INSTRUKCJA OBSŁUGI 8/09. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
|
|
- Maja Lipińska
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 INSTRUKCJA OBSŁUGI 8/09 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
2 Spis Treści INFORMACJE OGÓLNE... 3 OGÓLNE WSKAZÓWKI... 3 CHARAKTERYSTYKA... 3 BEZPIECZNA OBSŁUGA... 3 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 3 USTAWIENIA... 4 MENU SYSTEMU... 6 DZIAŁANIE... 8 STEROWANIE KONSOLĄ UC KANAŁOWY TRYB DMX CHARAKTERYSTYKA KANAŁOWY TRYB DMX CHARAKTERYSTYKA KANAŁOWY TRYB DMX CHARAKTERYSTYKA WYMIANA BEZPIECZNIKA CZYSZCZENIE USUWANIE USTEREK SPECYFIKACJA ROHS oraz WEEE A.D.J. Supply Europe B.V. Nucleus LED Instrukcja Obsługi Str. 2
3 INFORMACJE OGÓLNE Wypakowanie: Dziękujemy za zakup urządzenia świetlnego Nucleus LED firmy American DJ. KaŜdy egzemplarz Nucleus LED został gruntownie przetestowany, co jest gwarancją jego prawidłowego funkcjonowania. Przed rozpakowaniem naleŝy sprawdzić czy opakowanie nie zostało uszkodzone w czasie transportu. W razie stwierdzenia uszkodzenia opakowania, dokładnie sprawdź, czy nie nastąpiło uszkodzenie sprzętu oraz upewnij się, Ŝe wszystkie części konieczne do obsługi urządzenia przybyły w stanie nienaruszonym. W razie stwierdzenia usterek lub braku części, naleŝy skontaktować się z bezpłatnym biurem obsługi klienta. Prosimy o taki kontakt przed podjęciem decyzji o zwrocie urządzenia do sprzedawcy. Wstęp: Nucleus LED jest inteligentnym skanerem multi-diodowym kompatybilnym z systemem DMX. Urządzenie Nucleus LED moŝe być uŝywane samodzielnie lub w konfiguracji Master/Slave. Nucleus LED pracuje w trzech trybach operacyjnych: tryb reakcji na dźwięk (Sound Active Mode), tryb pokazu (Show Mode) oraz tryb DMX. W celu osiągnięcia lepszych efektów naleŝy równocześnie uŝyć maszyny mgielnej lub dymu do efektów specjalnych. Obsługa klienta: Jeśli pojawią się jakiekolwiek problemy związane z obsługą sprzętu, prosimy skontaktować się z najbliŝszym sklepem American Audio. MoŜna równieŝ skontaktować się z nami bezpośrednio poprzez naszą stronę internetową lub pod adresem support@americandj.eu OstrzeŜenie! Aby zapobiec lub zmniejszyć ryzyko poraŝenia prądem lub poŝaru, nie włączaj urządzenia w warunkach deszczowych lub przy podwyŝszonej wilgotności powietrza. OstrzeŜenie! Urządzenie moŝe powaŝnie uszkodzić wzrok. Nie naleŝy patrzeć bezpośrednio na źródło światła. OGÓLNE WSKAZÓWKI Aby w pełni wykorzystać moŝliwości urządzenia, prosimy o przeczytanie instrukcji obsługi i zapoznanie się z podstawowymi funkcjami urządzenia. Instrukcja zawiera waŝne informacje dotyczące bezpieczeństwa obsługi oraz sposobu konserwacji urządzenia. Prosimy o zachowanie instrukcji obsługi w celu ponownego uŝycia. CHARAKTERYSTYKA Kompatybilny z protokołem DMX-512 (4, 18 lub 22 kanały DMX) Szybka zmiana pozycji lustra X/Y 3 tryby operacyjne reakcja na dźwięk, pokaz oraz sterowanie sygnałem DMX Wbudowany mikrofon wewnętrzny Wyświetlacz cyfrowy dla ustawiania adresów i funkcji Kompatybilny z konsolą UC3 (sprzedawana osobno) BEZPIECZNA OBSŁUGA Uwaga! Urządzenie nie zawiera Ŝadnych elementów przeznaczonych do serwisowania przez uŝytkownika. Gwarancja na urządzenie traci waŝność, jeśli uŝytkownik zdecyduje się na samowolną naprawę którejkolwiek z części. JeŜeli jakaś część wymaga naprawy to naleŝy się skontaktować z American DJ. American DJ nie ponosi Ŝadnej odpowiedzialności za usterki wynikające z nie zapoznania się przez uŝytkownika z instrukcją obsługi lub powstałe w wyniku nieautoryzowanej modyfikacji urządzenia. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Dla własnego bezpieczeństwa, przed rozpoczęciem instalacji oraz uruchomieniem urządzenia, prosimy o przeczytanie i zrozumienie całej instrukcji obsługi. Aby zmniejszyć ryzyko poraŝenia prądem lub poŝaru, nie włączaj urządzenia w warunkach deszczowych lub przy podwyŝszonej wilgotności powietrza. Trzymaj urządzenie z dala od wody lub innych płynów. Upewnij się, Ŝe napięcie wymagane przez urządzenie jest takie samo jak napięcie w sieci. Nie uruchamiaj urządzenia, jeśli przewód zasilający jest uszkodzony. Nie próbuj usunąć lub wyłamać bolca uziemienia z wtyczki. Jego zadaniem jest zabezpieczenie przed poraŝeniem prądem i poŝarem w wypadku zwarcia wewnątrz urządzenia. Wyciągnij wtyczkę z kontaktu zanim włączysz urządzenie do obwodu zawierającego inne urządzenia elektroniczne. A.D.J. Supply Europe B.V. Nucleus LED Instrukcja Obsługi Str. 3
4 Pod Ŝadnym pozorem nie ściągaj wierzchniej obudowy. Urządzenie nie zawiera Ŝadnych elementów przeznaczonych do serwisowania przez uŝytkownika. Nie uruchamiaj urządzenia, jeśli pokrywa obudowy jest zdjęta. Instaluj urządzenie tylko w miejscach zapewniających dobrą wentylację. Odstęp pomiędzy urządzeniem i ścianą nie powinien być mniejszy niŝ 15cm. Nie uŝywaj urządzenia, jeśli jakikolwiek jego element uległ uszkodzeniu. Urządzenie jest przeznaczone tylko do uŝytku wewnątrz budynku. Gwarancja na urządzenie straci waŝność, jeśli zostanie ono uŝyte na dworze. Instaluj urządzenie tak, aby było ono stabilne i bezpieczne. Przewód zasilania ułóŝ tak, aby nikt po nim nie chodził ani teŝ niczego na nim nie stawiał. Zwróć szczególną uwagę na miejsca, w których przewody się łączą, wchodzą lub wychodzą z urządzenia. Konserwacja Sprzęt powinien być czyszczony zgodnie z zaleceniami wytwórcy. Szczegóły dotyczące czyszczenia patrz str.13. Ciepło Urządzenie powinno być umieszczone z dala od źródeł ciepła takich jak kaloryfery, rejestratory ciepła, piece oraz innych urządzeń wytwarzających ciepło (włącznie ze wzmacniaczami). Urządzenie powinno być serwisowane przez wykwalifikowany personel w przypadku, gdy: A. Coś spadło na urządzenie lub zostało ono zalane wodą lub innym płynem. B. Urządzenie nie zostało schowane przed deszczem. C. Urządzenie nie działa normalnie. USTAWIENIA Zasilanie: Przed podłączeniem do sieci naleŝy upewnić się, Ŝe napięcie w sieci odpowiada napięciu, na jakim pracuje urządzenie. Nucleus LED dostępne jest w dwóch wersjach: 120V i 220V. Ze względu na to, Ŝe napięcie w sieci moŝe przyjmować inne wartości w róŝnych miejscach, wskazane jest sprawdzenie napięcia w gniazdku ściennym przed uruchomieniem urządzenia. Koniecznym jest uŝywanie jedynie przewodów zasilających I.E.C., które zostały dostarczone wraz z urządzeniem, poniewaŝ ich parametry są dopasowane do pobieranego z sieci napięcia i natęŝenia płynącego przez urządzenie prądu. DMX-512: DMX to cyfrowe przesyłanie dwóch lub więcej komunikatów równocześnie jednym kanałem. Jest to uniwersalny protokół przesyłania danych, wykorzystywany przez większość producentów sprzętu oświetleniowego oraz urządzeń sterujących. System ten umoŝliwia komunikację pomiędzy urządzeniami a konsolą DMX, która przesyła instrukcje do danego urządzenia. Instrukcja jest przesyłana, jako seria danych przekazywanych z urządzenia na urządzenie poprzez terminale XLR DATA IN (dane wejściowe) i DATA OUT (dane wyjściowe) znajdujące się we wszystkich urządzeniach DMX (większość konsoli posiada tylko terminal DATA OUT.) Połączenie DMX: Język DMX pozwala sterować z poziomu konsoli połączonymi ze sobą róŝnymi urządzeniami (róŝne typy połączonych urządzeń, inny producent) pod warunkiem, Ŝe wszystkie urządzenia i konsola działają w systemie DMX. W celu zapewnienia prawidłowego przesyłu danych DMX, przy kilku urządzeniach naleŝy uŝyć moŝliwie jak najkrótszych kabli. Kolejność, w jakiej urządzenia są połączone nie ma wpływu na docelowy adres DMX. Przykładowo, urządzenie, któremu przypisujemy adres DMX 1 moŝe znajdować się w dowolnej pozycji w połączeniu szeregowym urządzeń, na początku, na końcu lub w dowolnym miejscu w środku szeregu. Dlatego teŝ urządzenie, które jest kontrolowane przez konsolę jako pierwsze, moŝe być ostatnim urządzeniem szeregu. Gdy urządzeniu przypisujemy adres DMX 1, konsola DMX wie, Ŝe naleŝy wysyłać do niego dane przeznaczone dla adresu 1 bez względu na to, na której pozycji w połączeniu szeregowym to urządzenie się znajduje. Wymogi techniczne dotyczące kabli DMX dla sterowania sygnałem DMX i pracy w trybie Master/Slave: Nucleus LED to urządzenie, które moŝe być sterowane sygnałem DMX. Urządzenie jest czterokanałową jednostką DMX. Adres DMX ustawiany jest elektronicznie przy pomocy klawiszy wyboru adresu znajdujących się z tyłu konsoli. Urządzenie i konsola wymagają kabla DMX omów do przesyłu danych wejściowych i wyjściowych (Rys.1). Zalecane jest uŝycie kabli DMX Accu Cable. Jeśli uŝytkownik robi własne przewody, powinien uŝyć standardowych kabli ekranowanych o oporze omów. (Tego typu kable moŝna A.D.J. Supply Europe B.V. Nucleus LED Instrukcja Obsługi Str. 4 Rys. 1
5 USTAWIENIA c.d. nabyć w większości profesjonalnych sklepów sprzedających sprzęt dźwiękowy i oświetleniowy). Kable powinny mieć na swych końcach Ŝeńskie i męskie złącze XLR. NaleŜy pamiętać, Ŝe kable DMX muszą być połączone szeregowo i nie wolno tworzyć węzłów w obwodzie. Uwaga: Robiąc własne kable postępuj zgodnie ze schematami na Rys. 2 i 3, nie uŝywaj zacisku oczkowego uziemienia (ground lug) na złączu XLR. Nie łącz ekranu kabla z zaciskiem oczkowym ani teŝ nie pozwól na kontakt pomiędzy ekranem i obudową zewnętrzną złącza XLR. Uziemienie ekranu moŝe spowodować spięcie lub zakłócenia sygnału. Rys. 2 Rys. 3 XLR Konfiguracja Bolców (Pinów) Pin1 Uziemienie Pin2 Minus (Data Compliment) Pin3 Plus (Data True) Uwaga: Zakończenie Liniowe (Line Termination). Przy uŝyciu dłuŝszych kabli, wskazane jest zastosowanie terminatora przy ostatnim urządzeniu w szeregu w celu uniknięcia zakłóceń sygnału. Terminator to opornik omów, moc ¼ wata, który podłączamy pomiędzy 2 i 3 bolcem złącza męskiego (male connector) XLR (DATA + i DATA ). Złącze to wkładamy do złączki Ŝeńskiej (female connector) XLR ostatniego urządzenia w szeregu, aby zakończyć linię. Zastosowanie terminatora (ADJ numer serii Z-DMX/T) zmniejszy prawdopodobieństwo wystąpienia zakłóceń sygnału. Terminatory redukują błędy przesyłu sygnału, pozwalają uniknąć problemów związanych z transmisją sygnału oraz interferencją. Zaleca się je (opór 120 omów, moc ¼ wata) na ostatnim gnieździe wyjściowym pomiędzy bolcem 2 (DMX ) i bolcem 3 (DMX +). Rys. 4 5-Pinowe Łącza DMX XLR. Niektórzy producenci uŝywają do przesyłu danych 5-bolcowych złączy XLR zamiast 3-bolcowych. Urządzenia z gniazdami 5-bolcowymi mogą być wprowadzone do obwodu, w którym stosowane są złącza 3-bolcowe. NaleŜy wtedy uŝyć przejściówki. Są one dostępne w większości sklepów ze sprzętem elektrycznym. PoniŜsza tabela pokazuje jak prawidłowo dokonać zmiany wtyczek. Konwersja 3-Pin XLR na 5-Pin XLR Przewód 3-pinowy Ŝeński XLR (Out) 5-pinowy męski XLR (In) Uziemienie/Ekran Pin 1 Pin 1 Sygnał (Data compliment) Pin 2 Pin 2 Sygnał + (Data True) Pin 3 Pin 3 Nie uŝywany Pin 4 nie uŝywać Nie uŝywany Pin 5 nie uŝywać A.D.J. Supply Europe B.V. Nucleus LED Instrukcja Obsługi Str. 5
6 MENU SYSTEMU Ustalanie Adresu DMX512 Tryb Kanałowy Tryb Master Tryb Slave "Normalny" Tryb Slave Pokaz 2 świateł Tryb Pokazu 0~18 Tryb Dźwięku Włączony Tryb Dźwięku Wyłączony Tryb Wygaszania Blackout Tak Tryb Wygaszania Blackout Nie Dioda LED Włączona Dioda LED Wyłączona Wyświetlacz Pozycja Normalna Wyświetlacz Pozycja Odwrócona Testowanie Automatyczne Testowanie Ręczne Czas Pracy Urządzenia Wersja Oprogramowania Reset Menu Systemu: Wybrane ustawienie potwierdzamy wciskając ENTER lub czekamy 8 sekund na potwierdzenie automatyczne. Naciśnięcie MENU pozwala wyjść bez dokonywania zmian. ADDR Ustalanie Adresu DMX. 1. NaleŜy przyciskać MENU, UP lub DOWN aŝ wyświetli się ADDR i wcisnąć ENTER. 2. BieŜący adres zacznie migać na wyświetlaczu. NaleŜy naciskać UP lub DOWN, aby znaleźć poŝądany adres a następnie przycisnąć ENTER w celu zatwierdzenia wybranego adresu DMX. CHND Ta opcje umoŝliwia uŝytkownikowi wybór trybu poŝądanej ilości kanałów DMX. 1. NaleŜy przyciskać MENU, aŝ na wyświetlaczu pojawi się CHND a następnie wcisnąć ENTER. Wtedy pojawi się 4CH, 18CH lub 22CH. 2. NaleŜy przyciskać UP lub DOWN aŝ wyświetli się tryb wybranej ilości kanałów a następnie wcisnąć ENTER w celu zatwierdzenia i wyjścia. SLND Podłączenie urządzenia, jako Master lub Slave w konfiguracji Master/Slave. 1. NaleŜy przyciskać MENU, aŝ na wyświetlaczu pojawi się SLND a następnie wcisnąć ENTER. Na wyświetlaczy pojawi się SL1 lub SL2. 2. NaleŜy naciskać UP lub DOWN, aby znaleźć poŝądane ustawienie a następnie wcisnąć ENTER w celu zatwierdzenia i wyjścia. A.D.J. Supply Europe B.V. Nucleus LED Instrukcja Obsługi Str. 6
7 MENU SYSTEMU c.d. Uwaga: W konfiguracji Master/Slave moŝna ustawić jedno urządzenie w roli Master a następnie kolejne urządzenie, jako SL2. Oba urządzenia będą poruszały się przeciwnie w stosunku do siebie. SHND: SH 0 - SH18 Ustawienie trybu Pokazu Show 0 18 (Programy fabryczne). Aby zaprogramowane pokazy działały prawidłowo naleŝy wyłączyć Tryb Dźwięku Aktywnego. 1. NaleŜy przyciskać MENU, aŝ na wyświetlaczu pojawi się ShNd a następnie wcisnąć ENTER. 2. Na wyświetlaczu pojawi się Sh X, gdzie X reprezentuje liczbę od 0 do 18. Programy 0 18 są fabrycznie zaprogramowanymi pokazami, natomiast Sh 0 jest trybem wyboru losowego. NaleŜy naciskać UP lub DOWN, aby znaleźć poŝądany pokaz (show), wcisnąć ENTER a następnie wcisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy MENU w celu zatwierdzenia. SOUN Ustawienie Trybu Reakcji na Dźwięk (Sound Active Mode). 1. NaleŜy przyciskać MENU, aŝ na wyświetlaczu pojawi się SOUN a następnie wcisnąć ENTER. 2. Na wyświetlaczu pojawi się ON lub OFF. NaleŜy naciskać UP lub DOWN, aby wybrać ON w celu aktywacji trybu reakcji na dźwięk lub OFF w celu jego dezaktywacji. 3. NaleŜy wcisnąć ENTER a następnie wcisnąć i przytrzymać, przez co najmniej 3 sekundy MENU w celu zatwierdzenia. BLND Tryb Wygaszania (Blackout) lub Czuwania (Stand By). 1. NaleŜy przyciskać MENU, aŝ na wyświetlaczu pojawi się BLND a następnie wcisnąć ENTER. Wtedy na wyświetlaczu pojawi się Yes lub No. 2. Aby aktywować funkcję wygaszania Blackout naleŝy przyciskać UP lub DOWN aŝ wyświetli się Yes a następnie wcisnąć ENTER w celu zatwierdzenia. Aby dezaktywować tryb Blackout naleŝy wybrać No i wcisnąć ENTER. LED Funkcja ta umoŝliwia wyłączenie się wyświetlacza LED po 10 sekundach. 1. NaleŜy przyciskać przycisk MENU, aŝ na wyświetlaczu pojawi się LED a następnie wcisnąć ENTER. 2. Na wyświetlaczu pojawi się ON lub OFF. NaleŜy naciskać UP lub DOWN, aby wybrać ON, co spowoduje, Ŝe wyświetlacz LED pozostanie włączony przez cały czas lub OFF w celu jego samoistnego wyłączenia po 10 sekundach. 3. NaleŜy wcisnąć ENTER w celu zatwierdzenia. DISP Funkcja ta obróci wyświetlacz o 180º. 1. NaleŜy przyciskać MENU, aŝ na wyświetlaczu pojawi się disp a następnie wcisnąć ENTER. 2. Na wyświetlaczu pojawi się disp lub dsip. Naciskając UP lub DOWN wybierz jedną z tych opcji. 3. NaleŜy wcisnąć ENTER a następnie wcisnąć i przytrzymać, przez co najmniej 3 sekundy MENU w celu zatwierdzenia. TEST Funkcja ta uruchamia program samotestujący. 1. NaleŜy przyciskać MENU, aŝ na wyświetlaczu pojawi się TEST a następnie wcisnąć ENTER. 2. Urządzenie przeprowadzi auto test. MANU Dzięki tej funkcji moŝna manualnie testować poszczególne cechy. 1. NaleŜy przyciskać MENU, aŝ na wyświetlaczu pojawi się MANU a następnie wcisnąć ENTER. 2. NaleŜy naciskać UP lub DOWN, aby znaleźć daną funkcję i ją manualnie przetestować. Po znalezieniu funkcji naleŝy wcisnąć ENTER. FHRS Funkcja ta umoŝliwia wyświetlenie czasu pracy urządzenia. 1. NaleŜy przyciskać MENU, aŝ na wyświetlaczu pojawi się FHRS a następnie wcisnąć ENTER. 2. Czas pracy urządzenia pojawi się na wyświetlaczu. Aby wyjść naleŝy wcisnąć MENU. A.D.J. Supply Europe B.V. Nucleus LED Instrukcja Obsługi Str. 7
8 MENU SYSTEMU c.d. VER Funkcja ta umoŝliwia wyświetlenie wersji oprogramowania uŝywanego przez urządzenie. 1. NaleŜy przyciskać MENU, aŝ na wyświetlaczu pojawi się VER a następnie wcisnąć ENTER. 2. Wersja uŝywanego aktualnie oprogramowania pojawi się na wyświetlaczu. Aby wyjść naleŝy wcisnąć MENU. RSET Funkcja ta pozwala zresetować urządzenie. 1. NaleŜy przyciskać MENU, aŝ na wyświetlaczu pojawi się RSET a następnie wcisnąć ENTER. 2. Urządzenie się zresetuje. DZIAŁANIE Tryby Pracy: Urządzenie Nucleus LED pracuje w trzech róŝnych trybach. W kaŝdym trybie moŝna uŝywać je albo, jako urządzenie samodzielne lub w konfiguracji Master/Slave. W tej sekcji znajdziesz szczegółowy opis róŝnic pomiędzy dostępnymi trybami pracy. Tryb Pracy Samodzielnej (Stand Alone Mode) Urządzenie reaguje na dźwięk samodzielnie szukając i wybierając spośród dostępnych programów. Tryb Pokazu (Show Mode) Wybierz 1 z 18 dostępnych pokazów. Tryb Sterowania Sygnałem DMX Tryb ten pozwala uŝytkownikowi kontrolować poszczególne funkcje urządzenia przy pomocy standardowej konsoli DMX-512 takiej, jak Elation Show Designer TM. Konfiguracja Master-Slave (Dźwięk Aktywny): Funkcja ta umoŝliwia połączenie do 16 urządzeń razem i uŝywanie ich bez pomocy konsoli. Urządzenia te będą aktywowane dźwiękiem. W konfiguracji Master-Slave, jedno urządzenie spełnia funkcję urządzenia kontrolnego a reszta przez nie jest sterowana. KaŜde urządzenie moŝe spełniać funkcję Master lub Slave. 1. Urządzenia naleŝy połączyć ze sobą szeregowo uŝywając kabli DMX oraz gniazd wyjściowego i wejściowego XLR z tyłu urządzenia. NaleŜy pamiętać, Ŝe gniazdo męskie XLR jest gniazdem wejściowym (input) natomiast Ŝeńskie XLR pełni funkcję gniazda wyjściowego (output). Pierwsze urządzenie połączenia szeregowego (Master) jest podłączone do Ŝeńskiego gniazda wyjściowego output. Ostatnie urządzenie szeregu podłączamy do męskiego gniazda wejściowego input. JeŜeli w połączeniu stosowane są długie przewody, wskazane jest uŝycie terminatora (opornika) na ostatnim urządzeniu. 2. Na urządzeniu Master naleŝy znaleźć poŝądany pokaz a następnie nacisnąć ENTER w celu zatwierdzenia. 3. Na urządzeniach pełniących funkcję Slave naleŝy przyciskać przycisk MENU, aŝ na wyświetlaczu pojawi się SLND a następnie wcisnąć ENTER. 4. Urządzenia Slave zaczną być kontrolowane przez jednostkę Master. Uniwersalne Sterowanie Sygnałem DMX: Funkcja ta umoŝliwia uŝycie Elation, uniwersalnej konsoli DMX- 512, do zarządzania bankiem pamięci scen (chases), wzorami świetlnymi (patterns), ściemniaczem (dimmer) oraz strobowaniem (strobe). Konsola DMX dodatkowo umoŝliwia uŝytkownikowi tworzenie unikalnych programów dostosowanych do indywidualnych potrzeb odbiorcy. 1. Urządzenie Nucleus LED jest 4, 18 i 22 kanałowym urządzeniem DMX. Szczegółowy opis wartości i funkcji DMX zamieszczono na str Aby kontrolować urządzenie z poziomu konsoli DMX, prosimy postępować zgodnie z procedurami ustawień opisanymi na stronach 4 5 oraz specyfikacją i instrukcją obsługi konsoli DMX. 3. Aby kontrolować róŝne funkcje urządzenia naleŝy uŝyć potencjometrów znajdujących się na konsoli. 4. Funkcja sterowania DMX pozwala uŝytkownikowi na stworzenie własnych programów. 5. Aby ustawić adresy DMX naleŝy postępować zgodnie z instrukcjami zamieszczonymi na stronach JeŜeli przewody mają ponad 30 metrów długości naleŝy uŝyć terminatora na ostatnim urządzeniu. 7. NaleŜy zapoznać się z instrukcją obsługi konsoli DMX. A.D.J. Supply Europe B.V. Nucleus LED Instrukcja Obsługi Str. 8
9 DZIAŁANIE c.d. Tryb Reakcji na Dźwięk (Sound Active Mode): Tryb ten pozwala pojedynczemu urządzeniu lub kilku połączonym ze sobą urządzeniom działać w rytm muzyki. 1. NaleŜy przyciskać MENU, aŝ na wyświetlaczu pojawi się SOUN a następnie wcisnąć ENTER. 2. Na wyświetlaczu pojawi się ON lub OFF. NaleŜy naciskać UP lub DOWN, aby wybrać ON w celu aktywacji trybu reakcji na dźwięk lub OFF w celu jego dezaktywacji. NaleŜy wcisnąć i przytrzymać, przez co najmniej 3 sekundy MENU w celu zatwierdzenia. 3. Aby kontrolować róŝne funkcje włącznie z funkcją wygaszania (Blackout) moŝna opcjonalnie uŝyć konsoli UC3 (sprzedawana osobno). Tryb Pokazu (Show Mode): Tryb ten pozwala wykorzystać 1 z 18 pokazów świetlnych. 1. NaleŜy przyciskać MENU, aŝ na wyświetlaczu pojawi się SHND a następnie wcisnąć ENTER. 2. NaleŜy naciskać UP lub DOWN aŝ znajdziemy poŝądany pokaz, wcisnąć ENTER a następnie wcisnąć i przytrzymać, przez co najmniej 3 sekundy MENU w celu zatwierdzenia. 3. Aby kontrolować róŝne funkcje włącznie z funkcją wygaszania (Blackout) moŝna opcjonalnie uŝyć konsoli UC3 (sprzedawana osobno). STEROWANIE KONSOLĄ UC3 Czuwanie Funkcja Tryb Wygaszanie Urządzenia 1. Strobowanie Synchroniczne 2. Strobowanie Dwoma Światłami 3. Strobowanie w Rytm Muzyki Strobowanie Dioda Wyłączona (LED OFF) Prędkość obrotowa 1-8 Bank Pamięci Pokazów Chase Dioda Włączona (LED ON) A.D.J. Supply Europe B.V. Nucleus LED Instrukcja Obsługi Str. 9
10 4 KANAŁOWY TRYB DMX CHARAKTERYSTYKA Kanał Wartość Funkcja RUCH W POZIOMIE I PIONIE (PAN & TILT) BRAK RUCHU RUCH 1 RUCH 2 RUCH 3 RUCH 4 RUCH 5 RUCH 6 RUCH 7 RUCH 8 RUCH 9 RUCH 10 RUCH 11 RUCH 12 AKTYWNY DŹWIĘK PRĘDKOŚĆ RUCHU W POZIOMIE I PIONIE (PAN & TILT) SZYBKO WOLNO (FAST SLOW) KOLORY MAKR (COLOR MACRO) WYGASZANIE (BLACKOUT) MAKRO 1 MAKRO 2 MAKRO 3 MAKRO 4 MAKRO 5 MAKRO 6 MAKRO 7 MAKRO 8 MAKRO 9 MAKRO 10 MAKRO 11 MAKRO 12 PRĘDKOŚĆ ZMIANY KOLORÓW MAKR SZYBKO WOLNO (FAST SLOW) A.D.J. Supply Europe B.V. Nucleus LED Instrukcja Obsługi Str. 10
11 18 KANAŁOWY TRYB DMX CHARAKTERYSTYKA Kanał Wartość Funkcja LUSTRO 1 RUCH W POZIOMIE (PAN) LUSTRO 1 RUCH W PIONIE (TILT) KOLORY MAKR LED 1 BRAK FUNKCJI BURSZTYNOWY Z DOMIESZKĄ (BASTARD AMBER) BURSZTYNOWY (MEDIUM AMBER) BLADOZŁOTY BURSZTYN (PALE AMBER GOLD) BRĄZOWO ZŁOTY (GALLO GOLD) ZŁOTO BURSZTYNOWY (GOLDEN AMBER) JASNOCZERWONY (LIGHT RED) CZERWONY (MEDIUM RED) RÓśOWY (MEDIUM PINK) RÓśOWY TYPU BROADWAY (BROADWAY PINK) RÓśOWY TYPU FOLLIES (FOLLIES PINK) JASNOLAWENDOWY (LIGHT LAVENDER) LAWENDOWY WYSZUKANY (SPECIAL LAVENDER) LAWENDOWY (LAVENDER) INDYGO (INDIGO) ZIMNONIEBIESKI (HEMSLEY BLUE) WYRAZIŚCIE NIEBIESKI (TIPTON BLUE) JASNY STALOWO NIEBIESKI (LIGHT STEEL BLUE) JASNOBŁĘKITNY (LIGHT SKY BLUE) BŁĘKITNY (SKY BLUE) NASYCONY NIEBIESKI (BRILLIANT BLUE) JASNOZIELONO NIEBIESKI (LIGHT GREEN BLUE) JASKRAWONIEBIESKI (BRIGHT BLUE) NIEBIESKI PODSTAWOWY (PRIMARY BLUE) NIEBIESKI TYPU CONGO (CONGO BLUE) BLADOśÓŁTO ZIELONY (PALE YELLOW GREEN) ZIELEŃ MCHU (MOSS GREEN) ZIELONY PODSTAWOWY (PRIMARY GREEN) PODWÓJNA GAMA KOLORU PŁOMIENIA (DOUBLE CTB) PEŁNA GAMA KOLORÓW PŁOMIENIA (FULL CTB) PÓŁ GAMY KOLORÓW PŁOMIENIA (HALF CTB) CIEMNONIEBIESKI (DARK BLUE) BIAŁY (WHITE) LUSTRO 2 RUCH W POZIOMIE (PAN) LUSTRO 2 RUCH W PIONIE (TILT) 6 KOLORY MAKR LED 2 (LISTA KOLORÓW TAKA SAMA JAK DLA KANAŁU 3) LUSTRO 3 RUCH W POZIOMIE (PAN) LUSTRO 3 RUCH W PIONIE (TILT) 9 KOLORY MAKR LED 3 (LISTA KOLORÓW TAKA SAMA JAK DLA KANAŁU 3) A.D.J. Supply Europe B.V. Nucleus LED Instrukcja Obsługi Str. 11
12 18 KANAŁOWY TRYB DMX CHARAKTERYSTYKA (c.d.) LUSTRO 4 RUCH W POZIOMIE (PAN) LUSTRO 4 RUCH W PIONIE (TILT) KOLORY MAKR LED 4 (LISTA KOLORÓW TAKA SAMA JAK DLA KANAŁU 3) LUSTRO 5 RUCH W POZIOMIE (PAN) LUSTRO 5 RUCH W PIONIE (TILT) KOLORY MAKR LED 5 (LISTA KOLORÓW TAKA SAMA JAK DLA KANAŁU 3) LUSTRO 6 RUCH W POZIOMIE (PAN) LUSTRO 6 RUCH W PIONIE (TILT) KOLORY MAKR LED 6 (LISTA KOLORÓW TAKA SAMA JAK DLA KANAŁU 3) 22 KANAŁOWY TRYB DMX CHARAKTERYSTYKA Kanał Wartość Funkcja RUCH W POZIOMIE I PIONIE (PAN & TILT) BRAK RUCHU RUCH 1 RUCH 2 RUCH 3 RUCH 4 RUCH 5 RUCH 6 RUCH 7 RUCH 8 RUCH 9 RUCH 10 RUCH 11 RUCH 12 AKTYWNY DŹWIĘK PRĘDKOŚĆ RUCHU W POZIOMIE I PIONIE (PAN & TILT) SZYBKO WOLNO (FAST SLOW) KOLORY MAKR (COLOR MACRO) WYGASZANIE (BLACKOUT) MAKRO 1 MAKRO 2 MAKRO 3 MAKRO 4 MAKRO 5 MAKRO 6 MAKRO 7 MAKRO 8 MAKRO 9 MAKRO 10 MAKRO 11 MAKRO 12 PRĘDKOŚĆ ZMIANY KOLORÓW MAKR SZYBKO WOLNO (FAST SLOW) A.D.J. Supply Europe B.V. Nucleus LED Instrukcja Obsługi Str. 12
13 WYMIANA BEZPIECZNIKA Wyciągnij wtyczkę z kontaktu. Oprawka bezpiecznika znajduje się obok przewodu zasilającego. Odkręć oprawkę bezpiecznika uŝywając śrubokręta płaskiego. Usuń spalony bezpiecznik i zastąp go nowym. CZYSZCZENIE Czyszczenie urządzenia: Z powodu mgły, dymu i kurzu naleŝy regularnie czyścić soczewki wewnętrzne i zewnętrzne oraz lustro, aby uzyskać optymalną moc światła wyjściowego. Częstotliwość czyszczenia uzaleŝniona jest od środowiska, w którym sprzęt jest uŝywany (np. dym, mgła, kurz, rosa). Przy częstym uŝyciu w klubach zaleca się czyszczenie raz w miesiącu. Regularne czyszczenie przedłuŝa Ŝycie urządzenia i zapewnia dobrą jakość wychodzącego światła. 1. Do czyszczenia obudowy zewnętrznej uŝywamy płynu do czyszczenia szkła oraz miękkiej ścierki. 2. Otwory wentylacyjne i kratkę wylotową czyścimy szczoteczką. 3. Zewnętrzne przyrządy optyczne i lustro czyścimy płynem do czyszczenia szkła i miękką ścierką, co 20 dni. 4. Wewnętrzne przyrządy optyczne czyścimy płynem do czyszczenia szkła i miękką ścierką, co dni. 5. Przed ponownym podłączeniem do prądu zawsze wytrzyj do sucha wszystkie części. USUWANIE USTEREK Usuwanie usterek: PoniŜej wypunktowano kilka wybranych problemów, na które moŝe natknąć się uŝytkownik i sposób ich rozwiązania. Brak świetlnego sygnału wyjściowego: 1. NaleŜy upewnić się, Ŝe urządzenie jest podłączone do standardowego gniazdka ściennego podającego napięcie 120V. 2. NaleŜy sprawdzić, czy bezpiecznik zewnętrzny nie spalił się. Bezpiecznik znajduje się na tylnym panelu urządzenia. 3. NaleŜy sprawdzić, czy oprawka bezpiecznika jest prawidłowo osadzona. Urządzenie nie reaguje na dźwięk: 1. Urządzenie powinno reagować na dźwięki o niskiej częstotliwości (bas). Uderzanie w mikrofon, ciche lub wysokie dźwięki mogą nie aktywować urządzenia. A.D.J. Supply Europe B.V. Nucleus LED Instrukcja Obsługi Str. 13
14 SPECYFIKACJA Model: Napięcie: Lampy LED: Pobór Mocy: Wymiary: Kolory: Waga: Bezpiecznik: Cykl Pracy: DMX: Reakcja na Dźwięk: Pozycja Robocza: Nucleus LED 120V/230V 50Hz/60Hz 6 X 3 W 3-w-1 diody LED 60W 544mm(L) x 496mm(W) x 175mm(H) RGB (czerwony+zielony+niebieski) 3,8 kg 4 A (120V) i 2 A (230V) Brak 4, 8 oraz 22 kanałowy tryb DMX Tak Dowolna Bezpieczna Pozycja Uwaga: Specyfikacje, ulepszenia konstrukcji urządzenia i obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. A.D.J. Supply Europe B.V. Nucleus LED Instrukcja Obsługi Str. 14
15 ROHS oraz WEEE Drogi kliencie, ROHS Olbrzymi wkład w ochronę środowiska Unia Europejska wprowadziła dyrektywę w sprawie ograniczenia/zakazu stosowania substancji szkodliwych. Dyrektywa ta, dalej nazywana ROHS, jest często dyskutowana w przemyśle elektronicznym. Dyrektywa ROHS ogranicza uŝycie, między innymi, sześciu substancji: ołowiu (Pb), rtęci (Hg), sześciowartościowego chromu (CR VI), kadmu (Cd), oraz substancji ograniczających palność tworzyw, mianowicie polibromowego difenylu (PBB) oraz polibromowego eteru fenylowego (PBDE). Dyrektywa ta dotyczy prawie wszystkich elektrycznych i elektronicznych urządzeń, w których działaniu wykorzystuje się pole elektryczne lub elektromagnetyczne krótko mówiąc, niemal wszystkich urządzeń, które słuŝą nam, na co dzień w domu i w pracy. Jako producenci urządzeń firm AMERICAN AUDIO, AMERICAN DJ, ELATION Professional oraz ACCLAIM Lighting jesteśmy zobowiązani do przestrzegania dyrektywy ROHS. Dlatego teŝ juŝ na dwa lata przed wprowadzeniem jej w Ŝycie, rozpoczęliśmy badania mające na celu stworzenie alternatywnych, przyjaznych środowisku materiałów i procesów produkcyjnych. Na długo przed wdroŝeniem dyrektywy ROHS, produkcja naszych urządzeń spełniała standardy unijne. Dzięki regularnym kontrolom oraz testowaniu materiałów moŝemy zapewnić naszych klientów, Ŝe uŝywane przez nas komponenty są zgodne z wymogami ROHS a proces produkcji jest przyjazny środowisku w takim stopniu, w jakim pozwala na to współczesna technologia. Dyrektywa ROHS jest waŝnym krokiem w trosce o nasze środowisko naturalne. Jako producenci, czujemy się zobowiązani wnieść swój wkład we wspólny cel, jakim jest ochrona środowiska. WEEE Odpady z urządzeń elektrycznych I elektronicznych KaŜdego roku, na całym świecie, wyrzuca się tysiące ton komponentów elektronicznych zawierających substancje szkodliwe dla środowiska. Aby zapewnić bezpieczną utylizację oraz zachęcić do odzysku i recyklingu części elektronicznych, Unia Europejska wprowadziła dyrektywę WEEE. System WEE (Odpady ze Sprzętu Elektrycznego i Elektronicznego) moŝna porównać z systemem Green Spot (Zielony Punkt), który działa juŝ od kilku lat. Dyrektywa zobowiązuje producentów, aby w momencie wypuszczenia produktu na rynek, ponosili częściowo koszty związane z jego utylizacją. Uzyskane w ten sposób pieniądze zostaną wykorzystane na rozwój ogólnego wspólnego systemu zarządzania odpadami. Pozwoli to stworzyć profesjonalny, przyjazny środowisku program odzyskiwania i przetwarzania odpadów. Jako producenci, podlegamy niemieckiemu programowi EAR i bierzemy w nim czynny udział. (Rejestracja w Niemczech: DE ) Oznacza to, Ŝe produkty AMERICAN DJ oraz AMERICAN AUDIO moŝna zostawiać bezpłatnie w punktach zbiórki w celu recyklingu. Produktami ELATION Professional, które są uŝywane tylko przez profesjonalistów, zajmujemy się osobiście. Prosimy o przesyłanie produktów Elation, których czas Ŝycia się kończy, bezpośrednio do nas, tak abyśmy mogli się nimi profesjonalnie zająć. Podobnie jak ROHS, dyrektywa WEEE ma waŝny wkład w ochronę środowiska. Nasza firma z przyjemnością przyczyni się do poprawy stany naszego środowiska poprzez swój wkład w tworzenie nowoczesnego systemu pozbywania się odpadów. Odpowiemy na pytania oraz zapoznamy się z państwa sugestiami pod adresem info@americandj.eu A.D.J. Supply Europe B.V. Nucleus LED Instrukcja Obsługi Str. 15
16 A.D.J. Supply Europe B.V. Nucleus LED Instrukcja Obsługi Str. 16 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
LED Beacon INSTRUKCJA OBSŁUGI
LED Beacon INSTRUKCJA OBSŁUGI A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Contents WSTĘP... 3 DZIAŁANIE... 3 SPECYFIKACJA... 5 ROHS oraz WEEE... 6 A.D.J. Supply
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Rev. 8/09. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Rev. 8/09 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści WSTĘP... 3 INSTRUKCJE OGÓLNE... 3 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 4 DZIAŁANIE...
Instrukcja Obsługi. A.D.J. SUPPLY EUROPE B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americanaudio.eu
Informacje Ogólne Wypakowanie: Dziękujemy za zakup urządzenia świetlnego firmy American DJ. KaŜdy egzemplarz został gruntownie przetestowany, co jest gwarancją jego prawidłowego funkcjonowanie. Przed rozpakowaniem
INSTRUKCJA OBSŁUGI. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu 8/09
INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA! W urządzeniu zastosowano soczewkę skupiającą, więc nie moŝe na nią bezpośrednio padać światło słoneczne. Promienie słoneczne ulegają skupieniu i powodują wytworzenie się ciepła
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Rev. 5/07. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
INSTRUKCJA OBSŁUGI Rev. 5/07 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści WSTĘP... 3 CHARAKTERYSTYKA... 3 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 3 INSTRUKCJE
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Rev. 8/09. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
INSTRUKCJA OBSŁUGI Rev. 8/09 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis Treści WSTĘP... 3 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 4 CHARAKTERYSTYKA... 4 DZIAŁANIE...
INSTRUKCJA OBSŁUGI. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu
INSTRUKCJA OBSŁUGI A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu A.D.J. Supply Europe B.V. www.americandj.eu CA 8 Instrukcja Obsługi Str.1 Spis treści INFORMACJE
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Rev. 11/08. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Rev. 11/08 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści INFORMACJE OGÓLNE... 3 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 3 DZIAŁANIE... 4 WYMIANA
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Rev. 12/09. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Rev. 12/09 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści INFORMACJE OGÓLNE... 3 WSKAZÓWKI OGÓLNE... 3 CHARAKTERYSTYKA... 3 BEZPIECZNA
INSTRUKCJA OBSŁUGI 8/09. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
INSTRUKCJA OBSŁUGI 8/09 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści INFORMACJE OGÓLNE... 3 WSKAZÓWKI OGÓLNE... 3 CHARAKTERYSTYKA... 3 BEZPIECZNA
TRI PHASE INSTRUKCJA OBSŁUGI. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands 5/09
TRI PHASE INSTRUKCJA OBSŁUGI 5/09 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis Treści INFORMACJE OGÓLNE... 3 WSKAZÓWKI OGÓLNE... 3 CHARAKTERYSTYKA... 3
Informacje Ogólne. OstrzeŜenie! Urządzenie moŝe powaŝnie uszkodzić wzrok. Nie naleŝy patrzeć bezpośrednio na źródło światła.
Poprawione 5/07 www.americanaudio.eu Informacje Ogólne Wypakowanie: Dziękujemy za zakup urządzenia świetlnego firmy American DJ. KaŜdy egzemplarz został gruntownie przetestowany, co jest gwarancją jego
INSTRUKCJA OBSŁUGI. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands Rev. 5/09
INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA! W urządzeniu zastosowano soczewkę skupiającą, więc nie moŝe na nią bezpośrednio padać światło słoneczne. Promienie słoneczne ulegają skupieniu i powodują wytworzenie się ciepła
UWAGA! INSTRUKCJA OBSŁUGI
UWAGA! W urządzeniu zastosowano soczewkę skupiającą, więc nie moŝe na nią bezpośrednio padać światło słoneczne. Promienie słoneczne ulegają skupieniu i powodują wytworzenie się ciepła wewnątrz urządzenia,
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Rev. 4/09. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
INSTRUKCJA OBSŁUGI Rev. 4/09 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści INFORMACJE OGÓLNE... 3 OGÓLNE WSKAZÓWKI... 3 CHARAKTERYSTYKA... 3 ŚRODKI
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Rev. 12/09. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
INSTRUKCJA OBSŁUGI Rev. 12/09 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści INFORMACJE OGÓLNE... 3 INSTRUKCJE OGÓLNE... 3 CHARAKTERYSTYKA... 3 BEZPIECZNA
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Rev. 11/08. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
INSTRUKCJA OBSŁUGI Rev. 11/08 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści WSTĘP... 3 WSKAZÓWKI OGÓLNE... 3 CHARAKTERYSTYKA... 3 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA...
H 2 O LED INSTRUKCJA OBSŁUGI. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
H 2 O LED INSTRUKCJA OBSŁUGI A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Contents INFORMACJE OGÓLNE... 3 WSKAZÓWKI OGÓLNE... 3 CHARAKTERYSTYKA... 3 ŚRODKI
INSTRUKCJA OBSŁUGI 8/09. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
INSTRUKCJA OBSŁUGI 8/09 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Contents INFORMACJE OGÓLNE... 3 WSKAZÓWKI OGÓLNE... 3 CHARAKTERYSTYKA... 3 BEZPIECZNA OBSŁUGA...
Instrukcja Obsługi 7/10. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
Instrukcja Obsługi 7/10 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści WSTĘP... 3 WSKAZÓWKI OGÓLNE... 3 CHARAKTERYSTYKA... 3 UWAGI DOTYCZĄCE OBSŁUGI...
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Rev. 8/08. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
INSTRUKCJA OBSŁUGI Rev. 8/08 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Contents INFORMACJE OGÓLNE... 3 OGÓLNE WSKAZÓWKI... 3 CHARAKTERYSTYKA... 3 BEZPIECZNA
Instrukcja Obsługi 7/10. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
Instrukcja Obsługi 7/10 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści WSTĘP... 3 CHARAKTERYSTYKA... 3 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 4 USTAWIENIA... 5
INSTRUKCJA OBSŁUGI. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands 5/10
INSTRUKCJA OBSŁUGI A.D.J. Supply Europe B.V. 5/10 Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści INFORMACJE OGÓLNE... 3 WSKAZÓWKI OGÓLNE... 3 CHARAKTERYSTYKA... 3 BEZPIECZNA
Instrukcja Obsługi. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands 12/09
Instrukcja Obsługi A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu 12/09 Spis treści WSTĘP... 3 CHARAKTERYSTYKA... 3 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI... 3 INSTRUKCJE OGÓLNE...
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Rev. 12/09. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
INSTRUKCJA OBSŁUGI Rev. 12/09 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści WSTĘP... 3 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 3 DZIAŁANIE... 4 WYMIANA BEZPIECZNIKA...
Instrukcja Obsługi 7/10. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
Instrukcja Obsługi 7/10 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści WSTĘP... 3 CHARAKTERYSTYKA... 3 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 4 USTAWIENIA... 5
Elation Architectural Instrukcja Obsługi
Elation Architectural Instrukcja Obsługi Rev. 11/07 Elation Architectural Elation Professional Europe A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.elationlighting.eu Dziękujemy
INSTRUKCJA OBSŁUGI A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
Rev. 1/10 UWAGA! W urządzeniu zastosowano soczewkę skupiającą, więc nie może na nią bezpośrednio padać światło słoneczne. Promienie słoneczne ulegają skupieniu i powodują wytworzenie się ciepła wewnątrz
LED Głowica ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F
INSTRUKCJA OBSŁUGI LED Głowica ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F7000499 LED Głowica Ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F7000499 Spis treści 1 Wprowadzenie... 2 2 Zasady bezpieczeństwa... 2 3 Konserwacja... 2 4 Informacje
Instrukcja obsługi 2/11. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu
Instrukcja obsługi 2/11 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści WYPAKOWANIE... 3 WPROWADZENIE... 3 ZALECENIA OGÓLNE... 3 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI...
ProfilePanelRGB INSTRUKCJA OBSŁUGI. Elation Professional Europe Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
ProfilePanelRGB INSTRUKCJA OBSŁUGI Elation Professional Europe Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.elationlighting.eu 2/10 Spis treści WSTĘP... 3 INSTRUKCJE OGÓLNE... 3 CHARAKTERYSTYKA...
INSTRUKCJA OBSŁUGI. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands 12/11
INSTRUKCJA OBSŁUGI A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu 12/11 Spis treści WSTĘP... 3 INSTRUKCJE OGÓLNE... 3 CZYSZCZENIE... 3 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA...
INSTRUKCJA OBSŁUGI 11/08. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
INSTRUKCJA OBSŁUGI 11/08 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści WSTĘP... 3 INSTRUKCJE OGÓLNE... 3 CHARAKTERYSTYKA... 3 DZIAŁANIE... 3 WYMIANA
Instrukcja Obsługi. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
Instrukcja Obsługi A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści INSTRUKCJE OGÓLNE... 3 WYMIANA BATERII:... 3 WYMIANA SOCZEWKI:... 3 SPECYFIKACJA:...
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Rev. 12/08. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
INSTRUKCJA OBSŁUGI Rev. 12/08 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści INFORMACJE OGÓLNE... 3 WSKAZÓWKI OGÓLNE... 3 CHARAKTERYSTYKA... 3 ŚRODKI
STEROWNIK LED OPERATOR
STEROWNIK LED OPERATOR Podręcznik UŜytkownika Elation Professional Europe Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.elationlighting.eu Wer.1.0 Spis treści WSPARCIE KLIENTA... 3 CECHY URZĄDZENIA...
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Rev. 10/09. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
INSTRUKCJA OBSŁUGI Rev. 10/09 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści WSTĘP... 3 INSTRUKCJE OGÓLNE... 3 CHARAKTERYSTYKA... 3 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA...
Instrukcja Obsługi 3/08. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
Instrukcja Obsługi 3/08 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści WSTĘP... 3 WSKAZÓWKI OGÓLNE... 3 CHARAKTERYSTYKA... 3 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA...
INSTRUKCJA OBSŁUGI. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands 9/12
INSTRUKCJA OBSŁUGI A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu 9/12 Spis treści INFORMACJE OGÓLNE... 3 INSTRUKCJE OGÓLNE... 3 CECHY... 3 BEZPIECZNA OBSŁUGA...
Instrukcja obsługi. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands 4/12
Instrukcja obsługi A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu 4/12 Spis treści WPROWADZENIE... 3 ZALECENIA OGÓLNE... 3 CECHY URZĄDZENIA... 3 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI...
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ostrzeżenie:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ostrzeżenie: Ze względu na soczewkę powiększającą należy unikać bezpośredniego kontaktu soczewki z promieniami słonecznymi. Promienie słoneczne mogą doprowadzić do wygenerowania wysokiej
INSTRUKCJA OBSŁUGI. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands Rev. 2/12
INSTRUKCJA OBSŁUGI A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Rev. 2/12 Spis treści WSTĘP... 3 INSTRUKCJE OGÓLNE... 3 CHARAKTERYSTYKA... 3 BEZPIECZNA OBSŁUGA...
Instrukcja obsługi. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands 12/10
Instrukcja obsługi A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu 12/10 Spis treści INFORMACJE WSTĘPNE... 3 ZALECENIA OGÓLNE... 4 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI... 4 EKSPLOATACJA...
INSTRUKCJA OBSŁUGI. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands 5/13
INSTRUKCJA OBSŁUGI A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu 5/13 Spis treści WSTĘP... 3 CHARAKTERYSTYKA... 3 INSTALACJA... 3 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 3
Instrukcja obsługi. Wer. 11/10. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu
Instrukcja obsługi Wer. 11/10 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści INFORMACJE OGÓLNE... 3 ZALECENIA OGÓLNE... 3 CECHY URZĄDZENIA... 3 CZYSZCZENIE...
INSTRUKCJA OBSŁUGI. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
INSTRUKCJA OBSŁUGI A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści INFORMACJE OGÓLNE... 3 SPECYFIKACJA... 4 ROHS Ważny wkład w ochronę środowiska...
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Rev. 10/09. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
INSTRUKCJA OBSŁUGI Rev. 10/09 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści WSTĘP... 3 WSKAZÓWKI OGÓLNE... 3 CHARAKTERYSTYKA... 3 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA...
INSTRUKCJA OBSŁUGI. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands 8/12
INSTRUKCJA OBSŁUGI A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu 8/12 Spis treści WSTĘP... 3 INSTRUKCJE OGÓLNE... 3 CECHY... 3 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 4 USTAWIENIA...
A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści INFORMACJE OGÓLNE... 3 DZIAŁANIE ADJ-RFC... 4 ROHS - Ważny wkład w ochronę środowiska... 5 WEEE Utylizacja
Instrukcja Obsługi. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands Rev. 2/09
Instrukcja Obsługi A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Rev. 2/09 Spis treści WSTĘP... 3 WSKAZÓWKI OGÓLNE... 3 CHARAKTERYSTYKA... 3 CZYSZCZENIE... 4
INSTRUKCJA OBSŁUGI 3/13. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
INSTRUKCJA OBSŁUGI 3/13 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści INFORMACJE OGÓLNE... 3 INSTRUKCJE OGÓLNE... 3 CECHY... 3 INSTALACJA... 3 ŚRODKI
INSTRUKCJA OBSŁUGI 5/13. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
INSTRUKCJA OBSŁUGI 5/13 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści INFORMACJE OGÓLNE... 3 INSTRUKCJE OGÓLNE... 3 CECHY... 3 BEZPIECZNA OBSŁUGA...
ZDALNY STEROWNIK FS-DMXT DMX TIMER. Instrukcja obsługi. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
ZDALNY STEROWNIK FS-DMXT DMX TIMER Instrukcja obsługi A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści WPROWADZENIE... 3 INFORMACJE OGÓLNE... 3 WŁASNOŚCI
INSTRUKCJA OBSŁUGI. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands 1/13
INSTRUKCJA OBSŁUGI A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu 1/13 Spis treści INFORMACJE OGÓLNE... 3 INSTRUKCJE OGÓLNE... 3 CECHY... 3 BEZPIECZNA OBSŁUGA...
Instrukcja obsługi 1/11. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
Instrukcja obsługi 1/11 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści WPROWADZENIE... 3 ZALECENIA OGÓLNE... 4 CECHY URZĄDZENIA... 4 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI...
Instrukcja Obsługi. A.D.J. SUPPLY EUROPE B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands 5/09
Instrukcja Obsługi A.D.J. SUPPLY EUROPE B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands 5/09 www.americandj.eu American DJ - www.americandj.eu - Instrukcja Obsługi Str. 1 Wstęp Wypakowanie: Dziękujemy
X-MOVE LED PLUS. Instrukcja Obsługi. American DJ Europe Junostraat EW Kerkrade Niederlanden
X-MOVE LED PLUS Informacje Ogólne Wypakowanie: Dziękujemy za zakup urządzenia świetlnego X-Move LEDTM firmy American DJ. KaŜdy egzemplarz X-Move LEDTM został gruntownie przetestowany, co jest gwarancją
INSTRUKCJA OBSŁUGI. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands Rev. 05/19
INSTRUKCJA OBSŁUGI A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.adj.eu Rev. 05/19 2013 ADJ Products, LLC wszystkie prawa zastrzeżone. Informacje, specyfikacje, rysunki, zdjęcia
INSTRUKCJA OBSŁUGI 3/13. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
INSTRUKCJA OBSŁUGI 3/13 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści WSTĘP... 3 INSTRUKCJE OGÓLNE... 3 CECHY... 3 INSTALACJA... 3 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA...
Instrukcja obsługi. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands 4/12
Instrukcja obsługi A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu 4/12 Spis treści WPROWADZENIE... 3 ZALECENIA OGÓLNE... 3 CECHY URZĄDZENIA... 3 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI...
BEZPRZEWODOWY STEROWNIK UC3 Z CZTEREMA WYJŚCIAMI INSTRUKCJA OBSŁUGI
BEZPRZEWODOWY STEROWNIK UC3 Z CZTEREMA WYJŚCIAMI INSTRUKCJA OBSŁUGI A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu A.D.J. Supply Europe B.V. www.americandj.eu
INSTRUKCJA OBSŁUGI 9/12. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
INSTRUKCJA OBSŁUGI 9/12 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści WSTĘP... 3 INSTRUKCJE OGÓLNE... 3 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 3 DZIAŁANIE... 4
Instrukcja obsługi. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands Wer. 3/12
Instrukcja obsługi A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Wer. 3/12 Spis treści INFORMACJE OGÓLNE... 3 ZALECENIA OGÓLNE... 3 CECHY URZĄDZENIA... 3 ŚRODKI
Instrukcja Obsługi. PROSIMY o recykling opakowania, jeśli to możliwe.
WSTĘP Wypakowanie: Dziękujemy za zakup urządzenia świetlnego firmy American DJ. Każdy egzemplarz został gruntownie przetestowany, co jest gwarancją jego prawidłowego funkcjonowania. Przed rozpakowaniem
INSTRUKCJA OBSŁUGI. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands Rev. 6/15
INSTRUKCJA OBSŁUGI A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Rev. 6/15 2013 ADJ Products, LLC wszystkie prawa zastrzeżone. Informacje, specyfikacje, rysunki,
Instrukcja obsługi 10/08. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
Instrukcja obsługi 10/08 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści WPROWADZENIE... 3 ZALECENIA OGÓLNE... 3 CECHY URZĄDZENIA... 3 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI...
Instrukcja Obsługi. A.D.J. SUPPLY EUROPE B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands Mega Bar LED TM.
Wstęp Wypakowanie: Dziękujemy za zakup listwy świetlnej firmy American DJ. KaŜda listwa została gruntownie przetestowana, co jest gwarancją jej prawidłowego funkcjonowanie. Przed rozpakowaniem naleŝy sprawdzić
Instrukcja obsługi 1/11. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
Instrukcja obsługi 1/11 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści INFORMACJE OGÓLNE... 3 ZALECENIA OGÓLNE... 3 CECHY URZĄDZENIA... 3 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Instrukcja obsługi 1/11. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
Instrukcja obsługi 1/11 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści WPROWADZENIE... 3 ZALECENIA OGÓLNE... 3 CECHY URZĄDZENIA... 3 CZYSZCZENIE...
INSTRUKCJA OBSŁUGI. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
INSTRUKCJA OBSŁUGI A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu 2018 ADJ Products, LLC wszystkie prawa zastrzeżone. Informacje, specyfikacje, rysunki, zdjęcia
Instrukcja obsługi 9/10. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu
Instrukcja obsługi 9/10 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści INFORMACJE WSTĘPNE... 3 ZALECENIA OGÓLNE... 3 CECHY URZĄDZENIA... 3 ŚRODKI
Podręcznik Użytkownika
Informacje ogólne Wypakowanie: Dziękujemy za zakup produkcji American DJ. Każdy egzemplarz został dokładnie sprawdzony i jest wysyłany w pełnej gotowości do użycia. Należy dokładnie sprawdzić czy opakowanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. ADJ Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
INSTRUKCJA OBSŁUGI ADJ Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści WSTĘP... 3 WSKAŹNIKI, POŁACZENIA I FUNKCJE... 3 USTAWIANIE WIFLY... 4 SPECYFIKACJA...
Instrukcja Obsługi. A.D.J. SUPPLY EUROPE B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands 11/08
Instrukcja Obsługi A.D.J. SUPPLY EUROPE B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands 11/08 www.americandj.eu American DJ - www.americandj.eu - Instrukcja Obsługi Str.1 Wstęp Wypakowanie: Dziękujemy
Instrukcja obsługi 10/10. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
Instrukcja obsługi 10/10 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści INFORMACJE OGÓLNE... 3 ZALECENIA OGÓLNE... 3 CECHY URZĄDZENIA... 3 ŚRODKI
FLASH PANEL 16. Instrukcja obsługi. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.
FLASH PANEL 16 Instrukcja obsługi 11/10 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści WPROWADZENIE... 3 ZALECENIA OGÓLNE... 3 CECHY URZĄDZENIA...
Instrukcja obsługi. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands 1/12
Instrukcja obsługi A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu 1/12 Spis treści INFORMACJE OGÓLNE... 3 ZALECENIA OGÓLNE... 3 CECHY URZĄDZENIA... 3 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
INSTRUKCJA OBSŁUGI. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands 8/12
INSTRUKCJA OBSŁUGI A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu 8/12 Spis treści WSTĘP... 3 DZIAŁANIE... 3 URZĄDZENIA STERUJĄCE I FUNKCJE... 4 WYKRES FOTOMETRYCZNY...
INSTRUKCJA OBSŁUGI. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands Rev. 7/15
INSTRUKCJA OBSŁUGI A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Rev. 7/15 2013 ADJ Products, LLC wszystkie prawa zastrzeżone. Informacje, specyfikacje, rysunki,
Instrukcja obsługi. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands 12/11
Instrukcja obsługi A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu 12/11 Spis treści INFORMACJE OGÓLNE... 3 ZALECENIA OGÓLNE... 3 CECHY URZĄDZENIA... 3 ŚRODKI
INSTRUKCJA OBSŁUGI. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands 11/14
INSTRUKCJA OBSŁUGI A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu 11/14 2013 ADJ Products, LLC wszystkie prawa zastrzeżone. Informacje, specyfikacje, rysunki,
Podręcznik Użytkownika
Informacje ogólne Wypakowanie: Dziękujemy za zakup produkcji American DJ. Każdy egzemplarz został dokładnie sprawdzony i jest wysyłany w pełnej gotowości do użycia. Należy dokładnie sprawdzić czy opakowanie
Instrukcja obsługi 10/10. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
Instrukcja obsługi 10/10 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści INFORMACJE OGÓLNE... 3 ZALECENIA OGÓLNE... 3 CECHY URZĄDZENIA... 3 ŚRODKI
GŁOWICA RUCHOMA LED 144W. Instrukcja Obsługi. www.flash-butrym.pl Strona 1
GŁOWICA RUCHOMA LED 144W Instrukcja Obsługi 1. Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa UWAGA Proszę zapoznać się uważnie z instrukcją, która zawiera ważne informacje dotyczące instalacji, użytkowania i konserwacji
INSTRUKCJA OBSŁUGI. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands 7/14
INSTRUKCJA OBSŁUGI A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu 7/14 2013 ADJ Products, LLC wszystkie prawa zastrzeżone. Informacje, specyfikacje, rysunki,
INSTRUKCJA OBSŁUGI. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands Rev. 1/12
INSTRUKCJA OBSŁUGI A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Rev. 1/12 Spis treści INFORMACJE OGÓLNE... 3 INSTRUKCJE OGÓLNE... 3 CECHY... 3 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA...
INSTRUKCJA OBSŁUGI. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
INSTRUKCJA OBSŁUGI A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści WSTĘP... 3 STAN BATERII... 3 ŁADOWANIE BATERII... 3 SPECYFIKACJA... 4 ROHS - Ważny
A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu
A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści WPROWADZENIE... 3 WYMIANA BEZPIECZNIKA... 3 SET UP... 3 DANE TECHNICZNE... 4 ROHS Olbrzymi wkład w
INSTRUKCJA OBSŁUGI 3/13. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
INSTRUKCJA OBSŁUGI 3/13 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści INFORMACJE OGÓLNE... 3 INSTRUKCJE OGÓLNE... 3 CECHY... 3 BEZPIECZNA OBSŁUGA...
Instrukcja obsługi 10/10. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
Instrukcja obsługi 10/10 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści INFORMACJE OGÓLNE... 3 ZALECENIA OGÓLNE... 3 CECHY URZĄDZENIA... 3 ŚRODKI
Jet Stream1300W PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Przed użyciem prosimy o zapoznanie się z instrukcjami
Jet Stream1300W PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Przed użyciem prosimy o zapoznanie się z instrukcjami A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści WSTĘP...
ELAR EX TRIPAR INSTRUKCJA OBSŁUGI
ELAR EX TRIPAR INSTRUKCJA OBSŁUGI Elation Architectural Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.elationlighting.eu 5/10 Spis treści INFORMACJE OGÓLNE... 3 ZALECENIA OGÓLNE... 3 CECHY URZĄDZENIA...
LED TV LITE INSTRUKCJA OBSŁUGI. Elation Professional Europe Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
LED TV LITE INSTRUKCJA OBSŁUGI Elation Professional Europe Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.elationlighting.eu 10/10 Spis treści INFORMACJE OGÓLNE... 3 ZALECENIA OGÓLNE... 3 CECHY URZĄDZENIA...
INSTRUKCJA OBSŁUGI. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
INSTRUKCJA OBSŁUGI A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści WSTĘP... 3 USTAWIENIA I SYNCHRONIZACJA... 3 PRZEŁĄCZNIKI I FUNKCJE... 4 SPECYFIKACJA...
INSTRUKCJA OBSŁUGI. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands 5/12
INSTRUKCJA OBSŁUGI A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu 5/12 Spis treści INFORMACJE OGÓLNE... 3 INSTRUKCJE OGÓLNE... 3 CECHY... 3 BEZPIECZNA OBSŁUGA...
WIFLEX DMX SYSTEM. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowy System Nadawania/Odbioru Sygnałów DMX
WIFLEX DMX SYSTEM Bezprzewodowy System Nadawania/Odbioru Sygnałów DMX Instrukcja obsługi A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści WPROWADZENIE...
INSTRUKCJA OBSŁUGI. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands 5/13
INSTRUKCJA OBSŁUGI A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu 5/13 Spis treści INFORMACJE OGÓLNE... 4 INSTRUKCJE OGÓLNE... 4 CHARAKTERYSTYKA... 4 BEZPIECZNA
INSTRUKCJA OBSŁUGI 1/13. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade The Netherlands
INSTRUKCJA OBSŁUGI 1/13 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści INFORMACJE OGÓLNE... 3 INSTRUKCJE OGÓLNE... 3 CECHY... 3 BEZPIECZNA OBSŁUGA...
SP-1500 DMX MK II Strobe Instrukcja obsługi
SP-1500 DMX MK II Strobe Instrukcja obsługi. 10/2011 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Spis treści WPROWADZENIE... 3 CECHY URZĄDZENIA... 3 INSTALACJA...
Wersja polska PROLIGHT Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi - 1 - DMX Control 24 Spis treści 1. Instrukcje bezpieczeństwa...3 2. Zastrzeżenia do pracy urządzenia...3 3. Opis urządzenia...4 4. Instalacja...6 Sterowanie dźwiękiem...6 Podłączenie