Detektor nieszczelności GD-8
|
|
- Feliks Madej
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Detektor nieszczelności GD-8 INSTRUKCJA OBSŁUGI!!!UWAGA!!! Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac montażowych, serwisowych oraz użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją. Rev. GD8.1.6
2 SPIS TREŚCI OSTRZEŻENIA I ISTOTNE UWAGI... 3 PRZEZNACZENIE... 6 OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... 6 ROZPAKOWANIE PRZYRZĄDU... 7 OBSŁUGA URZĄDZENIA... 7 Włączanie i wyłączanie detektora... 8 Tryb pomiarowy... 8 Podstawowe funkcje detektora... 9 Usuwanie stężenia tła... 9 Sygnalizacja akustyczna... 9 Wskaźnik naładowania baterii zasilającej...10 Sygnalizacja ładowania baterii zasilającej...10 Tryb zmiany medium i jednostki...10 PRACA Z PRZYRZĄDEM...11 ZALECENIA EKSPLOATACYJNE...12 Ładowanie akumulatorów zasilających...12 Instrukcja bezpiecznego użytkowania zasilacza...12 Czyszczenie przyrządu...13 Okresowe przeglądy kalibracyjne i serwisowe...13 Testowanie urządzenia...13 UWAGI DOTYCZĄCE ZŁOMOWANIA...13 PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE...14 TYPOWE AWARIE I SPOSOBY POSTĘPOWANIA...15 NAJWYŻSZE DOPUSZCZALNE STĘŻENIA I GRANICE WYBUCHOWOŚCI W POWIETRZU WYBRANYCH GAZÓW I PAR
3 OSTRZEŻENIA I ISTOTNE UWAGI Niewłaściwa obsługa przyrządu lub używanie go w niewłaściwych warunkach może wpływać na pracę urządzenia. W celu zapewnienia pełnego bezpieczeństwa i odpowiednich parametrów przyrządu proszę dokładnie przeczytać i zapoznać się z poniższymi uwagami i ostrzeżeniami. Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy bezwzględnie przeczytać i zapoznać się z poniższą instrukcją obsługi. Urządzenie powinno być obsługiwane i serwisowane wyłącznie przez wykwalifikowany personel. Zabrania się samodzielnego dokonywania jakichkolwiek napraw, wymiany części i podzespołów oraz zmian w urządzeniu. Urządzenie należy używać wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem, obowiązującymi przepisami oraz zgodnie z opisami zawartymi w poniższej instrukcji, w przeciwnym razie może działać nieprawidłowo i nie gwarantować bezpieczeństwa. Nie należy używać uszkodzonego lub częściowo niesprawnego urządzenia. W przypadku stwierdzenia uszkodzenia, lub nieprawidłowości w pracy urządzenia należy bezwzględnie zaprzestać jego używania i skontaktować się z producentem urządzenia lub jego autoryzowanym serwisem. Aby mieć pewność prawidłowych wskazań, urządzenie należy poddawać regularnym przeglądom kalibracyjnym, w zależności od częstotliwości narażania czujnika na zatrucia, jednak nie rzadziej niż raz na 12 miesięcy. Jeżeli przed dokonaniem kalibracji urządzenie pozostawało wyłączony przez dłuższy czas (powyżej tygodnia), to po włączeniu zasilania konieczne jest kondycjonowanie czujnika przez minimum 7 dni przed dokonaniem kalibracji. Zastosowane czujniki półprzewodnikowe nie są selektywne w zbiorze gazów wybuchowych, tzn. reagują na obecność innych gazów palnych i wybuchowych zawyżając wskazania. Taka reakcja czujnika może powodować przedwczesne uruchamianie sygnalizacji alarmowej, tworzy to jednak dodatkowy margines bezpieczeństwa. Narażenie czujnika półprzewodnikowego na duże ilości oparów kuchennych i związków aromatycznych, może powodować generowanie fałszywych alarmów. Urządzenie może także generować sygnał alarmowy w przypadku użycia w jego otoczeniu dużych ilości niektórych środków kosmetycznych lub czyszczących zawierających alkohol, rozpuszczalniki lub węglowodory (np. dezodoranty). Duże stężenia (kilkakrotnie przewyższające dopuszczalne ze względów toksycznych stężenia chwilowe) takich związków jak tlenki azotu i dwutlenek siarki mogą powodować zaniżenie wskazań. Po narażeniu czujnika półprzewodnikowego na wysokie stężenia gazu, wielokrotnie przewyższające zakres pomiarowy, może on generować sygnał alarmowy w czystym powietrzu przez kilka do kilkunastu minut. W niektórych przypadkach takie duże przekroczenia zakresu mogą trwale zmienić wartość sygnału zerowego i czułość czujnika, co wymaga przeprowadzenia ponownej kalibracji. Na obniżenie czułości czujników półprzewodnikowych mają także wpływ takie związki lotne jak: pary kwasów i zasad, silikony, związki ołowiu, związki siarki, cyjanidy, halogeny i estry fosforowe. Przy dużych stężeniach powyższych związków może nastąpić radykalne obniżenie czułości lub uszkodzenie czujnika. Zabrania się testowania czujnika półprzewodnikowego za pomocą gazu z zapalniczek, może to skutkować uszkodzeniem czujnika. Przekroczenia zakresu pomiarowego czujnika, mogą ujemnie wpływać na parametry czujnika lub być przyczyną jego uszkodzenia. 3
4 Na zakłócenia czujnika mogą mieć także wpływ nagłe zmiany temperatury, wilgotności i ciśnienia (patrz: Podstawowe parametry techniczne ). Bezwzględnie należy przestrzegać terminów przeglądów okresowych i kalibracji zalecanych przez producenta. Przeglądy takie i kalibracje należy wykonywać wyłącznie u producenta lub autoryzowanego serwisanta. Urządzenie zawiera pakiet akumulatorów Li-ion służący do zasilania. Podczas złomowania urządzenia akumulator należy usunąć z urządzenia i przekazać do utylizacji w bezpieczny sposób (patrz: Uwagi dotyczące złomowania ). Wymiany ogniw akumulatorowych należy dokonywać wyłącznie u producenta, lub u jego autoryzowanego serwisanta. Przed przystąpieniem do ładowania akumulatorów należy dokładnie zapoznać się z instrukcją dotyczącą ładowania ogniw zasilających. Niedostosowanie się do tego lub do instrukcji ładowania może być przyczyną pożaru, porażenia prądem elektrycznym, obrażeń lub uszkodzeń ciała, lub szkodami materialnymi. Nie wolno narażać urządzenia na udary elektryczne oraz częste, długotrwałe udary mechaniczne. Nie wolno narażać przyrządu na działanie wody lub innych cieczy. Przyrząd nie może być stosowany w atmosferze zawierającej więcej niż 21%V/V O 2. 4
5 Utylizacja zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Symbol ten umieszczony na produkcie, jego instrukcji obsługi lub jego opakowaniu stanowi, że produkt ten nie może być traktowany jako odpad gospodarstwa domowego (odpad komunalny). Powinien być przekazany do odpowiedniego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Poprzez zapewnienie odpowiedniego składowania, pomożesz zapobiec negatywnym skutkom grożącym środowisku i ludzkiemu zdrowiu w przypadku niewłaściwego składowania. Recykling pomaga zachować naturalne zasoby. W celu uzyskania dokładniejszych informacji na temat recyklingu, proszę skontaktować się z Państwa lokalnym urzędem miasta lub gminy, z lokalną firmą zajmującą się wywozem odpadów, lub producentem urządzenia. Opakowanie wielokrotnego użytku. Opakowanie przeznaczone do recyklingu. Powyższe dwa symbole dotyczą opakowania urządzenia. Urządzenie na czas transportu zostało zabezpieczone przed uszkodzeniem przez opakowanie. Po rozpakowaniu urządzenia prosimy Państwa o usuniecie elementów opakowania w sposób nie zagrażający środowisku. Data produkcji urządzenia Data produkcji poszczególnych urządzeń zakodowana jest w numerze fabrycznym. Numer fabryczny składa się z ośmiu cyfr, z których dwie pierwsze od lewej określają rok produkcji, a dwie kolejne miesiąc produkcji urządzenia. Nr fabr. RRMMxxxx RR rok produkcji MM miesiąc produkcji 5
6 PRZEZNACZENIE Dwugazowy detektor nieszczelności GD-8 jest prostym w obsłudze urządzeniem do wykrywania gazu ziemnego i LPG lub innych gazów wybuchowych (na indywidualne zapytanie klientów). Wyposażony jest w półprzewodnikowy czujnik o zakresie do ppm i dużej czułości co pozwala na wykrywanie nawet śladowych ilości ulotów gazu. Detektor dostępny jest w jednej z trzech wersji umieszczenia czujnika pomiarowego, dzięki czemu użytkownik ma możliwość wybrania wygodniejszego dla siebie sposobu pomiaru; ułatwiając prace w trudno dostępnych miejscach. Detektor przeznaczony jest do lokalizacji punktów wycieku gazu wszędzie tam, gdzie istnieje możliwość pojawienia się jego niebezpiecznego stężenia. Przede wszystkim do lokalizacji punktów wycieku przydomowych instalacji gazowych, instalacji zamieszkania zbiorowego, użyteczności publicznej jak i przemysłowych instalacji gazowych, przeglądów kotłowni, zaworów, liczników gazu itp. OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA Detektor jest przenośnym przyrządem przeznaczonym do wykrywania nieszczelności. Urządzenie posiada czytelny wyświetlacz OLED na którym wyświetlana jest wartość aktualnego stężenie mierzonego gazu. Poziom stężenia wyświetlany jest również za pomocą wskaźnika barycznego. Urządzenie posiada możliwość zmiany skali pomiarowej, może być ona opisana w ppm lub %DGW. Na wyświetlaczu umieszczony jest również piktogram poziomu naładowania baterii oraz sygnalizowane są sytuacje awaryjne urządzenia. Po uruchomieniu detektora na wyświetlaczu umieszczona jest informacja o terminie kolejnej kalibracji czujnika. Urządzenie posiada wbudowany sygnalizator dźwiękowy. Przekroczenie określonego poziomu stężenia sygnalizowane jest akustycznie poprzez zmienną częstotliwość pracy wewnętrznego sygnalizatora akustycznego oraz optycznie miganiem wskaźnika barycznego. Sygnał dźwiękowy występuje również w czasie awarii. Przyrząd posiada także układ kontroli sprawności czujnika i w przypadku jego uszkodzenia, przerwy lub zwarcia w obwodzie czujnika, sygnalizuje to sygnałem akustycznym oraz wyświetlanym komunikatem na wyświetlaczu. Detektor posiada funkcję autozerowania (pominięcia stężenia tła), która umożliwia precyzyjną lokalizację źródła wycieku gazu w pomieszczeniach w których utrzymuje się pewne stałe jego stężenie. Urządzenie zasilane jest przy pomocy ładowalnej baterii litowo jonowych o pojemności 2250 mah nie posiadającej efektu pamięciowego. Zapewnia to funkcjonowanie urządzenia na około 10 godzin ciągłej pracy. Jej poziom naładowania jest wyświetlany na wyświetlaczu. Do detektora dołączono ładowarkę umożliwiającą poprawne ich naładowanie. Stan ładowania urządzenia sygnalizowany jest za pomocą świecącej diody umieszczonej na klawiaturze detektora. Obudowa urządzenia wykonana jest z tworzywa sztucznego ABS 94 HB. Urządzenie nie jest przeznaczone do stosowania w strefach zagrożenia wybuchem. 6
7 ROZPAKOWANIE PRZYRZĄDU Opakowanie powinno zawierać następujące elementy: Detektor GD-8, Instrukcja obsługi, Książka wyrobu, Ładowarka. W przypadku stwierdzenia braku jakiegokolwiek z powyższych elementów należy skontaktować się z dystrybutorem lub producentem wyrobu. OBSŁUGA URZĄDZENIA Rys.1. Widok i podstawowe wymiary w zależności od posiadanej wersji (wymiary podane w mm) 7
8 Włączanie i wyłączanie detektora W celu włączenia przyrządu, wciśnij przycisk. Słychać krótki sygnał dźwiękowy po którym urządzenie przejdzie do trybu inicjalizacji. Na wyświetlaczu pojawi się nazwa urządzenia oraz aktualna wersja oprogramowania. Jeśli jest to konieczne, urządzenie rozpoczyna procedurę wygrzewania czujnika. Procedura wygrzewania czujnika kończy się wraz z pojawieniem się kolejnego ekranu i może trwać do 60 sekund. Jeśli czujnik jest wygrzany, to procedura ta zostanie pominięta. InicjalizacjaI GD-8 Vol. 1.2 Po zakończeniu powyższych procedur na ekranie wyświetlana jest informacja o dacie kolejnej kalibracji urządzenia. Kalibracja do I Po kilku sekundach ekran z datą znika i urządzenie przechodzi do trybu pomiarowego. CH4 0 ppm Przyrząd jest gotowy do pracy. W celu wyłączenia urządzenia, należy wcisnąć jednocześnie kombinację dwóch przycisków, oznaczonych jako O. Tryb pomiarowy W trybie pomiarowym na wyświetlaczu wyświetlane jest aktualne stężenie mierzonego gazu w postaci liczbowej oraz wskaźnika barycznego. Dodatkowo z lewej strony wartości liczbowej stężenia widoczna jest nazwa medium a z prawej jednostka pomiarowa. W prawym górnym narożniku ekranu wyświetlacza stale widoczny jest status naładowania ogniwa zasilającego. CH ppm Pasek postępu wskaźnika barycznego (druga linia wyświetlacza) przyjmuje poziom stężenia zależnie od zakresu mierzonego medium. Po przekroczeniu ustalonego stężenia wskaźnik baryczny zaczyna migać, włączany jest również sygnał dźwiękowy. W przypadku przekroczenia zakresu pomiarowego danego medium zamiast wartości liczbowej, wyświetlony zostanie napis: OVLO. UWAGA: Jeśli po upływie czasu wygrzewania w trybie pomiarowym utrzymuje się pewna wartość stężenia i włączony jest sygnalizator akustyczny, może oznaczać to obecność stężenia gazu w otoczeniu czujnika lub czynników zakłócających. Może to także być wywołane rozkalibrowaniem czujnika lub długim okresem nieużywania przyrządu. Jeśli w czystym powietrzu detektor przez dłuższy czas, po zakończeniu wygrzewania, nadal sygnalizuje obecność stężenia gazu, należy skontaktować się z producentem lub serwisem. 8
9 Podstawowe funkcje detektora Usuwanie stężenia tła W pomieszczeniach w których stale utrzymywany jest pewien poziom stężenia gazu lokalizacja wycieku gazu jest utrudniona. Wówczas przydatna może okazać się funkcja usuwania stężenia tła. Funkcja usuwania stężenia tła dostępna jest w trybie pomiarowym po krótkim naciśnięciu przycisku. Urządzenie zapamiętuje wówczas aktualnie wyświetlaną wartość stężenia (wartość liczbową) jako tło. Od tego momentu wartość liczbowa stężenia jest aktualizowana o wartość tła. Na wyświetlaczu pojawi się wówczas symbol oznaczający pomiar z usuniętym stężeniem tła >0< (dolny lewy narożnik wyświetlacza) Wskaźnik baryczny w tej funkcji zachowuje się jak w wyżej opisanym trybie pomiarowym, wskazuje aktualne stężenie zależnie od zakresu mierzonego medium (wskazanie paska postępu nie jest aktualizowane o poziom tła). >0< CH4 0 ppm W momencie gdy wartość stężenia zmaleje poniżej poziomu stężenia tła, symbol stężenia tła zaczyna migać. Jeśli poziom stężenia ponownie wzrośnie powyżej poziomu tła symbol przestaje sygnalizować ten stan i jest stale wyświetlany (przestaje migać). Aby powrócić do trybu pomiaru bez uwzględnienia tła, należy ponownie przycisnąć przycisk wówczas symbol pomiaru z usuniętym stężeniem tła znika. W momencie gdy użytkownik korzysta z funkcji usuwania stężenia tła i nastąpi przekroczenie zakresu pomiarowego na wyświetlaczu liczbowym pojawi się napis OVLO. Gdy urządzenie nie wykrywa żadnych stężeń i zostanie przyciśnięty przycisk usuwania tła na wyświetlaczu wyświetlony zostanie krótki komunikat Brak stężenia tła po którym urządzenie wróci do trybu pomiarowego. Sygnalizacja akustyczna Detektor ma wbudowany buzzer, który informuje akustycznie użytkownika o poziomach stężeń i zaistniałych alarmach. Buzzer reaguje również na naciskanie klawiszy. Każde przekroczenie określonego poziomu stężenia gazu (patrz Tabela 1) sygnalizowane jest akustycznie poprzez zmienną częstotliwość pracy wewnętrznego sygnalizatora akustycznego. Im wyższe stężenie, tym wyższa częstotliwość sygnalizacji (występuje dziesięć różnych częstotliwości). Sygnalizacja akustyczna dotyczy również sytuacji awaryjnych urządzenia. Na wyświetlaczu pojawia się komunikat informujący o rodzaju awarii (informacja optyczna), słychać ciągły sygnał akustyczny. Przy niskim poziomie naładowania baterii akustyczny sygnał trwa około jedną sekundę. W momencie gdy akumulator jest rozładowany ciągły sygnał dźwiękowy trwa do momentu automatycznego wyłączenia urządzenia. Jeśli obwód czujnika, czujnik lub połączenie z nim ulegnie uszkodzeniu, to sygnalizowane to będzie komunikatem na wyświetlaczu Awaria czujnika i ciągłym sygnałem dźwiękowym. Tabela 1. Opis interpretacji stanów alarmowych Lp. Sygnał Interpretacja 1 Brak dźwięku Brak stanów awaryjnych i podwyższonego stężenia 2 Dźwięk ciągły Awaria 4 Krótki dźwięk ciągły Wyświetlenie komunikatu informacyjnego 3 Zmienna częstotliwość sygnalizatora Stężenie 200ppm 9
10 Wskaźnik naładowania baterii zasilającej Wskaźnik ten pokazywany jest w trybie pomiarowym. Obrazuje on stopień naładowania ogniwa akumulatora. Wskaźnik składa się z piktogramu ogniwa baterii oraz czterostopniowego paska obrazującego stopień jego naładowania. Przy pełnym naładowaniu pasek wypełnia cały piktogram. W miarę obniżania się poziomu naładowania stopień wypełnienia piktogramu maleje. Gdy akumulator osiągnie niski poziom naładowania zasygnalizowane to zostanie krótkim sygnałem dźwiękowym oraz pojawieniem się na kilka sekund komunikatu Podłącz ładowarkę. Pusty znak piktogramu od tego momentu miga (pozostały czas pracy urządzenia to około 30 min.). Przy całkowitym rozładowaniu ogniw zasilających urządzenie wyświetli komunikat Bateria rozładowana, słychać ciągły sygnał dźwiękowy. Po kilku sekundach urządzenie wyłączy się samoczynnie. Sygnalizacja ładowania baterii zasilającej Na klawiaturze urządzenia w dolnej lewej części znajduje się zielona dioda sygnalizująca proces ładowania baterii. W momencie podłączenia ładowarki do urządzenia dioda ta zaczyna świecić. Dioda ta świeci światłem ciągłym przez cały czas ładowania akumulatora urządzenia. Jeśli ładowanie odbywa się przy wyłączonym urządzeniu wygaszenie diody oznacza iż proces ładowania został zakończony, bateria została maksymalnie naładowana. Poziom ładowania baterii monitorowany jest również na wyświetlaczu (jeśli urządzenie jest włączone) za pomocą piktogramu baterii. W czasie ładowania poziom wypełnienia piktogramu zwiększa się. Jeśli proces ładowania przeprowadzany jest przy włączonym urządzeniu dioda sygnalizacji ładowania akumulatora świeci stale. Wyłączenie urządzenia spowoduje wygaszenie diody sygnalizacyjnej jeśli akumulator jest w pełni naładowany. Tryb zmiany medium i jednostki Aby wejść do funkcji zaawansowanych zmiany medium i jednostki należy w trybie pomiarowym przycisnąć przycisk. Na ekranie wyświetlane będą aktualne ustawienia detektora. Aby je zmienić należy użyć przycisku,. Aktualnie edytowane pole jest podświetlone. Medium: CH4 Jednostka: %DGW Zmiana podświetlanego pola wykonywana jest przez krótkie naciśnięcie przycisku a zmiana jego właściwości przez krótkie naciśnięcie przycisku. Aby potwierdzić wybrane ustawienie należy nacisnąć przycisk. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat Zatwierdzono zmiany po którym urządzenie wróci do trybu pomiarowego. Urządzenie zapamiętuje ostatnio ustawioną konfigurację użytkownika. CH4 9,2 %DGW UWAGA: Zaleca się wybór medium i jednostki pomiarowej przed przystąpieniem do pomiarów. 10
11 PRACA Z PRZYRZĄDEM Po włączeniu detektora i wygrzaniu czujnika urządzenie jest gotowe do pracy. W celu kontroli szczelności instalacji gazowej należy, trzymając przyrząd w ręku przesuwać czoło główki sondy tak aby znajdowało się w pobliżu kontrolowanej instalacji. W wersji detektora z sondą wykonaną z giętkiego węża za jej pomocą można modyfikować ułożenie główki czujnika w pozycję dogodniejszą do pomiaru. Aby zmienić ułożenie giętkiego przewodu trzymając urządzenie w okolicy połączenia przewodu z obudową można modyfikować kształt węża. W wersji detektora z sonda ręczną trzymając w jednym ręku urządzenie a w drugiej sondę ręczną można swobodne dostać się do trudno dostępnych miejsc i jednocześnie wygodnie odczytywać wskazania. Jeśli w instalacji gazowej będzie występował ulot gazu na wyświetlaczu wyświetlany jest wykryty poziom stężenia, zmienia się położenie wskaźnika barycznego. Jeśli wartość ulotu gazu przekroczy 200ppm zostanie to zasygnalizowane również akustycznie; dalszy wzrost stężenia będzie powodował zwiększenie się częstotliwość pracy sygnalizatora. Podczas pracy należy zwracać uwagę, aby kurz i brud nie dostawały się do otworów dyfuzyjnych czujnika, gdyż może to powodować zatkanie ich, a co za tym idzie zmniejszenie czułości detektora. Przez cały czas pracy detektor kontroluje stan naładowania akumulatora. Jeśli stan ten jest niski, sygnalizowane to jest miganiem piktogramu baterii. Oznacza to, że zostało około 30 minut pracy urządzenia i po tym czasie detektor samoczynnie się wyłączy (zasygnalizowane to zostanie sygnałem dźwiękowym i komunikatem). Dodatkowo kontrolowany jest czujnik oraz jego obwód pomiarowy. Jeśli obwód czujnika, czujnik lub połączenie z nim ulegnie uszkodzeniu, to sygnalizowane to będzie odpowiednim komunikatem na wyświetlaczu oraz ciągłym sygnałem dźwiękowym. UWAGA: Jeśli podczas pracy przyrządu zostanie wyświetlony komunikat o awarii i włączy się ciągły sygnał akustyczny, należy bezwzględnie zaprzestać używania urządzenia i skontaktować się z jego producentem lub serwisem. 11
12 ZALECENIA EKSPLOATACYJNE W celu prawidłowej i bezawaryjnej pracy urządzenia należy przestrzegać uwag i ostrzeżeń zamieszczonych na początku niniejszej instrukcji, oraz poniższych zaleceń dotyczących eksploatacji przyrządu. Ładowanie akumulatorów zasilających Urządzenie zasilane jest ładowalnym ogniwem litowo jonowym. Stopień naładowania ogniwa wyświetlany jest na wyświetlaczu w trybie pomiarowym. W przypadku osiągnięcia niskiego poziomu naładowania ogniwa przyrząd zasygnalizuje to krótkim sygnałem dźwiękowym i komunikatem, oraz migającym pustym piktogramem baterii. Gdy ogniwo jest rozładowane na wyświetlaczu pojawi się komunikat Bateria rozładowana i po kilku sekundach urządzenie wyłączy się. Akumulatory wolno ładować wyłącznie za pomocą dołączonej ładowarki lub ładowarki o parametrach: 7,5V DC; 1A; 7.5W; złącze 5,5/2,1; plus w środku. Korzystanie z innych ładowarek grozi poważnym uszkodzeniem ogniwa lub całego urządzenia. Ładowanie pakietu należy przeprowadzić w temperaturze większej od zera. Proces ładowania można przeprowadzać przy wyłączonym lub włączonym urządzeniu. Wtyk ładowarki należy połączyć z gniazdem ładowania urządzenia a samą ładowarkę umieścić w gniazdku sieciowym (230V AC/50Hz). Proces ładowania sygnalizowany jest przez zapalenie diody zielonej na powierzchni klawiatury. Czas pełnego ładowania akumulatora wynosi około 5 godzin. Urządzenie jest tak skonstruowane, że nie ma niebezpieczeństwa przeładowania ogniw ani ich uszkodzenia. Po naładowaniu ogniwa przełącza się w tryb podtrzymywania stanu naładowania ogniwa (gaśnie dioda LED). Ładowarka może pozostawać w tym stanie przez czas nieokreślony. Gdyby nastąpiło zbyt duże rozładowanie ogniw, ładowarka samoczynnie rozpocznie nowy proces ładowania. Po naładowaniu ogniw odłączamy ładowarkę od gniazda sieciowego i odłączamy ją od ładowanego przyrządu. Wskazówki przedłużające życie Akumulatorów Li-ion: Akumulatory Li-ion, w przeciwieństwie do akumulatorów NiCd czy NiMH, powinny być ładowane często i jak najszybciej po rozładowaniu; Akumulatorów tego typu nie trzeba formować; Akumulator powinien być przechowywany w chłodnym miejscu; Przechowywanie w wysokich temperaturach (np. nagrzane samochody) przyśpiesza proces starzenia. Instrukcja bezpiecznego użytkowania zasilacza W celi uniknięcia porażenia należy stosować się do poniższych instrukcji: nie otwierać obudowy zasilacza przy podłączonym zasilaniu, nie dotykać wewnętrznych elementów pracującego urządzenia grozi porażeniem lub oparzeniem, nie podłączać zasilacza do zasilania jeśli przewód sieciowy jest uszkodzony, nie podłączać zasilacza do zasilania dopóki wszystkie połączenia nie będą wykonane prawidłowo, nie wolno dopuszczać do zamoczenia zasilacza lub jego kontaktu z cieczami, nie wolno umieszczać zasilacza blisko źródeł ciepła oraz obszarach o wysokiej wilgotności, urządzenie może zakłócić pracę czułych urządzeń radiowo telewizyjnych umieszczonych w pobliżu, 12
13 nie przesłaniać otworów wentylacyjnych grozi uszkodzeniem zasilacza, upewnij się czy na wtyku zasilającym lub w gniazdku nie jest nagromadzony kurz, nie używaj zasilacza gdy wydobywa się z niego dym, dziwny zapach lub dziwne dźwięki. Czyszczenie przyrządu Do czyszczenia zewnętrznej części detektora należy używać miękkiej, czystej szmatki (może być lekko wilgotna). Nie wolno używać żadnych płynów czyszczących lub innych cieczy. Pod żadnym pozorem nie wolno zanurzać przyrządu w wodzie lub innych cieczach. Należy zwracać uwagę, aby bród nie dostawał się do otworów dyfuzyjnych czujnika, gdyż może to spowodować zabrudzenie spieku lub samego czujnika, co może powodować zmniejszenie czułości przyrządu. Okresowe przeglądy kalibracyjne i serwisowe Warunkiem poprawnej pracy detektora jest dokonywanie okresowych przeglądów kalibracyjnych i serwisowych. Zaleca się, aby przeglądy takie dokonywane były przynajmniej raz na 12 miesięcy, bez względu na to jak często przyrząd jest użytkowany. Przeglądy kalibracyjne i serwisowe należy dokonywać wyłącznie u producenta lub w jego autoryzowanym serwisie. Nieprzestrzeganie zasad i terminów przeglądów kalibracyjnych i serwisowych może być podstawą do zerwania umowy gwarancyjnej. Do przeglądu należy oddawać kompletne urządzenie wraz z całym wyposażeniem dodatkowym. Testowanie urządzenia Do dobrej praktyki powinno należeć także przeprowadzanie, we własnym zakresie, testów sprawdzających działanie urządzenia. Test taki powinien polegać na podaniu gazu o znanym stężeniu (poniżej zakresu czujnika) i sprawdzeniu, czy reakcja przyrządu jest prawidłowa (patrz Praca z przyrządem ). Test powinno się przeprowadzić dla każdego z wykrywanych gazów. Przy jakiejkolwiek nieprawidłowości należy skontaktować się z producentem lub autoryzowanym serwisem. UWAGI DOTYCZĄCE ZŁOMOWANIA Urządzenie posiada ogniwo Li-ion zawierające materiały stanowiące zagrożenie dla środowiska. Przed złomowaniem ogniwo należy usunąć z urządzenia i przekazać do utylizacji w bezpieczny sposób. Podczas usuwania akumulatora przyrząd powinien być odłączony od zasilania. W celu wymontowania baterii należy: odkręcić 4 wkręty mocujące górną część obudowy, odłączyć klawiaturę, odłączyć przewody pakietu. Najpierw przewód czerwony od zacisku J3, następnie przewód niebieski od J4, wyjąć pakiet z urządzenia. 13
14 PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE Rodzaj przyrządu Typ czujnika Zakres pomiarowy Czas reakcji (odpowiedzi) T 90 Czułość pomiaru Czas życia czujnika Czasookres kalibracji Pobór gazu Zasilanie Czas pracy Indykacja pomiaru Sygnalizacja alarmu Natężenie sygnału akustycznego Materiał obudowy Stopień szczelności obudowy Zakres temperatur pracy Zakres ciśnienia pracy Zakres wilgotności pracy Czasokres kalibracji Wymiary całkowite [mm] Waga Wyposażenie standardowe Wersje urządzenia Przenośny Półprzewodnikowy 10000ppm (20%DGW -40%DGW) <30sek 100ppm 8-10 lat 12 miesięcy Dyfuzyjny Akumulator Li-ion; 3,6V/2250mAh Min 10 godz. Wyświetlacz Akustyczno-optyczna 80dB/10cm ABS 94 HB IP C hPa 30 90%Rh (bez kondensacji) 12 miesięcy <244,1470>x83x24 200g (wersja podstawowa) Zasilacz (7,5V DC/1A) GD-8/P czujnik zainstalowany w obudowie (wersja podstawowa); GD-8/S czujnik umieszczony na giętkiej sondzie; GD-8/RS czujnik umieszczony w sondzie ręcznej z przewodem 14
15 TYPOWE AWARIE I SPOSOBY POSTĘPOWANIA Wszelkie naprawy elementów systemu muszą być dokonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel, oraz zgodnie z wymaganiami wszelkich przepisów i norm. Ze względu na to, zaleca się, aby naprawy takie powierzać wyłącznie producentowi lub autoryzowanemu przez niego serwisowi. Poniżej znajduje się lista typowych awarii oraz sposobu postępowania przy ich wystąpieniu. Dokonywanie jakichkolwiek napraw we własnym zakresie jest zabronione i grozi złamaniem warunków gwarancji. Problem Prawdopodobna przyczyna Sposób usunięcia Detektor nie daję się włączyć Rozładowany akumulator Naładować akumulator za pomocą dołączonej ładowarki Uszkodzony pakiet zasilający Skontaktować się z serwisem Detektor po upływie czasu wygrzewania nadal wskazuje stężenie Przyrząd nie wskazuje oczywistych wycieków gazu Detektor samoczynnie się wyłącza lub sam detektor producenta Obecność gazu lub Przewietrzyć detektor czynników zakłócających czystym powietrzem Zabrudzone otwory dyfuzyjne Skontaktować się z serwisem czujnika producenta Rozkalibrowanie się czujnika Skontaktować się z serwisem producenta Zabrudzenie otworów Skontaktować się z serwisem dyfuzyjnych czujnika producenta Utrata czułości czujnika Skontaktować się z serwisem producenta Rozładowany akumulator Naładować akumulator za pomocą dołączonej ładowarki 15
16 NAJWYŻSZE DOPUSZCZALNE STĘŻENIA I GRANICE WYBUCHOWOŚCI W POWIETRZU WYBRANYCH GAZÓW I PAR Przedstawione w poniższej tabeli wartości pomocnicze podane zostały na podstawie ogólnodostępnych aktów prawnych i norm, jednak nie zawsze są na bieżąco aktualizowane i mogą zawierać nieaktualne dane. W celu uzyskania aktualnych wartości należy skorzystać z obowiązujących aktów prawnych oraz norm. Wartości NDS i NDSCh podane zostały na podstawie Rozporządzenia Ministra Pracy i Polityki Społecznej z dnia 29 listopada 2002r. w sprawie najwyższych dopuszczalnych stężeń i natężeń czynników szkodliwych dla zdrowia w środowisku pracy (Dz.U ). Wartości DGW i GGW podane zostały na podstawie różnych źródeł, między innymi na podstawie załącznika do normy PN-EN :2004/AP1:2005. Nazwa Wzór NDS [mg/m 3 ] NDSCh [mg/m 3 ] DGW [%V/V] GGW [%V/V] Przybliżony współczynnik przeliczeniowy (20 C; 101,3kPa) 1ppm=mg/m 3 Aceton C 3 H 6 O ,5 13,0 2,42 0,41 Acetylen C 2 H ,3 100,0 1,08 0,92 Alkohol n-butylowy (butan-1-ol) Alkohol etylowy (etanol) Alkohol izopropylowy (propan-2-ol) 1mg/m 3 =ppm C 4 H 10 O ,7 12,0 3,08 0,32 C 2 H 6 O ,1 19,0 1,92 0,52 C 3 H 8 O ,0 12,7 2,50 0,40 Alkohol metylowy (metanol) CH 4 O ,5 38,0 1,33 0,75 Amoniak NH ,6 0,71 1,41 Arsenowodór (arsan) AsH 3 0, ,24 0,31 Benzen C 6 H 6 1,6-1,2 8,6 3,25 0,31 Benzyna ekstrakcyjna ,7 7,2 3,67 0,27 Benzyna lakowa ,0 8,0 5,41 0,18 Bromometan CH 3 Br ,6 20 3,95 0,25 Bromowodór HBr - 6,5* - - 3,37 0,30 Butan (n-butan) C 4 H ,4 9,3 2,42 0,41 Chlor Cl 2 0,7 1, ,95 0,34 Chlorowodór HCl ,52 0,66 Cyjanowodór HCN - 5* 5,4 46,0 1,12 0,89 Cykloheksan C 6 H ,2 8,3 3,50 0,29 Czterowodorotiofen C 4 H 8 S - - 1,1 12,3 3,66 0,27 (THT) Dwutlenek azotu NO 2 0,7 1, ,91 0,52 Dwutlenek chloru ClO 2 0,3 0, ,81 0,36 Dwutlenek siarki SO 2 1,3 2, ,66 0,38 Dwutlenek węgla CO ,83 0,55 Etan C 2 H ,5 15,5 1,25 0,80 Etylen C 2 H ,3 36 1,17 0,86 16
17 Fenol C 6 H 6 O 7,8 16 1,3 9,5 3,91 0,26 Fluor F 2 0,05 0, ,58 0,63 Fluorowodór HF 0, ,83 1,20 Formaldehyd CH 2 O 0, ,23 0,81 Fosforowodór PH 3 0,14 0, ,41 0,71 (fosfan) Fosgen COCl 2 0,08 0, ,11 0,24 Heksan (n-heksan) C 6 H ,0 8,4 3,58 0,28 Heptan (n-heptan) C 7 H ,1 6,7 4,17 0,24 Keton etylometylowy (butanon) C 4 H 8 O ,8 10,0 3,00 0,33 Ksylen C 8 H ,0 7,6 4,42 0,23 Metan CH ,4 17,0 0,67 1,50 Octan butylu C 6 H 12 O ,3 7,5 4,83 0,21 Octan etylu C 4 H 8 O ,2 11,0 3,67 0,27 Oktan (n-oktan) C 8 H ,8 6,5 4,75 0,21 Ozon O 3 0, ,00 0,50 Pentan (n-pentan) C 5 H ,4 7,8 3,00 0,33 Propan C 3 H ,7 10,9 1,83 0,55 Siarkowodór H 2 S ,0 45,5 1,42 0,71 Silan SiH 4 0,67 1, ,34 0,75 Styren C 8 H ,1 8,0 4,33 0,23 Tlen O ,75 Tlenek azotu NO 3, ,25 0,80 Tlenek etylenu C 2 H ,6 100,0 1,83 0,55 (epoksyetan) Tlenek węgla CO ,9 74,0 1,17 0,86 Toluen C 7 H ,1 7,6 3,83 0,26 Wodór H ,0 0,08 11,93 * - NDSP NDS Najwyższe Dopuszczalne Stężenie wartość średnia ważona stężenia, którego oddziaływanie na pracownika w ciągu 8-godzinnego dobowego i przeciętnego tygodniowego wymiaru czasu pracy, określonego w Kodeksie Pracy, przez okres jego aktywności zawodowej nie powinno spowodować ujemnych zmian w jego stanie zdrowia oraz w stanie zdrowia jego przyszłych pokoleń. NDSCh Najwyższe Dopuszczalne Stężenie Chwilowe wartość średnia stężenia, które nie powinno spowodować ujemnych zmian w stanie zdrowia pracownika, jeżeli występuje w środowisku pracy nie dłużej niż 15 minut i nie częściej niż 2 razy w czasie zmian roboczej, w odstępie czasu nie krótszym niż 1 godzina. NDSP Najwyższe Dopuszczalne Stężenie Pułapowe wartość stężenia, która ze względu na zagrożenie zdrowia lub życia pracownika nie może być w środowisku pracy przekroczona w żadnym momencie. DGW Dolna Granica Wybuchowości stężenie objętościowe gazu palnego lub pary w powietrzu, poniżej którego nie może powstać gazowa atmosfera wybuchowa. GGW Górna Granica Wybuchowości stężenie objętościowe palnego gazu lub pary w powietrzu, powyżej którego nie może powstać atmosfera wybuchowa. 17
Ładowarka pakietów Typ LDR-10
Ładowarka pakietów Typ LDR-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI!!!UWAGA!!! Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac montażowych, serwisowych oraz użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją.
Ładowarka samochodowa Typ LDR-10S
Ładowarka samochodowa Typ LDR-10S INSTRUKCJA OBSŁUGI!!!UWAGA!!! Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac montażowych, serwisowych oraz użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją.
Detektor nieszczelności GD-8
Detektor nieszczelności GD8 INSTRUKCJA OBSŁUGI!!!UWAGA!!! Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac montażowych, serwisowych oraz użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją.
Detektor nieszczelności typ LD-100
Detektor nieszczelności typ LD-100 INSTRUKCJA OBSŁUGI!!!UWAGA!!! Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac montażowych, serwisowych oraz użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją.
Detektor nieszczelności GD-8EX
Detektor nieszczelności GD8EX INSTRUKCJA OBSŁUGI!!!UWAGA!!! Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac montażowych, serwisowych oraz użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją.
Ostrzegawcza tablica świetlna Typ OTS-12L
Ostrzegawcza tablica świetlna Typ OTS-12L INSTRUKCJA OBSŁUGI!!!UWAGA!!! Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac montażowych, serwisowych oraz użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższą
SYSTEM E G S CENTRALKA, SYGNALIZATOR INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
SYSTEM E G S CENTRALKA, SYGNALIZATOR INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Senel RK Warszawa 1/12 SPIS TREŚCI 1. PRZEZNACZENIE CENTRALKI I SYGNALIZATORA str. 3 2. DANE TECHNICZNE str. 3 3. BUDOWA I DZIAŁANIE str. 4 3.1.
Detektor gazu GSP 1. Instrukcja użytkowania
Detektor gazu GSP 1 Instrukcja użytkowania Instrukcja obowiązuje dla poniższych produktów: Art.-Nr 441 00 00 AFRISO Sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677 Czekanów tel. 32 330 33 55; fax 32 330 33
Ostrzegawcza tablica świetlna Typ OTS-12
Ostrzegawcza tablica świetlna Typ OTS-12 INSTRUKCJA OBSŁUGI!!!UWAGA!!! Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac montażowych, serwisowych oraz użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższą
Zasilacz Typ ZS-12 INSTRUKCJA OBSŁUGI
Zasilacz Typ ZS-12 INSTRUKCJA OBSŁUGI!!!UWAGA!!! Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac montażowych, serwisowych oraz użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją. Rev. ZS12.1.0
DOMOWY ALARM GAZOWY DAG-12
DOMOWY ALARM GAZOWY DAG-12 Przeznaczenie i ogólna charakterystyka Detektor DAG-12 przeznaczony jest do wykrywania tlenku węgla w pomieszczeniach domowych zgodnie z PN-EN 50291. Urządzenie zostało zaprojektowane
AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika
AX-3010H Wielozadaniowy zasilacz impulsowy Instrukcja użytkownika Niniejszą instrukcję należy trzymać w bezpiecznym miejscu do celów referencyjnych. Instrukcja zawiera ważne informacje na temat bezpieczeństwa
DOMOWY ALARM GAZOWY DAG-12
DOMOWY ALARM GAZOWY DAG-12 Przeznaczenie i ogólna charakterystyka Detektor DAG-12 przeznaczony jest do wykrywania tlenku węgla w pomieszczeniach domowych zgodnie z PN-EN 50291. Urządzenie zostało zaprojektowane
WYKRYWACZ NIESZCZELNOŚCI INSTALACJI GAZOWEJ CG-1P
WYKRYWACZ NIESZCZELNOŚCI INSTALACJI GAZOWEJ CG-1P CERTYFIKAT GIG-JCW NR B/005/III/2004 SPIS TREŚCI Instrukcja obsługi...strona 3 Certyfikat GIG...strona 9 Deklaracja zgodności...strona 10 2 INSTRUKCJA
Lampa warsztatowa wieżowa IVTLED PL-900
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampa warsztatowa wieżowa IVTLED PL-900 Nr produktu 574226 Strona 1 z 5 Szanowny kliencie, Dziękujemy bardzo za Wasze zaufanie do nas i naszych produktów. Właśnie kupiłeś jedną z najbardziej
SYSTEM E G S CZUJNIK INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
SYSTEM E G S CZUJNIK INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Senel RK Warszawa 1/12 SPIS TREŚCI 1. PRZEZNACZENIE CZUJNIKA 3 2. DANE TECHNICZNE 3 3. OPIS BUDOWY I DZIAŁANIA 4 4. NAPRAWY I KALIBRACJE CZUJNIKA 7 5. USTERKI
Sterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi
Pęseta R/C do SMD AX-503 Instrukcja obsługi 1. OPIS OGÓLNY Pęseta R/C do SMD umożliwia szybki i precyzyjny pomiar drobnych elementów układów. Żeby wykorzystać miernik w pełni, proszę przeczytać uważnie
Odstraszacz szkodników Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Wersja 06/08. Przeznaczenie
Odstraszacz szkodników Plus Instrukcja obsługi Nr produktu: 620376 Wersja 06/08 Przeznaczenie Odstraszacz szkodników jest skuteczny na myszach, szczurach i innych szkodnikach, działa na częstotliwości
Głowice pomiarowo-detekcyjne AGX-70
Głowice pomiarowo-detekcyjne AGX-70 INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU!!!UWAGA!!! Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac montażowych, serwisowych oraz użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższą
CZUJNIK GAZU GS220 INSTRUKCJA OBSŁUGI
CZUJNIK GAZU GS220 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA POMIAROWE URZĄDZENIA DO WYMIATANIA GmbH 1. Zastosowanie: - poszukiwanie wycieków na przewodach gazowych, - kontrola urządzeń grzewczych i dróg odprowadzenia
CG-M1 WYKRYWACZ NIESZCZELNOŚCI INSTALACJI GAZOWEJ
ISO 9001:2000 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA WYKRYWACZ NIESZCZELNOŚCI INSTALACJI GAZOWEJ CG-M1 TEMAT S.C. Jerzy Świątelski, Karol Wilczek Główna siedziba: 43-100 Tychy, ul. Bp. Burschego 3, tel/fax:
Instrukcja Obsługi AX-7020
Instrukcja Obsługi AX-7020 1. Opis ogólny Jest to analogowy multimetr o wysokiej dokładności. Bezpieczeństwo pracy zostało znacząco podniesione. Miernik jest zgodny ze standardem KAT III 600V. Posiada
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY 9612 tel: 91 880 88 80 www.thermopomiar.pl info@thermopomiar.pl Spis treści Strona 1. WSTĘP...3 2. BEZPIECZEŃSTWO...3 3. SPECYFIKACJA TECHNICZNA...4 3.1. Charakterystyka
ŁADOWARKA TECHNOLINE BC-450 INSTRUKCJA
ŁADOWARKA TECHNOLINE BC-450 INSTRUKCJA Przed użyciem ładowarki BC450, przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi. Zachowaj ją w bezpiecznym miejscu, gdyż może być przydatna w przyszłości UWAGA: należy postępować
DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi
DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168 Instrukcja obsługi Drogi użytkowniku, Dziękujemy za wybranie naszego produktu Detektor obecności napięcia, seria UT11 A/B. Aby używanie przyrządu było bezpieczne,
WYKRYWACZ NIESZCZELNOŚCI INSTALACJI GAZOWEJ CG-M1S
INSTRUKCJA OBSŁUGI PN-EN ISO 9001:2015 WYKRYWACZ NIESZCZELNOŚCI INSTALACJI GAZOWEJ CG-M1S TEMAT S.C. 43-100 Tychy, ul. Przemysłowa 55, tel.: (32) 327-07-08 e-mail: temat@pnet.pl, www.temat.org Wszelkie
Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001170728 Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Regulacja wilgotności powietrza, pomiar wilgotności za pomocą zintegrowanego
Głowice pomiarowo-detekcyjne AGX-70
Głowice pomiarowo-detekcyjne AGX-70 INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU!!!UWAGA!!! Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac montażowych, serwisowych oraz użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższą
Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli
Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego i uziemionej masy napięcia
KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi
KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811 Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol użyty w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że należy przeczytać
INTELIGENTNA ŁADOWARKA SC-360
INTELIGENTNA ŁADOWARKA SC-360 Dedykowana do monocykli o napięciu 67.2V (Gniazdo: 3-pinowe GX16-3) King-Song: KS14D/S, KS16A/S, KS18A/S Gotway: MCM4-HS, ACM16, Msuper3, Tesla (67.2V) 1. Podstawowe informacje
TESTER PRZEWODÓW HDMI MT-7062 PROSKIT INSTRUKCJA OBSŁUGI
TESTER PRZEWODÓW HDMI MT-7062 PROSKIT INSTRUKCJA OBSŁUGI Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem pracy. Niestosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji może spowodować zagrożenie
Głowica pomiarowo-detekcyjna SMARTmaxi
Głowica pomiarowo-detekcyjna SMARTmaxi INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU!!!UWAGA!!! Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac montażowych, serwisowych oraz użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z
6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ
6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI WSTĘP Miernik ten jest łatwym w użyciu, przenośnym 3 ½ cyfrowym megaomomierzem zaprojektowanym do łatwego pomiaru rezystancji izolacji przy użyciu tylko
Głowice pomiarowe serii MG-71
Głowice pomiarowe serii MG-71 INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU!!!UWAGA!!! Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac montażowych, serwisowych oraz użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższą
WÖHLER CM 220. Miernik tlenku węgla (CO) Technika na miarę. Zawartość: 1. Ważne wskazówki. 2. Specyfikacja. 3. Elementy obsługi. 4. Obsługa urządzenia
WÖHLER CM 220 Miernik tlenku węgla (CO) Zawartość: 1. Ważne wskazówki 2. Specyfikacja 3. Elementy obsługi 4. Obsługa urządzenia 5. Kalibracja 0-ppm 6. Usuwanie usterek 7. Skutki stężenia CO 8. Usuwanie
MINI BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI
MINI BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA I OSTRZEŻENIA Naładuj do końca ENERJUMP MINI przed użyciem pierwszym użyciem. UWAGA: Trzymaj urządzenie z dala od
Ładowarka baterii E4 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ładowarka baterii E4 Nr produktu Strona 1 z 6 ŁADOWARKA BATERII ZE STABILIZATOREM LIPO E4 NUMER PRODUKTU 23 87 84 WERSJA 05/11 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEZNACZENIE DO UŻYCIA Ładowarka jest
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda
PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję
006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!
Instrukcja Obsługi. Miernik tlenku węgla. Model CO10
Instrukcja Obsługi Miernik tlenku węgla Model CO10 Wstęp Gratulujemy zakupu miernika tlenku węgla Extech CO10. Miernik CO10 umożliwia pomiar i wyświetlenie stężenia tlenku węgla w zakresie od 0 do 1000
W sytuacjach awaryjnych* należy odłączyć ładowarkę od prądu i zlokalizować najbliższego dystrybutora. * Do sytuacji awaryjnych należą:
INSTRUKCJA OBSŁUGI SZYBKA ŁADOWARKA YOKOHAMA Z WYŚWIETLACZEM LCD Bezpieczeństwo Przed rozpoczęciem użytkowania uważnie przeczytaj następującą instrukcję obsługi, aby zapobiec uszkodzeniu ładowarki oraz
Głowice pomiarowo-detekcyjne AGX-70
Głowice pomiarowodetekcyjne AGX70 INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU!!!UWAGA!!! Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac montażowych, serwisowych oraz użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższą
APS Właściwości. ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15
APS-412 ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15 Impulsowy zasilacz buforowy APS-412 umożliwia zasilanie urządzeń wymagających napięcia stałego 12 V. Posiada dedykowane złącze pozwalające na integrację z urządzeniami
Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać
Zasilacz ZSA-12 INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU
Zasilacz ZSA-12 INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU!!!UWAGA!!! Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac montażowych, serwisowych oraz użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją. Rev.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL2 AL <> FE
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL2 AL FE www.elmarco.net.pl - 2 - Miernik do pomiaru grubości lakieru na karoserii samochodu z pamięcią 20 pomiarów. MGL2 AL FE Pomiaru można dokonać
Termohigrometr Voltcraft HT-100
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej
Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed
Cyfrowy tester rezystancji izolacji do V Model:
Cyfrowy tester rezystancji izolacji do 2 500 V Model: 72-9405 1 INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA: Ten miernik jest zgodny z wymaganiami normy IEC 61010 dotyczącymi bezpieczeństwa pomiaru. Stopień zanieczyszczenia
6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI
6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI WSTĘP Miernik ten jest łatwym w użyciu, przenośnym 3 ½ cyfrowym megaomomierzem zaprojektowanym do łatwego pomiaru rezystancji izolacji przy użyciu tylko
WYKRYWACZ NIESZCZELNOŚCI INSTALACJI GAZOWEJ CG-M1
PN-EN ISO 9001:2009 INSTRUKCJA OBSŁUGI WYKRYWACZ NIESZCZELNOŚCI INSTALACJI GAZOWEJ CG-M1 TEMAT S.C. Jerzy Świątelski, Karol Wilczek 43-100 Tychy, ul. Przemysłowa 55, tel./fax: (32) 327-07-08 e-mail: temat@pnet.pl,
INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY! 1. INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE Przed przystąpieniem do pomiarów lub naprawy miernika należy zapoznać się z niniejszą instrukcją. Aby uniknąć zniszczenia
MIERNIK CĘGOWY AC AX-202. Instrukcja obsługi
MIERNIK CĘGOWY AC AX-202 Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że użytkownik musi odnieść się do instrukcji
testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9
testo 410-1 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101405 Strona 1 z 9 Opis produktu W skrócie 1. Nasadka ochronna: pozycja wyjściowa 2. Wirnik 3. Czujnik temperatury 4. Wyświetlacz 5. Przyciski kontrolne 6.
WYKRYWACZ NIESZCZELNOŚCI INSTALACJI GAZOWEJ CG-3
PN-EN ISO 9001:2009 INSTRUKCJA OBSŁUGI WYKRYWACZ NIESZCZELNOŚCI INSTALACJI GAZOWEJ CG-3 TEMAT S.C. Jerzy Świątelski, Karol Wilczek 43-100 Tychy, ul. Przemysłowa 55, tel./fax: (32) 327-07-08 e-mail: temat@pnet.pl,
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OBSŁUGA I EKSPLOATACJA SAMOCHODU WYPOSAŻONEGO W SYSTEM SEKWENCYJNEGO WTRYSKU GAZU. Diego G3 / NEVO
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OBSŁUGA I EKSPLOATACJA SAMOCHODU WYPOSAŻONEGO W SYSTEM SEKWENCYJNEGO WTRYSKU GAZU Diego G3 / NEVO Strona 2 z 7 Spis treści 1. URUCHAMIANIE SILNIKA... 3 2. PANEL STERUJĄCY... 3 2.1
Bufor danych LOG 10 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Bufor danych LOG 10 Nr produktu 000396360 Strona 1 z 6 Bufor danych LOG10 11 1. Wstęp Szanowni klienci, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed przystąpieniem do pracy
S10. Instrukcja Obsługi. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A
www.auraton.pl S10 Instrukcja Obsługi dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A + 3 AURATON S10 Sterownik Zaworu Trójdrożnego AURATON S10 to sterownik przeznaczony do sterowania zaworem trójdrożnym. Urządzenie
MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI
MODEL: UL400 Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI Opis urządzenia: Specyfikacja techniczna Zalecane użytkowanie: wewnątrz Zakres pomiaru:
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CĘGOWY #5490 DT-3368
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CĘGOWY #5490 DT-3368 Charakterystyka: wyświetlacz 4 cyfry kategoria bezpieczeństwa CAT III 600V pomiar True RMS automatyczna zmiana zakresu pomiar prądu zmiennego i stałego do
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY DO SOND TYPU K CHY 700
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY DO SOND TYPU K CHY 700 1. WPROWADZENIE Model CHY700 jest przenośnym termometrem w kompaktowej obudowie z wyświetlaczem LCD 3½ cyfry, przystosowanym do współpracy z
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA GARAŻOWY DETEKTOR LPG CGS- 2/1 2P LPG ABS
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA GARAŻOWY DETEKTOR LPG CGS- 2/1 2P LPG ABS z sygnalizacją optyczno-akustyczną i wyjściami sterującymi IMPEX-ELECTRONICS inż. Janusz Wójcik, ul Partyzantów 35, 81-423 Gdynia,
Instrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055
Instrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055 Opis produktu: Kompaktowy termohigrometr LVT 15 służy do pomiaru temperatury powietrza oraz względnej wilgotności powietrza (RH). Na podstawie tych pomiarów
MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0
MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI 1 2 SPIS TREŚCI BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...4 ZALECENIA MONTAŻOWE...4 DANE TECHNICZNE...4 ZASTOSOWANIE...5 ZASADA DZIAŁANIA...5
PQI Power 12000E Podręcznik Użytkownika
PQI Power 12000E Podręcznik Użytkownika Poznań 2015 Obsługa Jak ładować power bank Jako źródła energii używaj urządzeń DC 5V o natężeniu 0.5A do 2.5A Mogą to być urządzenia takie jak: port USB w komputerze,
Urządzenie nadzorujące do awaryjnego wyłączana kotła grzewczego w przypadku ulatniania się tlenku węgla.
Wskazówki dotyczące obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Czujnik CO Urządzenie nadzorujące do awaryjnego wyłączana kotła grzewczego w przypadku ulatniania się tlenku węgla. Dla własnego bezpieczeństwa
Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 Nr produktu 101408 Strona 1 z 7 Opis urządzenia 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika ciśnienia bezwzględnego 3. Wyświetlacz
Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672765 Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, 0 - +50 C -Budzik Kwarcowy TFA 60.2011, Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm Strona 1 z 7 Rys 1. Rys 2. Strona 2 z 7
Instrukcja obsługi miernika uniwersalnego MU-07L
1. Informacje ogólne Miernik MU-07L umożliwia pomiary napięć stałych (do 600V) i przemiennych (do 600V), natężenia prądu stałego (do 10A), oporności (do 2MΩ) oraz sprawdzanie diod półprzewodnikowych, ciągłości
Instrukcja użytkownika
Instrukcja użytkownika Rev.1.00 Keratronik, 05 maja 2001 Spis treści: 1. Włączanie systemu... 3 1.1 Powiadomienie o wykryciu awarii... 3 2. Czuwanie... 3 3. Alarmowanie... 4 4. Wyłączenie systemu alarmowego...
USB Temperature Datalogger UT330A
USB Temperature Datalogger UT330A MIE0255 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Przedmowa Drogi użytkowniku, Dziękujemy za wybór naszego produktu. Przed użyciem należy zapoznać się z treścią instrukcji
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
PolyGard Single Point Controller samodzielny detektor gazów SPC-TOX dla gazów toksycznych lub tlenu SPC-EX dla gazów wybuchowych SPC-R dla czynników
PolyGard Single Point Controller samodzielny detektor gazów SPC-TOX dla gazów toksycznych lub tlenu SPC-EX dla gazów wybuchowych SPC-R dla czynników chłodniczych OPIS Samodzielny (nie wymagający centrali)
Meraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel.(91) , fax (91) ,
Meraserw-5 s.c. 70-312 Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel.(91)484-21-55, fax (91)484-09-86, e-mail: handel@meraserw5.pl, www.meraserw.szczecin.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI WYKRYWACZ NIESZCZELNOŚCI INSTALACJI GAZOWEJ
MIERNIK DYSTANSU (DALMIERZ) UNI-T MIE0274 MIE0275 INSTRUKCJA OBSŁUGI
MIERNIK DYSTANSU (DALMIERZ) UNI-T MIE0274 MIE0275 INSTRUKCJA OBSŁUGI KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz zachować ją w celu późniejszego
Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS
Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS 1. Uwagi o bezpieczeństwie 2. Zasady pracy: 1. Normalny tryb pracy 2. Awaryjny tryb pracy 3. Akumulator i ładowanie 3. Główne cechy: 1. Bezobsługowa
INDU-52. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie Kotły warzelne, Patelnie gastronomiczne, Piekarniki
Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-52 Przeznaczenie Kotły warzelne, Patelnie gastronomiczne, Piekarniki Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 32 763 77 77, Fax: 32 763 75 94 www.mikster.pl
SERWIS SERWIS gwarancyjny i pogwarancyjny. KONSERWACJA i przeglądy okresowe detektorów i mierników gazu. URUCHOMIENIA systemów.
PRODUKCJA STACJONARNE systemy detekcji i pomiaru gazów toksycznych, wybuchowych oraz tlenu. PRZENOŚNE mierniki i detektory gazów. DOMOWE Alarmy Gazowe. SERWIS SERWIS gwarancyjny i pogwarancyjny. KONSERWACJA
Mini zasilacz UPS (akumulator litowo-jonowy)
PL Mini zasilacz UPS (akumulator litowo-jonowy) Instrukcja obsługi 31999 Akumulator UPS firmy ednet jest przeznaczony do zastosowań domowych i zapewnia zasilanie prądem 12 V DC lub 5 V DC. Niniejsze urządzenie
Ładowarka IMAX B6 Instrukcja bezpiecznego ładowania i przechowywania akumulatora
Ładowarka IMAX B6 Instrukcja bezpiecznego ładowania i przechowywania akumulatora Dane techniczne ładowarki: Zakres napięć zasilania: 11-18 V Ładowarka przeznaczona do obsługi (ładowania bądź rozładowywania)
Krótka instrukcja obsługi testo 610
Krótka instrukcja obsługi testo 610 1. Nasadka ochronna: Pozycja parkingowa 2. Czujnik wilgotności/temperatury 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii (z tyłu) Ustawienia podstawowe Urządzenie
MIERNIK GAZÓW Typ GasHunter
MIERNIK GAZÓW Typ GasHunter INSTRUKCJA OBSŁUGI!!!UWAGA!!! Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac montażowych, serwisowych oraz użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją.
Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0
Delvotest Inkubator Instrukcja obsługi Wersja 1.0 Przedmowa Dziękujemy za zakup naszego produktu: Delvotest Inkubator. Ten podręcznik przeznaczony dla użytkowników i zawiera informacje oraz wskazówki funkcjonowania
Ładowanie akumulatora. Wymiana akumulatora
Ładowanie akumulatora UWAGA: Gdy używa się zasilacza prądu przemiennego, wszystkie akumulatory korzystają z Dell ExpressCharge. Gdy system jest wyłączony, akumulator naładuje się do 80% pojemności w ciągu
IW 194 INSTALACJE WEWNĘTRZNE
Stacjonarny System Detekcyjno-Odcinający SDO SDO/P-wersja podstawowa posiadająca możliwość podłączenia zewnętrznego sygnalizatora akustyczno-optycznego oraz pojedyncze (ustawialne) wyjście przekaźnikowe
INSTRUKCJA OBSŁUGI DETEKTOR WIELOFUNKCYJNY METEK
INSTRUKCJA OBSŁUGI DETEKTOR WIELOFUNKCYJNY METEK MMD-233 #03944 wersja 1.0 Wstęp Detektor wielofunkcyjny MMD-233 jest urządzeniem przeznaczonym do wykrywania metali, przewodów pod napięciem oraz zmiany
Detektor wycieku chłodziwa testo Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Detektor wycieku chłodziwa testo 316-4 Nr produktu 122088 Strona 1 z 9 Specyfikacje Funkcje i zastosowania Testo 316-4 to przyrząd do wykrywania nieszczelności służący do szybkiej i
PANEL STERUJĄCY CONTROL. Instrukcja obs³ugi
PANEL STERUJĄCY CONTROL Instrukcja obs³ugi INS-011-002 130x184,5 Wskazówki bezpieczeństwa i zalecenia instalacyjne qpanel sterujący przeznaczony jest do współpracy z wybranymi regulatorami firmy DK System
ORVALDI 1000, 1500, 2000 LED USB
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ORVALDI 1000, 1500, 2000 LED ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu ul. Wrocławska 33d; 55-090 Długołęka k/wrocławia serwis@orvaldi.pl www.orvaldi.com.pl
Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem pracy. Niestosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji może spowodować zagrożenie
Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem pracy. Niestosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji może spowodować zagrożenie zdrowia użytkownika oraz uszkodzenie urządzenia. 1 SPIS
Zestaw 20 Przywoływaczy Klienta Classic Instrukcja Obsługi
Cechy urządzenia 999 programowalnych kanałów 20 gniazd ładowania Bezprzewodowy, ładowalny odbiornik z funkcją wibracji i dźwięku Niezależna pamięć wewnętrzna zapobiegająca utracie danych Wysoka czułość
MIERNIK UNIWERSLANY UNI-T UT890C+/D MIE0306 INSTRUKCJA OBSŁUGI
MIERNIK UNIWERSLANY UNI-T UT890C+/D MIE0306 INSTRUKCJA OBSŁUGI KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Nie należy używać miernika, jeżeli klapka baterii jest otwarta. Grozi to porażeniem elektrycznym. Przełącznik trybu
Niania elektroniczna Motorola Babyphone
INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz
WYKRYWACZ NIESZCZELNOŚCI INSTALACJI GAZOWEJ CG-M1S
INSTRUKCJA OBSŁUGI PN-EN ISO 9001:2009 WYKRYWACZ NIESZCZELNOŚCI INSTALACJI GAZOWEJ CG-M1S TEMAT S.C. Jerzy Świątelski, Karol Wilczek 43-100 Tychy, ul. Przemysłowa 55, tel.: (32) 327-07-08 e-mail: temat@pnet.pl,
Termohigrometr bezprzewodowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr bezprzewodowy TFA 31.1028 Produkt nr 393279 Spis treści Strona 1 z 5 1. Obsługa 1.1. Ogólne wskazówki 1.2. Eksploatacja 1.3. Włączanie / wyłączanie 1.4. Funkcje 1.4.1.
URZĄDZENIE ROZRUCHOWE BAT 251. Instrukcja obsługi
URZĄDZENIE ROZRUCHOWE BAT 251 Instrukcja obsługi Spis treści 1. Wskazówki dla użytkownika...3 1.1 Informacje podstawowe...3 1.2 Wskazówki dotyczące BHP...3 2. Zakres wyposażenia fabrycznego i pierwsze
Przyrząd pomiarowy Testboy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000100858 Przyrząd pomiarowy Testboy Strona 1 z 6 Instrukcje bezpieczeństwa Dodatkowym źródłem zagrożenia są części mechaniczne, które mogą powodować poważne uszkodzenia