Typ Szybkie wprowadzenie. Polski. Obrotowy napędy elektromotoryczny OTW./ZAM.

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Typ Szybkie wprowadzenie. Polski. Obrotowy napędy elektromotoryczny OTW./ZAM."

Transkrypt

1 Obrotowy napędy elektromotoryczny OTW./ZAM. Szybkie wprowadzenie Polski

2 Zmiany techniczne zastrzeżone. Bürkert Werke GmbH & Co. KG, Instrukcje dotyczące eksploatacji 1902/00_PL-pl_ / Oryginał w języku niemieckim

3 Spis treści 1 SZYBKIE WPOWADZENIE Defi nicja pojęciowa słowa Urządzenie SYMBOL UŻYCIE ZGODNE Z PZEZNACZENIEM Ograniczenie PODSTAWOWE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA INFOMACJE OGÓLNE Adresy kontaktowe Gwarancja Informacje w Internecie OPIS SYSTEMU Przewidziany zakres zastosowania Ogólny opis Oznaczenie Tabliczka znamionowa DANE TECHNICZNE Zgodność Normy Warunki eksploatacyjne Dane elektryczne Schematy połączeń elektrycznych MONTAŻ Wskazówki bezpieczeństwa Przyłącza prądowe i sterujące Podłączenie dodatkowych wyłączników krańcowych (opcja) Ustawianie wyłączników krańcowych Płyta drukowana dla napędu ze standardowym sygnałem wejściowym Określanie pozycji zworek Ustawianie parametrów Normalna eksploatacja NAPĘDY OBOTOWE ZE ZINTEGOWANYM POWOTEM AWAYJNYM Dane techniczne Schemat podłączenia Płytka drukowana OBSŁUGA Wskazówki bezpieczeństwa ęczna obsługa napędu obrotowego Powrót z trybu ręcznego do trybu automatycznego TANSPOT, MAGAZYNOWANIE, UTYLIZACJA

4 Szybkie wprowadzenie 1 SZYBKIE WPOWADZENIE Szybkie wprowadzenie opisuje cały cykl życia urządzenia. Instrukcję należy przechowywać w taki sposób, aby była ona łatwo dostępna dla każdego użytkownika i dla każdego nowego właściciela urządzenia. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa! Należy dokładnie przeczytać szybkie wprowadzenie. W szczególności należy stosować się do rozdziałów Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa i Użycie zgodne z przeznaczeniem. Szybkie wprowadzenie należy przeczytać i zrozumieć jego treść. Szybkie wprowadzenie objaśnia przykładowy montaż i rozruch urządzenia. Dokładny opis urządzenia podany jest w instrukcji obsługi dla typu Definicja pojęciowa słowa Urządzenie Stosowane w tej instrukcji pojęcie Urządzenie oznacza zawsze obrotowy napęd elektromotoryczny SYMBOL W niniejszej instrukcji zastosowano następujące symbole. NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ostrzega przed bezpośrednim zagrożeniem! Nieprzestrzeganie może prowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń. OSTZEŻENIE! Ostrzega przed potencjalnie niebezpieczną sytuacją! Nieprzestrzeganie może prowadzić do poważnych obrażeń lub śmierci. OSTOŻNIE! Ostrzega przed możliwym zagrożeniem! Nieprzestrzeganie może prowadzić do średnio ciężkich lub lekkich obrażeń. WSKAZÓWKA! Ostrzega przed szkodami materiałowymi! Ważne wskazówki i zalecenia. Wskazuje na informacje w tej instrukcji obsługi lub innej dokumentacji. oznacza krok roboczy, który należy przeprowadzić. 4

5 Użycie zgodne z przeznaczeniem 3 UŻYCIE ZGODNE Z PZEZNACZENIEM W przypadku niezgodnego z przeznaczeniem użycia obrotowego napędu elektromotorycznego 3003 należy liczyć się z zagrożeniami dla ludzi i maszyn w otoczeniu oraz dla środowiska naturalnego. Urządzenie wolno stosować na zewnątrz. Podczas użytkowania stosować się do danych, instrukcji eksploatacyjnych oraz warunków użytkowania wyspecyfi kowanych i dozwolonych w dokumentach umownych i instrukcji obsługi. Są one opisane w rozdziale Dane techniczne. Urządzenie wolno użytkować wyłącznie w połączeniu z zalecanymi lub dopuszczonymi przez fi rmę Bürkert urządzeniami i komponentami obcych producentów. Warunkiem dla bezpiecznej i bezusterkowej eksploatacji są: prawidłowy transport, prawidłowe przechowywanie i instalacja oraz staranna obsługa i serwisowanie. Użytkować urządzenie wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem. 3.1 Ograniczenie Przy montażu i stosowaniu systemu/urządzenia należy ewentualnie przestrzegać występujących ograniczeń. 4 PODSTAWOWE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Te wskazówki bezpieczeństwa nie uwzględniają przypadków i zdarzeń, jakie mogą pojawić się w trakcie montażu, eksploatacji i konserwacji urządzeń. miejscowych przepisów bezpieczeństwa, za których przestrzeganie, również w odniesieniu do personelu montażowego, odpowiedzialny jest użytkownik. Zagrożenie ze strony napięcia elektrycznego! Przed ingerencją w urządzeniu lub maszynie wyłączyć napięcie i zabezpieczyć je przed ponownym włączeniem! Kilka obrotowych napędów elektromotorycznych OTW./ ZAM. należy zawsze podłączać z oddzielaniem faz za pośrednictwem przełącznika. Zabezpieczyć urządzenia niezależnym od sieci bezpiecznikiem. Przestrzegać obowiązujących przepisów dotyczących ochrony przed wypadkami oraz przepisów bezpieczeństwa dla urządzeń elektrycznych. Przypadkowe uruchomienie lub niedozwolone pogorszenie stanu pracy mogą prowadzić do ogólnych niebezpiecznych sytuacji, włącznie z obrażeniami ciała! Zapobiegać przypadkowemu uruchamianiu urządzenia poprzez zastosowanie odpowiednich środków! Podczas planowania użycia i eksploatacji urządzenia obowiązują ogólnie przyjęte zasady techniki. Należy przestrzegać ogólnie przyjętych zasad techniki! 5

6 Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa Ogólne sytuacje niebezpieczne. W celu zabezpieczenia się przed obrażeniami / szkodami materiałowymi: Obrotowego napędu obrotowego 3003 nie wolno stosować w obszarach zagrożenia wybuchem (w typ przypadku należy stosować typ 3004). Nie obciążać obudowy mechanicznie. Nie wprowadzać żadnych zewnętrznych zmian w obudowie urządzenia. Nie lakierować części obudowy i wkrętów. Nie montować napędu z pokrywą skierowaną w dół (do góry nogami). Przy montażu napędu uwzględnić minimalny odstęp 30 cm od źródeł zakłóceń elektromagnetycznych. Prace instalacyjne i naprawcze może przeprowadzać wyłącznie odpowiednio wyszkolony i wykwalifi kowany personel. Po przerwaniu zasilania elektrycznego lub pneumatycznego należy zapewnić zdefi niowany lub kontrolowany ponowny rozruch procesu. Urządzenie wolno użytkować wyłącznie w sprawnym technicznie stanie i pod warunkiem przestrzegania instrukcji obsługi. Podczas planowania użycia i eksploatacji urządzenia należy przestrzegać ogólnie przyjętych zasad techniki. WSKAZÓWKA! Części / podzespoły zagrożone ładunkami elektrostatycznymi! Urządzenie zawiera elektroniczne części, które są wrażliwe na elektrostatyczne rozładowanie (ESD). Kontakt z elektrostatycznie naładowanymi osobami lub przedmiotami stwarza zagrożenie dla tych części. W najgorszym wypadku dojdzie do ich natychmiastowego zniszczenia lub uszkodzenia po rozruchu. Przestrzegać wymagań zgodnych z EN i 5-2, mających na celu zminimalizowanie lub uniknięcie możliwości uszkodzenia w wyniku gwałtownego rozładowania elektrostatycznego! Należy również pamiętać o niedotykaniu elektronicznych części przy podłączonym napięciu zasilającym! 6

7 Informacje ogólne 5 INFOMACJE OGÓLNE 5.1 Adresy kontaktowe Polska Burkert Austria GmbH Oddział w Polsce Branch Offi ce of Austria Ul. Czarodzieja Warszawa Telefon Telefaks buerkert@buerkert.pl Świat Adresy kontaktowe podane są na ostatnich stronach drukowanej instrukcji obsługi. Można je znaleźć również w Internecie pod adresem: Gwarancja Warunkiem dla gwarancji jest zgodne z przeznaczeniem użytkowanie obrotowego napędu elektromotorycznego 3003 pod warunkiem przestrzegania warunków pracy określonych w specyfi kacji. 5.3 Informacje w Internecie Instrukcje obsługi i dane dla typu 3003 dostępne są w Internecie pod adresem: 6 OPIS SYSTEMU 6.1 Przewidziany zakres zastosowania Obrotowy napęd elektromotoryczny OTW./ZAM. typu 3003 (w dalszej części nazywany napędem obrotowym) zaprojektowany jest do stosowania w zaworach kulowych lub klapowych. 6.2 Ogólny opis Bazowe urządzenie można rozbudowywać o liczne opcje dzięki zastosowaniu modułowej konstrukcji. Opcje do rozbudowy urządzenia bazowego podane są w instrukcji obsługi. Napęd obrotowy zaprojektowany jest do prądu stałego lub zmiennego o różnej mocy oraz do momentów obrotowych o wartości 20, 35, 60 lub 100 Nm. Zastosowane materiały gwarantują bezobsługową eksploatację i gwarantują niskie obciążenie termiczne. Wszystkie napędy obrotowe wyposażone są w standardowej wersji w uruchamianie ręczne oraz dwa dodatkowe wyłączniki krańcowe i są przetestowane przez producenta. Wyłączniki krańcowe ustawiono na tryb obrotowy od 0 do 90. egulacja nie jest wymagana. 6.3 Oznaczenie Napęd obrotowy posiada tabliczkę znamionową, która umożliwia jednoznaczną identyfi kację i pozwala na rozpoznawanie najważniejszych parametrów technicznych. 7

8 Dane techniczne Nie demontować tabliczki znamionowej z napędu obrotowego! Ma ona decydujące znaczenie dla identyfi kacji podczas instalacji i serwisowania. Bez tabliczki znamionowej gwarancja traci swoją ważność. 6.4 Tabliczka znamionowa Fluid Control Systems 3003 / ~ 24 V 50/60 Hz 24 V Nm 15W IP66 OF N /79 Stopień ochrony, numer seryjny (wewnętrzny) Moment obrotowy, moc napięcie robocze Napięcie robocze Typ, numer identyfi kacyjny 10/11 S46 Ilustracja 1: Umiejscowienie i opis tabliczki znamionowej 7 DANE TECHNICZNE 7.1 Zgodność Obrotowy napęd elektromotoryczny 3003 jest zgodny z dyrektywami WE stosownie do deklaracji zgodności WE. 7.2 Normy Użyte normy, przy pomocy których potwierdzana jest zgodność z dyrektywami WE, umieszczone są w świadectwie badania typu WE i/lub w deklaracji zgodności WE. 7.3 Warunki eksploatacyjne Temperatura otoczenia: od -10 C do +55 C od -10 C do +40 C (powrót awaryjny) Dopuszczalny zakres zastosowania: wysokość od 0 do 2000 m Dopuszczalna wilgotność powietrza: Stopień ochrony: < 81% do 31 C (88 F) z liniowym spadkiem do 50% przy 40 C (zgodnie z EN ) IP66 z wtyczką kablową 7.4 Dane elektryczne Przyłącza elektryczne: wtyczka kablowa wg EN śrubunek kablowy ISO M20 Wyłączniki krańcowe: 4 regulowane (2 dla silnika i 2 dodatkowe dla sygnału zwrotnego) maks. 250 V AC / 5 A Kąt nastawczy: 90 ±5 (opcjonalnie 180, 270 ) Czas włączenia: 50% przy maksymalnym momencie obrotowym 8

9 Dane techniczne 7.5 Schematy połączeń elektrycznych Tryb 3-punktowy Tryb Otw./Zam. Komunikat zwrotny N - Ph + N - Ph TP/PE Otw. Zam. TP/PE Otw. Zam. FC1 FC Symbol FCO FCF FC1 FC2 Znaczenie Wyłącznik krańcowy Otw. Wyłącznik krańcowy Zam. Dodatkowy wyłącznik krańcowy 1 Dodatkowy wyłącznik krańcowy 2 Ilustracja 2: Wersja Otw./Zam. W przypadku jednoczesnego zasilenia napięciem zacisków 2 i 3 zacisk 2 jest zaciskiem prowadzącym i napęd przemieszcza się na pozycję OTW. WSKAZÓWKA! W przypadku trybu 3-punktowego należy pamiętać o tym, że czas trwania wysterowania jednostki sterującej wynosi 1 s. Przed ponownym wysterowaniem potrzebna jest przerwa trwająca 500 ms. Przestrzegać podanego na tabliczce znamionowej czasu włączenia. Należy pamiętać o tym, że płytka drukowana jest zasilana prądem w trakcie pracy oporników grzewczych. 9

10 Dane techniczne N - TP/PE Ph V 50/60 Hz (12 48 V DC) V 50/60 Hz ( V DC) TP/PE D1 D2 Komunikat zwrotny błędu (maks. 24 V DC / 3 A) FCO FCF FC1 Komunikat zwrotny FC ~ - + ~ P6 POSI A B Sygnał wyjściowy Sygnał wejściowy 0 20 ma / 4 20 ma / 0 10 V Ilustracja 3: Wersja z wejściem analogowym A B Silnik = ozdzielczość regulacyjnego trybu pracy wynosi ok. 1 ezystancja wejściowa przy wysterowaniu 0 10 V wynosi 10 k ezystancja wejściowa przy wysterowaniu 0 20 ma / 4 20 ma wynosi

11 Montaż 8 MONTAŻ 8.1 Wskazówki bezpieczeństwa NIEBEZPIECZEŃSTWO! Zagrożenie ze strony napięcia elektrycznego! Przed ingerencją w urządzeniu lub maszynie wyłączyć napięcie i zabezpieczyć je przed ponownym włączeniem. Kilka napędów elektromotorycznych należy zawsze podłączać z oddzielaniem faz za pośrednictwem przełącznika! Zabezpieczyć napędy obrotowe niezależnym od sieci bezpiecznikiem! Przestrzegać obowiązujących przepisów dotyczących ochrony przed wypadkami oraz przepisów bezpieczeństwa dla urządzeń elektrycznych! OSTZEŻENIE! yzyko odniesienia obrażeń na skutek nieprawidłowo przeprowadzonego montażu! Czynności montażowe może przeprowadzać wyłącznie upoważniony i wykwalifi kowany personel, używający odpowiednich narzędzi! Przed instalacją zwrócić uwagę na to, aby dźwignia ręczna mogła się swobodnie poruszać. Niebezpieczeństwo z powodu przypadkowego uruchomienia urządzenia! Przypadkowe uruchomienie urządzenia podczas montażu może prowadzić do obrażeń i szkód materiałowych. Poprzez wprowadzenie odpowiednich działań należy zapobiec możliwości przypadkowego uruchomienia urządzenia. 8.2 Przyłącza prądowe i sterujące Sposób postępowania: Odłączyć napęd obrotowy od zasilania napięciowego. Zdjąć wskaźnik położenia z osi. Odkręcić śrubunki pokrywy przy użyciu wkrętaka. Podnieść pokrywę. Odkręcić śrubunek kablowy ISO20 i wprowadzić do przewodów przyłączeniowych. Okablować przyłącza zgodnie ze schematami połączeń (patrz rozdział 7.5 Schematy połączeń elektrycznych ). Do śrubunku kablowego ISO20 użyć kabla o średnicy od 7 do 12 mm. Nałożyć pokrywę i dokręcić ją. Zamocować wskaźnik położenia. 8.3 Podłączenie dodatkowych wyłączników krańcowych (opcja) W wersji standardowej napędy obrotowe mają dwa dodatkowe wyłączniki krańcowe (dla ustawienia obrotowego 90 ). Sposób postępowania: Odłączyć napęd obrotowy od zasilania napięciowego. Zdjąć wskaźnik położenia z osi. Odkręcić śrubunki pokrywy przy użyciu wkrętaka. Podnieść pokrywę. 11

12 Montaż Okablować przyłącza dodatkowych wyłączników krańcowych (FC1 i FC2) zgodnie ze schematami połączeń (patrz Ilustracja 2 i Ilustracja 3 ). Podłączyć zaciski i dokręcić śrubunek kablowy. Nałożyć pokrywę i dokręcić ją. Zamocować wskaźnik położenia. Do śrubunku kablowego ISO20 używać wyłącznie 4- lub 6-żyłowego kabla o średnicy od 7 do 12 mm. Należy pamiętać o tym, aby przy przykręcaniu nakrętki złączkowej kabel był uszczelniony na śrubunku kablowym ISO20. Silnik Obudowa Wał Karta elektroniczna ZAM. Krzywka nr 4 Dodatkowy wyłącznik czarny krańcowy ZAM. OTW. Krzywka nr 3 Dodatkowy wyłącznik biały krańcowy OTW. ZAM. Krzywka nr 2 Wyłącznik krańcowy czarny silnika ZAM. OTW. Krzywka nr 1 Wyłącznik krańcowy biały silnika OTW. 8.4 Ustawianie wyłączników krańcowych Napęd obrotowy dostarczany jest fabrycznie z następującymi ustawieniami: Wyłączniki krańcowe ZAM. uruchamiane są krzywkami 2 i 4 (pozycja zamknięta). Wyłączniki krańcowe OTW. ustawione są domyślnie na kąt obrotu wynoszący 90. Sposób postępowania przy ustawianiu wyłączników krańcowych pokazany jest w Ilustracja 4 i Ilustracja 5. Klucz ( ) Ilustracja 4: Ustawianie wyłączników krańcowych. Wyłączniki krańcowe maks. 250 V / 5 A Krzywki Klucz Droga nastawy Ustawienie w kierunku ruchu wskazówek zegara lub w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara Ilustracja 5: Ustawienie wyłączników krańcowych w kierunku ruchu wskazówek zegara i w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara 12

13 Montaż 8.5 Płyta drukowana dla napędu ze standardowym sygnałem wejściowym N L G D E F D Przycisk MEM K Żółta LED: wyświetlanie zasilania prądowego E Przycisk CLOSE L Potencjometr F Przycisk OPEN M Przyłącze silnika G Zworka K1 N Połączenie opornika grzewczego Aby uniknąć zakłóceń elektromagnetycznych, należy używać ekranowanych kabli. H B C A M Ilustracja 6: Płytka drukowana A B Zasilanie napięciowe 24 V AC/DC Zaciski przyłączeniowe sygnału wejściowego H I Zworka K2 Zworka K3 J K I Sposób postępowania: Odkręcić śrubunek kablowy i przeprowadzić kabel. Okablować generator sygnałów między zaciskami 15 i 16. Zacisk 15 jest podłączony do bieguna minusowego (-), a zacisk 16 do bieguna dodatniego (+). Okablować sygnalizator pozycji między zaciskami 13 i 14. Zacisk 13 jest podłączony do bieguna dodatniego (+), a zacisk 14 do bieguna ujemnego (-). Zamocować śrubunek kablowy. Jeżeli napięcie przyłączeniowe wynosi od 100 V do 240 V, należy zaplanować użycie bezpiecznika na dopływie prądu. C Zaciski przyłączeniowe komunikatu zwrotnego J Zielona i czerwona LED 13

14 Montaż 8.6 Określanie pozycji zworek 8.7 Ustawianie parametrów Określanie kierunku obrotów zaworu odcinającego Normalny kierunek obrotów (ustawienie fabryczne) OFF ON Ilustracja 7: Zworka K1 / K2 Ilustracja 8: Zworka K3 OFF Ilustracja 9: Zworka K3 ON G Nacisnąć przycisk <OPEN> i włączyć kartę (przytrzymać przycisk). Zapala się zielona dioda LED. Puścić przycisk <OPEN> i odłączyć kartę od napięcia. Generator Komunikat Zworka K1 Zworka K2 Zworka K3 sygnałów zwrotny A B A B 0 10 V 0 10 V ON OFF ON OFF OFF 0 10 V 0 20 ma ON OFF OFF ON OFF 0 10 V 4 20 ma ON OFF OFF ON ON 0 20 ma 0 10 V OFF ON ON OFF OFF 0 20 ma 0 20 ma OFF ON OFF ON OFF 0 20 ma 4 20 ma OFF ON OFF ON ON 4 20 ma 0 10 V OFF ON ON OFF OFF 4 20 ma 0 20 ma OFF ON OFF ON OFF 4 20 ma 4 20 ma OFF ON OFF ON ON Odwrócony kierunek obrotów Nacisnąć przycisk <CLOSE> i włączyć kartę (przytrzymać przycisk). Zapala się czerwona dioda LED. Puścić przycisk <CLOSE> i odłączyć kartę od napięcia. Określanie sygnału wejściowego Sygnał wejściowy przy napięciu od 0 do 10 V Nacisnąć przycisk <MEM> i włączyć kartę (przytrzymać przycisk). Czerwona dioda LED zapala się 3x. Puścić przycisk <MEM> i odłączyć kartę od napięcia. 14

15 Montaż Sygnał wejściowy przy prądzie od 0 do 20 ma Nacisnąć przyciski <MEM> i <OPEN> i włączyć kartę (przytrzymać przyciski). Czerwona dioda LED zapala się 3x. Puścić przyciski <MEM> i <OPEN> i odłączyć kartę od napięcia. Sygnał wejściowy przy prądzie od 4 do 20 ma (ustawienie fabryczne) Nacisnąć przyciski <MEM> i <CLOSE> i włączyć kartę (przytrzymać przyciski). Czerwona dioda LED zapala się 3x. Puścić przyciski <MEM> i <CLOSE> i odłączyć kartę od napięcia. Tryb uczenia Określanie położeń krańcowych G G Nacisnąć przyciski <OPEN> i <CLOSE> i włączyć kartę (przytrzymać przyciski). Zapala się czerwona i zielona dioda LED. Puścić przyciski <OPEN> i <CLOSE>. Obie diody LED gasną. Tryb uczenia jest wybrany. Nacisnąć przycisk <CLOSE> w celu ustawienia zaworu odcinającego w zamkniętej pozycji. Zapala się czerwona dioda LED. Nacisnąć przyciski <MEM> i <CLOSE> w celu zapisania zamkniętej pozycji. Czerwona dioda LED zapala się 2x. Nacisnąć przycisk <OPEN> w celu ustawienia zaworu odcinającego w otwartej pozycji. Zapala się zielona dioda LED. Nacisnąć przyciski <MEM> i <OPEN> w celu zapisania otwartej pozycji. Zielona dioda LED zapala się 2x. 15

16 Napędy obrotowe ze zintegrowanym powrotem awaryjnym Określanie położeń krańcowych 8.8 Normalna eksploatacja Wszystkie pozycje są teraz zapisane. Odłączyć kartę od napięcia. Wyświetlanie normalnej eksploatacji Włączyć kartę. Zielona dioda LED zapala się 3x w celu pokazania, że procedura startowa została prawidłowo G przeprowadzona. G G G W trybie normalnym zielona dioda LED zapala się, kiedy napęd obrotowy otwiera zawór odcinający. Czerwona dioda LED zapala się, kiedy napęd obrotowy zamyka zawór odcinający. Jeżeli nie świeci się żadna z obu diod LED, oznacza to, że napęd nie jest wysterowywany. Czerwona i zielona dioda LED zapalają się, kiedy moment obrotowy jest za wysoki i napęd obrotowy zatrzymuje się. Zmienić kierunek obrotów napędu obrotowego lub przełączyć napięcie OTW./ZAM. w celu ponownego uruchomienia napędu obrotowego! 9 NAPĘDY OBOTOWE ZE ZINTEGOWANYM POWOTEM AWAYJNYM 9.1 Dane techniczne Napięcie 18 V DC Prąd znamionowy 0,8 A Maks. prąd 2,4 A Czas ładowania maks. 14 h Przekaźnik zwrotny stanu naładowania Dopuszczalna temperatura otoczenia 9.2 Schemat podłączenia F+ E- Kolor żyły czerwony Kolor żyły czarny Komunikat zwrotny stanu naładowania Okablowanie napędu Zalecane okablowanie KM1 Stycznik klienta Tryb Otw. / Zam. Ilustracja 10: F+ E Blok baterii Blok bezpieczeństwa Przy naładowanej baterii kontakt jest zamknięty 24 V AC/ DC N Tryb Podwyższony tryb bezpieczeństwa Schemat podłączenia N A1 KM1 A2 24 V DC 1 A maks. od -10 C do +40 C Układ sterowniczy oraz zasilanie prądowe karty V 50/60 Hz ( V DC) V 50/60 Hz (12 48 V DC) B A Otw. Ph B N A Otw. Ph D1 D2 16

17 Napędy obrotowe ze zintegrowanym powrotem awaryjnym Konfiguracja A lub B Tryb standardowy A: Jeżeli napęd sterowany jest przy pomocy programowanego układu sterowniczego, można podłączyć do niego komunikat zwrotny stanu naładowania. Tryb B: Podwyższony poziom bezpieczeństwa (przy używaniu przekaźnika komunikatów zwrotnych, zaciski 65 i 66): Napęd uruchamia armaturę tylko w przypadku, kiedy blok bezpieczeństwa będzie naładowany. A Przyłącze 18 V DC D Zielona dioda LED* B Przyłącze akumulatora E Czerwona dioda LED** C Przyłącze komunikatu zwrotnego stanu naładowania Opis diody LED: 9.3 Płytka drukowana D E B C A Zielona dioda LED Czerwona dioda LED Opis Wyłączona Miga / Bateria wyłączona lub nie pracuje Wyłączona / Miga Świeci Miga Bateria jest ładowana (maks. 14 godzin) Świeci Wyłączona Bateria jest ładowana Miga szybko Wyłączona Wyłączona Miga szybko Zasilanie napędu podczas 3 minut (tryb bezpieczny) Błąd mikrokontrolera Ilustracja 11: Ilustracja: Płytka drukowana 17

18 Obsługa 10 OBSŁUGA 10.1 Wskazówki bezpieczeństwa NIEBEZPIECZEŃSTWO! Zagrożenie ze strony napięcia elektrycznego! Wyłączyć napięcie przed przystąpieniem do ręcznej obsługi napędu obrotowego. OSTZEŻENIE! Niebezpieczeństwo z powodu nieprawidłowej obsługi! Nieprawidłowa obsługa może prowadzić do obrażeń oraz uszkodzeń w urządzeniu i jego otoczeniu. Personel obsługujący musi znać treść instrukcji obsługi i ją rozumieć. W szczególności należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa oraz zasad zgodnego z przeznaczeniem użycia. Urządzenie może obsługiwać wyłącznie wystarczająco przeszkolony personel. Niebezpieczeństwo z powody ręcznej ingerencji! W przypadku ręcznych ingerencji proces może znaleźć się w niezdefi niowanym stanie, który prowadzi do niebezpiecznych sytuacji. Po ręcznej ingerencji należy zagwarantować zdefi niowany lub kontrolowany ponowny rozruch procesu! 10.2 ęczna obsługa napędu obrotowego Napęd obrotowy można w razie braku prądu obsługiwać ręcznie. W tym celu pokrętło należy obrócić do pozycji MAN (patrz Ilustracja 12 ). Sposób postępowania: Sprawdzić, czy w trakcie ręcznej obsługi nie nastąpi uruchomienie napędu obrotowego w trybie automatycznym. Zdjąć wskaźnik położenia z osi. Obrócić pokrętło z pozycji AUTO do pozycji MAN. Obrócić wał napędu do żądanej pozycji przy użyciu płaskiego klucza. Jednocześnie przytrzymać pokrętło. Pokrętło W celu wybrania trybu ręcznego obrócić oznaczenie w dół Wskaźnik położenia Klucz płaski Ilustracja 12: Przestawienie z trybu automatycznego do trybu ręcznego 18

19 Transport, magazynowanie, utylizacja 10.3 Powrót z trybu ręcznego do trybu automatycznego Aby powrócić do trybu automatycznego: Puścić pokrętło. Pod wpływem siły sprężyny powraca ono automatycznie do pozycji AUTO. Nałożyć wskaźnik położenia. Oznaczenie pokazuje teraz ustawioną pozycję. 11 TANSPOT, MAGAZYNOWANIE, UTYLIZACJA WSKAZÓWKA! Uszkodzenia transportowe! Niewystarczająco zabezpieczone urządzenia mogą uleć uszkodzeniu w trakcie transportu. Urządzenie należy transportować w stanie zabezpieczonym przed wodą i zanieczyszczeniami w odpornym na wstrząsy opakowaniu. Unikać przekraczania (powyżej i poniżej określonych wartości) dopuszczalnej temperatury przechowywania. Nieprawidłowe przechowywanie może prowadzić do uszkodzeń urządzenia. Urządzenie należy przechowywać w suchym i niezapylonym miejscu! Temperatura przechowywania: od -10 C do +55 C Szkody w środowisku naturalnym z powodu części urządzenia zanieczyszczonych mediami. Urządzenie i opakowanie należy utylizować w sposób przyjazny dla środowiska naturalnego! Przestrzegać obowiązujących przepisów dot. utylizacji i ochrony środowiska. 19

20 Transport, magazynowanie, utylizacja 20

21

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry) Siłowniki sterowane sygnałem analogowym - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry) Opis AME 13SU Siłowniki z funkcją bezpieczeństwa głównie stosowane są z zaworami VZ (AME 13 SU) lub z zaworami VS, VM

Bardziej szczegółowo

Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU (sprężyna do góry)

Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU (sprężyna do góry) Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU (sprężyna do góry) Opis Siłowniki AME 438 SU stosowane są z zaworami 2- i 3- drogowymi typu VRB, VRG, VF i VL o średnicy do DN 50. Siłownik automatycznie

Bardziej szczegółowo

AME 55, AME 56 Siłowniki sterowane sygnałem analogowym

AME 55, AME 56 Siłowniki sterowane sygnałem analogowym Arkusz Informacyjny AME 55, AME 56 Siłowniki sterowane sygnałem analogowym Opis Siłowniki AME 55 i AME 56 stosowane są z zaworami - VL 2, VL 3 i VFS 2 dla średnic od DN 65 do DN 100 oraz VF 2, VF 3 dla

Bardziej szczegółowo

Typ 5411, /2 lub 4/2-drogowy zawór elektromagnetyczny. Instrukcja obsługi

Typ 5411, /2 lub 4/2-drogowy zawór elektromagnetyczny. Instrukcja obsługi Typ 5411, 5413 3/2 lub 4/2-drogowy zawór elektromagnetyczny Instrukcja obsługi 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja obsługi zawiera ważne informacje. Instrukcję obsługi należy dokładnie przeczytać i stosować

Bardziej szczegółowo

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13 SU, AME 23 SU - (sprężyna do góry)

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13 SU, AME 23 SU - (sprężyna do góry) Siłowniki sterowane sygnałem analogowym, - (sprężyna do góry) Opis / zastosowanie Siłowniki z funkcją bezpieczeństwa głównie stosowane są z zaworami VZ lub VRBZ () lub z zaworami VS, VM lub VB (, ). Funkcja

Bardziej szczegółowo

Siłownik elektryczny

Siłownik elektryczny Siłownik elektryczny SQK349.00 do zaworów obrotowych o średnicy do D50 apięcie zasilania 230 V AC Sygnał sterujący 3-stawny ominalny kąt obrotu 90 Montaż bezpośrednio na zaworze, bez łącznika montażowego

Bardziej szczegółowo

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM Opis Siłowniki AME 85QM stosowane są z wielofunkcyjnymi automatycznymi zaworami równoważącymi typu AB-QM o średnicach DN 200 oraz DN 250. Właściwości: sygnalizacja

Bardziej szczegółowo

Pobór mocy Sprężyna powrotna Utrzymywanie położenia Moc znamionowa. Moment obrotowy (znamionowy) Silnik Min. 2 Nm przy napięciu znamionowymmin.

Pobór mocy Sprężyna powrotna Utrzymywanie położenia Moc znamionowa. Moment obrotowy (znamionowy) Silnik Min. 2 Nm przy napięciu znamionowymmin. Karta katalogowa Siłownik obrotowy TRF24-2 (-O) Siłownik 3-punktowy z funkcją bezpieczeństwa do zaworów kulowych z kryzą regulacyjną 2- oraz 3-drogowych Moment obrotowy 2 Nm Napięcie znamionowe 24 VAC

Bardziej szczegółowo

Siłowniki elektryczne do zaworów obrotowych i klap odcinających

Siłowniki elektryczne do zaworów obrotowych i klap odcinających 4 506 SQL33.00 Siłowniki elektryczne do zaworów obrotowych i klap odcinających SQL33... SQL83... z kątem obrotu 90 Napięcie zasilania 230 V AC SQL33.0... Napięcie zasilania 230 V AC Napięcie zasilania

Bardziej szczegółowo

Siłowniki elektryczne

Siłowniki elektryczne 4 508 Siłowniki elektryczne do zaworów z kątem obrotu 90 SQK34.00 SQK84.00 SQK34.00 napięcie zasilania 230 V AC SQK84.00 napięcie zasilania 24 V AC Sygnał sterujący 3-stawny Nominalny kąt obrotu 90 Nominalny

Bardziej szczegółowo

Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3005 AME G3015 AME V 082G3017. Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3006 AME 23

Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3005 AME G3015 AME V 082G3017. Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3006 AME 23 Arkusz informacyjny Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 z certyfikowaną funkcją bezpieczeństwa według normy DIN EN 14597 (sprężyna w dół) Opis AME 10 AME

Bardziej szczegółowo

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 0 Przed rozpoczęciem montażu i eksploatacji uważnie przeczytać instrukcję. Norma: IEC 60947-5-1 NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 1. Przeznaczenie Przekaźniki utraty i kolejności

Bardziej szczegółowo

Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 435

Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 435 Arkusz Informacyjny Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 435 Opis Zaawansowana konstrukcja zawiera wyłącznik przeciążeniowy zabezpieczający siłownik i zawór przed nadmiernym obciążeniem. Siłownik

Bardziej szczegółowo

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85, AME 86

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85, AME 86 Arkusz informacyjny Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85, AME 86 Opis Siłowniki AME 85 i AME 86 stosuje się z zaworami VFM 2 (DN 50 250), VFS 2 (DN 65 00), VF2/3 (DN 25, 50) i AFQM (DN 50 250).

Bardziej szczegółowo

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 15(ES), AME 16, AME 25, AME 35

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 15(ES), AME 16, AME 25, AME 35 Arkusz Informacyjny Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 15(ES), AME 16, AME 25, AME 35 Opis AME 15(ES), AME 16 AME 25, AME 35 Siłowniki AME stosowane są z zaworami VRB, VRG, VF, VL, VFS 2 oraz

Bardziej szczegółowo

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 55, AME 56

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 55, AME 56 Arkusz informacyjny Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 55, AME 56 Opis Siłowniki stosowane są z zaworami: VL 2/3, VF 2/3 (DN 65, 80)* z adapterem 065Z032, * tylko z siłownikiem AME 56 VFS 2 (DN

Bardziej szczegółowo

Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3005 AME G3015 AME V AC 082G3017. Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3006 AME 23

Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3005 AME G3015 AME V AC 082G3017. Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3006 AME 23 Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 z funkcją bezpieczeństwa certyfikowaną zgodnie z EN 14597 (sprężyna w dół) Opis AME 10 AME 13 AME 20, AME 30 AME 23,

Bardziej szczegółowo

Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU Funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)

Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU Funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry) Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU Funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry) Opis Siłownik automatycznie dostosowuje: skok do pozycji krańcowych zaworu, co znacznie skraca czas rozruchu

Bardziej szczegółowo

Typ Zawór elektromagnetyczny 2/2-drogowy. Instrukcja obsługi

Typ Zawór elektromagnetyczny 2/2-drogowy. Instrukcja obsługi Typ 0290 Zawór elektromagnetyczny 2/2-drogowy Instrukcja obsługi 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja obsługi zawiera ważne informacje. Instrukcję obsługi należy dokładnie przeczytać i stosować się do wskazówek

Bardziej szczegółowo

Siłownik do zaworów obrotowych L&S o średnicach do DN50

Siłownik do zaworów obrotowych L&S o średnicach do DN50 Siłownik do zaworów obrotowych L&S o średnicach do D50 SQK349.00 Sterowanie 3-punktowe Elektryczny silnik rewersyjny Znamionowy kąt obrotu 90 Możliwość wyposażenia w 1 przełącznik pomocniczy Do zaworów

Bardziej szczegółowo

Tłumaczenie oryginalnej Instrukcji instalacji 10-2015

Tłumaczenie oryginalnej Instrukcji instalacji 10-2015 1 Tłumaczenie oryginalnej Instrukcji instalacji 10-2015 BEZPIECZEŃSTWO I PRAWIDŁOWA EKSPLOATACJA Aby zapewnić długotrwałą i bezpieczną pracę drenu należy ściśle przestrzegać zaleceń niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3005 AME G3015 AME V 082G3017. Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3006 AME 23

Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3005 AME G3015 AME V 082G3017. Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3006 AME 23 Arkusz informacyjny Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 - z certyfikowaną funkcją bezpieczeństwa według normy DIN EN 14597 (sprężyna w dół) Opis AME 10

Bardziej szczegółowo

Typ /2-drogowy zawór elektromagnetyczny. Instrukcja obsługi

Typ /2-drogowy zawór elektromagnetyczny. Instrukcja obsługi Typ 6027 2/2-drogowy zawór elektromagnetyczny Instrukcja obsługi 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja obsługi zawiera ważne informacje. Instrukcję obsługi należy dokładnie przeczytać i stosować się do wskazówek

Bardziej szczegółowo

Pobór mocy praca w spoczynku moc znamionowa. Styk pomocniczy. silnik. sprężyna powrotna

Pobór mocy praca w spoczynku moc znamionowa. Styk pomocniczy. silnik. sprężyna powrotna Karta katalogowa SF230A-S2 Siłownik ze sprężyną powrotną, do przestawiania przepustnic powietrza w systemach wentylacyjnych i klimatyzacyjnych w budynkach. Do przepustnic o powierzchni do ok. 4 m 2 Moment

Bardziej szczegółowo

Siłowniki elektryczne

Siłowniki elektryczne 4 506 Siłowniki elektryczne do zaworów i klap z kątem obrotu 90 napięcie zasilania 230 V AC napięcie zasilania 230 V AC napięcie zasilania 24 V AC Sygnał sterujący 3-stawny Nominalny kąt obrotu 90 Przełącznik

Bardziej szczegółowo

Czas ruchu Pobór mocy Pobór prądu Przyłącze kołnierzowe (Znamionowy. Styki pomocnicze

Czas ruchu Pobór mocy Pobór prądu Przyłącze kołnierzowe (Znamionowy. Styki pomocnicze Karta katalogowa Analogowe siłowniki obrotowe do klap motylkowych Moment obrotowy 90... 3500 Nm Napięcie znamionowe 30 V AC Sterowanie: analogowe 0... 0 V DC Sygnał sprzężenia zwrotnego 0... 0 V DC Styki

Bardziej szczegółowo

Dane elektryczne Napięcie znamionowe AC 24 V, 50/60 Hz DC 24 V. DC 21, ,8 V Pobór mocy Sprężyna powrotna Utrzymywanie położenia moc znamionowa

Dane elektryczne Napięcie znamionowe AC 24 V, 50/60 Hz DC 24 V. DC 21, ,8 V Pobór mocy Sprężyna powrotna Utrzymywanie położenia moc znamionowa Karta katalogowa Siłownik obrotowy TRFD24 (-O) Siłownik Zamknij/Otwórz z funkcją bezpieczeństwa do zaworów kulowych 2- oraz 3-drogowych Moment obrotowy 1,6 Nm Napięcie znamionowe AC / DC 24 V Sterowanie:

Bardziej szczegółowo

Pobór mocy praca w spoczynku moc znamionowa. ( % nastawialny) Połączenia silnik. styk pomocniczy

Pobór mocy praca w spoczynku moc znamionowa. ( % nastawialny) Połączenia silnik. styk pomocniczy Karta katalogowa NR23A-S Siłownik obrotowy do zaworów kulowych (regulacyjnych) 2- oraz 3-drogowych Moment obrotowy Nm Napięcie znamionowe... 24 VAC Sterowanie: Zamknij/otwórz lub 3-punktowe Wbudowany Dane

Bardziej szczegółowo

AME 25 SD (sprężyna w dół), AME 25 SU (sprężyna do góry)

AME 25 SD (sprężyna w dół), AME 25 SU (sprężyna do góry) Arkusz Informacyjny Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 25 SD (sprężyna w dół), AME 25 SU (sprężyna do góry) Opis / zastosowanie AME 25 SD lub SU stosowane są z zaworami VRB, VRG, VF, VL, VFS 2

Bardziej szczegółowo

Siłowniki obrotowe do zaworów kulowych

Siłowniki obrotowe do zaworów kulowych 4 658 Siłowniki obrotowe do zaworów kulowych GA..9E do zaworów kulowych VAI61.. / VBI61.. oraz VAI60.. / VBI60.. / DC 24 48 V / AC 230 V Elektryczne siłowniki obrotowe do sterowania trójpołożeniowego lub

Bardziej szczegółowo

Siłownikami AMV 655, 658 i 659 mogą sterować regulatory elektroniczne z 3-punktowym sygnałem wyjściowym.

Siłownikami AMV 655, 658 i 659 mogą sterować regulatory elektroniczne z 3-punktowym sygnałem wyjściowym. Siłowniki sterowane sygnałem -punktowym bez funkcji bezpieczeństwa SU, SD z funkcją bezpieczeństwa (sprężyna do góry/w dół) SD z funkcją bezpieczeństwa certyfikowaną zgodnie z normą EN 4597 (sprężyna w

Bardziej szczegółowo

TA 7 Instrukcja instalacji i obsługi Programator sterowania odmulaniem TA 7

TA 7 Instrukcja instalacji i obsługi Programator sterowania odmulaniem TA 7 TA 7 Instrukcja instalacji i obsługi 808403-01 Programator sterowania odmulaniem TA 7 Gestra Polonia Spółka z o.o. ul. Schuberta 104 80-172 Gdańsk tel. 0 58 3061010, fax 0 58 3063300 e-mail: gestra@gestra.pl;

Bardziej szczegółowo

Siłowniki sterowane sygnałem 3-punktowym AMV 25 SD funkcja bezpieczeństwa (sprężyna w dół) AMV 25 SU funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)

Siłowniki sterowane sygnałem 3-punktowym AMV 25 SD funkcja bezpieczeństwa (sprężyna w dół) AMV 25 SU funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry) Arkusz informacyjny Siłowniki sterowane sygnałem 3-punktowym AMV 25 SD funkcja bezpieczeństwa (sprężyna w dół) AMV 25 SU funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry) Opis Siłownik automatycznie dostosowuje

Bardziej szczegółowo

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 25 SD sprężyna w dół AME 25 SU sprężyna do góry

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 25 SD sprężyna w dół AME 25 SU sprężyna do góry Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 25 SD sprężyna w dół AME 25 SU sprężyna do góry Opis Siłowniki AME 25 SD i AME 25 SU są stosowane z zaworami VRB, VRG, VF, VL z dodatkową przedłużką trzpienia

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw uzupełniający M1 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia

Bardziej szczegółowo

Siłowniki obrotowe do zaworów kulowych

Siłowniki obrotowe do zaworów kulowych 4 657 Siłowniki obrotowe do zaworów kulowych GDB..9E GLB..9E do zaworów VAI61.. / VBI61.. oraz VAI60.. / VBI60.. / AC 230 V Elektryczne siłowniki obrotowe bez sprężyny powrotnej do sterowania trójpołożeniowego

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw uzupełniający mieszacza Open Therm do kotła Vitodens 100-W i 111-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek

Bardziej szczegółowo

Termostaty pomieszczeniowe do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych

Termostaty pomieszczeniowe do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych 3 015 1 Termostaty pomieszczeniowe do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych Termostaty pomieszczeniowe z ręcznym przełącznikiem funkcji ogrzewanie lub chłodzenie i przełącznikiem biegów wentylatora

Bardziej szczegółowo

Siłowniki obrotowe do zaworów kulowych do zaworów kulowych VAI61.. oraz VAI60.. / VBI60..

Siłowniki obrotowe do zaworów kulowych do zaworów kulowych VAI61.. oraz VAI60.. / VBI60.. s 4 659 Siłowniki obrotowe do zaworów kulowych do zaworów kulowych VAI61.. oraz VAI60.. / VBI60.. AC 24 V / DC 24 48 V / AC 230 V GQD..9A Elektryczne siłowniki obrotowe do sterowania trójpołożeniowego

Bardziej szczegółowo

Typ 6213 EV, 6281 EV. 2/2-drogowy zawór elektromagnetyczny. Instrukcja obsługi

Typ 6213 EV, 6281 EV. 2/2-drogowy zawór elektromagnetyczny. Instrukcja obsługi Typ 6213 EV, 6281 EV 2/2-drogowy zawór elektromagnetyczny Instrukcja obsługi 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja obsługi zawiera ważne informacje. Instrukcję obsługi należy dokładnie przeczytać i stosować

Bardziej szczegółowo

Zasilacz SITOP, 10A, 1/2-fazowy

Zasilacz SITOP, 10A, 1/2-fazowy Zasilacz SITOP, 5A, 1/2-fazowy Zasilacz SITOP, 10A, 1/2-fazowy 6EP1 333-3BA00 6EP1 334-3BA00 Instrukcja obsługi SIEMENS AG ÖSTERREICH, 03.2010 1/5 Zasilacz SITOP, 5A/10A 1/2-fazowy Zasilacz SITOP, 5A,

Bardziej szczegółowo

Siłowniki sterowane sygnałem 3-punktowym AMV 655 bez funkcji bezpieczeństwa AMV 658 SU, AMV 658 SD z funkcją bezpieczeństwa (sprężyna do góry/w dół)

Siłowniki sterowane sygnałem 3-punktowym AMV 655 bez funkcji bezpieczeństwa AMV 658 SU, AMV 658 SD z funkcją bezpieczeństwa (sprężyna do góry/w dół) Siłowniki sterowane sygnałem -punktowym bez funkcji bezpieczeństwa SU, SD z funkcją bezpieczeństwa (sprężyna do góry/w dół) Opis Siłowniki można stosować bez żadnego adaptera* w kombinacjach z: - zaworami

Bardziej szczegółowo

Siłowniki elektryczne do zaworów

Siłowniki elektryczne do zaworów 4 895 SSC81, SSC61... Siłowniki elektryczne do zaworów SSC81 SSC61... o skoku nominalnym 5,5 mm SSC81 SSC61 SSC61 napięcie zasilania 24 V AC sygnał sterujący 3-stawny napięcie zasilania 24 V AC sygnał

Bardziej szczegółowo

Pobór mocy Praca W spoczynku Moc znamionowa

Pobór mocy Praca W spoczynku Moc znamionowa Karta katalogowa Siłownik liniowy SH230A.. Siłowniki liniowe do przepustnic powietrza oraz zaworów suwakowych w systemach wentylacyjnych i klimatyzacyjnych. Do przepustnic powietrza. Siła przesuwu 450

Bardziej szczegółowo

Siłowniki do zaworów grzejnikowych

Siłowniki do zaworów grzejnikowych Siłowniki do zaworów grzejnikowych o skoku nominalnym 2,5 mm 4 893 SSA31... SSA81... 80130 80117 SSA... bez przełącznika pomocniczego SSA...1 z przełącznikiem pomocniczym Siłowniki elektromechaniczne do

Bardziej szczegółowo

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH FOTOBARIERY LUB LISTWY BEZPIECZEŃSTWA ZŁĄCZE KARTY RADIA OTWÓRZ ZAMKNIJ STOP MIKROPROCESOR RADIO Wył. krańcowy zamykania Wył. krańcowy wspólny

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI 11/2017

INSTRUKCJA INSTALACJI 11/2017 1 INSTRUKCJA INSTALACJI 11/2017 BEZPIECZEŃSTWO I WŁAŚCIWE UŻYCIE W celu zapewnienia bezpieczeństwa i utrzymania wydajności urządzenia należy ściśle przestrzegać poniższych instrukcji. W przypadku postępowania

Bardziej szczegółowo

Siłowniki obrotowe do zaworów kulowych

Siłowniki obrotowe do zaworów kulowych 4 657 Siłowniki obrotowe do zaworów kulowych GDB..9E GLB..9E do zaworów kulowych VAI61.. oraz VBI61.. / AC 230 V Elektryczne siłowniki obrotowe do sterowania trójpołożeniowego lub modulowanego z kablami

Bardziej szczegółowo

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi. Sterowanie T4Power Instrukcja uruchomienia i obsługi. 1. Informacje ogólne. Sterownik mikroprocesorowy przeznaczony jest do współpracy z 1 lub 2 siłownikami o zasilaniu 24 VDC firmy Aprimatic o mocy maksymalnej

Bardziej szczegółowo

AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV

AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV Arkusz informacyjny Siłowniki sterowane sygnałem 3-punktowym AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 z certyfikowaną funkcją bezpieczeństwa według normy DIN EN 14597 (sprężyna w dół) Opis AMV 10

Bardziej szczegółowo

J5 HTM Instrukcja

J5 HTM Instrukcja www.somfy.pl J5 HTM Instrukcja 1 Informacje podstawowe Proszę przeczytać uważnie instrukcję w całości w celu poznania wszystkich funkcji. Somfy nie odpowiada za szkody i usterki wynikające z nieznajomości

Bardziej szczegółowo

PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH

PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH Elpro 14 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH INSTRUKCJA v. 1.0 (11.02.2010) KRAŃCOWY ZAMYKANIA M2 WYŁĄCZNIK KRAŃCOWY OTWIERANIA M2 F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie

Bardziej szczegółowo

/ Moc transformatora 50. Skok [mm] Siła docisku 900

/ Moc transformatora 50. Skok [mm] Siła docisku 900 Siłowniki do zaworów MVF59AS/CS Siłowniki serii MVF59AS/CS to siłowniki elektromechaniczne ze sprężyną powrotną służące do kontroli zaworów dwu lub trójdrogowych w następujących układach: Ciepłej wody

Bardziej szczegółowo

MOD-I-XP. Widok z przodu. Cechy. MOD-I-XP_ _PL Zmiany techniczne zastrzeżone Strona 1 z 8. Modem do teletransmisji danych

MOD-I-XP. Widok z przodu. Cechy. MOD-I-XP_ _PL Zmiany techniczne zastrzeżone Strona 1 z 8. Modem do teletransmisji danych Widok z przodu Cechy Modem przemysłowy ISDN (praca cyfrowa) do teletransmisji danych w rozwiązaniach systemowych z oprogramowaniem Frigodata XP Podłączenie do bramki GTW-XP za pośrednictwem kabla płaskiego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Zasilanie elektryczne 160 ma ze zintegrowanym Nr zam. : 2120 00 Zasilanie elektryczne 320 ma ze zintegrowanym Nr zam. : 2122 00 Zasilanie elektryczne 640 ma ze zintegrowanym Nr zam. : 2130 00 Zasilanie

Bardziej szczegółowo

Dane funkcjonalne Ustawienia fabryczne Zmienna Ustawienia

Dane funkcjonalne Ustawienia fabryczne Zmienna Ustawienia Karta katalogowa Siłownik obrotowy Siłownik obrotowy do zaworów motylkowych: Moment obrotowy 0 Nm Napięcie znamionowe V AC/DC Sterowanie: analogowe 0... 0 V DC lub zmienne Sygnał sprzężenia zwrotnego...

Bardziej szczegółowo

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s F3=8A F2=8A F1=8A Wył. krańcowy otwierania Wył. krańcowy wspólny Wył. krańcowy zamykania RADIO STOP ZAMKNIJ OTWÓRZ ELEKTROZAMEK LUB PRZEKAŹNIK 12VAC DO OŚWIETLENIA DODATKOWEGO 230V WYJŚCIE 24V max obciążenie

Bardziej szczegółowo

SOL10UC2. REGULATOR ŁADOWANIA SŁONECZNEGO 12/24VDC (max 10A) INSTRUKCJA OBSŁUGI

SOL10UC2. REGULATOR ŁADOWANIA SŁONECZNEGO 12/24VDC (max 10A) INSTRUKCJA OBSŁUGI SOL10UC2 REGULATOR ŁADOWANIA SŁONECZNEGO 12/24VDC (max 10A) INSTRUKCJA OBSŁUGI * nie załączone Instrukcja obsługi 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej.

Bardziej szczegółowo

Termostat przylgowy BRC

Termostat przylgowy BRC Kunda, Termostat przylgowy BRC Instrukcja obsługi i montażu CE AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677 Czekanów Tel. 32 330 33 55; Fax. 32 330 33 51; www.afriso.pl 11.2010 0 Spis treści 1. Objaśnienia

Bardziej szczegółowo

Termostat pomieszczeniowy do instalacji z samym ogrzewaniem lub samym chłodzeniem

Termostat pomieszczeniowy do instalacji z samym ogrzewaniem lub samym chłodzeniem 3 562 Termostat pomieszczeniowy do instalacji z samym ogrzewaniem lub samym chłodzeniem RAA21 Regulacja 2-stawna Napięcie przełączania Zastosowanie Termostaty pomieszczeniowe RAA21 stosowane są w instalacjach

Bardziej szczegółowo

SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306

SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306 SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306 Instrukcja montażu i obsługi Szlaban automatyczny nie jest przeznaczony do obsługi ruchu pieszych. Szlaban automatyczny jest przeznaczony do obsługi ruchu pojazdów. UWAGA!

Bardziej szczegółowo

Manometry różnicowe Model A2G-10/15

Manometry różnicowe Model A2G-10/15 Instrukcja obsługi Manometry różnicowe Model A2G-10/15 PL Manometr różnicowy air2guide P Model A2G-10 PL Manometry różnicowe Model A2G-10/15 Strona 1-9 2 Instrukcja obsługi WIKA air2guide Model A2G-10

Bardziej szczegółowo

/2001 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

/2001 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi 6301 4871 04/2001 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi Impressum Urządzenie spełnia podstawowe wymagania odpowiednich

Bardziej szczegółowo

Opis produktu. Wyjście napięciowe jest zabezpieczone przed zwarciami i przeciążeniami. Dwukolorowa dioda LED wskazuje stan urządzenia.

Opis produktu. Wyjście napięciowe jest zabezpieczone przed zwarciami i przeciążeniami. Dwukolorowa dioda LED wskazuje stan urządzenia. Dane techniczne 2CDC501067D4001 ABB i-bus KNX Opis produktu Zasilacze napięciowe KNX wytwarzają i monitorują napięcie systemowe KNX (SELV). Przy użyciu zintegrowanego dławika linia magistrali zostaje odłączona

Bardziej szczegółowo

Karta katalogowa siłowników do przepustnic

Karta katalogowa siłowników do przepustnic Karta katalogowa siłowników do przepustnic Karta katalogowa Siłownik liniowy LH24A.. Siłowniki liniowe do przepustnic powietrza oraz zaworów suwakowych w systemach wentylacyjnych i klimatyzacyjnych. Do

Bardziej szczegółowo

Napięcie zasilania 24 V AC Sygnały wejściowe V DC Sygnał wyjściowy V DC

Napięcie zasilania 24 V AC Sygnały wejściowe V DC Sygnał wyjściowy V DC 1 959 1959P02 Konwerter sygnału zapotrzebowania na wentylację do czujników CO 2 /VOC typu QPA63... AQP63.1 Napięcie zasilania 24 V AC Sygnały wejściowe 0...10 V DC Sygnał wyjściowy 0...10 V DC Zastosowanie

Bardziej szczegółowo

Przetwornik wilgotności względnej i entalpii

Przetwornik wilgotności względnej i entalpii 1 899 1899P01 Przetwornik wilgotności względnej i entalpii AQF61.1 ikroprocesorowy przetwornik służący do obliczania wilgotności względnej, entalpii i różnicy entalpii. Zastosowanie W instalacjach wentylacji

Bardziej szczegółowo

URZĄDZENIE ROZRUCHOWE BAT 251. Instrukcja obsługi

URZĄDZENIE ROZRUCHOWE BAT 251. Instrukcja obsługi URZĄDZENIE ROZRUCHOWE BAT 251 Instrukcja obsługi Spis treści 1. Wskazówki dla użytkownika...3 1.1 Informacje podstawowe...3 1.2 Wskazówki dotyczące BHP...3 2. Zakres wyposażenia fabrycznego i pierwsze

Bardziej szczegółowo

Czujnik prędkości przepływu powietrza

Czujnik prędkości przepływu powietrza 92 92P0 Czujnik prędkości przepływu powietrza QVM62. Zastosowanie Czujnik stosowany do regulacji i utrzymywania prędkości przepływu powietrza na stałym poziomie, równoważenia zmian ciśnienia (regulacja

Bardziej szczegółowo

Termostaty pomieszczeniowe

Termostaty pomieszczeniowe 3 011 RAB10, RAB10.2 Termostaty pomieszczeniowe do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych RAB10.1 RAB10 Termostaty pomieszczeniowe z ręcznym przełącznikiem funkcji ogrzewanie lub chłodzenie oraz wentylator

Bardziej szczegółowo

Siłowniki sterowane sygnałem 3-punktowym AMV 655 bez funkcji bezpieczeństwa AMV 658 SU, AMV 658 SD z funkcją bezpieczeństwa (sprężyna do góry/w dół)

Siłowniki sterowane sygnałem 3-punktowym AMV 655 bez funkcji bezpieczeństwa AMV 658 SU, AMV 658 SD z funkcją bezpieczeństwa (sprężyna do góry/w dół) Siłowniki sterowane sygnałem -punktowym bez funkcji bezpieczeństwa SU, SD z funkcją bezpieczeństwa (sprężyna do góry/w dół) Opis Siłowniki można stosować bez żadnego adaptera* w kombinacjach z: - zaworami

Bardziej szczegółowo

Dane elektryczne Napięcie znamionowe 24 V AC 50/60 Hz / 24 V DC 19, ,8 V AC / 21, ,8 V DC. W spoczynku Moc znamionowa

Dane elektryczne Napięcie znamionowe 24 V AC 50/60 Hz / 24 V DC 19, ,8 V AC / 21, ,8 V DC. W spoczynku Moc znamionowa Karta katalogowa LMQ2A-SR Analogowy siłownik do przepustnic przeznaczony do sterowania w systemach wentylacyjnych i klimatyzacyjnych w instalacjach budynków. Do przepustnic o powierzchni do ok. 0,8 m 2

Bardziej szczegółowo

RAA31 RAA31.16 RAA do instalacji z ogrzewaniem lub z chłodzeniem

RAA31 RAA31.16 RAA do instalacji z ogrzewaniem lub z chłodzeniem 3 563.16.26 Termostaty pomieszczeniowe do instalacji z ogrzewaniem lub z chłodzeniem Termostaty pomieszczeniowe z ręcznym przełącznikiem ZAŁ/YŁ (ON/OFF) Regulacja 2-stawna Napięcie przełączania 24 250

Bardziej szczegółowo

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact 2904601 24 V/DC 10 A 1 x Nr produktu 1438975 Strona 1 z 6 PL Wskazówki instalacyjne dla elektryków Główny zasilacz impulsowy urządzenia Podane parametry

Bardziej szczegółowo

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 25 SD z funkcją bezpieczeństwa (sprężyna w dół), AME 25 SU z funkcją bezpieczeństwa (sprężyna do góry)

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 25 SD z funkcją bezpieczeństwa (sprężyna w dół), AME 25 SU z funkcją bezpieczeństwa (sprężyna do góry) Arkusz informacyjny Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 25 SD z funkcją bezpieczeństwa (sprężyna w dół), AME 25 SU z funkcją bezpieczeństwa (sprężyna do góry) Opis Siłownik automatycznie dostosowuje

Bardziej szczegółowo

V DC, maks. 0,5 ma Punkt początkowy Punkt końcowy

V DC, maks. 0,5 ma Punkt początkowy Punkt końcowy Karta katalogowa Wielofunkcyjny siłownik do przepustnic przeznaczony do sterowania w systemach wentylacyjnych i klimatyzacyjnych w instalacjach budynków. Do przepustnic powietrza o powierzchni do ok. m

Bardziej szczegółowo

Napęd do zaworów mieszających 0871PL Kwiecień 2018 Napęd proporcjonalny 0 10V do zaworów mieszających R296 i R297 Seria K275-1

Napęd do zaworów mieszających 0871PL Kwiecień 2018 Napęd proporcjonalny 0 10V do zaworów mieszających R296 i R297 Seria K275-1 Działanie Opis panelu przedniego Opis Napęd K75Y0 służy do sterowania zaworami mieszającymi R96 i R97 w systemach ogrzewania i chłodzenia. Napęd może być sterowany przez jednostkę KLIMAbus KPM0 lub KPM

Bardziej szczegółowo

Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji

Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną Instrukcja obsługi i instalacji 1 Spis treści: 1. Ważne wskazówki. 2 1.1. Wskazówki bezpieczeństwa....2 1.2. Wskazówki dot. utrzymania

Bardziej szczegółowo

Siłowniki elektryczne

Siłowniki elektryczne 4 895 Siłowniki elektryczne do zaworów VVP45..., VXP45..., VMP45... SSC31 SSC81 SSC61... SSC31 napięcie zasilające 230 V AC sygnał sterujący 3-stawny SSC81 napięcie zasilające 24 V AC sygnał sterujący

Bardziej szczegółowo

Dane funkcjonalne Ustawienia fabryczne Zmienna Ustawienia

Dane funkcjonalne Ustawienia fabryczne Zmienna Ustawienia Karta katalogowa Siłownik obrotowy SRA-MF Wielofunkcyjny siłownik obrotowy do kulowych zaworów regulacyjnych - oraz 3-drogowych. Moment obrotowy 0 Nm Napięcie znamionowe AC/DC V Sterowanie: Sterowanie

Bardziej szczegółowo

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania COMBO-D-LUX. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania COMBO-D-LUX. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania COMBO-D-LUX Spust kondensatu sterowany czasowo INFORMACJE OGÓLNE 02/14 COMBO-D-LUX jest kompaktowym zaworem spustowym kondensatu ze

Bardziej szczegółowo

Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu

Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu Szlabany automatyczne nie służą do regulowania ruchu pieszych! Szlabany automatyczne są przeznaczone do regulowania ruchu pojazdów. Urządzenia

Bardziej szczegółowo

Napęd ze sterowaniem zewnętrznym Napęd ze sterowaniem zintegrowanym (na ilustracji: obsługa Totmann)

Napęd ze sterowaniem zewnętrznym Napęd ze sterowaniem zintegrowanym (na ilustracji: obsługa Totmann) Informacje Bramy Napęd ze sterowaniem zewnętrznym 1 8 2 7 5 7 4 6 6 Napęd ze sterowaniem zintegrowanym (na ilustracji: obsługa Totmann) 1 2 4 Napęd ze sterowaniem zewnętrznym 1 Napęd 2 Sterowanie Przewody

Bardziej szczegółowo

N0524 / N1024, N POS/N POS

N0524 / N1024, N POS/N POS Honeywell N0 / N0, N00-POS/N00-POS SIŁOWNIKI PRZEPUSTNIC / 0 Nm Z REGULACJĄ -PUNKTOWĄ / ON-OFF INSTRUKCJA INSTALACJI OPIS Siłowniki przepustnic z sygnałem sterującym -punktowym / -pozycyjnym (on/off),

Bardziej szczegółowo

Siłowniki do przepustnic powietrza

Siłowniki do przepustnic powietrza 4 621 OpenAir TM Siłowniki do przepustnic powietrza Wersja obrotowa, 24 V AC / 230 V AC GEB...1 Siłowniki z silnikiem elektrycznym ze sterowaniem 3-stawnym lub ciągłym. Moment obrotowy 15 Nm, samocentrujący

Bardziej szczegółowo

Siłowniki elektryczne

Siłowniki elektryczne 4 863 Siłowniki elektryczne do zaworów VVI46..., VXI46..., VVS46... i VXS46... SFA21/18 SFA21/18 napięcie zasilania 230 V AC, sygnał sterujący 2-stawny napięcie zasilania 24 V AC, sygnał sterujący 2-stawny

Bardziej szczegółowo

Siłowniki sterowane sygnałem 3-punktowym AMV 13 SU, AMV 23 SU - (z funkcją powrotu sterowaną sprężynowo)

Siłowniki sterowane sygnałem 3-punktowym AMV 13 SU, AMV 23 SU - (z funkcją powrotu sterowaną sprężynowo) Siłowniki sterowane sygnałem 3-punktowym AMV 13 SU, AMV 23 SU - (z funkcją powrotu sterowaną sprężynowo) Opis / Zastosowanie AMV 13 SU AMV 23 SU AMV 13 SU stosowane są z zaworami VZ, VRBZ oraz AMV 13 SU

Bardziej szczegółowo

Typ 6213 EV, 6281 EV. 2/2-drogowy zawór elektromagnetyczny. Instrukcja obsługi

Typ 6213 EV, 6281 EV. 2/2-drogowy zawór elektromagnetyczny. Instrukcja obsługi Typ 6213 EV, 6281 EV 2/2-drogowy zawór elektromagnetyczny Instrukcja obsługi 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja obsługi zawiera ważne informacje. Instrukcję obsługi należy dokładnie przeczytać i stosować

Bardziej szczegółowo

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE 05 / 25. Instrukcja obs³ugi

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE 05 / 25. Instrukcja obs³ugi ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE 05 / 5 Instrukcja obs³ugi INS-005-001 10x180 Wskazówki bezpieczeństwa i zalecenia instalacyjne qukład należy umieścić w miejscu uniemożliwiającym jego nagrzewanie

Bardziej szczegółowo

SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny

SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny 1 003 SMOKE MASTER Panel kontrolny (dla regulacji ciśnienia w układach napowietrzania klatek schodowych) SMPZ-3 Skala x:x Panel kontrolny służy do zdalnej kontroli systemu regulacji ciśnienia SMOKE MASTER

Bardziej szczegółowo

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6 4 241 Seria 02: DN40 i DN50 Zawory obrotowe trójdrogowe PN6 Seria 01: DN65...150 VBF21... Zawory obrotowe trójdrogowe, PN6, z przyłączami kołnierzowymi Korpus zaworu z żeliwa szarego EN-GJL-250 Średnica

Bardziej szczegółowo

Szybkie siłowniki do przepustnic powietrza Wersja obrotowa z funkcją bezpieczeństwa, bardzo krótki czas przebiegu, AC/DC 24 V

Szybkie siłowniki do przepustnic powietrza Wersja obrotowa z funkcją bezpieczeństwa, bardzo krótki czas przebiegu, AC/DC 24 V 4 609 OpenAir TM Szybkie siłowniki do przepustnic powietrza GNP19 Wersja obrotowa z funkcją bezpieczeństwa, bardzo krótki czas przebiegu, Siłownik z silnikiem elektrycznym do regulacji 2-stawnej, 3-stawnej,

Bardziej szczegółowo

TEC-11. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14 INFORMACJE OGÓLNE

TEC-11. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14 INFORMACJE OGÓLNE Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania TEC-11 Spust kondensatu sterowany czasowo INFORMACJE OGÓLNE 02/14 Spust TEC-11 usuwa automatycznie kondensat z filtrów i np. małych

Bardziej szczegółowo

Napędy elektryczne sterowane sygnałem analogowym AME 85 QM

Napędy elektryczne sterowane sygnałem analogowym AME 85 QM Napędy elektryczne sterowane sygnałem analogowym AME 85 QM Zastosowanie Napędy elektryczne AME 85 QM stosowane są z automatycznymi zaworami równoważąco-regulacyjnymi niezależnymi od zmian ciśnienia typu

Bardziej szczegółowo

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6 4 241 Seria 02: DN40 i DN50 Zawory obrotowe trójdrogowe PN6 Seria 01: DN65...150 VBF21... Zawory obrotowe trójdrogowe, PN6, z przyłączami kołnierzowymi Korpus zaworu z żeliwa szarego EN-GJL-250 Średnica

Bardziej szczegółowo

Karta katalogowa siłowników do przepustnic

Karta katalogowa siłowników do przepustnic Karta katalogowa siłowników do przepustnic Karta katalogowa Siłownik liniowy SH24A.. Siłowniki liniowe do przepustnic powietrza oraz zaworów suwakowych w systemach wentylacyjnych i klimatyzacyjnych. Do

Bardziej szczegółowo

SQL35.00 SQL85.00 SQL36E65 SQL36E110. Siłowniki elektryczne. Siemens Building Technologies HVAC Products. do klap odcinających VKF46...

SQL35.00 SQL85.00 SQL36E65 SQL36E110. Siłowniki elektryczne. Siemens Building Technologies HVAC Products. do klap odcinających VKF46... 4 505 SQL35.00 Siłowniki elektryczne do klap odcinających VKF46... SQL35.00 SQL35..., SQL36E... napięcie zasilania 230 V AC, 3-stawny sygnał sterujący SQL85... napięcie zasilania 24 V AC, 3-stawny sygnał

Bardziej szczegółowo

SAL.. Elektromotoryczne siłowniki obrotowe do klap i zaworów obrotowych ACVATIX. z kątem obrotu 90

SAL.. Elektromotoryczne siłowniki obrotowe do klap i zaworów obrotowych ACVATIX. z kątem obrotu 90 s 4 502 ACVATIX Elektromotoryczne siłowniki obrotowe do klap i zaworów obrotowych z kątem obrotu 90 SAL.. SAL31.. Napięcie zasilania AC 230 V, 3stawny sygnał sterujący Napięcie zasilania AC/DC 24 V, sygnał

Bardziej szczegółowo