Office Comb Binder. fellowes.com. Declaration of Conformity Useful Phone Numbers. Declaration of Conformity. Help Line. Fellowes
|
|
- Franciszek Sosnowski
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Office Comb Binder Declaration of Conformity Useful Phone Numbers Declaration of Conformity Fellowes Manufacturing Company Yorkshire Way, West Moor Park, Doncaster, South Yorkshire, DN3 3FB, England declares that the product Model Pulsar e300 conforms with the requirements of (RoHS) the Restriction of Hazardous Substances Directive 2002/95/EC. The Low Voltage Directive 72/73/EEC as amended by directive 92/68/EEC. The Electromagnetic Compatibility Directive 89/336/EEC as amended by directives 92/31/EEC & 96/68/EEC. And the following Harmonised European Normes EN standards and IEC standards. Information Technology Equipment: EN / IEC EMC: EN / A2 : 2002 Itasca, Illinois, USA June 30, 2006 EN / A1 : 2001 EN : 2000 EN / A1 : 2001 James Fellowes Help Line Australia México Canada United States Europe Fellowes Australia Benelux Canada Japan + 81-(0) (0) Korea + 82-(0) Deutschland + 49-(0) Malaysia + 60-(0) Polska + 48-(22) Lea Bitte lese ροϊόν. Prima dell uso, Gelieve deze instructi España France + 33-(0) Italia Singapore United Kingdom + 44-(0) United States Norwood Avenue, Itasca, Illinois USA Australia Benelux Canada China Deutschland España France Italia Japan Korea 2006 Fellowes, Inc. Part No Läs dessa instruktioner före an Læs venligst denne vejledning før anven Lue nämä ohjeet ennen käyttöä. bi utasításokat. da utilização. fellowes.com Polska Singapore United Kingdom United States fellowes.com
2 POLSKI Technologią zabezpieczenia cieplnego HeatGuard Technology podwójne ścianki skutecznie izolują ciepło Podpórka dokumentów (pokrywa) Regulowana prowadnica krawędziowa Okienko Pokrętło regulacji prowadnicy krawędziowej Dźwignia do otwierania grzebieni Szczelina wejściowa Kontrolka przeciążenia Kontrolka zasilania Przycisk dziurkowania Pojemnik na ścinki Pojemnik na grzebienie i miarka dokumentu Pojemnik na ścinki Pojemnik na grzebienie i miarka dokumentu OSIĄGI Parametry dziurkowania Arkusze papieru g / 20 funtów 15 kartek Okładki przezroczyste mikronów / 4-8 milicali 3 kartki Ponad 200 mikronów / ponad 8 milicali 2 kartki Inne okładki standardowe g / funtów 3 kartki Ponad 270 g / ponad 60 funtów 2 kartki Napięcie: V AC 50/60Hz Prąd: 1,5A Cykl pracy: 30 minut pracy / 30 minut przestoju PARAMETRY OPRAWIANIA Maksymalny rozmiar grzebienia Maksymalna wielkość dokumentu (80g / 20 funtów) 38mm/1,5 ok. 300 arkuszy DANE TECHNICZNE Format papieru A4 Dziurki 21 Rozstaw dziurek 14,28mm / 9/16 Regulowana prowadnica krawędziowa tak- obrotowa Pojemność pojemnika na ścinki ok kartek Moc silnika 100 Waga netto 9,5 kg / 20,9 funtów Wymiary (dług. x szer. x wys.) 460 x 390 x 130mm / 18,1 x 15,3 x 5,1 WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Przeczytać przed użyciem! UWAGA Proszę zachować do wglądu 42 Podczas dziurkowania; zawsze upewnić się, że urządzenie jest ustawione na stabilnej powierzchni przed dziurkowaniem właściwych dokumentów należy przetestować urządzenie na kartkach próbnych i odpowiednio je ustawić przed dziurkowaniem usunąć zszywki i inne elementy metalowe nigdy nie przekraczać podanej wydajności urządzenia Trzymać urządzenie z dala od źródeł ciepła i wody. Nigdy nie podejmować prób otwierania ani naprawiania urządzenia. Podłączyć urządzenie do łatwo dostępnego gniazda sieciowego. Wyłączać urządzenie po każdym użyciu. Odłączać kabel zasilania w przypadku przerwy w użytkowaniu przez długi czas. Uwaga urządzenie jest wyposażone w wyłącznik termiczny, który uruchamia się automatycznie, gdy urządzenie przegrzewa się podczas użytkowania. Spowoduje on automatyczne ponowne uruchomienie, gdy obsługa urządzenia będzie bezpieczna.
3 ŚREDNICA GRZEBIENIA I ROZMIARY DOKUMENTÓW mm cale liczba kartek 6 1/ / / / / / / / / PRZYGOTOWANIE Upewnić się, że urządzenie jest ustawione na stabilnej powierzchni. 2. Sprawdzić, czy pojemnik na ścinki jest pusty i prawidłowo zamocowany. 3. Urządzenie wyposażono w odłączane przewody elektryczne. Wybrać przewód odpowiedni do rodzaju zasilania. 4. Włączyć przewód do gniazda w urządzeniu (gniazdo znajduje się z tyłu urządzenia) Podłączyć urządzenie do łatwo dostępnego gniazda sieciowego. Włączyć zasilanie sieciowe. 6. Włączyć urządzenie (przycisk znajduje się z tyłu urządzenia). 7. Unieść pokrywę. Sprawdzić, czy zielona kontrolka jest włączona. Upewnić się, że dźwignia do otwierania grzebieni jest odsunięta do tyłu. 43
4 POLSKI PRZED OPRAWIANIEM Sprawdzić, czy zielona kontrolka jest włączona. 2. Wybrać grzebień o odpowiedniej średnicy z pojemnika na grzebienie. 3. Włożyć plastikowy grzebień do mechanizmu otwierającego Pociągnąć dźwignię do otwierania grzebieni do przodu, aby otworzyć grzebień. 5. Aby sprawdzić ustawienie prowadnicy krawędziowej, przedziurkować kilka kartek na próbę. CZYNNOŚCI OPRAWIANIA Okładka przednia Maks. 15 (80 g/m 2 ) Okładka tylna Najpierw przedziurkować okładkę przednią i tylną. 2. Kartki dziurkować małymi partiami, aby zbytnio nie obciążać urządzenia lub użytkownika. 3. Nakładać przedziurkowane kartki bezpośrednio na otwarty grzebień. Zaczynając od początku dokumentu. 4. Gdy wszystkie przedziurkowane kartki zostaną założone na grzebień, popchnąć dźwignię grzebienia do tyłu, aby zamknąć grzebień, a następnie wyjąć oprawiony dokument. 44
5 POPRAWIANIE OPRAWIONEGO DOKUMENTU W dowolnym momencie można dołączyć dodatkowe kartki lub wyjąć je, otwierając, a następnie zamykając grzebień zgodnie z wcześniejszym opisem. USUWANIE ŚCINKÓW Pojemnik na ścinki znajduje się pod urządzeniem, a dojście do niego jest po prawej stronie. Aby uzyskiwać najlepsze rezultaty, należy regularnie opróżniać pojemnik. PRZECHOWYWANIE Wyłączyć urządzenie. Opuścić pokrywę. Bindownica grzebieniowa Pulsar-E jest przeznaczona do przechowywania w pozycji poziomej na biurku. USUWANIE USTEREK Problem Zielona kontrolka zasilania nie świeci się Czerwona kontrolka trybu pracy jałowej (standby) Dziurki nie są wyśrodkowane Urządzenie nie dziurkuje Otwory nie są równoległe do krawędzi Pojemnik na ścinki jest nieszczelny Niepełne otwory Uszkodzone krawędzie otworów Pojemnik na ścinki jest nieszczelny Przyczyna Urządzenie nie jest włączone Urządzenie zostało przeciążone podczas dziurkowania Prowadnica krawędziowa nie jest ustawiona Blokada Pod matrycą znalazły się odpady Pojemnik na ścinki jest nieprawidłowo włożony lub uruchomiła się funkcja automatycznego odskakiwania Kartki nieprawidłowo wyrównane względem wzoru otworów Możliwe przeciążenie urządzenia Pojemnik na ścinki jest nieprawidłowo włożony lub uruchomiła się funkcja automatycznego odskakiwania Rozwiązanie Podłączyć urządzenie do gniazda sieciowego oraz włączyć przyciskiem znajdującym się z tyłu obok gniazda wejścia. Nacisnąć przycisk dziurkowania. Urządzenie wycofa elementy dziurkujące i zresetuje się. Kontynuować ten proces aż do zakończenia cyklu dziurkowania. Regulować prowadnicę krawędziową, dopóki wzór otworów nie będzie prawidłowy. Sprawdzić, czy pojemnik na ścinki jest pusty. Sprawdzić, czy w szczelinie wejściowej nie ma zablokowanego papieru. Wsunąć sztywną tekturę w szczelinę wejściową. Przesunąć tekturę w bok, aby uwolnić wszelkie pozostałe ścinki do pojemnika. Sprawdzić, czy pojemnik na ścinki jest pusty oraz czy wyłączona jest funkcja automatycznego odskakiwania. Wyregulować prowadnicę i dziurkować kartki próbne do uzyskania prawidłowego ustawienia. Plastikowe okładki dziurkować z kartkami papieru. Zmniejszyć liczbę dziurkowanych kartek. Sprawdzić, czy pojemnik na ścinki jest pusty oraz czy wyłączona jest funkcja automatycznego odskakiwania. Potrzebna pomoc? Obsługa klienta. Pozwól naszym ekspertom znaleźć rozwiązanie. Zanim zwócisz się do punktu dokonania zakupu, zawsze skontaktuj się z firmą Fellowes. GWARANCJA Fellowes gwarantuje, że wszystkie części bindownicy są wolne od wad materiału i wykonania na okres 2 lat od daty zakupu przez pierwotnego nabywcę. Jeżeli w okresie gwarancji okaże się, że jakakolwiek część urządzenia jest uszkodzona, przysługuje wyłącznie prawo naprawy lub wymiany uszkodzonej części na koszt i zgodnie z decyzją firmy Fellowes. Gwarancja nie dotyczy przypadków nieprawidłowego użycia, obchodzenia się lub nieautoryzowanej naprawy. Wszelkie dorozumiane gwarancje, włączając gwarancje zdatności handlowej i zdatności do określonego użytku są ograniczone do wymienionego powyżej czasu trwania odpowiedniej gwarancji. W żadnym przypadku firma Fellowes nie będzie ponosiła odpowiedzialności za szkody wtórne wynikające z użycia niniejszego produktu. Niniejsza gwarancja daje użytkownikowi konkretne prawa. Użytkownikowi mogą przysługiwać inne prawa, różniące się od niniejszej gwarancji. Czas trwania i warunki niniejszej gwarancji obowiązują na całym świecie, za wyjątkiem narzuconych przez lokalne prawo innych ograniczeń lub warunków. Aby uzyskać więcej informacji lub obsługę w ramach niniejszej gwarancji, należy się skontaktować z nami lub obsługującym Państwa dilerem. 45
6 W.E.E.E. English This product is classified as Electrical and Electronic Equipment. Should the time come for you to dispose of this product please ensure that you do so in accordance with the European Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive and in compliance with local laws relating to this directive. For more information on the WEEE Directive please visit French Ce produit est classé dans la catégorie «Équipement électrique et électronique». Lorsque vous déciderez de vous en débarrasser, assurez-vous d être en parfaite conformité avec la directive européenne relative à la gestion des déchets d équipements électriques et électroniques (DEEE), et avec les lois de votre pays liées à cette directive. Pour obtenir des plus amples informations sur cette directive, rendez-vous sur Spanish Se clasifica este producto como Equipamiento Eléctrico y Electrónico. Si llegase el momento de deshacerse de este producto, asegúrese que lo hace cumpliendo la Directiva Europea sobre Residuos de Equipamiento Eléctrico y Electrónico (Waste of Electrical and Electronic Equipment, WEEE) y las leyes locales relacionadas con esta directiva. Para más información acerca de la Directiva WEEE, visite German Dieses Produkt ist als Elektro- und Elektronikgerät klassifiziert. Wenn Sie dieses Gerät eines Tages entsorgen müssen, stellen Sie bitte sicher, dass Sie dies gemäß der Europäischen Richtlinie zu Sammlung und Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten (WEEE) und in Übereinstimmung mit der lokalen Gesetzgebung in bezug auf diese Richtlinie tun. Mehr Informationen zur WEEE-Richtlinie finden Sie unter: Italian Questo prodotto è classificato come Apparecchiatura elettrica ed elettronica. In caso di smaltimento, accertarsi di seguire le disposizioni della Direttiva sui Rifiuti di apparecchi elettrici ed elettronici (RAEE) e le leggi locali di applicazione di tale Direttiva. Per ulteriori informazioni sulla Direttiva RAEE, visitare il sito Dutch Dit product is geclassificeerd als een elektrisch en elektronisch apparaat. Indien u besluit zich te ontdoen van dit product, zorg dan a.u.b. dat dit gebeurt in overeenstemming met de Europese richtlijn inzake afval van elektrische en elektronische apparaten (AEEA) en conform de locale wetgeving met betrekking tot deze richtlijn. Voor meer informatie over de AEEA-richtlijn kunt u terecht op Swedish Denna produkt är klassificerad som elektrisk och elektronisk utrustning. När det att dags att omhänderta produkten för avfallshantering se då till att detta utförs i enlighet med WEEE-direktivet om hantering av elektrisk och elektronisk utrustning och i enlighet med lokala bestämmelser relaterade till detta direktiv. För mer information om WEEE-direktivet besök gärna Danish Dette produkt er klassificeret som elektrisk og elektronisk udstyr. Når tiden er inde til at bortskaffe dette produkt, bedes De sørge for at gøre dette i overensstemmelse med det Europæiske direktiv om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) og i henhold til de lokale love, der relaterer til dette direktiv. For yderligere oplysninger om WEEE-direktivet bedes De besøge Finnish Tämä tuote luokitellaan sähkö- ja elektroniikkalaitteeksi. Kun tuote poistetaan käytöstä, se on hävitettävä sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta annetun EY:n direktiivin (WEEE) ja direktiiviin liittyvän kansallisen lainsäädännön mukaisesti. Lisätietoja WEEE-direktiivistä on osoitteessa 74
7 Norwegian Dette produktet klassifiseres som elektrisk og elektronisk utstyr. Hvis du har tenkt å bortskaffe dette produktet, vennligst se til at du gjør dette i overensstemmelse med det europeiske WEEEdirektivet (Waste of Electrical and Electronic Equipment) og ifølge lokalt lovverk forbundet med dette direktivet. For mer informasjon om WEEE-direktivet, vennligst besøk Polish Ten produkt został zaklasyfikowany do grupy urządzeń elektrycznych i elektronicznych. W celu pozbycia się zużytego sprzętu będącego w Państwa posiadaniu należy postępować zgodnie z Europejską Dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) oraz z lokalnie obowiązującym prawem. Więcej informacji znajdziecie Państwo na stronie www: Russian Данное изделие классифицировано как электрическое и электронное оборудование. Когда придет время утилизировать данное изделие, пожалуйста, обеспечьте соблюдение Директивы Евросоюза об утилизации отходов электрического и электронного оборудования (Waste of Electrical and Electronic Equipment, WEEE) и местных законов, связанных с нею. Для получения дополнительной информации о директиве WEEE, пожалуйста, посетите веб-сайт Greek Αυτό το προϊόν είναι ταξινομημένο ως Ηλεκτρικός και Ηλεκτρονικός Εξοπλισμός. Σε περίπτωση που θέλετε ν απορρίψετε αυτό το προϊόν, παρακαλείσθε να βεβαιωθείτε ότι κάνετε την απόρριψη σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία σχετικά με τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (WEEE) και σύμφωνα με τους τοπικούς νόμους που σχετίζονται μ αυτή την οδηγία. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την Οδηγία WEEE, παρακαλείσθε να επισκεφτείτε την ιστοσελίδα Turkish Bu ürün, Elektriksel ve Elektronik Ekipman olarak sınıflandırılmıştır. Bu ürünü bertaraf etme zamanı geldiğinde, lütfen bunun Avrupa Elektriksel ve Elektronik Ekipmanların Atılması (WEEE) Yönetmeliği ve bu yönetmekle ilgili yerel kanunlar uyarınca yapıldığından emin olun. WEEE Yönetmeliği hakkında daha fazla bilgi için lütfen sitesini ziyaret edin Czech Tento výrobek je klasifikován jako elektrické a elektronické zařízení. Po skončení jeho životnosti zajistěte jeho likvidaci v souladu se Směrnicí 2002/96/ES o odpadu z elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a v souladu s místními předpisy, které s touto směrnicí souvisí. Více informací o směrnici OEEZ najdete na stránkách Slovak Tento produkt je klasifikovaný ako elektrické a elektronické zariadenie. Ak nastane čas zlikvidovať tento produkt, zabezpečte, prosím, aby ste tak urobili v súlade s Európskou smernicou o odpade z elektrických a eletronických zariadeniach (WEEE) a v zhode s miestnymi zákonmi vzťahujúcimi sa na túto smernicu. Podrobnejšie informácie o Smernici WEEE nájdete na Hungarian Ez a termék Elektromos és elektronikus berendezés besorolású. Ha eljönne az idő, amikor ki kell dobnia a terméket, akkor kérjük, gondoskodjon arról, hogy ezt az Európai elektromos és elektronikus berendezések hulladékiaról szóló (WEEE) irányelv szerint tegye, megfelelve az irányelvhez kapcsolódó helyi törvényeknek is. A WEEE Irányelvre vonatkozó további információkért kérjük, keresse fel a internetes címet Portuguese Este produto está classificado como Equipamento Eléctrico e Electrónico. Quando chegar a altura de eliminar este produto, certifique-se de que o faz em conformidade com a Directiva relativa a Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE) e em observância da legislação local relativa a esta directiva. Para obter mais informações sobre a Directiva relativa a Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE), visite o endereço 75
WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Przeczytać przed użyciem!
Technologia Safe Sense (pomarańczowy Głowica niszczarki Szczelina wejściowa Kosz z siatką Przełącznik Safe Sense Przegrzanie (czerwony) Gotowość (zielona) Przełącznik sterowania Pozycja Automatyczny start
INSTRUKCJA OBSŁUGI BINDOWNICY ELEKTRYCZNEJ ORION-E
INSTRUKCJA OBSŁUGI BINDOWNICY ELEKTRYCZNEJ ORION-E Dźwignia do otwierania grzebienia Regulacja marginesu grzbietowego Szczelina na papier Miarka dokumentu Prowadnica krawędziowa Przełącznik nożny Wybór
Declaration of Conformity
Declaration of Conformity Fellowes Manufacturing Company Yorkshire Way, West Moor Park Doncaster, South Yorkshire, DN3 3FB, England declares that the product Model PS-67Cs conforms with the requirements
Business Comb Binder. fellowes.com. Declaration of Conformity Useful Phone Numbers. Declaration of Conformity. Help Line. Fellowes
Business Comb Binder Declaration of Conformity Useful Phone Numbers Declaration of Conformity Fellowes Manufacturing Company Yorkshire Way, West Moor Park, Doncaster, South Yorkshire, DN3 3FB, England
Help Line. Fellowes. Australia México Canada United States
Help Line Australia + 1-800-33-11-77 Canada + 1-800-665-4339 México + 1-800-234-1185 United States + 1-800-955-0959 Europe 00-800-1810-1810 Fellowes Australia + 61-3-8336-9700 Benelux + 31-(0)-76-523-2090
MS-460Cs Declaration of Conformity Help Line Fellowes + 31-(0)
Declaration of Conformity Fellowes Manufacturing Company Yorkshire Way, West Moor Park Doncaster, South Yorkshire, DN3 3FB, England declares that the product Model MS-460Cs conforms with the requirements
Neutron / Neutron Plus
Useful Phone Numbers SafeCut Rotary Trimmers Declaration of Conformity Fellowes Manufacturing Company Yorkshire Way, West Moor Park, Doncaster, South Yorkshire, DN3 3FB, England declares that the product
Declaration of Conformity
Declaration of Conformity Fellowes Manufacturing Company Yorkshire Way, West Moor Park Doncaster, South Yorkshire, DN3 3FB, England declares that the product Model SB-97Cs conform with the requirements
Electric Premium Wire Binder
Electric Premium Wire Binder Useful Phone Numbers Declaration of Conformity Fellowes Manufacturing Company Yorkshire Way, West Moor Park, Doncaster, South Yorkshire, DN FB, England declares that the product
Electric Premium Comb Binder
Electric Premium Comb Binder Please read these instructions before use. Lire ces instructions avant utilisation. Lea estas instrucciones antes de usarlo. Diese Anleitungen vor Gebrauch genau durchlesen.
Office Laminators. fellowes.com
Office Laminators Veu Lea estas Bitte lesen Sie Prima dell uso, si racco Gelieve deze instructies te leze Läs dessa instruktioner före användninge Læs venligst denne vejledning før anvendelse. Lue nämä
Office Laminators. fellowes.com
Office Laminators Please read these instructions before use. Lire ces instructions avant utilisation. Lea estas instrucciones antes del uso. Bitte lesen Sie diese Anleitungen sorgfältig, bevor Sie das
POWERSHRED P-20. Quality Office Products Since 1917
POWERSHRED Please read these instructions before use. Do not discard: keep for future reference. Lire ces instructions avant utilisation. Ne pas jeter : conserver pour référence ultérieure. Lea estas instrucciones
Customer Service and Support
POWERSHREDD B-01C POWERSHREDD B-01C Declaration of Conformity Fellowes Manufacturing Company Yorkshire Way, West Moor Park, Doncaster, South Yorkshire, DN3 3FB, England declares that the product Model
POWERSHRED. DS-1200Cs. DS-1200Cs. Customer Service and Support Help Line. Fellowes. Quality Office Products Since 1917
POWERSHRED DS-00Cs POWERSHRED DS-00Cs Declaration of Conformity Fellowes Manufacturing Company Yorkshire Way, West Moor Park, Doncaster, South Yorkshire, DN3 3FB, England declares that the product Model
Premium Wire Binder. fellowes.com. Useful Phone Numbers. Help Line. Fellowes Fellowes, Inc. Part No Europe
Useful Phone Numbers Premium Wire Binder Help Line Australia +-800---77 Canada +-800-665-9 Europe 00-800-80-80 Mexico +-800--85 United States +-800-955-0959 Fellowes Australia +6--86-9700 Benelux +-(0)-76-5-090
Quality Office Products Since 1917
POWERSHREDD 75Cs Please read these instructions before use. Do not discard: keep for future reference. Lire ces instructions avant utilisation. Ne pas jeter : conserver pour référence ultérieure. Lea estas
POWERSHRED. P-58Cs. Quality Office Products Since 1917
POWERSHRED P-58Cs Please read these instructions before use. Do not discard: keep for future reference. Lire ces instructions avant utilisation. Ne pas jeter : conserver pour référence ultérieure. Lea
AutoMax TM 300C/500C. Quality Office Products Since 1917
AutoMax TM 300C/500C Please read these instructions before use. Do not discard: keep for future reference. Lire ces instructions avant utilisation. Ne pas jeter : conserver pour référence ultérieure. Lea
Läs dessa anvisningar innan du använder apparaten.
MS-450Ci Please read these instructions before use. Do not discard: keep for future reference. Lire ces instructions avant utilisation. Ne pas jeter : conserver pour référence ultérieure. Lea estas instrucciones
Läs dessa anvisningar innan du använder apparaten. Släng inte bort, behåll för framtida bruk.
AeraMax Pro AM III Please read these instructions before use. Do not discard: keep for future reference. Lire ces instructions avant utilisation. Ne pas jeter : conserver pour référence ultérieure. Lea
AutoMax TM 200C/130C. Quality Office Products Since 1917
AutoMax TM 200C/130C Please read these instructions before use. Do not discard: keep for future reference. Lire ces instructions avant utilisation. Ne pas jeter : conserver pour référence ultérieure. Lea
POWERSHRED. H-8C/H-8Cd. Quality Office Products Since 1917
POWERSHRED H-8C/H-8Cd Please read these instructions before use. Do not discard: keep for future reference. Lire ces instructions avant utilisation. Ne pas jeter : conserver pour référence ultérieure.
A. F. C. M I. K AUTO
A. F. B. G. C. M. D. E. M. 3. 4. 5. 6. L. J. I. K. 1. 7. H. 8. 9. 10. 11. POLSKI Model C-420Cx PODZESPOŁY A. Rozwiązanie SafeSense B. Szczelina wejściowa na papier C. Szczelina wejściowa na dyski CD i
POWERSHRED B-141C B-141C. Useful Phone Numbers. Customer Service and Support Help Line. Fellowes. Quality Office Products Since 1917
POWERSHRED B-4C POWERSHRED B-4C Declaration of Conformity Fellowes Manufacturing Company Yorkshire Way, West Moor Park, Doncaster, South Yorkshire, DN FB, England declares that the product Model B-4C conforms
PS-79Ci
Useful Phone Numbers PS-79Ci Europe 00-800-80-80 Australia +-800---77 Mexico +-800-4-85 Canada +-800-665-49 United States +-800-955-0959 +6--86-9700 Japan +8-(0)--5496-40 Benelux +-(0)-76-5-090 Korea +8-(0)--46-844
AutoMax TM 300C/500C. Quality Office Products Since 1917
AutoMax TM 300C/500C Please read these instructions before use. Do not discard: keep for future reference. Lire ces instructions avant utilisation. Ne pas jeter : conserver pour référence ultérieure. Lea
PS-63t/PS-68Ct. fellowes.com. Useful Phone Numbers. Help Line. Fellowes Fellowes, Inc. Part No REV B. fellowes.com
Useful Phone Numbers Help Line PS-6t/PS-68Ct Europe 00-800-1810-1810 Australia +1-800--11-77 Mexico +1-800-24-1185 Canada +1-800-665-49 United States +1-800-955-0959 +61--86-9700 Japan +81-(0)--5496-2401
POWERSHRED. Läs dessa anvisningar innan du använder apparaten. apparaten. Bør ikke bortskaffes. Behold for fremtidig
POWERSHRED P-48C Please read these instructions before use. Do not discard: keep for future reference. Please read these instructions before use. Lire Do not ces discard: instructions keep avant for future
AP-230PH/AP-300PH. Fellowes Air Purifier with. De gebruikershandleiding van de Fellowes luchtzuiveringsinstallatie met. Purificateur d air Fellowes
AP-230PH/AP-300PH Air Purifiers Purificateurs d air Purificadores de aire Luftreiniger Depuratori d aria Luchtzuiveringsinstallaties Luftrenare Oczyszczacze powietrza Воздухоочистители Purificadores de
PS-73i/SB-83i. Help Line. Fellowes (0) (0) (0)
Useful Phone Numbers PS-7i/SB-8i Help Line Europe 00-800-80-80 Australia +-800---77 Mexico +-800-4-85 Canada +-800-665-49 United States +-800-955-0959 +6--86-9700 Japan +8-(0)--5496-40 Benelux +-(0)-76-5-090
Office Thermal Binder
Office Thermal Binder TM Helios 30 GB Please read these instructions before use. PL Przed użyciem proszę zapoznać się z tą instrukcją. F E D I Lire ces instructions avant utilisation. Lea estas instrucciones
Powershred 21Cs The World's Toughest Shredders
Powershred 21Cs The World's Toughest Shredders Please read these instructions before use. Do not discard: keep for future reference. Lire ces instructions avant utilisation. Ne pas jeter : conserver pour
JAZON JAZON PLUS. Instrukcja obsługi BINDOWNICE. ARGO S.A. Nasza oferta w internecie:
Instrukcja obsługi 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 BINDOWNICE JAZON JAZON
Office Laminator. Neptune E D GR TR CZ FIN. Kullanmadan önce lutfen bu talimatlari okuyen. Leia estas instruções antes da utilização.
Office Laminator Neptune GB Please read these instructions before use. PL Przed użyciem proszę zapoznać się z tą instrukcją. F E D I Lire ces instructions avant utilisation. Lea estas instrucciones antes
Office Laminator. Vega E D GR TR FIN. Kullanmadan önce lutfen bu talimatlari okuyen. Leia estas instruções antes da utilização.
Office Laminator TM Vega GB Please read these instructions before use. PL Przed użyciem proszę zapoznać się z tą instrukcją. F E D I Lire ces instructions avant utilisation. Lea estas instrucciones antes
Instrukcja obsługi bindownicy Wire El-Jumbo INSTRUKCJA OBSŁUGI BINDOWNICY WIRE EL - JUMBO
INSTRUKCJA OBSŁUGI BINDOWNICY WIRE EL - JUMBO Zasady bezpieczeństwa: Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa, zaleceniami producenta i instrukcją obsługi. Instrukcje
AeraMax Pro AM IIIS with Stand
AeraMax Pro AM IIIS with Stand Please read these instructions before use. Do not discard: keep for future reference. Lire ces instructions avant utilisation. Ne pas jeter : conserver pour référence ultérieure.
Electric Paper Trimmer
Electric Paper Trimmer PowerTrim GB Please read these instructions before use. PL Przed użyciem proszę zapoznać się z tą instrukcją. F E D I Lire ces instructions avant utilisation. Lea estas instrucciones
Instrukcja obsługi bindownicy OPUS El-Jumbo B
Instrukcja obsługi bindownicy OPUS El-Jumbo B Zasady bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem, należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa, zaleceniami producenta i instrukcją obsługi. Instrukcje
apparaten. Släng inte bort, behåll för framtida bruk. Bør ikke bortskaffes. Behold for
AeraMax Pro AM IV Please read these instructions before use. Do not discard: keep for future reference. Lire ces instructions avant utilisation. Ne pas jeter : conserver pour référence ultérieure. Please
Deklaracja zgodności
Deklaracja zgodności My, niżej podpisani, Digital Data Communications GmbH Adres Zaświadczamy i deklarujemy przy pełnej odpowiedzialności, że następujące urządzenia Omschrijving USB Charger Merk Conceptronic
Instrukcja obsługi bindownicy OPUS profipunch. Instrukcja obsługi bindownicy
Instrukcja obsługi bindownicy OPUS profipunch Środki ostrożności Obsługiwać maszynę zgodnie z instrukcją obsługi, zwracając szczególną uwagę na maksymalną liczbę jednorazowo dziurkowanych kartek Urządzenie
Instrukcja obsługi BINDOWNICA RBX-100. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ:
Instrukcja obsługi 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: BINDOWNICA RBX-100 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 BINDOWNICA
Instrukcja obsługi. instruction manual S60 BINDING MACHINE GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058) ODDZIAŁ:
Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 Bindownica S60 S60 BINDING MACHINE ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648
Voyager. High-performance Office Laminator F E GR TR CZ S DK FIN. Kullanmadan önce lutfen bu talimatlari okuyen.
High-performance Office Laminator Voyager GB Please read these instructions before use. PL Przed użyciem proszę zapoznać się z tą instrukcją. F E D I Lire ces instructions avant utilisation. Lea estas
Instrukcja obsługi BINDOWNICA RBX GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058) ODDZIAŁ:
Instrukcja obsługi 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: BINDOWNICA RBX 60 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 BINDOWNICA
Titan. Titan. High-Perfo mance Office Laminator F E D GR TR CZ FIN. Kullanmadan önce lutfen bu talimatlari okuyen.
High-Perfo mance Office Laminator Titan Titan GB Please read these instructions before use. PL Przed użyciem proszę zapoznać się z tą instrukcją. F E D I Lire ces instructions avant utilisation. Lea estas
Personal Laminator. Kullanmadan önce lutfen bu talimatlari okuyen.
Personal Laminator GB FR ES DE IT Please read these instructions before use. Lire ces instructions avant utilisation. Lea estas instrucciones antes de usar la máquina. Diese Anleitungen vor Gebrauch genau
Auto Cold. Auto Cold. Office Laminator
Office Laminator GB FR ES DE IT NL SE DK FI N0 PL Please read these instructions before use. Lire ces instructions avant utilisation. Lea estas instrucciones antes de usar la máquina. Diese Anleitungen
Kamera Yale Wi-Fi Full HD 4MP
SV-DB4MX-B Kamera Yale Wi-Fi Full HD 4MP Instrukcja obsługi Kamera Wi-Fi Inteligentna ochrona Twojego domu. 4M 30m 84 stopnie DC 12V Ethernet MAX 32GB Karta pamięci nie załączona do zestawu Max 32GB Naciśnij
Żelazko ceramiczne z generatorem pary (2250 W)
Żelazko ceramiczne z generatorem pary (2250 W) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup żelazka ceramicznego z generatorem pary. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
SPIS TREŚCI. 1. Uwagi Wstęp Widok ogólny Klawiatura Obsługa wagi...7
WWW.EXALT.PL SPIS TREŚCI 1. Uwagi...4 2. Wstęp...6 3. Widok ogólny...6 4. Klawiatura...7 5. Obsługa wagi...7 2 1. Uwagi Podłączyć wtyczkę przewodu zasilającego do właściwego gniazda zasilającego. Waga
Niszczarka tnąca w poprzek X7CD
Niszczarka tnąca w poprzek X7CD Instrukcja obsługi 91607 Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy dobrze zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. W szczególności należy zapoznać się z poniższymi
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)
Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zawartość zestawu zegar ścienny zasilacz kabel AV pilot zdalnego sterowania z baterią elementy montażowe (kołek i śruba) instrukcja obsługa. INSTRUKCJA
Skrócona instrukcja obsługi
Skrócona instrukcja obsługi Akumulatorki Zestaw zawiera Słuchawki HDR 120 II/HDR 119 II Nadajnik TR 120 II/TR 119 II z przewodem audio Zasilacz SA103K-09G/NT9-3A (EU) (tylko na rynek EU) Akumulatorki
INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel
DEKLARACJA ZGODNOŚCI 19/10/2017, Łódź
Łódź, dn. 19.10.2017 r. DEKLARACJA ZGODNOŚCI 19/10/2017, Łódź BROWIN Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Sp. k., zarejestrowana w Łodzi 93-373, ul. Pryncypalna 129/141, deklaruje z pełną odpowiedzialnością,
Niszczarka dokumentów i płyt CD
INSTRUKCJA OBSŁUGI Niszczarka dokumentów i płyt CD Nr produktu 883485 Strona 1 z 7 1. Przeznaczenie Ten produkt jest przeznaczony do rozdrabniania papieru, płyt CD i kart kredytowych. Osobny pojemnik zbiorczy
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Instrukcja obsługi Genie 550 MXCD
Instrukcja obsługi Genie 550 MXCD Drogi użytkowniku, dziękujemy za wybór urządzenia marki Genie. Jesteśmy pewni, że produkt ten spełni twoje wszelkie oczekiwania. Aby twoja praca z niszczarką przebiegała
ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL
ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL UWAGA! Przed uruchomieniem nagrzewnicy dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. 1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Dla własnego bezpieczeństwa zaleca się zachowanie
Laminator A 396 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Laminator A 396 Nr produktu 000777962 Strona 1 z 5 Wyłączenia z odpowiedzialności Nie możemy zagwarantować prawidłowości informacji w zakresie właściwości technicznych oraz zawartych
A. Korzystanie z panelu sterowania
A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3
Mini kamera samochodowa Full HD
Mini kamera samochodowa Full HD Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery samochodowej Full HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Zegar ścienny z kamerą HD
Zegar ścienny z kamerą HD Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zegara ściennego z kamerą HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Trójwymiarowy zegar Lunartec
Trójwymiarowy zegar Lunartec Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup trójwymiarowego zegara Lunartec (NX5704). Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
OBUDOWY Z SERII COBRA
Instrukcja obsługi OBUDOWY Z SERII COBRA IMPET COMPUTERS SP. Z O.O. Odrowąża 7 03-310 Warszawa tel.:+48 (22) 811 25 76 fax:+48 (22) 841 12 23 e-mail: ibox@home.pl http://ibox.home.pl 1 1. Wstęp Dziękujemy
POWERSHRED P-48C P-48C. Useful Phone Numbers. Customer Service and Support www.fellowes.com. Help Line. Fellowes. Quality Office Products Since 1917
POWERSHRED P-8C POWERSHRED P-8C Declaration of Conformity Fellowes Manufacturing Company Yorkshire Way, West Moor Park, Doncaster, South Yorkshire, DN FB, England declares that the product Model P-8C conforms
WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER
003-582 PL WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. EN OUTDOOR TIMER Operating instructions
Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać
Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l Nr produktu 755009 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Sejf jest używany do przechowywania wartościowych przedmiotów. Posiada on trwałą
Instrukcja obsługi Zasilaczy LUTSOL KPS305D
Instrukcja obsługi Zasilaczy LUTSOL KPS305D Dziękujemy Państwu za zakup zasilacza LUTSOL Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Prosimy o zachowanie instrukcji do ewentualnego
REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD
REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD 3 WYJŚCIOWY KLASA LABORATORYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Informacje i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3. Ogólne wskazówki 4. Specyfikacje 5. Regulatory
B IURO B ADAWCZE DS. J AKOŚCI
ISO 9001 Q Ref. Certif. No. PL 2 IEC SYSTEM FOR MUTUAL RECOGNITION OF TEST CERTIFICATES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT (IECEE) CB SCHEME SYSTEME CEI D ACCEPTATION MUTUELLE DE CERTIFICATS D ESSAIS DES EQUIPEMENTS
Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie,
Kostkarka do lodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kostkarki do lodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście
2. Wstęp. 3. Widok ogólny
Listopad 2009 SPIS TREŚCI 1. Uwagi...3 2. Wstęp...5 3. Widok ogólny...5 4. Wyświetlacz i klawiatura...6 5. Instalacja wagi...6 6. Obsługa wagi...7 a) Ważenie proste...8 b) Ważenie z tarowaniem...8 7. Komunikaty
ROK 2004
WWW.EXALT.PL ROK 2004 SPIS TREŚCI 1. Uwagi...4 2. Wstęp...6 3. Widok ogólny...6 4. Wyświetlacz i klawiatura...7 5. Instalacja wagi...7 6. Obsługa wagi...8 3 1. Uwagi Podłączyć wtyczkę przewodu zasilającego
Deklaracja Zgodności WE
Deklaracja Zgodności WE (EC Declaration of Conformity, EG - Konformitätsklärung, Déclaration de conformité) My (We, Wirr, Nous) LUG Light Factory Spółka z o. o. 65-127 Zielona Góra, ul. Gorzowska 11 deklarujemy
Deska automatyczna z czujnikiem ruchu
Deska automatyczna z czujnikiem ruchu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup deski automatycznej. Deska sedesowa reaguje na ruch. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
Cyfrowa waga kuchenna do 5 kg
Cyfrowa waga kuchenna do 5 kg Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowej wagi kuchennej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Laminator A 230 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Laminator A 230 Nr produktu 000883623 Strona 1 z 5 Wyłączenie z odpowiedzialności Nie udzielamy gwarancji w zakresie prawidłowości informacji dotyczących właściwości technicznych znajdujących
INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKA ETYKIET LOGISTYCZNYCH MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKA ETYKIET LOGISTYCZNYCH MODEL: 50240 www.qoltec.pl WSTĘP Dziękujemy za zakup drukarki Qoltec. Drukarka jest zaprojektowana do druku w czasie rzeczywistym i wsadowym, aby usprawnić
Deklaracja Zgodności WE
Deklaracja Zgodności WE (EC Declaration of Conformity, EG - Konformitätsklärung, Déclaration de conformité) My (We, Wirr, Nous) LUG Light Factory Spółka z o. o. 65-127 Zielona Góra, ul. Gorzowska 11 deklarujemy
Elektryczny młynek do kawy Rosenstein & Sohne
Elektryczny młynek do kawy Rosenstein & Sohne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup elektrycznego młynka do kawy. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli
TARNATOR C9 instrukcja obsługi
TARNATOR C9 instrukcja obsługi Przed korzystaniem z niszczarki zapoznaj sie instrukcją obsługi. Niszczarka dokumentów i płyt CD Instrukcja obsługi TARNATOR C9 Niszczarka dokumentów i płyt CD SPIS TREŚCI
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.
Zszywacz elektryczny Brüder Mannesmann M12420, Typ 4, Typ 055
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001574112 Zszywacz elektryczny Brüder Mannesmann M12420, Typ 4, Typ 055 Strona 1 z 6 Przed użyciem narzędzi elektrycznych należy zawsze przeczytać i przestrzegać instrukcji
ORVALDI Synergy Vdc
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ORVALDI Synergy 24-240 Vdc ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu ul. Wrocławska 33d; 55-090 Długołęka k/wrocławia www.orvaldi.com.pl 1. Ważne Ostrzeżenie
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi Zasilaczy KORAD KD 3005D
Instrukcja obsługi Zasilaczy KORAD KD 3005D Dziękujemy Państwu za zakup zasilacza KORAD Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Prosimy o zachowanie instrukcji do ewentualnego
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZEŃ D-POS
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZEŃ D-POS D-POS INSTRUKCJA OBSŁUGI 49-MPOSMEN04 1 POS-SCANNER 1. CHARAKTERYSTYKA WAGI D-POS SCANNER TARY KLAWIATURA STABILNOŚCI ZERA LCD SZALKA KLAWISZ KALIBRACYJNY I ZŁĄCZE RS-232
Instrukcja obsługi Genie 250 CD
Instrukcja obsługi Genie 250 CD Drogi użytkowniku, dziękujemy za wybór urządzenia marki Genie. Jesteśmy pewni, że produkt ten spełni twoje wszelkie oczekiwania. Aby twoja praca z niszczarką przebiegała
Szklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0
Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup słuchawek w opasce z mikrofonem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
1. Budowa. Helikopter sterowany podczerwienią. YD617/YD 618 ( z żyroskopem)
11269552 Helikopter sterowany podczerwienią Wiek: od 14 lat YD617/YD 618 ( z żyroskopem) Wskazówki techniczne Długość kadłuba: 125 mm Średnica głównego wirnika: 115 mm Waga: 17 g Zasięg: 15 m Czas ładowania:
Instrukcja obsługi. NiszczarkA SC9059S. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500
Instrukcja obsługi 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 NiszczarkA SC9059S ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 PL
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL 04307522) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg.