDZEŃ STERUJĄCYCH W KLAPACH ŚWIETLIKOWYCH Z SIŁOWNIKAMI ŁAŃCUCHOWYMI STEROWANIE ELEKTRYCZNE KONSERWACJA OKIEN I KLAP ŚWIETLIKOWYCH WARUNKI GWARANCJI i SERWISU APROBATA TECHNICZNA i CERTYFIKAT ZGODNOŚCI Strona 2 z 25

3 1. WSTĘP Niniejsza dokumentacja techniczno ruchowa (DTR) pozwoli na zapoznanie się użytkownika z przeznaczeniem, konstrukcją, zasadą działania, prawidłowym montażem i obsługą okien oddymiających i napowietrzających oraz klap oddymiających mcr OSO. DTR zawiera również dodatkowe informacje na temat warunków użytkowania, konserwacji oraz warunków gwarancji wyrobu. Przestrzeganie zaleceń zawartych w dokumentacji techniczno ruchowej zapewni prawidłowe funkcjonowanie systemów w zakresie oddymiania lub napowietrzania oraz bezpieczeństwo użytkowników systemu. UWAGA: wszystkie prace związane z montażem, obsługą, konserwacją i serwisowaniem okien i klap należy wykonywać zgodnie z zasadami BHP oraz użyciem odpowiednich do danego rodzaju pracy środków ochrony osobistej, w tym lecz nie wyłącznie - środków ochrony przed upadkiem z wysokości. Prace związane z przebywaniem na wysokości, z podłączaniem urządzeń elektrycznych itp., mogą być wykonywane wyłącznie przez osoby posiadające właściwe uprawnienia. 2. PRZEZNACZENIE Okna i klapy oddymiające mcr OSO są samoczynnymi urządzeniami oddymiającymi. Podstawową funkcją okien oddymiających jest odprowadzenie z zamkniętych pomieszczeń (hale produkcyjne, magazynowe, budynki użyteczności publicznej, itp.) dymów, gazów pożarowych i energii cieplnej na zewnątrz obiektu, przyczyniając się do ochrony życia i mienia przez: utrzymanie dróg ewakuacyjnych w stanie niewielkiego zadymienia, ułatwienie zwalczania ognia i prowadzenia akcji gaśniczej przez wytworzenie dolnej warstwy o niewielkim zadymieniu, zapewnienie ochrony konstrukcji budynku oraz jego wyposażenia, ograniczenie szkód pożarowych spowodowanych dymem, gorącymi gazami pożarowymi i produktami termicznego rozkładu. Okna mcr OSO mogą również pełnić funkcje napowietrzające doprowadzając powietrze uzupełniające w budynkach oraz funkcje wentylacyjne. Dzięki zastosowaniu okien oddymiających Inwestor uzyskuje możliwość m.in.: obniżenia klasy odporności ogniowej budynku, powiększenia dopuszczalnych stref pożarowych, wydłużenia dróg ewakuacyjnych. Okna mcr OSO posiadają Certyfikat Zgodności Nr ITB-1828/W z wymaganiami zawartymi w Aprobacie Technicznej nr AT /2010 wydanej przez Instytut Techniki Budowlanej w Warszawie. 3. BUDOWA i ZASADA DZIAŁANIA W zależności od indywidualnych wymagań klienta firma MERCOR oferuje okna z funkcją oddymiania, napowietrzania, wentylacji oraz klapy oddymiające lub wentylujące w dowolnym wykonaniu materiałowym (konstrukcje z profili aluminiowych, stalowych, z PCW lub drewna klejonego), jak również w szerokim zakresie wymiarów światła otworu i różnej konfiguracji (m.in. okna uchylne, rozwierane, przesuwne w pionie lub poziomie, obrotowe). W standardzie okna i klapy oddymiające oraz okna napowietrzające wyposażone są w siłowniki elektromechaniczne liniowe typu MCR-W, MCR-S lub łańcuchowe MCR-L. W oknach mogą być również stosowane siłowniki pneumatyczne, sprężyny gazowe, oraz elektromechaniczne układy otwierające RWA. Siłowniki mocowane są do okien (do skrzydła i ościeżnicy) za pomocą odpowiednich konsol wykonanych ze stali lub aluminium. Jako urządzenia sterująco-wyzwalające okien oddymiających lub napowietrzających stosowane są centrale sterujące oddymianiem typu MCR9705 lub MCR0204, firmy MERCOR, wraz z modułami rozszerzającymi MCRR04xx. Centrale te na skutek sygnałów z podłączonych do nich czujek, przycisków i opcjonalnie innych systemów sterują pracą siłowników elektrycznych. Strona 3 z 25

4 1 siłowniki wrzecionowe, 2 konsola ramy, 3 konsola okienna, 4 trzpień konsoli ramy, 5 trzpień konsoli okiennej Rys. 1. Widok i przekroje przykładowego okna oddymiającego mcr OSO uchylanego do wewnątrz z siłownikami po bokach Strona 4 z 25

5 Rys. 2. Typowe, przykładowe konfiguracje uchylnych okien oddymiających, napowietrzających i wentylacyjnych systemu mcr-oso Rys. 3. Typowe, przykładowe konfiguracje uchylnych okien napowietrzających i wentylacyjnych systemu mcr- OSO Rys. 4. Przykładowa konfiguracja okna wyposażonego w elektryczny siłownik łańcuchowy w systemie mcr- OSO Strona 5 z 25

6 4. TRANSPORT i DOSTAWA Okna i klapy oddymiające, napowietrzające i wentylacyjne systemu mcr OSO są dostarczane niezmontowane, w elementach. Osobno dostarczane są zawsze: konsole, siłowniki, trzpienie, elementy złączne. Jest to spowodowane koniecznością zabezpieczenia poszczególnych elementów okien przed uszkodzeniem podczas transportu. Rozładunek należy przeprowadzać pod nadzorem osoby upoważnionej przez producenta, przy użyciu ogólnie dostępnych środków przeładunkowych lub ręcznie, z zachowaniem niezbędnych zasad BHP. 5. MONTAŻ Montaż urządzeń wykonywać z zachowaniem wszystkich niezbędnych zasad BHP, w szczególności związanych z pracą na wysokości, używając odpowiednich środków ochrony osobistej. Montaż okna w otworze należy przeprowadzić w zależności od systemu okiennego i rodzaju materiału ściany, zgodnie z wytycznymi katalogowymi producenta i sztuką budowlaną, zwracając szczególną uwagę na prawidłowe uszczelnienie ościeżnicy okna z murem. Klapy świetlikowe, z uwagi na różnorodność systemów świetlikowych, powinny być montowane w połaci świetlika zgodnie z wytycznymi katalogowymi producenta systemu, na odpowiednim etapie montażu całej konstrukcji świetlika. Z uwagi na mnogość systemów okien oraz klap dopuszczonych w Aprobacie Technicznej mcr OSO, szczegółowy montaż tych oddzieleń w ścianach lub świetlikach nie jest przedmiotem niniejszej dokumentacji techniczno-ruchowej. Po uprzednim prawidłowym osadzeniu okna w ścianie lub klapy w połaci świetlikowej można przystąpić do montażu urządzeń sterujących. Każde okno i klapa powinny być dostarczone z zamocowanymi w ościeżnicy i ramie okna, nitonakrętkami M5 do których montuje się odpowiednie konsole. W niektórych konfiguracjach okna dostarczane są z przewodami siłowników poprowadzonymi wewnątrz listew przyszybowych MONTAŻ URZĄDZEŃ STERUJĄCYCH W OKNACH OTWIERANYCH DO WEWNĄTRZ POMIESZCZENIA Z SIŁOWNIKAMI PO BOKACH W konfiguracji okna otwieranego do wewnątrz pomieszczenia z dwoma siłownikami montowanymi po bokach okna, w zestawie sterującym powinny znajdować się następujące elementy: 1. Siłowniki wrzecionowe 2szt. (przewody siłowników powinny być poprowadzone wewnątrz listew przyszybowych) 2. Konsole ramy KR 2szt. 3. Konsole okienne KO 2szt. 4. Trzpienie konsoli ramy 2szt. 5. Trzpienie konsoli okna 2szt. 6. Śruby M5 z wgłębieniem imbusowym do montażu konsol 7. Podkładki pod śruby M5 do montażu konsol 8. Uchwyty do mocowania przewodów siłowników do konsol okiennych (do siłowników MCR-Sx) min. 6szt. 9. Śruby M4 z wgłębieniem imbusowym i nakrętki do montażu uchwytów przewodów (do siłowników MCR-Sx) 10. Zawleczki do mocowania siłowników na trzpieniach 4szt. 11. Opaski zaciskowe (do siłowników MCR-Wx) min. 6szt. Strona 6 z 25

7 a) KR-1-23 b) KR-2-25 Rys. 5. Konsole ramy: a) KR-1-23 (dla siłowników MCR-Sx), b) KR-2-25 (dla siłowników (MCR-Wx) Rys. 6. Konsola okna KO b) 6L27 a) KBB8 Rys. 7. Trzpienie konsoli ramy a) 6L27 (dla siłowników MCR-Sx), b) KBB8 (dla siłowników MCR-Wx) Strona 7 z 25

8 a) MK F-B6-2 b) MK F-B8 Rys. 8. Trzpienie konsoli okiennej a) MK F-B6-2 (dla siłowników MCR-Sx), b) MK F-B8 (dla siłowników MCR- Wx) Montaż elementów sterowania należy rozpocząć od przykręcenia konsol ramy i konsol okna w odpowiednich miejscach okna do nitonakrętek (rys.9). Używać śrub M5 z wgłębieniem imbusowym i podkładek. a) b) c) Rys. 9. Montaż konsol okna (a) i konsol ramy (b dla siłowników MCR-Sx, c dla siłowników MCR-Wx) Strona 8 z 25

9 Po zamontowaniu konsol do ramy i do profili okna należy przykręcić dostarczone trzpienie (1) do konsol okna, nałożyć dolne ucho siłownika na trzpień i zablokować zawleczką (2) przed zsunięciem. Następnie założyć trzpień (3) w konsoli ramy przewlekając go jednocześnie przez górne ucho siłownika, trzpień zabezpieczyć zawleczką (4) przed wypadnięciem (rys.10). Konieczne jest zamontowanie siłowników na konsolach w taki sposób, aby wywołać wstępne naprężenie umożliwiające docisk okna do profili ramy po całym obwodzie okna. a) b) Rys. 10. Montaż siłowników (a dla siłowników MCR-Sx, b dla siłowników MCR-Wx) Strona 9 z 25

10 Następną czynnością jest przymocowanie przewodów siłowników. W zależności od rodzaju siłowników: dla siłowników typu MCR-Sx przewód jest częściowo poprowadzony wewnątrz listwy przyszybowej okna. Część luźną przewodu należy zamocować za pomocą dostarczonych nylonowych uchwytów (rys.12) do dolnej półki konsoli ramy. Należy zastosować śruby M4 i nakrętki (rys.11) dla siłowników typu MCR-Wx przewód należy poprowadzić w górę siłowników przy pomocy dostarczonych nylonowych opasek zaciskowych (rys.12). W górnej części siłownika przewód należy wyprowadzić poza ramę okna (rys.13) Rys. 11. Mocowanie przewodów dla siłownika MCR-Sx a) b) Rys. 12. Elementy do mocowania przewodów: a) nylonowy uchwyt, b) opaska zaciskowa Strona 10 z 25

11 Rys. 13. Mocowanie przewodów dla siłownika MCR-Wx Przewody siłowników wyprowadzone poza ramę okna należy poprowadzić do urządzeń sterujących (centrala, synchronizator, interfejs rygla). Przewody poza oknem powinny być poprowadzone równo, estetycznie, wypoziomowane z zachowaniem kątów 90 przy zaginaniu. Przewody prowadzić w korytkach kablowych PCV w odpowiednim rozmiarze lub przy pomocy uchwytów szybkiego montażu (rys. 14). Niedopuszczalne jest pozostawienie przewodów luźno zwisających w obrębie okien. Korytka kablowe i uchwyty przewodów nie są dostarczane w zestawie z oknami. Rys. 14. Uchwyt szybkiego montażu przewodów 5.2. MONTAŻ URZĄDZEŃ STERUJĄCYCH W OKNACH OTWIERANYCH DO WEWNĄTRZ POMIESZCZENIA Z SIŁOWNIKAMI WRZECIONOWYMI U GÓRY W konfiguracji okna otwieranego do wewnątrz pomieszczenia z siłownikami montowanymi u góry okna, w zestawie sterującym powinny znajdować się następujące elementy: 1. Siłownik wrzecionowy MCR-Wx 1szt. (przewody siłowników powinny być poprowadzone wewnątrz listew przyszybowych) 2. Konsola ramy KR lub KB-KBB 1szt. 3. Konsola okienna USO 1szt. Strona 11 z 25

12 4. Trzpień konsoli ramy 8 1szt. 5. Śruby M5 z wgłębieniem imbusowym do montażu konsol 6. Podkładki pod śruby M5 do montażu konsol (dla dwóch siłowników powyższe ilości należy podwoić) a) b) Rys. 15. Konsole ramy: a) KR-3-23 (dla systemu ALUPROF MB70), b) KB-KBB z trzpieniem (dla systemu PONZIO PE52) Rys. 16. Konsola okienna USO Rys. 17. Okno mcr OSO w systemie ALUPROF MB70 otwierane do wewnątrz z siłownikiem wrzecionowym montowanym u góry Strona 12 z 25

13 Rys. 18. Okno mcr OSO w systemie PONZIO PE52 otwierane do wewnątrz z siłownikiem wrzecionowym montowanym u góry Montaż elementów sterowania należy rozpocząć od przykręcenia konsoli ramy (2) i konsoli okna (3) w odpowiednich miejscach okna do nitonakrętek (rys.17, 18, 19, 20). Używać śrub M5 z wgłębieniem imbusowym i podkładek. Rys. 19. Montaż konsol okiennych i ramy na oknach mcr OSO systemu ALUPROF MB70 Strona 13 z 25

14 Rys. 20. Montaż konsol okiennych i ramy na oknach mcr OSO systemu PONZIO PE52 Po zamontowaniu konsol do ramy i do profili okna należy założyć trzpień w konsoli ramy przewlekając go jednocześnie przez górne ucho siłownika, trzpień zabezpieczyć zawleczką przed wypadnięciem (rys.21, 22). Do konsoli okna siłownik zamocować przy pomocy dostarczonych w komplecie z siłownikiem mocowań śrubowych oraz przesuwnych kostek wpuszczanych w rowki po obu stronach siłownika. Konieczne jest zamontowanie siłowników na konsolach w taki sposób, aby wywołać wstępne naprężenie umożliwiające docisk okna do profili ramy po całym obwodzie okna. Rys. 21. Montaż siłownika w oknach mcr OSO systemu ALUPROF MB70 Strona 14 z 25

15 Rys. 22. Montaż siłownika w oknach mcr OSO systemu PONZIO PE52 Po zamontowaniu siłowników przewody wyprowadzone poza ramę okna należy poprowadzić do urządzeń sterujących (centrala, synchronizator, interfejs rygla). Przewody poza oknem powinny być poprowadzone równo, estetycznie, wypoziomowane z zachowaniem kątów 90 przy zaginaniu. Przewody prowadzić w korytkach kablowych PCV w odpowiednim rozmiarze lub przy pomocy uchwytów szybkiego montażu (rys. 14). Niedopuszczalne jest pozostawienie przewodów luźno zwisających w obrębie okien. Korytka kablowe i uchwyty przewodów nie są dostarczane w zestawie z oknami MONTAŻ URZĄDZEŃ STERUJĄCYCH W OKNACH OTWIERANYCH DO WEWNĄTRZ POMIESZCZENIA Z SIŁOWNIKAMI ŁAŃCUCHOWYMI W konfiguracji okna otwieranego do wewnątrz pomieszczenia z siłownikami łańcuchowymi montowanymi u góry okna, w zestawie sterującym powinny znajdować się następujące elementy: 1. Siłownik łańcuchowy MCR-L KR10B lub MCR-L K2 1szt. (przewód siłownika K2 powinien być poprowadzony wewnątrz listew przyszybowych) 2. Zestaw montażowy siłownika 1kpl. dodatkowo przy siłownikach MCR-L KR10B: 3. Konsola okienna KO szt. 4. Śruby M5 z wgłębieniem imbusowym do montażu konsol 5. Podkładki pod śruby M5 do montażu konsol (dla dwóch siłowników powyższe ilości należy podwoić) a) b) Rys. 23. Zestaw montażowy siłownika a) MCR-L KR10B, b) MCR-L K2 Strona 15 z 25

16 Rys. 23. Okno mcr OSO otwierane do wewnątrz z siłownikiem wrzecionowym typu MCR-L KR10B (siłownik montowany do ościeżnicy) Rys. 24. Okno mcr OSO otwierane do wewnątrz z siłownikiem wrzecionowym typu MCR-L K2 (siłownik montowany do skrzydła) Montaż siłownika łańcuchowego MCR-L KR10B na ramie okna przeprowadzić według poniższego schematu: Strona 16 z 25

17 a siłownik b konsola ramy c konsola sworznia d tulejka LB12-SL5 e śruba M5x10 (imbus) f nakrętka czworokątna M5 g śruba M5 z wgłębieniem imbusowym h podkładka M5 i nakrętka M5 j śruba zamkowa M5x20 k konsola okienna KO-2-90 l sworzeń Montaż siłownika łańcuchowego MCR-L K2 na oknie przeprowadzić według poniższego schematu: Po zamontowaniu siłowników przewody wyprowadzone poza ramę okna należy poprowadzić do urządzeń sterujących (centrala, synchronizator, interfejs rygla). Przewody poza oknem powinny być poprowadzone równo, estetycznie, wypoziomowane z zachowaniem kątów 90 przy zaginaniu. Przewody prowadzić w korytkach kablowych PCV w odpowiednim rozmiarze lub przy pomocy uchwytów szybkiego montażu (rys. 14). Niedopuszczalne jest pozostawienie przewodów luźno zwisających w obrębie okien. Korytka kablowe i uchwyty przewodów nie są dostarczane w zestawie z oknami. Strona 17 z 25

18 OKIENNY SYSTEM ODDYMIANIA MCR OSO 5.4. MONTAŻ URZĄDZEŃ STERUJĄCYCH W KLAPACH ŚWIETLIKOWYCH Z SIŁOWNIKAMI WRZECIONOWYMI Widok i przekroje klapy świetlikowej przedstawione są na rysunku 25. a) b) Rys. 25. Widok i przekroje klapy świetlikowej - a) klapa zamknięta, b) klapa otwarta Strona 18 z 25

19 W konfiguracji klapy świetlikowej z siłownikami wrzecionowymi w zestawie sterującym powinny znajdować się następujące elementy: 1. Siłownik wrzecionowy MCR-Wx 1szt. 2. Konsola okienna WRD 1szt. (przymocowane do ramy klapy) 3. Konsola okienna WRG 1szt. (przymocowane do ramy klapy) 4. Śruby M5 z wgłębieniem imbusowym do montażu konsol 5. Podkładki pod śruby M5 do montażu konsol 6. Nakrętki M5 7. Konsola montażowa KB-KBB 8 z trzpieniem 8 i zawleczką (dla dwóch siłowników powyższe ilości należy podwoić) Rys. 26. Konsole okienne: a) WRG-1, b) WRD-1 Montaż siłownika rozpocząć od zamocowania konsoli KB-KBB8 do konsoli okiennej WRG- 1, przy pomocy śrub M5 i nakrętek M5. Następnie założyć trzpień w konsoli KB-KBB8 przewlekając go jednocześnie przez górne ucho siłownika, trzpień zabezpieczyć zawleczką przed wypadnięciem. Do konsoli dolnej WRD-1 siłownik zamocować przy pomocy dostarczonych w komplecie z siłownikiem mocowań śrubowych oraz przesuwnych kostek wpuszczanych w rowki po obu stronach siłownika (rys. 27). Konieczne jest zamontowanie siłowników na konsolach w taki sposób, aby wywołać wstępne naprężenie umożliwiające docisk klapy do profili ramy po całym obwodzie. Rys. 27. Montaż siłowników wrzecionowych w klapach świetlikowych mcr-oso Strona 19 z 25

20 W przypadku klap z trawersami siłowniki montuje się analogicznie do odpowiednio przygotowanych otworów montażowych w trawersach (rys. 28). Rys. 28. Montaż siłowników wrzecionowych w klapach świetlikowych mcr-oso z trawersami 5.5. MONTAŻ URZĄDZEŃ STERUJĄCYCH W KLAPACH ŚWIETLIKOWYCH Z SIŁOWNIKAMI ŁAŃCUCHOWYMI W konfiguracji klapy świetlikowej z siłownikami łańcuchowymi, w zestawie sterującym powinny znajdować się następujące elementy: 1. Siłownik łańcuchowy MCR-L KR10B lub MCR-L K2 1szt. 2. Zestaw montażowy siłownika 1kpl. 3. Konsola okienna WRD 1 lub 2 szt. (przymocowane do ramy klapy) 4. Konsola okienna WRG 1szt. (przymocowane do ramy klapy) 5. Śruby M5 z wgłębieniem imbusowym i nakrętki M5 do montażu konsol 6. Podkładki pod śruby M5 do montażu konsol dodatkowo przy siłownikach MCR-L K2: 7. Śruby M5 z łbem stożkowym na imbus do mocowania płytki montażowej siłownika (dla dwóch siłowników powyższe ilości należy podwoić) Siłowniki łańcuchowe należy montować do konsol za pomocą dostarczonych zestawów montażowych według schematów podanych w punkcie 5.3 oraz poniższych rysunków: Strona 20 z 25

21 Rys. 29. Montaż siłowników łańcuchowych MCR-L KR10B w klapach świetlikowych mcr-oso Rys. 30. Montaż siłowników łańcuchowych MCR-L K2 w klapach świetlikowych mcr-oso 6. STEROWANIE ELEKTRYCZNE Sposób podłączenia siłowników mcr-wx, mcr-sx (polaryzacja przewodów): przewód brązowy + przewód brązowy wrzeciono wsuwa się wrzeciono wysuwa sie przewód niebieski przewód niebieski + Do sterowania i zasilania siłowników elektrycznych okien i klap świetlikowych mcr-oso należy stosować centrale sterowania oddymianiem i wentylacją MCR9705 lub MCR0204, firmy MERCOR, wraz z modułami rozszerzającymi MCRR04xx. W przypadku okien wyposażonych w zestaw rygla VLD 51/038, wyłącznika krańcowego i interfejsu rygla mcr-ir1 należy zastosować poniższy schemat połączeniowy: Strona 21 z 25

22 Strona 22 z 25

23 7. KONSERWACJA OKIEN I KLAP ŚWIETLIKOWYCH Konserwację urządzeń wykonywać z zachowaniem wszystkich niezbędnych zasad BHP, w szczególności związanych z pracą na wysokości, używając odpowiednich środków ochrony osobistej. Podczas eksploatacji konieczne są okresowe konserwacje i przeglądy serwisowe zainstalowanych urządzeń. Czynności serwisowe i konserwacyjne wykonuje autoryzowany serwis MERCOR SA. Czas pomiędzy przeglądami serwisowymi wynosi 6 miesięcy. Pomiędzy przeglądami zalecane są następujące czynności wykonywane przez użytkownika: 1. Sprawdzenie stanu połączeń elektrycznych zwracając szczególnie uwagę na uszkodzenia mechaniczne. 2. Sprawdzenie ramy okiennej lub klapy (czy jest całkowicie zamknięta, dolega na całym obwodzie do ościeżnicy) 3. Okresowe czyszczenie profili/przeszklenia: do czyszczenia należy używać gąbki lub miękkiej tkaniny oraz letniej wody z dodatkiem łagodnych środków czyszczących stosowanych powszechnie w gospodarstwie domowym. Profili i przeszklenia nie można szorować szczotkami i ostrymi przedmiotami. Nie można stosować środków ściernych, silnie alkalicznych, rozpuszczalników itp. W wątpliwych przypadkach przeprowadzić próbę środka czyszczącego na próbce lub małej powierzchni. 8. WARUNKI GWARANCJI i SERWISU 1. MERCOR SA udziela 12-miesięcznej gwarancji jakości na urządzenia, licząc od daty zakupu, o ile umowa nie stanowi inaczej. 2. Jeżeli w okresie obowiązywania gwarancji ujawnią się wady fizyczne urządzeń, MERCOR SA zobowiązuje się do ich usunięcia w terminie nie dłuższym niż 21 dni licząc od daty otrzymania pisemnego zgłoszenia, z zastrzeżeniem pkt W przypadku wad powstałych na skutek niewłaściwej eksploatacji urządzeń lub z innych przyczyn wskazanych w pkt. 6, Kupujący /uprawniony z gwarancji zostanie obciążony kosztami ich usunięcia. 4. Odpowiedzialność z tytułu gwarancji obejmuje tylko wady powstałe z przyczyn tkwiących w sprzedanych urządzeniach. 5. MERCOR SA zastrzega sobie prawo przedłużenia czasu naprawy w przypadku napraw skomplikowanych albo wymagających zakupu niestandardowych podzespołów [elementów] lub części zamiennych. 6. Gwarancja nie obejmuje: uszkodzeń i awarii urządzeń spowodowanych nieprawidłową eksploatacją, ingerencją użytkownika, brakiem okresowych przeglądów technicznych i niewykonaniem czynności konserwacyjnych; uszkodzeń urządzeń powstałych z przyczyn innych niż leżące po stronie MERCOR SA, w szczególności: zdarzeń losowych, w postaci: deszczu nawalnego, powodzi, huraganu, zalania, uderzenia piorunu, przepięć w sieci elektrycznej, eksplozji, gradu, upadku pojazdu powietrznego, ognia, lawiny, obsuwania się ziemi oraz wtórnych uszkodzeń wynikłych z w/w przyczyn. Za deszcz nawalny uważa się deszcz o współczynniku wydajności o wartości co najmniej 4, ustalonym przez IMiGW. W przypadku braku możliwości ustalenia współczynnika, o którym mowa w zdaniu poprzedzającym, pod uwagę brany będzie stan faktyczny oraz rozmiar szkód w miejscu ich powstania, które świadczyć będą o działaniu deszczu nawalnego. Za huragan uważa się wiatr o prędkości nie mniejszej niż 17,5 m/s (uszkodzenia uważa się za spowodowanie przez huragan, jeżeli w najbliższym sąsiedztwie stwierdzono działanie huraganu); uszkodzeń powstałych w wyniku zaniechania obowiązku niezwłocznego zgłoszenia ujawnionej wady; pogorszenia jakości powłok spowodowanych procesami naturalnego ich starzenia (blaknięcie, utlenianie); wad spowodowanych użyciem ściernych lub agresywnych środków czyszczących; części podlegających naturalnemu zużyciu podczas eksploatacji (np. uszczelki), chyba że wystąpiła w nich wada fabryczna; uszkodzeń powstałych w wyniku działania agresywnych czynników zewnętrznych, w szczególności chemicznych i biologicznych. Strona 23 z 25

24 7. Każda wada objęta gwarancją winna być zgłoszona do MERCOR SA niezwłocznie, to jest w ciągu 7 dni od momentu ujawnienia. 8. Kupujący/uprawniony z gwarancji jest zobowiązany do właściwej eksploatacji, przeprowadzania okresowych (min. 2 razy w roku) przeglądów technicznych i czynności konserwacyjnych 9. Gwarancja wygasa ze skutkiem natychmiastowym w przypadku: gdy Kupujący/uprawniony z gwarancji wprowadzi zmiany konstrukcyjne we własnym zakresie bez uprzedniego uzgodnienia tego faktu z MERCOR SA, gdy okresowe przeglądy techniczne i czynności konserwacyjne nie były wykonywane w terminie lub były wykonywane przez osoby nieuprawnione lub serwis nie posiadający autoryzacji MERCOR SA albo gdy urządzenia były nieprawidłowo eksploatowane, jakiejkolwiek ingerencji osób nieupoważnionych poza czynnościami wchodzącymi w zakres normalnej eksploatacji urządzeń. 10. W przypadkach określonych w pkt. 9 wyłączona jest ponadto odpowiedzialność MERCOR SA z tytułu rękojmi. W sprawach nie uregulowanych niniejszymi warunkami gwarancji zastosowanie mają odpowiednie przepisy Kodeksu Cywilnego. Serwis 1. Urządzenia powinny być poddawane okresowych przeglądom technicznym i czynnościom konserwacyjnym co 6 miesięcy w ciągu całego okresu ich eksploatacji ( 3 ust. 3 Rozporządzenia Ministra Spraw Wewnętrznych i Administracji z dnia 21 kwietnia 2006 roku w sprawie ochrony przeciwpożarowej budynków, innych obiektów budowlanych i terenów Dz. U. z 2006 r. Nr 80, poz. 563). 2. Okresowe przeglądy techniczne i czynności konserwacyjne powinny być przeprowadzane przez firmy posiadające stosowną autoryzację MERCOR SA ( 3 ust. 3 Rozporządzenia Ministra Spraw Wewnętrznych i Administracji z dnia 21 kwietnia 2006 roku w sprawie ochrony przeciwpożarowej budynków, innych obiektów budowlanych i terenów Dz. U. z 2006 r. Nr 80, poz. 563). 3. W sprawach związanych z przeglądami technicznymi i konserwacją, serwisem urządzeń prosimy kontaktować się z Działem Serwisu pod tel. 58/ w. 174, 127, 173, 175, 176, 177, 180 lub nr faxu 58/ w godz (pon-pt). Strona 24 z 25

25 9. APROBATA TECHNICZNA i CERTYFIKAT ZGODNOŚCI APROBATA CERTYFIKAT Strona 25 z 25

SYSTEM ODDYMIANIA GRAWITACYJNEGO mcr OSO

SYSTEM ODDYMIANIA GRAWITACYJNEGO mcr OSO SYSTEM ODDYMIANIA GRAWITACYJNEGO mcr OSO Zapewnienie bezpieczeństwa użytkownikom budynków jest jednym z kluczowych wymogów wpływających na projekt architektoniczny. Wszędzie tam, gdzie projekt zakłada

Bardziej szczegółowo

mcr OSO okienny system oddymiania

mcr OSO okienny system oddymiania mcr OSO okienny system oddymiania SYSTEM ODDYMIANIA GRAWITACYJNEGO mcr OSO Zapewnienie bezpieczeństwa użytkownikom budynków jest jednym z kluczowych wymogów wpływających na projekt architektoniczny. Wszędzie

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Instrukcja obsługi

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Instrukcja obsługi ul. Grzegorza z Sanoka 2 80 408 Gdańsk tel. (0-58) 341 42 45 tel./fax (0-58) 341 39 85 DOKUMENTCJ TECHNICZNO RUCHOW Instrukcja obsługi Moduł rozszerzający wykonania: MCR-R0424-1 MCR-R0424-2 MCR-R0448-1

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Instrukcja obsługi

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Instrukcja obsługi ul. Grzegorza z Sanoka 2 80 408 Gdańsk tel. (0-58) 341 42 45 tel./fax (0-58) 341 39 85 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Instrukcja obsługi Moduł rozszerzający wykonania: MCR-R0424-1 MCR-R0424-2 MCR-R0448-1

Bardziej szczegółowo

mcr OSO okienny system oddymiania

mcr OSO okienny system oddymiania mcr OSO okienny system oddymiania SYSTEM ODDYMIANIA GRAWITACYJNEGO mcr OSO Zapewnienie bezpieczeństwa użytkownikom budynków jest jednym z kluczowych wymogów wpływających na projekt architektoniczny. Wszędzie

Bardziej szczegółowo

Czujka wiatrowo - deszczowa WRG82

Czujka wiatrowo - deszczowa WRG82 Czujka wiatrowo - deszczowa WRG82 D+H zastrzega sobie prawo do zmian technicznych D+H Polska Sp. z o.o. ul. Polanowicka 54 51-180 Wrocław tel.071/323-52-50 faks. 071/323-52-40 infolinia 0801-081-678* (*)

Bardziej szczegółowo

Napęd zębatkowy ZA 31/81/101/153

Napęd zębatkowy ZA 31/81/101/153 Napęd zębatkowy ZA 31/81/101/153 opcje TM, -OT Certyfikat nr 2400/2007 D+H zastrzega sobie prawo do zmian technicznych D+H Polska Sp. z o.o. ul. Polanowicka 54 51-180 Wrocław tel.071/323-52-50 faks. 071/323-52-40

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA. Automatyczne rolowane kurtyny dymowe mcr PROSMOKE CE i CE1

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA. Automatyczne rolowane kurtyny dymowe mcr PROSMOKE CE i CE1 ul. Grzegorza z Sanoka 2 80 408 Gdańsk tel. (0-58) 341 42 45 tel./fax (0-58) 341 39 85 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Automatyczne rolowane kurtyny dymowe mcr PROSMOKE CE i CE1 Gdańsk wer. 1.2.0 4.1.2011

Bardziej szczegółowo

mcr PROLIGHT, mcr PROLIGHT PLUS klapy oddymiające

mcr PROLIGHT, mcr PROLIGHT PLUS klapy oddymiające mcr PROLIGHT, mcr PROLIGHT PLUS klapy oddymiające 1. opis ogólny Klapy oddymiające są głównym elementem systemu oddymiania grawitacyjnego, których zadaniem jest usunięcie z zamkniętych pomieszczeń dymów,

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA. Automatyczna rolowana kurtyna mcr PROSMOKE FS CE

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA. Automatyczna rolowana kurtyna mcr PROSMOKE FS CE ul. Grzegorza z Sanoka 2 80 408 Gdańsk tel. (0-58) 341 42 45 tel./fax (0-58) 341 39 85 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Automatyczna rolowana kurtyna mcr PROSMOKE FS CE Gdańsk wer. 1.3.0 4.1.2011 SPIS TREŚCI

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA STALOWE BRAMY PRZECIWPOŻAROWE DFM OS 60 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wydanie pierwsze, Gdańsk 29.01.2018 SPIS TREŚCI 1. PRZEDMIOT DOKUMENTACJI... 2 2. OZNACZENIE WYROBU... 2 3. PRZEPISY BHP... 2 4.

Bardziej szczegółowo

Napęd łańcuchowy KA 32/50

Napęd łańcuchowy KA 32/50 Napęd łańcuchowy KA 32/50 Certyfikat nr 2401/2007 wysuw *) tylko do ciągnięcia (gdy cały ciężar okna na zawiasach) D+H zastrzega sobie prawo do zmian technicznych D+H Polska Sp. z o.o. ul. Polanowicka

Bardziej szczegółowo

Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu

Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu Uwaga: Siłowniki powinny być montowane przez pracowników posiadających odpowiednie kwalifikacje Instalację elektryczną powinien podłączać

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Instrukcja obsługi

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Instrukcja obsługi ul. Grzegorza z Sanoka 2 80 408 Gdańsk tel. (0-58) 341 42 45 tel./fax (0-58) 341 39 85 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Instrukcja obsługi Moduł rozszerzający wykonania: MCR-R0424-1 MCR-R0424-2 MCR-R0448-1

Bardziej szczegółowo

STALOWE DRZWI PRZECIWPOŻAROWE DFM DS DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wydanie trzecie, Gdańsk

STALOWE DRZWI PRZECIWPOŻAROWE DFM DS DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wydanie trzecie, Gdańsk STALOWE DRZWI PRZECIWPOŻAROWE DFM DS DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wydanie trzecie, Gdańsk 11.09.2018. SPIS TREŚCI 1. PRZEDMIOT DOKUMENTACJI... 2 2. OZNACZENIE WYROBU... 2 3. PRZEPISY BHP... 2 4. INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

systemy oddymiania grawitacyjnego mcr PROLIGHT klapy oddymiające i pasma świetlne mcr LAM żaluzjowe klapy oddymiające mcr PROSMOKE kurtyny dymowe

systemy oddymiania grawitacyjnego mcr PROLIGHT klapy oddymiające i pasma świetlne mcr LAM żaluzjowe klapy oddymiające mcr PROSMOKE kurtyny dymowe systemy oddymiania grawitacyjnego mcr PROLIGHT klapy oddymiające i pasma świetlne mcr LAM żaluzjowe klapy oddymiające mcr PROSMOKE kurtyny dymowe KLAPY ODDYMIAJĄCE mcr PROLIGHT BUDOWA Podstawa Podstawa

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA STALOWE DRZWI PRZECIWPOŻAROWE DFM DS DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wydanie pierwsze, Gdańsk 27.07.2017 SPIS TREŚCI 1. PRZEDMIOT DOKUMENTACJI... 2 2. OZNACZENIE WYROBU... 2 3. PRZEPISY BHP... 2 4. INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

KLAPY DYMOWE FUMILUX 3000 CERTYFIKAT ZGODNOŚCI NR: WE 1488-CPD-0027 z Normą Europejską nr EN-12101 Producent: Eternit Flachdach GmbH / Niemcy

KLAPY DYMOWE FUMILUX 3000 CERTYFIKAT ZGODNOŚCI NR: WE 1488-CPD-0027 z Normą Europejską nr EN-12101 Producent: Eternit Flachdach GmbH / Niemcy KLAPY DYMOWE FUMILUX 3000 CERTYFIKAT ZGODNOŚCI NR: WE 1488-CPD-0027 z Normą Europejską nr EN-12101 Producent: Eternit Flachdach GmbH / Niemcy FUNKCJA DOŚWIETLENIA FUNKCJA ODDYMIENIA FUNKCJA WENTYLACJI

Bardziej szczegółowo

Centrala sterowania pogodowego MCRP 054

Centrala sterowania pogodowego MCRP 054 Centrala sterowania pogodowego MCRP 054 Dokumentacja Techniczno Ruchowa Instrukcja obsługi MERCOR SA Ul. Grzegorza z Sanoka 2 80-408 Gdańsk tel. (+48) 58 341 42 45, fax (+48) 58 341 39 85 Gdańsk wer 1.9.0

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA TECHNICZNA

SPECYFIKACJA TECHNICZNA SPECYFIKACJA TECHNICZNA Wykonania i odbioru prac konserwacyjnych Grawitacyjnych Systemów Oddymiania Klatek Schodowych, Systemów sygnalizacji pożaru, bram ppoż. oraz detekcji gazów w budynkach przy ul.

Bardziej szczegółowo

GRAWITACYJNE SYSTEMY ODDYMIANIA SYSTEMY ELEKTRYCZNE I PNEUMATYCZNE PORÓWNANIE

GRAWITACYJNE SYSTEMY ODDYMIANIA SYSTEMY ELEKTRYCZNE I PNEUMATYCZNE PORÓWNANIE GRAWITACYJNE SYSTEMY ODDYMIANIA SYSTEMY ELEKTRYCZNE I PNEUMATYCZNE PORÓWNANIE SYSTEMY ELEKTRYCZNE Uruchomienie układu następuje automatycznie po zadziałaniu czujek dymowych lub temperaturowych, które są

Bardziej szczegółowo

Napęd drzwiowy DDS 54/500

Napęd drzwiowy DDS 54/500 Dokumentacja techniczno-ruchowa Napęd drzwiowy DDS 54/500 D + H z a s t r z e g a s o b i e p r a w o d o z m i a n t e c h n i c z n y c h D+H Polska Sp. z o.o. ul. Polanowicka 54 51-180 Wrocław tel.071/323-52-50

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA WYKONAWCZA

DOKUMENTACJA WYKONAWCZA DOKUMENTACJA WYKONAWCZA Autonomicznej instalacji oddymiania i odprowadzania temperatury z klatek schodowych w budynku Instytutu Badań Systemowych Polskiej Akademii Nauk przy ul. Newelskiej 6 w Warszawie

Bardziej szczegółowo

CDH. Dokumentacja Techniczno-Ruchowa Instrukcja Obsługi. Czerpnia powietrza

CDH. Dokumentacja Techniczno-Ruchowa Instrukcja Obsługi. Czerpnia powietrza Dokumentacja Techniczno-Ruchowa Instrukcja Obsługi CDH Czerpnia powietrza SMAY Sp. z o.o. / ul. Ciepłownicza 29 / 31-587 Kraków tel. +48 12 680 20 80 / e-mail: info@smay.eu www.smay.eu 1 1. WSTĘP Celem

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA STALOWE DRZWI DFM DS DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wydanie pierwsze, Gdańsk 02.01.2018 SPIS TREŚCI 1. PRZEDMIOT DOKUMENTACJI... 2 2. OZNACZENIE WYROBU... 2 3. PRZEPISY BHP... 2 4. INSTRUKCJA MONTAŻU...

Bardziej szczegółowo

AWO 432 Blacha KD v.1.0

AWO 432 Blacha KD v.1.0 AWO 432 Blacha KD v.1.0 Zestaw montażowy do kontroli dostępu. PL Wydanie: 1 z dnia 31.08.2009 IM 432 Zastępuje wydanie: ---------- 1. Przeznaczenie: Blacha, adapter przeznaczona jest do montażu PCB kontroli

Bardziej szczegółowo

1. PRZEDMIOT SPECYFIKACJI TECHNICZNEJ (ST)

1. PRZEDMIOT SPECYFIKACJI TECHNICZNEJ (ST) 1. PRZEDMIOT SPECYFIKACJI TECHNICZNEJ (ST) Przedmiotem specyfikacji technicznej jest wykonanie robót budowlanych dla spełnienia wymagań bezpieczeństwa pożarowego, dotyczących warunków ewakuacji w budynku

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja techniczno - ruchowa DTR

Dokumentacja techniczno - ruchowa DTR Strona 1 z 5 Dokumentacja techniczno - ruchowa DTR Miejsce montażu:... Producent wyrobu: Rok produkcji: 2014/2015/2016* Metalpol Furmaniak Spółka Jawna Ul. Rakoniewicka 38, 62-068 Rostarzewo Wyrób: Drzwi

Bardziej szczegółowo

UWAGI WSTĘPNE SPIS TREŚCI

UWAGI WSTĘPNE SPIS TREŚCI UWAGI WSTĘPNE Przed podłączeniem i użytkowaniem urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. W razie jakichkolwiek problemów ze zrozumieniem jej treści prosimy o skontaktowanie

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA POWYKONAWCZA

DOKUMENTACJA POWYKONAWCZA DOKUMENTACJA POWYKONAWCZA Inwestor: Eiffage Budownictwo Mitex 61-119 Poznań, ul. Św. Michała 43 Nazwa i adres inwestycji: Budynek Biurowy Poznań Ul. Małachowskiego 10 Podwykonawca: Unilux System sp. z

Bardziej szczegółowo

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania TECHNO Siłownik elektromechaniczny do bram skrzydłowych Instrukcja montażu i użytkowania Wymiary: Dane techniczne: W komplecie: 1. Siłownik lewy lub prawy 2. Uchwyt montażowy do słupka 3. Uchwyt montażowy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA ORYGINALNA WENTYLATORA OSIOWEGO TYPU WSO

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA ORYGINALNA WENTYLATORA OSIOWEGO TYPU WSO PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, tel./fax (032) 285 54 11, tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO- RUCHOWA. DRZWI mcr ALPE EI120

DOKUMENTACJA TECHNICZNO- RUCHOWA. DRZWI mcr ALPE EI120 MERCOR SA ul. Grzegorza z Sanoka 2 80-408 Gdańsk tel. (058) 341 42 45 fax. (058) 341 39 85 www.mercor.com.pl e-mail:mercor@mercor.com.pl DOKUMENTACJA TECHNICZNO- RUCHOWA DRZWI mcr ALPE EI120 Wydanie piąte

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA BRAMA ROZWIERANA TYP MARC-D2 00 Dokumentacja Techniczno-Ruchowa podlega ewidencjonowaniu. Powielanie jej i rozpowszechnianie bez zgody firmy Małkowski-Martech S.A. jest

Bardziej szczegółowo

mcr PROLIGHT systemy doświetleń dachowych

mcr PROLIGHT systemy doświetleń dachowych mcr PROLIGHT systemy doświetleń dachowych W przypadku dużych powierzchni magazynowych, produkcyjnych czy centrów handlowych, a więc obiektów, w których tymczasowo przebywają ludzie, istotnym elementem,

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja Techniczno-Ruchowa

Dokumentacja Techniczno-Ruchowa Dokumentacja Techniczno-Ruchowa Drzwi stalowe EI260, EI2120 oraz bez odporności ogniowej pełne i przeszklone: UNIFORM, ENDOOR Producent: Locher srl. Loc Grosso 47, 39058 Sarentino, Włochy Dystrybutor:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. typu: RPO-01

INSTRUKCJA OBSŁUGI. typu: RPO-01 PRODUCENT ELEKTRONICZNYCH ZABEZPIECZEŃ PRZECIWPOŻAROWYCH, STEROWNIKÓW I CENTRAL MIKROPROCESOROWYCH INSTRUKCJA OBSŁUGI Ręczny przycisk oddymiania typu: RPO-01 Producent: AFG ELEKTRONIKA PRZEMYSŁOWA UL.

Bardziej szczegółowo

mcr Bora DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Wentylator strumieniowy DZIAŁ SYSTEMÓW WENTYLACJI POŻAROWEJ

mcr Bora DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Wentylator strumieniowy DZIAŁ SYSTEMÓW WENTYLACJI POŻAROWEJ Ul. Grzegorza z Sanoka 2 80 408 Gdańsk tel. (0-58) 341 42 45 tel./fax (0-58) 341 39 85 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Wentylator strumieniowy mcr Bora Wersja. 19.06.27.4 DZIAŁ SYSTEMÓW WENTYLACJI POŻAROWEJ

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA. Wentylator oddymiający dalekiego zasięgu

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA. Wentylator oddymiający dalekiego zasięgu Ul. Grzegorza z Sanoka 2 80 408 Gdańsk tel. (0-58) 341 42 45 tel./fax (0-58) 341 39 85 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Wentylator oddymiający dalekiego zasięgu CI Wersja. 09.01.2018.1 DZIAŁ SYSTEMÓW WENTYLACJI

Bardziej szczegółowo

pionowych znaków drogowych

pionowych znaków drogowych Strona 1 z 18 SPIS TREŚCI 1. Instrukcja montażu znaków i tablic drogowych przy użyciu Uchwytu WIMED do profilu typu F tzw. Ząbek.... 2 2. Instrukcja montażu znaków i tablic drogowych przy użyciu Uchwytu

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Ul. Grzegorza z Sanoka 2 80 408 Gdańsk tel. (0-58) 341 42 45 tel./fax (0-58) 341 39 85 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Wentylator strumieniowy mcr Bora Wersja. 12.10.2015.1 DZIAŁ SYSTEMÓW WENTYLACJI POŻAROWEJ

Bardziej szczegółowo

mcr PROLIGHT świetliki stałe, wyłazy dachowe, klapy wentylacyjne świetliki stałe, wyłazy dachowe, klapy wentylacyjne

mcr PROLIGHT świetliki stałe, wyłazy dachowe, klapy wentylacyjne świetliki stałe, wyłazy dachowe, klapy wentylacyjne świetliki stałe, wyłazy dachowe, klapy wentylacyjne 2. świetliki stałe, wyłazy dachowe, klapy wentylacyjne Grupa urządzeń, w skład których wchodzą świetliki stałe, wyłazy dachowe oraz klapy wentylacyjne

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA KURTYNA PRZECIWPOŻAROWA TYP MARC-K 00 z napędem elektrycznym Dokumentacja Techniczno-Ruchowa podlega ewidencjonowaniu. Powielanie jej i rozpowszechnianie bez zgody firmy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika

Instrukcja użytkownika Instrukcja użytkownika Wspornik HSTA-2 do statywów Slide Kamera serii HST przeznaczony jest do stabilnego mocowania urządzeń Slide Kamera pod różnym kątem, w poziomie jak i w pionie za pomocą jednego statywu.

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja techniczno-ruchowa

Dokumentacja techniczno-ruchowa świetliki pasma świetlne kopułki świetlne wiatrołapy konstrukcje stalowe i aluminiowe klapy oddymiające i przewietrzające ogro dy zimowe zadaszenia z materiałów przezroczystych u l. Szkółkarska 59; 62-002

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU STOLARKI PRZECIWPOŻAROWEJ

INSTRUKCJA MONTAŻU STOLARKI PRZECIWPOŻAROWEJ partner ATLANTA ALUMINIUM Spółka z o.o. Wygoda 7 64-320 Buk tel: (61) 89 46 501, fax (61) 89 46 502 e mail: produkcja@atlanta.com.pl Internet: www. a t l a n t a. c o m.pl INSTRUKCJA MONTAŻU STOLARKI PRZECIWPOŻAROWEJ

Bardziej szczegółowo

przeciwpożarowe klapy jednopłaszczyznowe - odcinające i oddymiające

przeciwpożarowe klapy jednopłaszczyznowe - odcinające i oddymiające mcr FI PRO 4.1. przeznaczenie Klapy przeciwpożarowe typu mcr FI PRO są przeznaczone do oddzielenia strefy zagrożonej pożarem od reszty budynku oraz zapewnienia właściwych warunków ewakuacji dzięki wentylacji

Bardziej szczegółowo

pasma świetlne Parametry Pasmo łukowe Pasmo szedowe Świetlik piramidowy Świetlik kopułowy

pasma świetlne Parametry Pasmo łukowe Pasmo szedowe Świetlik piramidowy Świetlik kopułowy pasma świetlne 6. opis ogólny Dachowe pasma świetlne stanowią najefektywniejszy sposób doświetlenia pomieszczeń światłem dziennym. Ich zastosowanie w rozległych budynkach parterowych pozwala na równomierne

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO- RUCHOWA. DRZWI mcr ALPE ECO B.O.

DOKUMENTACJA TECHNICZNO- RUCHOWA. DRZWI mcr ALPE ECO B.O. MERCOR SA ul. Grzegorza z Sanoka 2 80-408 Gdańsk tel. (058) 341 42 45 fax. (058) 341 39 85 www.mercor.com.pl e-mail:mercor@mercor.com.pl DOKUMENTACJA TECHNICZNO- RUCHOWA DRZWI Wydanie czwarte HD Gdańsk

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA ul. Grzegorza z Sanoka 80 408 Gdańsk tel. +48 58 4 4 45 tel./fax +48 58 4 9 85 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Klapy oddymiające żaluzjowe mcr LAM Klapy napowietrzające żaluzjowe mcr LAM-N Gdańsk.07.0

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU STOLARKI PRZECIWPOŻAROWEJ

INSTRUKCJA MONTAŻU STOLARKI PRZECIWPOŻAROWEJ IM-ALU-01 Wydanie:2 Data: 01.09.2010 Strona 1 z 12 INSTRUKCJA MONTAŻU STOLARKI PRZECIWPOŻAROWEJ Z.P.H.U. MATUSIAK HENRYK MATUSIAK CHOJNE, UL. SADOWA 1 98-200 SIERADZ Obowiązuje od lipca 2014 IM-ALU-01

Bardziej szczegółowo

SYSTEMY ODDYMIAJĄCE GULAJSKI

SYSTEMY ODDYMIAJĄCE GULAJSKI KLAPY DYMOWE, OKNA ODDYMIAJĄCE, ODDYMIANIE KLATEK SCHODOWYCH SYSTEMY ODDYMIAJĄCE GULAJSKI Systemy oddymiające są niezbędnym wyposażeniem przeciwpożarowym w budynkach wielokondygnacyjnych. Zapobiegają one

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja techniczno-ruchowa

Dokumentacja techniczno-ruchowa świetliki pasma świetlne kopułki świetlne wiatrołapy konstrukcje stalowe i aluminiowe klapy oddymiające i przewietrzające ogro dy zimowe zadaszenia z materiałów przezroczystych u l. Szkółkarska 59; 62-002

Bardziej szczegółowo

Klapy DYMKLAP. Systemy oddymiania. Klapy oddymiające. Informacje o produkcie:

Klapy DYMKLAP. Systemy oddymiania. Klapy oddymiające. Informacje o produkcie: Klapy DYMKLAP są samoczynnymi urządzeniami oddymiającymi montowanymi na dachu obiektu. Głównym ich zadaniem jest odprowadzenie dymu, toksycznych gazów i ciepła powstałych wskutek pożaru. Ma to na celu

Bardziej szczegółowo

DTR + Instrukcja montażu

DTR + Instrukcja montażu DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA WRAZ Z INSTRUKCJĄ MONTAŻU Rodzaj wyrobu: drzwi stalowe DOMOFERM typu: Universal UT 401 bez odporności ogniowej Miejsce montażu: Producent: Domoferm GmbH, Gänserndorf, 2230

Bardziej szczegółowo

klapy żaluzjowe mcr LAM klapy oddymiające

klapy żaluzjowe mcr LAM klapy oddymiające klapy żaluzjowe 11. klapy żaluzjowe Żaluzjowe klapy oddymiające mcr LAM są elementem składowym systemu oddymiania grawitacyjnego. Ich zadaniem jest usunięcie z zamkniętych pomieszczeń dymów, gazów pożarowych

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA ul. Grzegorza z Sanoka 2 80 408 Gdańsk tel. +48 58 341 42 45 tel./fax +48 58 341 39 85 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Klapy oddymiające, oddymiająco- wentylacyjne Świetlik stałe i otwieralne (klapy wentylacyjne)

Bardziej szczegółowo

mcr PROLIGHT, mcr PROLIGHT PLUS

mcr PROLIGHT, mcr PROLIGHT PLUS mcr PROLIGHT, mcr PROLIGHT PLUS klapy oddymiające, świetliki, wyłazy dachowe Wybuch pożaru powoduje pojawienie się w budynku dużej ilości dymu i gorących gazów, które są niebezpieczne dla osób przebywających

Bardziej szczegółowo

LASER Instrukcja montażu i użytkowania LASER

LASER Instrukcja montażu i użytkowania LASER LASER Napęd do bram przesuwnych Instrukcja montażu i użytkowania Wymiary: Dane techniczne: W komplecie: 1. Korpus napędu z pokrywą. 7. Wkręty 3,5/19 do pokrywy 4 szt. 2. Podstawa montażowa. 8. Sprężyna

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. AKCESORIA OPCJONALNE DLA KLIMATYZATORÓW Interfejs do split Nr 9317807043-01 INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. Spis treści 1. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 2. INFORMACJE O URZĄDZENIU

Bardziej szczegółowo

OSŁONA PRZECIWWIETRZNA OP-40

OSŁONA PRZECIWWIETRZNA OP-40 OSŁONA PRZECIWWIETRZNA OP-40 Instrukcja Instalowania i Konserwacji IK-E298-001 Edycja IC 2 IK-E298-001 Osłony przeciwwietrzne OP-40 będące przedmiotem niniejszej IK spełniają wymagania Aprobaty Technicznej

Bardziej szczegółowo

Dokument w wersji cyfrowej

Dokument w wersji cyfrowej KOMPLEKSOWE ZABEZPIECZENIA PRZECIWPOŻAROWE M A K P O Ż KUCHARCZYK SPOŁKA JAWNA 34-325 Łodygowice ul. Żywiecka 120 tel. 502 103 993 NIP: 5532492555 502 241 878 fax: (033) 863 16 85 e-mail: biuro@makpoz.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA SYSTEMU KELLAN SPIDER PL

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA SYSTEMU KELLAN SPIDER PL INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA SYSTEMU KELLAN SPIDER PL 1 SPIS TREŚCI Elementy systemu str3 Grubość szkła. str4 Przygotowanie szkła str4 Przygotowanie okuć.. Przygotowanie rotuli do zamontowania na szkle.

Bardziej szczegółowo

typu FS DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Przeciwpożarowa klapa Wersja FS DZIAŁ SYSTEMÓW WENTYLACJI POŻAROWEJ

typu FS DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Przeciwpożarowa klapa Wersja FS DZIAŁ SYSTEMÓW WENTYLACJI POŻAROWEJ Ul. Grzegorza z Sanoka 2 80 408 Gdańsk tel. (0-58) 341 42 45 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Przeciwpożarowa klapa typu FS Wersja FS 19.06.27.6 DZIAŁ SYSTEMÓW WENTYLACJI POŻAROWEJ MERCOR S.A. Firma zastrzega

Bardziej szczegółowo

Kurtyny Powietrzne. Instrukcja obsługi i montażu DELTA 100-A DELTA 150-A DELTA 200-A

Kurtyny Powietrzne. Instrukcja obsługi i montażu DELTA 100-A DELTA 150-A DELTA 200-A Kurtyny Powietrzne Instrukcja obsługi i montażu DELTA 100-A DELTA 150-A DELTA 200-A Dziękujemy za zakup kurtyny powietrznej Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed użyciem urządzenia 1. WPROWADZENIE

Bardziej szczegółowo

AUTOMATYKA. AUTOMATYKA DO OKIEN Si³owniki ³añcuchowe

AUTOMATYKA. AUTOMATYKA DO OKIEN Si³owniki ³añcuchowe AUTOMATYKA AUTOMATYKA DO OKIEN Si³owniki ³añcuchowe 24V - KM 20 SIŁOWNIK ŁAŃCUCHOWY KM20 do okien: - uchylnych, wychylnych - opuszczano-wychylnych - obrotowych przeznaczonych do wentylacji Własności:

Bardziej szczegółowo

CALPE. Instrukcja obsługi, montażu i konserwacji. Karta gwarancyjna

CALPE. Instrukcja obsługi, montażu i konserwacji. Karta gwarancyjna CALPE Instrukcja obsługi, montażu i konserwacji. Karta gwarancyjna Nabywca zobowiązany jest do kontroli stanu powierzchni zewnętrznej baterii w momencie zakupu. Montaż baterii powinien być przeprowadzony

Bardziej szczegółowo

PRACOWNIA PROJEKTOWA LiS s.c. inż. Leszek Czaja, mgr inż. Stanisław Jania Kraków, os. 2 Pułku Lotniczego 19/23 PROJEKT BUDOWLANY

PRACOWNIA PROJEKTOWA LiS s.c. inż. Leszek Czaja, mgr inż. Stanisław Jania Kraków, os. 2 Pułku Lotniczego 19/23 PROJEKT BUDOWLANY PRACOWNIA PROJEKTOWA LiS s.c. inż. Leszek Czaja, mgr inż. Stanisław Jania 31-868 Kraków, os. 2 Pułku Lotniczego 19/23 Telefon: 12 647-81-44 12 273-53-52 PROJEKT BUDOWLANY Inwestor: NOWOHUCKIE CENTRUM KULTURY

Bardziej szczegółowo

instrukcja obsługi NVB-SD40W NVB-SD40CB

instrukcja obsługi NVB-SD40W NVB-SD40CB instrukcja obsługi NVB-SD40W NVB-SD40CB UWAGI I OSTRZEŻE IA UWAGA! ZNAJOMOŚĆ NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST NIEZBĘDNYM WARUNKIEM PRAWIDŁOWEJ EKSPLOATACJI URZĄDZENIA. PROSIMY O ZAPOZNANIE SIĘ Z NIM PRZED PRZYSTĄPIENIEM

Bardziej szczegółowo

Klapy dymowe i dymowe wentylacyjne Typ DYMKLAP

Klapy dymowe i dymowe wentylacyjne Typ DYMKLAP Klapy dymowe i dymowe wentylacyjne Typ DYMKLAP Klapy dymowe DYMKLAP są samoczynnymi urządzeniami oddymiającymi. Podstawową funkcją klap oddymiających jest odprowadzanie z wnętrza obiektu dymu, ciepła i

Bardziej szczegółowo

mcr FS przeciwpożarowe klapy transferowe przeznaczenie 7.1. dokumenty dopuszczające 7.2. odporność ogniowa 7.3. wersje 7.4. zastosowanie 7.5.

mcr FS przeciwpożarowe klapy transferowe przeznaczenie 7.1. dokumenty dopuszczające 7.2. odporność ogniowa 7.3. wersje 7.4. zastosowanie 7.5. 7.1. przeznaczenie Klapy przeciwpożarowe typu mcr FS są przeznaczone do transferu (przepływu) powietrza przez przegrody budowlane oraz oddzielenia strefy zagrożonej pożarem od reszty budynku i zapewnienia

Bardziej szczegółowo

mcr Omega centrale sterująco-zasilające do systemów wentylacji pożarowej oraz systemów nadciśnienia

mcr Omega centrale sterująco-zasilające do systemów wentylacji pożarowej oraz systemów nadciśnienia ROZWIĄZANIA PROJEKTOWE Rys. Przykładowy system sterowania klapami pożarowymi oraz klapami napowietrzającymi oparty na centrali sterującej mcr Omega 200C. x2x0,8 x2x0,8 x2x0,8 x n kontrola 20V Certyfikowany

Bardziej szczegółowo

WYTYCZNE MONTAŻU STOLARKI OKIENNEJ I DRZWIOWEJ Z PVC I ALUMINIUM

WYTYCZNE MONTAŻU STOLARKI OKIENNEJ I DRZWIOWEJ Z PVC I ALUMINIUM WYTYCZNE MONTAŻU STOLARKI OKIENNEJ I DRZWIOWEJ Z PVC I ALUMINIUM Prawidłowe funkcjonowanie oraz trwałość okien i drzwi w zdecydowanym stopniu zależy od ich prawidłowego transportu i montażu. W karcie zawarto

Bardziej szczegółowo

ODDYMIANIE I ZABEZPIECZENIA PPOŻ

ODDYMIANIE I ZABEZPIECZENIA PPOŻ RK150-HO-KE przeciwpożarowy zestaw nawiewny RK150 RK150-HO-KK przeciwpożarowy zestaw wywiewny RK150 RK150-HE-KE przeciwpożarowy zestaw nawiewny RK150 RK150-HE-KK przeciwpożarowy zestaw wywiewny RK150 Zastosowanie:

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO- RUCHOWA. DRZWI mcr ALPE W BO

DOKUMENTACJA TECHNICZNO- RUCHOWA. DRZWI mcr ALPE W BO MERCOR SA ul. Grzegorza z Sanoka 2 80-408 Gdańsk tel. (058) 341 42 45 fax. (058) 341 39 85 www.mercor.com.pl e-mail:mercor@mercor.com.pl DOKUMENTACJA TECHNICZNO- RUCHOWA DRZWI mcr ALPE W BO Wydanie siódme

Bardziej szczegółowo

- - Wypełnienie płyta warstwowa ALU(*), (**)

- - Wypełnienie płyta warstwowa ALU(*), (**) 1. Klapy oddymiające są głównym elementem systemu oddymiania grawitacyjnego, których zadaniem jest usunięcie z zamkniętych pomieszczeń dymów, gazów pożarowych i energii cieplnej na zewnątrz obiektu. Umożliwiają

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. RĘCZNY PRZYCISK ODDYMIANIA typu: RPO-01, RPO-02/7P. Wersja: RPO-02_04 ( )

INSTRUKCJA OBSŁUGI. RĘCZNY PRZYCISK ODDYMIANIA typu: RPO-01, RPO-02/7P. Wersja: RPO-02_04 ( ) INSTRUKCJA OBSŁUGI RĘCZNY PRZYCISK ODDYMIANIA typu: RPO-01, RPO-02/7P Wersja: RPO-02_04 (11-2017) SPIS TREŚCI 1. WSTĘP... 3 2. ZASADA DZIAŁANIA... 3 3. DANE TECHNICZNE... 3 4. PŁYTA MONTAŻOWA RPO-02...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA TECHNICZNO-RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-20 ORYGINALNA

INSTRUKCJA TECHNICZNO-RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-20 ORYGINALNA PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, tel./fax (032) 285 54 11, tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA ZESTAWU DO GRY W KOSZYKÓWKĘ DWUSŁUPOWEGO O WYSIĘGU 1,65 m

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA ZESTAWU DO GRY W KOSZYKÓWKĘ DWUSŁUPOWEGO O WYSIĘGU 1,65 m Strona 1 / 5 INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA ZESTAWU DO GRY W KOSZYKÓWKĘ DWUSŁUPOWEGO O WYSIĘGU 1,65 m zgodnie z normą PN-EN 1270 Strona 2 / 5 I. Wykaz części składowych Lp. Nr na rysunku Nazwa elementu

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. DRZWI WAHADŁOWE mcr ALPE H

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. DRZWI WAHADŁOWE mcr ALPE H ASSA ABLOY Mercor Doors sp. z o.o. ul. Arkońska 6, bud. A2 80-387 Gdańsk tel. (58) 732 63 00 fax. (58) 732 63 02/03 www.mercordoors.com.pl e-mail: mercordoors@assaabloy.com DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

Bardziej szczegółowo

KARTA GWARANCYJNA GRATULUJEMY! SPRZĘT AGD

KARTA GWARANCYJNA GRATULUJEMY! SPRZĘT AGD KARTA GWARANCYJNA SPRZĘT AGD GRATULUJEMY! W Państwa kuchni pojawił się nowoczesny sprzęt AGD FRANKE. To doskonały wybór. Dziękujemy za zainteresowanie naszymi produktami, które wyróżnia nowoczesna technologia

Bardziej szczegółowo

Przycisk oddymiania RT42, RT42-ST

Przycisk oddymiania RT42, RT42-ST Przycisk oddymiania RT42, RT42-ST Urządzenie bezpieczeństwa - chroni życie ludzkie i wartości materialne! Przyłączanie, montaż i serwis przez producenta lub wykwalifikowane firmy autoryzowane przez producenta.

Bardziej szczegółowo

mcr ZIPP przeciwpożarowe zawory odcinające przeznaczenie 8.1. dokumenty dopuszczające 8.2. odporność ogniowa 8.3. wersje 8.4. zastosowanie 8.5.

mcr ZIPP przeciwpożarowe zawory odcinające przeznaczenie 8.1. dokumenty dopuszczające 8.2. odporność ogniowa 8.3. wersje 8.4. zastosowanie 8.5. 8.1. przeznaczenie Zawory przeciwpożarowe typu mcr ZIPP są przeznaczone do oddzielenia strefy zagrożonej pożarem od reszty budynku oraz do transferu (przepływu) powietrza przez przegrody budowlane i zapewnienia

Bardziej szczegółowo

PROJEKT WYKONANIA INSTALACJI ODDYMIANIA I MONTAŻU DRZWI DYMOSZCZELNYCH BUDYNKU ELEKTROCIEPŁOWNI w Kielcach przy ul. Hubalczyków 30 (REWIZJA 1)

PROJEKT WYKONANIA INSTALACJI ODDYMIANIA I MONTAŻU DRZWI DYMOSZCZELNYCH BUDYNKU ELEKTROCIEPŁOWNI w Kielcach przy ul. Hubalczyków 30 (REWIZJA 1) Usługi Projektowo - Budowlane "DESIGN STUDIO" Rafał Podstawka Al. Solidarności 34/324, 25-323 Kielce PROJEKT WYKONANIA INSTALACJI ODDYMIANIA I MONTAŻU DRZWI DYMOSZCZELNYCH BUDYNKU ELEKTROCIEPŁOWNI w Kielcach

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Brama mcr ALPE W EI60

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Brama mcr ALPE W EI60 MERCOR SA ul. Grzegorza z Sanoka 2 80-408 Gdańsk tel. (058) 341 42 45 fax. (058) 341 39 85 www.mercor.com.pl e-mail:mercor@mercor.com.pl DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Brama mcr ALPE W EI60 Wydanie dwunaste

Bardziej szczegółowo

WARUNKI GWARANCJI BEKO S.A. BEKO spółka akcyjna z siedzibą w Warszawie (02-819), przy ulicy Puławskiej 366, wpisana do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie,

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Ul. Grzegorza z Sanoka 2 80 408 Gdańsk tel. (0-58) 341 42 45 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Osiowy wentylator nawiewno/wywiewny mcr Monsun E1 wersja E1 18.04.16.1 DZIAŁ SYSTEMÓW WENTYLACJI POŻAROWEJ GDAŃSK

Bardziej szczegółowo

KARTA GWARANCYJNA 5 LAT Centrala wentylacyjna z odzyskiem ciepła AB KLIMA

KARTA GWARANCYJNA 5 LAT Centrala wentylacyjna z odzyskiem ciepła AB KLIMA KARTA GWARANCYJNA 5 LAT Centrala wentylacyjna z odzyskiem ciepła AB KLIMA PIECZĘĆ SPRZEDAWCY/FIRMY INSTALUJĄCEJ Typ centrali:.. Data sprzedaży:.... Nr seryjny/kod produktu:.... DANE UŻYTKOWNIKA / MIEJSCE

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻOWA

INSTRUKCJA MONTAŻOWA KLD-BOXxx strona 1/10 INSTRUKCJA MONTAŻOWA Wyposażenie systemu OptiHome MDU Model /EQUIPMENTEQUIPMENT KLD-BOX Data sporządzenia dokumentu 18.06.2015 Data aktualizacji 18.06.2015 Wersja dokumentu 1.0 Przygotował

Bardziej szczegółowo

Zał. Nr 1 do Umowy TE.2022/70/21/ /2013

Zał. Nr 1 do Umowy TE.2022/70/21/ /2013 I. OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Przedmiotem zamówienia są - Przeglądy techniczne i konserwacja oraz świadczenie usług naprawczych instalacji sygnalizacji pożarowej Samodzielnego Publicznego Szpitala Wojewódzkiego

Bardziej szczegółowo

2. ODDYMIANIE I ZABEZPIECZENIA PPOŻ

2. ODDYMIANIE I ZABEZPIECZENIA PPOŻ Zastosowanie: Przeciwpożarowe zawory odcinające typu ZPp120 służą do zabezpieczania pomieszczeń przed rozprzestrzenianiem się ognia i dymu poprzez przewody wentylacyjne w przypadku wybuchy pożaru. Nadrzędną

Bardziej szczegółowo

mcr Multiwrap uniwersalne opaski ogniochronne

mcr Multiwrap uniwersalne opaski ogniochronne mcr Multicollar uniwersalne e ogniochronne mcr Multiwrap uniwersalne opaski ogniochronne ZASTOSOWANI Kołnierze ogniochronne mcr Multicollar oraz opaski ogniochronne mcr Multiwrap są przeznaczone do zabezpieczania

Bardziej szczegółowo

klapy żaluzjowe mcr LAM klapy oddymiające

klapy żaluzjowe mcr LAM klapy oddymiające mcr LAM, mcr LAM-N klapy żaluzjowe 10. klapy żaluzjowe Klapy oddymiające mcr LAM są elementem składowym systemu oddymiania grawitacyjnego. Ich zadaniem jest usunięcie z zamkniętych pomieszczeń dymów, gazów

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona

Bardziej szczegółowo

mcr PROLIGHT świetliki stałe, wyłazy dachowe, klapy wentylacyjne świetliki stałe, wyłazy dachowe, klapy wentylacyjne

mcr PROLIGHT świetliki stałe, wyłazy dachowe, klapy wentylacyjne świetliki stałe, wyłazy dachowe, klapy wentylacyjne świetliki stałe, wyłazy dachowe, klapy wentylacyjne 2. świetliki stałe, wyłazy dachowe, klapy wentylacyjne Grupa urządzeń, w skład których wchodzą świetliki stałe, wyłazy dachowe oraz klapy wentylacyjne

Bardziej szczegółowo

Systemy oddymiania Wybrane zagadnienia projektowe. mgr inż. Łukasz Ostapiuk

Systemy oddymiania Wybrane zagadnienia projektowe. mgr inż. Łukasz Ostapiuk Systemy oddymiania Wybrane zagadnienia projektowe mgr inż. Łukasz Ostapiuk Klatki schodowe Zgodnie z PN-B-02877-4/Az1:2006 wymagana powierzchnia czynna klap dymowych A cz. na klatce schodowej budynków

Bardziej szczegółowo

mcr ZIPP DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Przeciwpożarowy zawór odcinający DZIAŁ SYSTEMÓW WENTYLACJI POŻAROWEJ

mcr ZIPP DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Przeciwpożarowy zawór odcinający DZIAŁ SYSTEMÓW WENTYLACJI POŻAROWEJ Ul. Grzegorza z Sanoka 80 408 Gdańsk tel. (0-8) 4 4 4 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Przeciwpożarowy zawór odcinający mcr ZIPP Wersja 9.06.7. DZIAŁ SYSTEMÓW WENTYLACJI POŻAROWEJ SPIS TREŚCI:. WSTĘP....

Bardziej szczegółowo

Nr seryjny: (91) (10)...(99) NR TELEFONU POTWIERDZENIE URUCHOMIENIA WYMIENNIKA GLIKOLOWEGO

Nr seryjny: (91) (10)...(99) NR TELEFONU POTWIERDZENIE URUCHOMIENIA WYMIENNIKA GLIKOLOWEGO KARTA GWARANCYJNA Wymiennika glikolowego Comfofond-L Typ urządzenia:.. PIECZĘĆ SPRZEDAWCY /FIRMY INSTALUJĄCEJ Data sprzedaży:.... Nr seryjny: (91) (10)....(99) DANE UŻYTKOWNIKA/MIEJSCE INSTALACJI IMIĘ

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu rolet zewnętrznych zwijanych w systemie:

Instrukcja montażu rolet zewnętrznych zwijanych w systemie: Instrukcja montażu rolet zewnętrznych - 1 - Treść zawarta w dokumentacji podlega ochronie zgodnie z ustawą z dnia 4 lutego 1994 r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych (Dz. U. z 2006 r. Nr 90, poz.

Bardziej szczegółowo