Pilot zdalnego sterowania Korzystanie z pilota zdalnego sterowania Jednostka centralna
|
|
- Krystyna Antczak
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Spis treści Informacje ogólne Środki ostrożności i bezpieczeństwo Środki ostrożności dotyczące instalacji Akcesoria dołączone do zestawu Informacje o recyklingu Opis produktu Pilot zdalnego sterowania Korzystanie z pilota zdalnego sterowania Jednostka centralna Połączenia Podstawowe połączenia Krok 1: Rozmieszczanie głośników i subwoofera Krok 2: Podłączanie głośników i subwoofera Krok 3: Podłączanie anten FM i AM/MW Krok 4: Podłączanie przewodu zasilającego Połączenia opcjonalne Podłączanie dźwięku z telewizora Podłączanie dźwięku z urządzenia audio-wideo Konfiguracja podstawowa Czynności wstępne Krok 1: Włączanie zestawu Krok 2: Ustawianie głośników Regulacja głośności Regulacja dźwięku i głośności Wybór dźwięku przestrzennego Wybór cyfrowych efektów dźwiękowych Regulacja poziomu tonów niskich/wysokich Regulacja poziomu głośności Regulacja opóźnienia dla opcji Lip Sync (Synchronizacja mowy) Odtwarzanie z podłączonego urządzenia Odtwarzanie inny odtwarzacz audio Odtwarzanie z innego przenośnego odtwarzacza audio Strojenie radia Obsługa tunera Wyszukiwanie stacji radiowych Programowanie stacji radiowych Wybieranie zaprogramowanej stacji radiowej Usuwanie zaprogramowanej stacji radiowej Inne informacje Inne funkcje Ustawianie wyłącznika czasowego Dane techniczne Rozwiązywanie problemów Słowniczek _htr5204_eu_pol.indd :27:20 PM
2 Środki ostrożności i bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE! To urządzenie nie zawiera komponentów, które wymagałyby wymiany lub naprawy przez użytkownika. Obsługę serwisową należy pozostawić wykwalifikowanemu personelowi. Środki ostrożności dotyczące instalacji Wybór odpowiedniego miejsca Urządzenie należy postawić na płaskiej, twardej i stabilnej powierzchni. Nigdy nie należy stawiać urządzenia na dywanie. Nigdy nie należy umieszczać urządzenia na innych urządzeniach mogących powodować jego nagrzewanie (np. amplitunerze lub wzmacniaczu). Nigdy nie należy kłaść żadnych przedmiotów pod urządzeniem (np. płyt CD, gazet). Urządzenie należy umieścić w pobliżu gniazda sieci elektrycznej, w miejscu ułatwiającym dostęp do przewodu zasilającego. Przestrzeń wentylacyjna Aby zapobiec przegrzewaniu się urządzenia, należy umieścić je w miejscu o odpowiedniej wentylacji. W tym celu należy zapewnić co najmniej 10 cm wolnej przestrzeni z tyłu i z góry oraz 5 cm z prawej i lewej strony. Akcesoria dołączone do zestawu 1 amplituner AV 1 subwoofer 2 głośniki przednie 2 głośniki tylne 1 głośnik centralny 1 pilot zdalnego sterowania z bateriami 1 przewód audio (czerwony/biały) 1 przewód koncentryczny 1 przewód zasilający 1 przewód wejścia liniowego MP3 Line In 1 antena przewodowa FM 1 antena ramowa AM/MW Skrócona instrukcja obsługi Informacje o recyklingu Niniejszą instrukcję obsługi wydrukowano na papierze ekologicznym. Opisane urządzenie elektroniczne jest wykonane z wielu materiałów, które mogą zostać poddane utylizacji. Jeśli pozbywasz się starego urządzenia, najlepiej oddaj je do punktu zbiórki surowców wtórnych. Prosimy zapoznać się z obowiązującymi w Polsce przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów pakunkowych, rozładowanych baterii oraz zużytych urządzeń elektronicznych. Należy unikać wysokiej temperatury, wilgoci, wody i kurzu. Nie narażać urządzenia na kontakt z kapiącą lub rozlaną wodą. Nigdy nie należy stawiać na urządzeniu przedmiotów, które mogą je uszkodzić (np. naczyń wypełnionych cieczą, zapalonych świeczek) _htr5204_eu_pol.indd :27:24 PM
3 Pilot zdalnego sterowania a 2 Przełączanie w tryb gotowości lub włączanie zestawu b Przyciski źródeł sygnału DISC/DI: przełączanie między źródłem DISC 6CH, COAX IN i OPTI IN. RADIO: przełączanie między pasmem FM i AM/ MW. TV: Przełączanie w tryb TV. AUX: przełączanie na urządzenie zewnętrzne podłączone do gniazda AUDIO IN-AUX. MP3 Line in: przełączanie na urządzenie MP3 podłączone do gniazda MP3 Line in na panelu przednim. c PROGRAM RADIO: rozpoczęcie automatycznego/ręcznego programowania stacji radiowych. d RADIO: dostrajanie częstotliwości radiowej za pomocą przycisków w górę i w dół. b (à) B(á) RADIO: rozpoczęcie automatycznego wyszukiwania stacji radiowych. q; e OK Potwierdzenie wyboru lub wprowadzonej wartości. f PREVí / NEXT ë RADIO: wybieranie zaprogramowanej stacji radiowej. g STOP RADIO: naciśnięcie i przytrzymanie tego przycisku powoduje usunięcie bieżącej zaprogramowanej stacji radiowej. h TV VOL +/- Regulacja poziomu głośności dźwięku telewizora (dotyczy tylko telewizorów Philips oraz marek zgodnych z nimi). i SURROUND Przełączanie między trybem wielokanałowego dźwięku przestrzennego i trybem stereofonicznym. j AUDIO SYNC Umożliwia ustawienie czasu opóźnienia dźwięku, gdy odtwarzanie obrazu jest wolniejsze od odtwarzanego dźwięku _htr5204_eu_pol.indd :27:24 PM
4 k SLEEP Obsługa funkcji wyłącznika czasowego. l PLAY/PAUSE u RADIO: uruchamianie automatycznej instalacji tunera radiowego w przypadku ustawiania po raz pierwszy. Pilot zdalnego sterowania (ciąg dalszy) m MUTE % Wyciszenie dźwięku lub przywrócenie poprzedniego poziomu głośności. qa n VOL +/- Regulacja poziomu głośności. o Klawiatura numeryczna 0 9 Wprowadzanie numeru zaprogramowanej stacji radiowej. p SOUND Wybieranie fabrycznie przygotowanego efektu dźwiękowego. qs qd q BASS Wybieranie trybu tonów niskich. Poziom tonów można zmieniać za pomocą przycisków VOL +/-. r TREBLE Wybieranie trybu tonów wysokich. Poziom tonów można zmieniać za pomocą przycisków VOL +/-. s SPEAKER/ SELECT Ustawianie poziomu głośności głośników. Poziom tonów można zmieniać za pomocą przycisków VOL +/-. Uwaga: Jeśli do amplitunera wielokanałowego został podłączony odtwarzacz DVD firmy Philips, można użyć następujących przycisków: ZOOM SETUP DISPLAY SUBTITLE DISC MENU v V TITLE qf qg qh qj qk ql Szczegółowe informacje można znaleźć w dołączonej instrukcji obsługi odtwarzacza DVD firmy Philips _htr5204_eu_pol.indd :27:24 PM
5 Pilot zdalnego sterowania (ciąg dalszy) Korzystanie z pilota zdalnego sterowania C CUWAGA! Wyjmij baterie, jeśli są wyczerpane lub jeśli nie zamierzasz używać pilota przez dłuższy czas. Nigdy nie należy używać różnych baterii (starych z nowymi lub zwykłych z alkalicznymi itp.). Baterie zawierają substancje chemiczne, dlatego po rozładowaniu należy je zutylizować w sposób zgodny z przepisami. A B A Otwórz komorę baterii. B Włóż dwie baterie typu R03 lub AAA zgodnie z oznaczeniami biegunów (+-) znajdującymi się w komorze. C Zamknij pokrywę. D Skieruj pilota zdalnego sterowania bezpośrednio w kierunku czujnika podczerwieni (ir) umieszczonego na panelu przednim. STANDBY-ON SURROUND SOUND TREBLE BASS PROGRAM TUNING SOURCE VOL PHONES MP3 LINE-IN E Wybierz źródło, którym chcesz sterować, naciskając przycisk DISC/DI, RADIO, TV, AUX lub MP3 LINE IN na pilocie zdalnego sterowania. F Następnie wybierz żądaną funkcję (np. í, ë) _htr5204_eu_pol.indd :27:24 PM
6 Jednostka centralna STANDBY-ON SURROUND SOUND TREBLE BASS PROGRAM TUNING SOURCE VOL PHONES MP3 LINE-IN a STANDBY ON Przełączanie w tryb gotowości lub włączanie zestawu. b SURROUND Przełączanie między trybem wielokanałowego dźwięku przestrzennego i trybem stereofonicznym c SOUND Wybieranie fabrycznie przygotowanego efektu dźwiękowego. d TREBLE Wybieranie trybu tonów wysokich. Poziom tonów można zmieniać za pomocą przycisków VOL +/-. e BASS Wybieranie trybu tonów niskich. Poziom tonów można zmieniać za pomocą przycisków VOL +/-. h Panel wyświetlacza i SOURCE Wybieranie odpowiedniego trybu aktywnego źródła: DISC 6CH/ COAX IN/ OPTI IN, MP3 MODE, RADIO (FM/ AM/ MW), AUX lub TV. j VOL +/- Regulacja poziomu głośności. Wybieranie ustawień w menu konfiguracji amplitunera. k PHONES Służy do podłączania słuchawek. l MP3 LINE IN Wejście audio do połączenia z gniazdem słuchawkowym w przenośnym odtwarzaczu audio. f PROGRAM Otwieranie menu konfiguracji amplitunera. RADIO: rozpoczęcie automatycznego/ ręcznego programowania stacji radiowych. g.tuning > Wybieranie zaprogramowanej stacji radiowej. Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje rozpoczęcie automatycznego wyszukiwania stacji radiowych _htr5204_eu_pol.indd :27:24 PM
7 Podstawowe połączenia C A B A D C Krok 1: Rozmieszczanie głośników i subwoofera Aby uzyskać najlepszą jakość dźwięku przestrzennego, wszystkie głośniki (oprócz subwoofera) należy umieścić w tej samej odległości od miejsca odsłuchu. A Ustaw przedni lewy oraz prawy głośnik w równej odległości od odbiornika TV oraz pod kątem około 45 stopni względem miejsca odsłuchu. Przydatne wskazówki: Na rysunku przedstawiono przykładowe rozmieszczenie elementów zapewniające najlepsze parametry użytkowania. W zależności od układu pomieszczenia możliwe są również inne ustawienia, zapewniające odpowiednią jakość dźwięku. Aby zapobiec zakłóceniom wywołanym działaniem pola magnetycznego, nigdy nie należy stawiać głośników przednich zbyt blisko telewizora. Należy ustawić amplituner AV w taki sposób, aby zapewnić mu odpowiednią wentylację. B Umieść głośnik centralny nad telewizorem lub jednostką centralną tak, aby móc poprawnie zlokalizować dochodzący z niego dźwięk. C Ustaw głośniki tylne na poziomie uszu użytkownika. D Postaw subwoofer w rogu pomieszczenia. Powinien on znajdować się w odległości co najmniej jednego metra od telewizora _htr5204_eu_pol.indd :27:25 PM
8 AM/ Podstawowe połączenia (ciąg dalszy) Przedni prawy Przedni lewy Centralny przedni Tylny lewy Tylny prawy Subwoofer Krok 2: Podłączanie głośników i subwoofera Podłącz wszystkie głośniki do gniazd głośników na tylnym panelu jednostki centralnej. Upewnij się, że wtyki i gniazda są dopasowane kolorami. Przydatne wskazówki: Należy się upewnić, że przewody głośnikowe zostały podłączone prawidłowo. Niewłaściwe podłączenie przewodów może spowodować zwarcie i, w rezultacie, uszkodzenie zestawu. Nie podłączaj głośników, które mają niższą impedancję niż głośniki dostarczone w zestawie. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w rozdziale Dane techniczne _htr5204_eu_pol.indd :27:25 PM
9 Podstawowe połączenia (ciąg dalszy) 1 2 AM/ Krok 3: Podłączanie anten FM i AM/MW Krok 4: Podłączanie przewodu zasilającego A Podłącz antenę ramową AM/MW (w zestawie) do gniazda AM/MW. Umieść antenę ramową AM/MW na półce lub przytwierdź ją do podstawki bądź ściany. B Podłącz antenę FM (w zestawie) do gniazda FM 75 Ω. Rozciągnij przewodową antenę FM i przytwierdź jej koniec do ściany. Podłączenie zewnętrznej anteny FM (niedołączona do zestawu) zapewni lepszy odbiór sygnału stereofonicznego. Przydatne wskazówki: Wybierz położenie anten zapewniające optymalny odbiór. Aby uniknąć niepożądanych zakłóceń, anteny należy umieścić jak najdalej od telewizora, magnetowidu i innych źródeł promieniowania elektromagnetycznego. Po prawidłowym podłączeniu przewodów podłącz przewód zasilający do gniazdka elektrycznego. Na jednostce centralnej zaświeci się diodowy wskaźnik trybu gotowości. Nie wolno wykonywać ani zmieniać jakichkolwiek połączeń przy włączonym zasilaniu urządzenia. Uwaga: Wyłączenie urządzenia i jego przejście w stan gotowości nie jest równoznaczne z odłączeniem urządzenia od gniazdka elektrycznego. Przydatne wskazówki: Dane identyfikacyjne i znamionowe urządzenia umieszczono na tabliczce informacyjnej z tyłu lub na spodzie produktu. Przed wykonaniem lub zmianą jakichkolwiek połączeń upewnij się, że wszystkie urządzenia są odłączone od gniazdka elektrycznego _htr5204_eu_pol.indd :27:25 PM
10 S-VIDEO IN AUDIO OUT VIDEO IN SCART IN Połączenia opcjonalne AUDIO OUT S-VIDEO IN VIDEO IN SCART IN AUDIO OUT L R Urządzenie audiowideo LUB Opcja 1 AM/ Podłączanie dźwięku z telewizora Połączenie to umożliwia słuchanie dźwięku z telewizora za pośrednictwem tego urządzenia. Dźwięk z telewizora będzie słyszalny we wszystkich głośnikach. Za pomocą dołączonego do zestawu przewodu audio (czerwony/biały) połącz gniazda TV AUDIO IN urządzenia z gniazdami AUDIO OUT telewizora. Aby wybrać źródło i słyszeć dźwięk, naciśnij przycisk TV na pilocie zdalnego sterowania. Podłączanie dźwięku z urządzenia audio-wideo Połączenie to umożliwia słuchanie dźwięku z podłączonego urządzenia audio-wideo (np. odtwarzacza DVD, nagrywarki DVD, magnetowidu, odbiornika telewizji kablowej/ satelitarnej). Wystarczy wybrać jedną z poniższych opcji. Opcja 1: Za pomocą gniazd dźwięku analogowego Za pomocą dołączonego do zestawu przewodu audio (czerwony/biały) połącz gniazda AUX AUDIO IN urządzenia z gniazdami AUDIO OUT w urządzeniu audio-wideo. Aby wybrać źródło i słyszeć dźwięk, naciśnij przycisk AUX na pilocie zdalnego sterowania _htr5204_eu_pol.indd :27:25 PM
11 Połączenia opcjonalne (ciąg dalszy) Urządzenie audio-wideo (przykład) LUB Opcja 3 LUB Opcja 2 Opcja 4 AM/ Opcja 2: Za pomocą gniazd 6 Channel In Opcja 3: Za pomocą gniazda COAXIAL IN Pod warunkiem, że posiadane urządzenie audio-wideo obsługuje sygnał dźwięku 6- kanałowego (wielokanałowego). Za pomocą przewodów audio (niedołączonych do zestawu) połącz gniazda 6 CHANNEL IN amplitunera z odpowiednimi gniazdami wyjściowymi audio w urządzeniu audio-wideo. Aby dźwięk był odtwarzany w urządzeniu: A Rozpocznij odtwarzanie z podłączonego urządzenia audio-wideo. B Naciśnij kilkakrotnie przycisk DISC/DI na pilocie zdalnego sterowania, aż na panelu wyświetlacza pojawi się napis DISC 6CH, aby wybrać źródło wejściowe. Pomocna wskazówka: Sygnał audio przesyłany przez gniazda 6 Channel jest wielokanałowym dźwiękiem przestrzennym. Przełączenie w tryb stereo nie spowoduje żadnych zmian. Za pomocą dołączonego do zestawu przewodu koncentrycznego połącz gniazdo COAXIAL IN amplitunera z gniazdem COAXIAL OUT w urządzeniu audio-wideo. Aby dźwięk był odtwarzany w urządzeniu, A Rozpocznij odtwarzanie z podłączonego urządzenia audio-wideo. B Naciśnij przycisk DISC/DI na pilocie zdalnego sterowania, aż na panelu wyświetlacza pojawi się napis COAX IN, aby wybrać źródło wejściowe _htr5204_eu_pol.indd :27:25 PM
12 Połączenia opcjonalne (ciąg dalszy) Opcja 4: Za pomocą gniazda OPTICAL IN Za pomocą przewodu światłowodowego (niedołączonego do zestawu) połącz gniazdo OPTICAL IN odbiornika z gniazdem OPTICAL OUTPUT w urządzeniu audiowideo. Aby dźwięk był odtwarzany w urządzeniu, A Rozpocznij odtwarzanie z podłączonego urządzenia audio-wideo. B Naciśnij kilkakrotnie przycisk DISC/DI na pilocie zdalnego sterowania, aż na panelu wyświetlacza pojawi się napis OPTI IN, aby wybrać źródło sygnału _htr5204_eu_pol.indd :27:25 PM
13 Czynności wstępne Krok 1: Włączanie zestawu Krok 2: Ustawianie głośników Przed rozpoczęciem... Przed przystąpieniem do kolejnych czynności należy wykonać wszystkie niezbędne połączenia. Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE na panelu przednim, aby wybrać opcję: DISC 6CH COAX IN OPTI IN MP3 MODE FM AM/MW AUX TV DISC 6CH... LUB Naciśnij przycisk DISC/DI, RADIO, TV, AUX lub MP3 LINE-IN na pilocie zdalnego sterowania. Naciskaj przycisk DISC/DI, aby przełączać między trybami DISC 6CH, COAX IN oraz OPTI IN. Naciskaj przycisk RADIO, aby przełączać między zakresami FM i AM/MW. Jeśli sygnał audio urządzenia podłączony jest do odbiornika TV, naciśnij przycisk TV, aby słyszeć dźwięk z telewizora za pośrednictwem tego urządzenia. Naciśnij przycisk AUX, aby przełączyć na urządzenie zewnętrzne podłączone do gniazda AUDIO IN-AUX w tym urządzeniu. Naciśnij przycisk MP3 LINE-IN, aby przełączyć na urządzenie zewnętrzne podłączone do gniazda MP3 LINE-IN na panelu przednim. Przełączanie w tryb gotowości Naciśnij przycisk STANDBY-ON (2). Wyświetlacz wyłączy się. Dla poszczególnych głośników można ustawić czasy opóźnienia (tylko w przypadku głośników centralnych i tylnych) oraz poziom głośności. Ustawienia te pozwalają optymalnie dostosować dźwięk do warunków otoczenia i konfiguracji. Przed rozpoczęciem... Naciśnij przycisk SURROUND na pilocie zdalnego sterowania, aby przed zmianą ustawień głośników wybrać tryb wielokanałowego dźwięku przestrzennego. Ustawianie czasów opóźnienia głośników (NIEDOSTĘPNE W TRYBIE STEREO) A Naciśnij przycisk STANDBY-ON (2) aby włączyć urządzenie. B Naciśnij i przytrzymaj przez pięć sekund przycisk PROGRAM na panelu przednim, aby uzyskać dostęp do menu konfiguracji zestawu. Ustawianie opóźnienia dźwięku dla głośnika centralnego Naciskaj przycisk. lub >, aż pojawi się napis CENTER DELAY. Naciśnij przycisk PROGRAM na panelu przednim. Obróć pokrętło VOL, aby zmienić czas opóźnienia. Do wyboru są następujące opcje: 5ms, 3ms, 2ms, 1ms lub ustawienie domyślne OFF (Wył). Aby pozostać przy poprzednio wybranym ustawieniu, nie obracaj pokrętła VOL przez pięć sekund _htr5204_eu_pol.indd :27:25 PM
14 Czynności wstępne (ciąg dalszy) Ustawianie opóźnienia dźwięku dla głośnika tylnego Naciskaj przycisk. lub >, aż pojawi się napis REAR DELAY. Naciśnij przycisk PROGRAM na panelu przednim. Obróć pokrętło VOL, aby zmienić czas opóźnienia. Do wyboru są następujące opcje: 15ms, 12ms, 9ms, 6ms, 3ms lub ustawienie domyślne OFF (Wył). Aby pozostać przy poprzednio wybranym ustawieniu, nie obracaj pokrętła VOL przez pięć sekund. C Aby zatwierdzić ustawienia, naciśnij przycisk PROGRAM na panelu przednim. D Aby zamknąć menu ustawień, naciśnij przycisk. lub > aby wybrać opcję EXIT (Zakończ). Przydatne wskazówki: Gdy głośniki tylne znajdują się bliżej słuchacza niż głośniki przednie, należy ustawić dłuższe czasy opóźnienia. W trybie DISC 6CH oraz RADIO, MENU KONFIGURACJI nie jest dostępne. W trybie STEREO, jeśli wybrana jest opcja CENTER DELAY (Opóźnienie kanału centralnego), REAR DELAY (Opóźnienie kanałów tylnych) lub TEST TONE (Sygnał testowy), na panelu wyświetlacza pojawi się napis UNAVAILABLE FOR STEREO MODE (Niedostępne w trybie stereo). Aby wybrać inny tryb dźwięku przestrzennego, naciśnij przycisk SURROUND. Opcja AUTO PROGRAM (Automatyczne programowanie) jest dostępna tylko w trybie RADIO. Regulacja poziomu ograniczenia głośności głośników (Dostępna tylko w trybach: DOLBY DIGITAL, DTS, PRO LOGIC, MOVIE, MUSIC) Poziom ograniczenia głośności głośników można ustawić w zakresie od 10 db do +10 db. Domyślnym ustawieniem jest 0 db. B Naciskaj przycisk. lub >, aż pojawi się napis TEST TONE (Sygnał testowy). C Naciśnij przycisk PROGRAM na panelu przednim. Każdy głośnik zostanie automatycznie przetestowany. Z każdego głośnika zostanie wygenerowany dwusekundowy dźwięk. Aby ustawić poziom ograniczenia głośności, obróć pokrętło VOL. D Po zakończeniu naciśnij przycisk PROGRAM na panelu przednim. E Aby zamknąć menu konfiguracji, naciśnij przycisk. lub > aby wybrać opcję EXIT (Zakończ). Pomocna wskazówka: Aby pozostać przy poprzednio wybranym ustawieniu, nie obracaj pokrętła VOL w trakcie testowania poszczególnych głośników. Po dwóch sekundach zostanie przetestowany następny głośnik. W razie potrzeby zmień ustawienie za pomocą pokrętła VOL. Ustawianie poziomu głośności głośników (Niedostępne w trybie STEREO) Możliwa jest regulacja poziomu natężenia dźwięku dla głośników tylnych, głośnika centralnego i subwoofera (głośnika niskotonowego) poprzez porównanie natężenia dźwięku z głośników przednich. A W trybie DISC 6CH naciśnij przycisk SPEAKER SELECT na pilocie zdalnego sterowania, aby wyświetlić wartość ograniczenia głośności dla każdego z kanałów. B Aby ustawić poziom ograniczenia głośności, naciskaj przyciski VOL+- na pilocie zdalnego sterowania. A Naciśnij i przytrzymaj przez pięć sekund przycisk PROGRAM na panelu przednim, aby uzyskać dostęp do menu konfiguracji zestawu _htr5204_eu_pol.indd :27:25 PM
15 Regulacja dźwięku i głośności Przed rozpoczęciem... Głośniki i subwoofer muszą być podłączone. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w rozdziale Podstawowe połączenia. Wybór dźwięku przestrzennego Wybór cyfrowych efektów dźwiękowych Istnieje możliwość wybrania zaprogramowanego efektu dźwiękowego odpowiadającego zawartości płyty lub rodzajowi muzyki nagranej na płycie. W trybie COAX IN lub OPTI IN naciśnij przycisk SURROUND, aby wybrać: DOLBY DIGITAL / DTS lub STEREO. (Dostępne tylko w przypadku, gdy odbierany sygnał audio jest w formacie Dolby Digital lub DTS). LUB Naciśnij przycisk SURROUND, aby wybrać tryb MOVIE, MUSIC, PRO LOGIC lub STEREO. Dostępność różnych trybów dźwięku przestrzennego zależy od rodzaju dźwięku zapisanego na płycie. W przypadku trybu wielokanałowego dostępne opcje dźwięku przestrzennego to, Dolby Digital, DTS (Digital Theatre Systems) Surround, Dolby Pro Logic II oraz Dolby Pro Logic. W trakcie odtwarzania w trybie dźwięku przestrzennego transmisje i nagrania stereo będą odtwarzane z zastosowaniem pewnych efektów kanału dźwięku przestrzennego. Przydatne wskazówki: Funkcja dźwięku przestrzennego nie jest dostępna w trybie DISC 6CH. Głośniki centralne i tylne działają tylko w trybie wielokanałowego dźwięku przestrzennego. Naciśnij przycisk SOUND na pilocie zdalnego sterowania, aby wybrać jeden z dostępnych efektów dźwiękowych. Jeśli dźwięk jest odtwarzany w trybie przestrzennym Dolby Digital, DTS, PRO LOGIC lub MOVIE, można wybrać następujące efekty: CONCERT (Koncert), ACTION (Film akcji), DRAMA (Dramat), SCI FI (SF) ustawienie domyślne, lub NIGHT (Noc). Jeśli dźwięk jest odtwarzany w trybie przestrzennym MUSIC lub pochodzi ze źródła RADIO, można wybrać następujące efekty: CLASSIC (Klasyczna), ROCK, JAZZ, DIGITAL (Elektroniczna) ustawienie domyślne, lub NIGHT (Noc). Pomocna wskazówka: Aby uzyskać dźwięk o płaskiej charakterystyce brzmienia, należy wybrać efekt CONCERT lub CLASSIC. Regulacja poziomu tonów niskich/ wysokich Funkcje BASS (Tony niskie) i TREBLE (Tony wysokie) umożliwiają zdefiniowanie ustawień procesora dźwięku. A Naciśnij przycisk BASS lub TREBLE na pilocie zdalnego sterowania. B W przeciągu dwóch sekund użyj pokrętła VOL+-, aby ustawić poziom tonów niskich lub wysokich (w zakresie od 10 db do 10 db, ustawienie domyślne: 0 db). Jeśli regulator głośności nie zostanie użyte w ciągu dwóch sekund, nastąpi przywrócenie jej normalnej funkcji regulacji głośności _htr5204_eu_pol.indd :27:25 PM
16 Regulacja dźwięku i głośności (ciąg dalszy) Regulacja poziomu głośności Naciskaj przyciski VOL+-na pilocie zdalnego sterowania, aby zwiększać lub zmniejszać poziom głośności.. VOL MIN oznacza minimalny poziom głośności, a VOL MAX oznacza maksymalny poziom głośności. Korzystanie ze słuchawek Podłącz słuchawki do gniazda PHONE znajdującego się na przednim panelu amplitunera. Głośniki zostaną wyciszone. Dźwięk przestrzenny zostanie zmieniony na stereofoniczny. Aby przywrócić odtwarzanie dźwięku przez głośniki, odłącz słuchawki. Regulacja opóźnienia dla opcji Lip Sync (Synchronizacja mowy) Funkcja ta umożliwia dostosowanie czasu opóźnienia dźwięku, gdy odtwarzanie obrazu jest wolniejsze od wyjściowych strumieni dźwięku. Proces ten znany jest również jako Lip-sync synchronizacja mowy. Aby rozwiązać problem braku synchronizacji spowodowany przez opóźnione odtwarzanie obrazu, należy opóźnić dźwięk o jednakową ilość czasu. A Naciśnij przycisk AUDIO SYNC na pilocie zdalnego sterowania. Aby tymczasowo wyłączyć dźwięk Naciśnij przycisk MUTE na pilocie zdalnego sterowania. Odtwarzanie będzie kontynuowane bez dźwięku, a na panelu wyświetlacza pojawi się napis MUTE ON. Aby przywrócić dźwięk, ponownie naciśnij przycisk MUTE lub zwiększ poziom głośności. B W ciągu pięciu sekund za pomocą przycisków VOL+- ustaw czas opóźnienia dźwięku (0 200 ms). Jeśli regulator głośności nie zostanie użyty w ciągu pięciu sekund, nastąpi przywrócenie jego normalnej funkcji regulacji głośności _htr5204_eu_pol.indd :27:26 PM
17 Odtwarzanie inny odtwarzacz audio Odtwarzanie z innego przenośnego odtwarzacza audio Po podłączeniu przenośnego odtwarzacza audio do urządzenia można uzyskać wspaniałą jakość dźwięku, dzięki możliwości odsłuchu przez zestaw głośników. Sterowanie odtwarzaniem jest jednak możliwe tylko z poziomu przenośnego odtwarzacza audio. A Za pomocą dołączonego do zestawu przewodu MP3 Line In połącz gniazdo słuchawek przenośnego odtwarzacza audio z gniazdem MP3 LINE-IN amplitunera. B Naciśnij przycisk MP3 LINE-IN na pilocie zdalnego sterowania. C Rozpocznij odtwarzanie w przenośnym odtwarzaczu audio. Muzyka będzie odtwarzana przez głośniki. D Aby zatrzymać odtwarzanie, naciśnij przycisk STOP w przenośnym odtwarzaczu audio. Pomocna wskazówka: W przypadku zmiany źródła sygnału za pomocą jednego z przycisków wyboru źródła (np. DISC/DI, RADIO), aby zatrzymać odtwarzanie, należy nacisnąć przycisk STOP w przenośnym odtwarzaczu audio _htr5204_eu_pol.indd :27:26 PM
18 Obsługa tunera Przed rozpoczęciem... Anteny FM i AM/MW muszą być podłączone. Wyszukiwanie stacji radiowych A Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE, aż na panelu wyświetlacza pojawi się napis FM lub AM/MW. (Lub naciśnij przycisk RADIO na pilocie zdalnego sterowania). B Naciśnij przycisk lub na pilocie zdalnego sterowania, aby rozpocząć strojenie stacji. Do czasu znalezienia stacji radiowej o odpowiedniej sile sygnału na panelu wyświetlacza będzie widniał napis SEARCH. C W razie potrzeby powtarzaj czynność opisaną w punkcie B, aż znajdziesz żądaną stację radiową. D Aby precyzyjnie dostroić odbiór stacji radiowej o słabym sygnale, naciskaj krótko przycisk lub, aż do uzyskania optymalnego odbioru. Pomocna wskazówka: Jeśli stacja radiowa FM nadaje dane RDS (Radio Data System), nazwa stacji i jej częstotliwość zostaną wyświetlone i zapisane. Częstotliwość stacji można wyświetlić za pomocą przycisku DISPLAY na pilocie zdalnego sterowania. Programowanie stacji radiowych Zaprogramować można maksymalnie 40 stacji radiowych. Istnieją trzy różne metody programowania stacji radiowych: Za pomocą funkcji automatycznej instalacji (tylko w przypadku ustawiania po raz pierwszy) Za pomocą programowania automatycznego Za pomocą programowania ręcznego Pomocna wskazówka: Jeśli podczas instalacji tunera radiowego nie zostanie wykryty sygnał stereo lub zostanie wykrytych mniej niż 5 stacji, pojawi się napis PLEASE CHECK ANT. Korzystanie z funkcji automatycznej instalacji Przy pierwszym przejściu w tryb RADIO zostanie wyświetlony monit o zainstalowanie stacji radiowych. Dzięki tej funkcji za pomocą jednego przycisku można automatycznie zainstalować wszystkie dostępne stacje radiowe. A Naciśnij przycisk RADIO na pilocie zdalnego sterowania Zostanie wyświetlony napis AUTO INSTALL... PRESS PLAY. B Naciśnij i przytrzymaj przycisk u do momentu pojawienia się na panelu wyświetlacza napisu, START... SEARCH. Zestaw rozpocznie wyszukiwanie od pasma FM, po czym przejdzie do pasma AM/ MW. Wszystkie dostępne stacje radiowe o odpowiednio silnym sygnale zostaną zapisane. Po zakończeniu zostanie włączona pierwsza z dostrojonych stacji radiowych. Aby wyłączyć instalację tunera, naciśnij przycisk STOPÇ na pilocie zdalnego sterowania. Korzystanie z programowania automatycznego Do zapisania lub ponownej instalacji wszystkich zaprogramowanych stacji radiowych można użyć funkcji automatycznego programowania. A Naciśnij przycisk RADIO, aby wybrać pasmo FM lub AM/MW. B Naciśnij i przytrzymaj przycisk PROGRAM do momentu pojawienia się na panelu wyświetlacza napisu, START... SEARCH. Wszystkie poprzednio zaprogramowane stacje radiowe zostaną zastąpione nowymi. Po zaprogramowaniu 40 stacji radiowych wyszukiwanie zostanie zatrzymane. Zostanie włączona pierwsza z dostrojonych stacji radiowych _htr5204_eu_pol.indd /3/5 U È 07:42:38
19 Obsługa tunera (ciąg dalszy) Korzystanie z programowania ręcznego Za pomocą funkcji programowania ręcznego można zaprogramować ulubione stacje radiowe. A Ustaw żądaną stację radiową (patrz Wyszukiwanie stacji radiowych ). B Naciśnij przycisk PROGRAM na pilocie zdalnego sterowania. C Za pomocą przycisków PREVí i NEXTë wybierz numer stacji, pod którym chcesz zapisać bieżącą stację radiową. LUB Za pomocą przycisków klawiatury numerycznej 0 9 wpisz wybrany numer stacji. Usuwanie zaprogramowanej stacji radiowej A W trybie tunera radiowego za pomocą przycisków PREVí i NEXTë wybierz zaprogramowaną stację radiową. LUB Za pomocą przycisków klawiatury numerycznej 0 9 wpisz wybrany numer stacji. B Naciśnij i przytrzymaj przycisk STOP x do momentu pojawienia się napisu DELETED. Stacja radiowa zostanie usunięta z listy zaprogramowanych stacji. Zostanie włączona następna zaprogramowana stacja radiowa. D Naciśnij przycisk PROGRAM, aby zapisać stację. Wybieranie zaprogramowanej stacji radiowej A Naciśnij przycisk RADIO, aby wybrać pasmo FM lub AM/MW. B Za pomocą przycisków PREVí i NEXTë wybierz zaprogramowaną stację radiową (lub użyj klawiatury numerycznej na pilocie zdalnego sterowania). Na panelu wyświetlacza zostanie wyświetlony numer zaprogramowanej stacji i jej częstotliwość _htr5204_eu_pol.indd :27:26 PM
20 Inne funkcje Ustawianie wyłącznika czasowego Wyłącznik czasowy umożliwia automatyczne przejście zestawu w tryb gotowości po upływie zaprogramowanego czasu. Kilkakrotnie naciśnij przycisk SLEEP na pilocie zdalnego sterowania, aż zostanie wyświetlony żądany czas, po którym urządzenie ma się wyłączyć. Dostępne są następujące ustawienia (czas w minutach): OFF OFF Aby sprawdzić lub zmienić ustawienie: Naciśnij jeden raz przycisk SLEEP, aby wyświetlić czas pozostały do wyłączenia. Dłuższe naciskanie przycisku SLEEP spowoduje przejście do następnej opcji wyłącznika. Aby anulować wyłącznik czasowy: Naciśnij kilkakrotnie przycisk SLEEP, aż pojawi się napis OFF (Wył) lub naciśnij przycisk STANDBY ON _htr5204_eu_pol.indd :27:26 PM
21 Dane techniczne WZMACNIACZ Maksymalna moc wyjściowa Tryb kina domowego: 600 W Przednie: 75 W x 2 / kanał Centralny: 150 W / kanał Surround: 75 W x 2 / kanał Subwoofer: 150 W / kanał Pasmo przenoszenia: 150 Hz 18 khz / ±3 db Stosunek sygnał do szumu: > 60 db (poziom dźwięku A) Czułość wejściowa: Wejście TV : 500 mv Wejście AUX: 500 mv RADIO Zakres strojenia: FM 87,5 108 MHz (50 khz) AM/MW khz (9 khz) Czułość wyciszania na poziomie 26 db: FM 22 dbf, AM/MW 5000 μv/m Stosunek sygnał do szumu: FM 55 db, AM/MW 40 db Zniekształcenia harmoniczne: FM Mono 3% FM Stereo 3% AM/MW 5% Pasmo przenoszenia: FM 180 Hz 9 khz / ±6 db Próg stereo: FM 23,5 db JEDNOSTKA CENTRALNA Zasilanie: V; 50 Hz Pobór mocy: 100 W Pobór mocy w stanie gotowości: < 1 W Wymiary: 435 x 56 x 325 mm (szer. x wys. x głęb.) Waga: 3,2 kg PRZEDNIE I TYLNE GŁOŚNIKI Zestaw Pełnozakresowe, satelitarne Impedancja: 4 Ω Przetworniki: pełnozakresowe, 3 cale Pasmo przenoszenia: 150 Hz 20 khz Wymiary: 95,6 x 198,3 x 75 mm (szer. x wys. x głęb.) Waga: 0,62 kg /każdy GŁOŚNIK CENTRALNY Zestaw Pełnozakresowe, satelitarne Impedancja: 8 Ω Przetworniki: 2 x głośnik niskotonowy 2,5 cala, 1 x głośnik wysokotonowy 2 cale Pasmo przenoszenia: 150 Hz 20 khz Wymiary: 435 x 93,5 x 67 mm (szer. x wys. x głęb.) Waga: 1,28 kg SUBWOOFER PASYWNY Pasmo przenoszenia: 40 Hz 150 Hz Impedancja: 8 Ω Przetwornik: głośnik typu subwoofer 8 cali, Wymiary: 159,5 x 355,5 x 370 mm (szer. x wys. x głęb.) Waga: 4,712 kg Dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia _htr5204_eu_pol.indd :27:26 PM
22 Rozwiązywanie problemów OSTRZEŻENIE Urządzenia w żadnym wypadku nie należy próbować samodzielnie naprawiać, ponieważ spowoduje to unieważnienie gwarancji. Nigdy nie należy otwierać urządzenia, gdyż grozi to porażeniem prądem. W razie wystąpienia problemu przed oddaniem urządzenia do naprawy, należy zapoznać się z poniższymi punktami. Jeśli poniższe instrukcje nie pomogą w usunięciu problemu, należy zwrócić się o pomoc do sprzedawcy lub firmy Philips. Brak zasilania. Problem (ogólne) Brak dźwięku lub dźwięk zniekształcony. Brak efektu dźwięku przestrzennego z głośników. Słaby odbiór stacji radiowych. Pilot nie działa prawidłowo. Słychać buczenie lub przydźwięk. Rozwiązanie Naciśnij przycisk STANDBY-ON na urządzeniu, aby włączyć zasilanie. Upewnij się, że przewód zasilający został prawidłowo podłączony, a w gnieździe sieci elektrycznej jest napięcie. Wyreguluj głośność. Sprawdź połączenia i ustawienia głośników. Sprawdź, czy przewody audio są podłączone i naciśnij przycisk SOURCE, aby wybrać odpowiednie źródło sygnału wejściowego (np. TV lub AUX) w celu wskazania urządzenia, z którego ma być odtwarzany dźwięk. Za pomocą przycisków VOL +- wyreguluj poziom głośności. Sprawdź, czy przewody głośników centralnego i tylnych zostały prawidłowo podłączone. Naciśnij przycisk SURROUND, aby wybrać odpowiednie ustawienie dźwięku przestrzennego. Upewnij się, że odtwarzane źródło jest nagrane lub nadawane w formacie dźwięku przestrzennego (DTS, Dolby Digital itp.). Jeśli sygnał jest zbyt słaby, ustaw antenę lub podłącz antenę zewnętrzną w celu uzyskania lepszego odbioru. Zwiększ odległość między urządzeniem a telewizorem lub magnetowidem. Ustaw prawidłową częstotliwość. Umieść antenę w dalszej odległości od wszystkich urządzeń mogących powodować zakłócenia. Przed naciśnięciem przycisku [ (.) / (>)] wybierz źródło, z którego ma być odtwarzany sygnał (np. DISC/DI lub RADIO). Zmniejsz odległość między pilotem zdalnego sterowania a urządzeniem. Baterie są wyczerpane wymień je. Skieruj pilota zdalnego sterowania bezpośrednio w stronę czujnika podczerwieni. Sprawdź, czy baterie zostały prawidłowo umieszczone w pilocie. Umieść amplituner możliwie najdalej od wszelkich urządzeń elektronicznych mogących powodować zakłócenia _htr5204_eu_pol.indd :27:26 PM
23 Słowniczek Dźwięk analogowy: Dźwięk, który nie został przetworzony na postać cyfrową. Dźwięk analogowy ma postać fal sinusoidalnych, a dźwięk cyfrowy to ciąg określonych wartości liczbowych. Gniazda te przesyłają dźwięk dwoma kanałami: prawym i lewym. MP3: Format pliku oznaczający system kompresji dźwięku cyfrowego. MP3 to skrót od Motion Picture Experts Group 1 (czyli MPEG-1) Audio Layer 3. Dzięki formatowi MP3 na jednej płycie CD-R lub CD-RW można zapisać nawet 10 razy więcej danych niż na zwykłej płycie CD. Gniazda AUDIO OUT: Czerwone i białe gniazda na tylnym panelu urządzenia, przez które przesyłany jest sygnał audio do innego urządzenia (telewizora, zestawu muzycznego itd.). Dolby Digital: System dźwięku przestrzennego opracowany przez firmę Dolby Laboratories zawierający do sześciu kanałów dźwięku cyfrowego (przedni prawy i lewy, surround prawy i lewy, centralny i subwoofer). Dolby Surround Pro Logic II: Opracowana stosunkowo niedawno technologia matrycowego dekodowania dźwięku zapewniająca lepszą przestrzenność i kierunkowość dźwięku niż format Dolby Surround. Dźwięk stereofoniczny jest przetwarzany do postaci wielokanałowej, dzięki czemu uzyskuje się realistyczne efekty przestrzenne. Format ten idealnie nadaje się do tworzenia efektów przestrzennych w samochodowych systemach audio. Z formatem Dolby Surround Pro Logic II są zgodne nagrania zrealizowane tradycyjnymi metodami. W przypadku ścieżek dźwiękowych do filmów istnieje także możliwość użycia metody kodowania do formatu Pro Logic II zapewniającej wykorzystanie także lewego i prawego kanału dźwięku przestrzennego. (Nagrania takie są zgodne także z formatem Pro Logic). Wielokanałowy: Płyty DVD są tak sformatowane, aby każda ścieżka dźwiękowa stanowiła jeden kanał dźwięku. Wielokanałowy oznacza strukturę ścieżek dźwiękowych składającą się z trzech lub więcej kanałów. Radio Data System (RDS): Usługa radiowa umożliwiająca dostawcom usług przesyłanie za pomocą sygnału radiowego dodatkowych informacji, takich jak nazwa stacji i jej częstotliwość. Super Audio CD (SACD): Ten format dźwięku jest oparty na istniejących standardach CD, ale zawiera większą ilość informacji, co zapewnia wyższą jakość dźwięku. Istnieją trzy typy płyt: jednowarstwowe, dwuwarstwowe i hybrydowe. Płyty hybrydowe zawierają zarówno informacje standardu CD audio, jak również informacje standardu Super Audio CD. Surround: System realistycznego trójwymiarowego dźwięku; poczucie realizmu osiągane jest dzięki rozmieszczeniu wielu głośników dookoła słuchacza. DTS: System cyfrowego kina domowego (ang. Digital Theatre Systems). System dźwięku przestrzennego inny niż system Dolby Digital. Oba systemy zostały opracowane przez różne firmy _htr5204_eu_pol.indd :27:26 PM
24 125 5_htr5204_eu_pol.indd :27:26 PM
Spis treści. 6 Regulacja dźwięku Ważne Informacje dodatkowe Twój produkt Rozwiązywanie problemów 46.
Spis treści 1 Ważne 28 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa 28 6 Regulacja dźwięku 43 Regulowanie poziomu głośności 43 Synchronizacja odtwarzania dźwięku i obrazu 43 Włączanie dźwięku przestrzennego
Spis treści. Informacje ogólne Dostarczone akcesoria... 95 Informacje dotyczące konserwacji i bezpieczeństwa pracy... 95. Ustawienia dźwięku
Spis treści Informacje ogólne Dostarczone akcesoria... 95 Informacje dotyczące konserwacji i bezpieczeństwa pracy... 95 Połączenia Krok 1: Instalacja głośników... 96 Krok 2: Rozmieszczenie głośników i
Radio z odtwarzaczem CD Lenco
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio z odtwarzaczem CD Lenco Nr produktu 325823 Strona 1 z 9 1. Przycisk CD Program 2. Przycisk CD Repeat 3. Przycisk BBS 4. Wskaźnik zasilania 5. Wyświetlacz CD 6. Głośnik 7. Pokrywa
Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz
Spis treści. Ustawienia dźwięku. Informacje ogólne. Połączenia. Regulacja głośności i Inne funkcje. Obsługa tunera. Opcjonalne połączenia Odtwarzanie
Spis treści Informacje ogólne Dostarczone akcesoria... 100 Informacje dotyczące konserwacji i bezpieczeństwa pracy... 100 Połączenia Krok 1: Instalacja głośników... 101 Krok 2: Rozmieszczenie głośników
SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI
SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Sposób podłączenia 3 2. Rozmieszczenie głośników 4 3. Instalacja 5 4. Instrukcja obsługi 6 4.1. Panel przedni i pilot 6 4.2. Odtwarzacz DVD 8 4.3. Odtwarzacz CD,
CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3
Wygląd panelu i opis funkcji CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 1. Włącznik / MODE 2. Przycisk obuszczania panelu 3. Zegar 4. Numer 5 / TYPE 5. Numer 6 / D/ 5+ 6. 1/PAU 7. 2/INT
Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 Strona 1 z 5 IDENTYFIKACJA ELEMENTÓW STEROWANIA 1. rączka 2. regulacja głośności 3. przełącznik funkcji (AM - FM - CD) 4. antena teleskopowa
Skrócona instrukcja obsługi
LX7500R Dostarczane akcesoria Skrócona instrukcja obsługi 1 1 1 1 Polski 2 1 3 3 3 3 3 3 4 5 6 7 9! 8 0 Zestaw kina domowego z nagrywarką DVD jest dostarczany wraz z następującymi akcesoriami: 1 2 głośniki
USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)
ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji
Radiobudzik FM SoundMaster FUR
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik FM SoundMaster FUR Nr produktu 352320 Strona 1 z 6 1. Pokrętło głośności 2. Przycisk ALARM 1 /RADIO/ BUZZ (brzęczyk) 3. Wyświetl niski/wysoki ściemniacz 4.
Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi
Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi. 35 03 13 Przed podłączeniem urządzenia zapoznaj się z instrukcją obsługi. Nadajnik Odbiornik I. Zastosowanie. Zestaw do bezprzewodowego
Obsługa kart pamięci i przenośnych dysków USB
Instrukcja I. Panel kontrolny 1. Pauza / Ręczne wyszukiwanie kanałów 2. Włącznik / Tryb / Siła głosu 3. Wyświetlacz LCD 4. Wyszukiwanie w dół / Przewijanie do tyłu 5. Następny kanał 6. Wyszukiwanie do
Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+ Nr produktu 326458 Strona 1 z 10 Obsługa radia DAB 1. Ostrożnie wysuń antenę teleskopową. 2. Naciśnij przycisk ON/OFF, aby włączyć radio. Na
Radio FM przenośne Muse M-050 R
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio FM przenośne Muse M-050 R Produkt nr: 393841 Strona 1 z 7 LOKALIZACJA I OPIS KONTROLERÓW Strona 2 z 7 1. Wskaźnik 2. Regulator pasma 3. Wyboru pasma FM / MW 4. Gniazdo AUX IN 5.
Register your product and get support at HTR5224
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HTR5224 Spis treści 1 Ważne 4 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa 4 Informacje o znakach towarowych 5 2 Twój produkt 6 Przedstawienie
Przełączanie źródła sygnału audio
Przełączanie źródła sygnału audio Przełączanie źródła sygnału audio Kończenie pracy w trybie audio Naciśnij przycisk. Naciśnij przycisk. Wybierz tryb audio, którego chcesz użyć. Dotknij przycisku Audio
Przenośny odtwarzacz DVD. 1. Widok z przodu
Przenośny odtwarzacz DVD 1. Widok z przodu 1. Wyświetlacz LCD 2. Przycisk LCD 3. Przycisk SETUP 4. Przycisk MODE 5. Przycisk MENU 6. Przycisk PAUSE/UP 7. Przycisk F.FWD/RIGHT 8. Przycisk PLAY/SEL. 9. Przycisk
Bezprzewodowy panel dźwiękowy
KRÓTKA INSTRUKCJA POLSKI Bezprzewodowy panel dźwiękowy Proszę dokładnie przeczytać ten podręcznik przed rozpoczęciem użytkowania zestawu i zachować go na przyszłość. Jeśli chcesz uzyskać instrukcje opisującą
Radio przenośne Denver DAB-33,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001379815 Radio przenośne Denver DAB-33, 12216410 Strona 1 z 7 DENVER DAB-33 Instrukcje bezpieczeństwa Aby osiągnąć największa przyjemność i wydajność oraz w celu zapoznania
Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI Nr produktu 1424954 Strona 1 z 9 Główne elementy sterujące VOLUME UP 12. MONO/STEREO 1. 2. FUNCTION 13. MODE: REPEAT/ REPEAT ALL/ RANDOM
Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem płyt CD
TV PRODUCTS sp. z o.o.-dystrybutor ul. Parkowa 12 Kraj pochodzenia: Chiny 43-365 Wilkowice TV PRODUCTS sklep wysyłkowy tel. 033 / 817 41 98 tel./fax 033 / 817 41 97 Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem
Radio DAB/DAB+ Lenco DR-02S, FM, czarne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000352227 Radio DAB/DAB+ Lenco DR-02S, FM, czarne Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Przeczytaj i wykonaj następujące czynności opisane w instrukcji obsługi przed rozpoczęciem korzystania
CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1242
CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1242 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie
Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam Instrukcja obsługi.
Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam. 330089 Instrukcja obsługi. Zastosowanie. System FMH 3080 umożliwia bezprzewodowy przekaz sygnału dźwięku stereo pochodzącego z urządzeń Hi-Fi, odbiornika TV lub innych
CXA60/80 WZMACNIACZ ZINTEGROWANY
CXA60/80 WZMACNIACZ ZINTEGROWANY Spis treści Pilot zdalnego sterowania Pilot zdalnego sterowania... 2 Elementy sterowania na panelu przednim... 3 Złącza na panelu tylnym... 3 Złącza... 4 Menu konfiguracji...
Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001890165 Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW Strona 1 z 7 Niniejszym Roadstar Management SA oświadcza, że urządzenie radiowe typu TRA-2340PSW jest
Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM
Wersja: 1.0 Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Przegląd produktu 1. Tryb gotowo ś Naciśnij, by przełączać między trybami FM i DAB w trybie pracy. Naciśnij i ci/tryb przytrzymaj, by przejść do trybu gotowości.
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI
RADIO SAMOCHODOWE CAU-7380 SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODTWARZACZ MP3 USB/SD/AUX Pełna instrukcja obsługi dostępna na stronie internetowej akai-atd.com do ściągnięcia w formacie PDF, niezbędna jest aplikacja
Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001197354 Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR 1040 807254, Pamięć programów: 10 Strona 1 z 8 Funkcje i elementy sterujące 1. Przycisk MEM.SET / NAP/M+ / Display On/Off
SCIGANY81 (c) Copyright
zapraszamy 1.VOLUME UP na 13.MODE: nasze REPEAT/REPEAT aukcje ALL/RANDOM 2.FUNCTION 14.WYŚWIETLACZ LCD 3.DBBS 15. /STOP 4.CLK SET 16. /SCAN 5.ANTENA FM 17.OTWIERANIE SZUFLADY PŁYTY CD 6. /PRESET- 18.TUNE-/FOLDER
INSTRUKCJA OBSŁUGI. WZMACNIACZY HQM (modele HQM1xxxBT)
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZY HQM (modele HQM1xxxBT) CECHY PRODUKTU Moc: 60W / 80W / 120W / 150W / 180W / 550W Wyjścia głośnikowe: 4-16Ω, 70V, 100V Pasmo przenoszenia: 40Hz-18kHz ZASTOSOWANIE 5 stref
PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB
PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp INSTRUKCJA OBSŁUGI Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące
Register your product and get support at SPA1260. PL Instrukcja obsługi
Register your product and get support at www.philips.com/support SPA1260 PL Instrukcja obsługi a (L) (R) b (L) (R) c d e (L) (R) f (L) (R) AUX PL Ostrzeżenie: Nie narażaj urządzenia na kontakt z wilgocią
RADIO SAMOCHODOWE MODEL: 4001U INSTRUKCJA OBSŁUGI
RADIO SAMOCHODOWE MODEL: 4001U 1. Informacje podstawowe INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio samochodowe 4001U pozwoli cieszyć się cyfrową jakością odtwarzanej muzyki bez korzystania z uciążliwych, rysujących się
HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS
HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS SF-187x INSTRUKCJA OBSŁUGI Czyszczenie i konserwacja Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone, a wtyczka zasilania jest odłączona od gniazdka. Czyść urządzenie miękką, wilgotną
Radio kieszonkowe Sangean DT-250
Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Instrukcja obsługi Nr produktu: 343718 Instrukcja obsługi radia kieszonkowego DT-250 2 pasma AM/FM stereo, tuner PLL Przyciski 1. Wtyk słuchawek/anteny Aby polepszyć odbiór
Skrócona instrukcja obsługi
Bezprzewodowa jednostka centralna WAC500 WAC500D Skrócona instrukcja obsługi Podłączanie Obsługa Zawartość opakowania Bezprzewodowa jednostka centralna WAC500 Pilot zdalnego sterowania Baterie R0 (AAA)
Spis treści. Opis funkcjonalny Panel przedni i tylny Pilot zdalnego sterowania Rozwiązywanie problemów
Spis treści Wprowadzenie i informacje ogólne Charakterystyka zestawu... 148 Rozpakowanie zestawu... 148 Ochrona środowiska... 148 Wybór miejsca... 148 Bezpieczeństwo użytkowania i czyszczenie płyt... 148
Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001012222 Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM Strona 1 z 8 1. Środki ostrożności - Nie rzucaj radiem DR 52 i nie narażaj go na działanie cieczy, wilgoci lub
Radiobudzik New One CR120
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik New One CR120 Nr produktu 393463 Strona 1 z 6 Rozmieszczenie i opis przycisków 1. Wyświetlacz LED 2. Tryb standby/stop Włączenie/wyłączenie radia 3. Alarm 2 / zmniejsz głośność
Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług HTL2100 HTL2100B HTL2100C HTL2100G HTL2100S HTL2100T HTL2100W
Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/welcome Masz pytanie? Skontaktuj się z HTL2100 HTL2100B HTL2100C HTL2100G HTL2100S
HDV18A. Cyfrowy dekoder audio Podręcznik użytkownika
Cyfrowy dekoder audio Podręcznik użytkownika HDV18A Dziękujemy za zakup produktu. W celu zachowania optymalnej wydajności i bezpieczeństwa prosimy o zapoznanie się z poniższą instrukcją. Spis treści: I:
Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam
Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam. 350149 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Selektor AV-800 służy do wzajemnego połączenia wyjść audio i video różnych urządzeń elektroniki rozrywkowej. Selektor przełącza
Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000352393 Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny Strona 1 z 11 Należy uważnie zapoznać się z instrukcją przed obsługa urządzenia Informacja dotycząca
Radio FM Muse M-05 SW, FM, MW, LW, SW
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 352384 Radio FM Muse M-05 SW, FM, MW, LW, SW Strona 1 z 6 Zasilanie Wkładanie baterii 1. Wyjmij osłonę komory baterii naciskając kciukiem w kierunku wskazanym na komorze
PRZETWORNIK ANALOGOWO- CYFROWY USB Instrukcja obsługi 2 POLSKI. Twoja muzyka + nasza pasja
PRZETWORNIK ANALOGOWO- CYFROWY USB Instrukcja obsługi 2 POLSKI Twoja muzyka + nasza pasja Spis treści Połączenia...3 Zasady obsługi urządzenia...4 Kolory migających wskaźników diodowych...4 Kolory wskaźników
Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu 000442238 Strona 1 z 9 Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego radia DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20. Jeżeli korzystają Państwo
www.philips.com/welcome DCM3120 HU IT NL PT Manual do utilizador 109 RU 135 SK SV Automatyczne programowanie stacji Dostrajanie do zaprogramowanej Korzystanie z automatycznej regulacji Dane techniczne
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA WZMACNIACZ PA
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA WZMACNIACZ PA INDEX OPIS PRODUKTU.2 ŚRODKI OSTROśNOŚCI.2 TRYB WYCISZENIA. 2 OPIS PANELU PRZEDNIEGO.3 OPIS PANELU TYLNEGO 3 ODTWARZACZ CD...4-5 -OBSŁUGA ODTWARZACZA CD.. 4 -OBSŁUGA
Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm instrukcja obsługi. Charakterystyka
Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne Nr produktu 352353 Strona 1 z 13 Radio kuchenne DAB2035 PLL 1. Ogólny opis - Pasmo DAB + / FM - Zapewniona nazwa stacji radiowej
ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright
RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania
SYSTEM PRZENOŚNY Z ODTWARZACZEM CD I 2 MIKROFONAMI BEZPRZEWODOWYMI WA 282D (WDA 282D)
SYSTEM PRZENOŚNY Z ODTWARZACZEM CD I 2 MIKROFONAMI BEZPRZEWODOWYMI WA 282D (WDA 282D) DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl
TX-SR309. Amplituner kina domowego 5.1
TX-SR309 Amplituner kina domowego 5.1 Black Silver Firma Onkyo wprowadza do swojej oferty tani pięciokanałowy amplituner A/V przystosowany do obsługi sygnału 3D. Model TX-SR309 przygotowany jest do niemal
2.0 Multimedia Speaker System with Bluetooth. Instrukcja obsługi MC-10 MC-20.
2.0 Multimedia Speaker Instrukcja obsługi MC-10 MC-20 www.sven.fi 2.0 Multimedia Speaker 2. Zawartość opakowania Głośniki - 2 szt. Kabel 2RCA to mini-jack - 1 szt. Kabel audio 1 szt. Pilot - 1 szt Kabel
Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu 000346396 Strona 1 z 6 Lokalizacja elementów sterowania 1. kieszeń karty SD 2. wejście USB 3. pulpit
Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA Nr produktu 372223 Strona 1 z 13 OPIS URZĄDZENIA Funkcje Wykorzystanie wszystkich pasm kanałów (87.6 ~ 107.9 MHz) 6 kanałów skonfigurowanych
Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AE1500
Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/support Masz pytanie? Skontaktuj się z firmą Philips AE1500 Instrukcja obsługi Spis
Radiobudzik FM SoundMaster FUR6005, Czarny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1404023 Radiobudzik FM SoundMaster FUR6005, Czarny Strona 1 z 10 Strona 2 z 10 1. Czujnik podczerwieni 2. Projektor 3. Przycisk włączenia/wyłączenia projekcji 4. Czas projekcji
McCrypt Wielofunkcyjny mikser stereo SM 3090 Nr zam
McCrypt Wielofunkcyjny mikser stereo SM 3090 Nr zam. 313882 SM 3090 to sześciokanałowy pulpit mikserski stereo z budowanym echem stereo i generatorem efektów akustycznych. Dodatkowe właściwości: siedmiopasmowy
DVD9325 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI DVD9325 Nr produktu 000374233 Strona 1 z 11 Funkcje przycisków Urządzenie główne 1. Slot karty 2. POWER ON/OFF 3. Wejście słuchawek 4. Wejście koncentryczne 5. AV-OUT 6. Wejście USB
Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299772 Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny Strona 1 z 8 Informacje dotyczące utylizacji a) Produkt Urządzenie elektroniczne są odpadami do
Odtwarzacz CD/MP3 z wejściem USB i tunerem radiowym Antena FM Antena AM Pilot zdalnego sterowania Instrukcja użytkowania Przewód zasilający
Przed rozpoczęciem pracy Zawartość opakowania Elementy znajdujące się w opakowaniu urządzenia: Odtwarzacz CD/MP3 z wejściem USB i tunerem radiowym Antena FM Antena AM Pilot zdalnego sterowania Instrukcja
Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SBM100
Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/welcome Masz pytanie? Skontaktuj się z SBM100 Instrukcja obsługi Spis treści 1 Ważne
TRUST WIRELESS VIDEO & DVD VIEWER
TRUST WIRELESS VIDEO & DVD VIEWER Instrukcja użytkownika Wersja 1.0 1 1. Zawartość opakowania Proszę sprawdzić zawartość opakowania. Powinny znajdować się w nim następujące elementy: 1. Nadajnik (transmitter)
Mustang LP. Skrócona instrukcja obsługi Załącznik
Mustang LP Skrócona instrukcja obsługi Załącznik Skrócona instrukcja obsługi Wprowadzenie Zawartość zestawu: Gramofon Mustang LP Adapter do singli 45 RPM Skrócona instrukcja obsługi Informacje na temat
AS110RA-320 WZMACNIACZ AUDIO 5.1 KANAŁY Z RADIEM PL - POLSKI
AS110RA-320 WZMACNIACZ AUDIO 5.1 KANAŁY Z RADIEM PL - POLSKI Środki bezpieczeństwa Unikaj otwierania urządzenia Nie otwieraj urządzenia, nie próbuj go naprawiać lub dotykać jego wewnętrznych części. Wewnątrz
Wideoboroskop AX-B250
Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...
Gramofon LP-USB/SD. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Gramofon LP-USB/SD Nr produktu 001308841 Strona 1 z 12 LP-USB/SD Gramofon z odtwarzaczem MP3, wejściem Aux oraz funkcją nagrywania na USB/SD Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem produktu
AMPLITUNER VK Instrukcja Obsługi
AMPLITUNER VK 6360 Instrukcja Obsługi WPROWADZENIE Oddajemy w państwa ręce nowoczesny produkt, który zadowoli każdego wymagającego użytkownika. Dzięki zastosowaniu nowoczesnych rozwiązań udało się zredukować
Model: RD-80. Instrukcja obsługi. RoHS. Odbiornik radiowy fal FM/MW
R Model: RD-80 Odbiornik radiowy fal FM/MW RoHS Przedsiębiorstwo Dartel s.c., Podlipie 26, 29-100 Włoszczowa Tel.: 413914733, e-mail: dartel@dartel.eu, www.dartel.eu Szanowny Użytkowniku. Przed użyciem
Radio przenośne Sangean MMR-7, zasilane dynamem lub bateriami, wbudowana lampa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000342395 Radio przenośne Sangean MMR-7, zasilane dynamem lub bateriami, wbudowana lampa Strona 1 z 5 Elementy sterujące 1. Przełącznik pasma AM/FM 2. Brzęczyk alarmowy 3.
SDB Instrukcja obsługi. Instrukcja w formacie PDF dostępna do pobrania na stronie internetowej
SDB-2680 Instrukcja obsługi Instrukcja w formacie PDF dostępna do pobrania na stronie internetowej Drogi Kliencie Dziękujemy za zaufanie i zakup naszego produktu. Mamy nadzieję, że nasz multimedialny system
Skrócona instrukcja obsługi
Odtwarzacz audio Philips GoGear PL SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04B SA1MXX04K SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX08K Skrócona instrukcja obsługi Czynności wstępne Opis głównego
Linksys WMA 11. Zawartość zestawu. Seria Instant Wireless. Jak zainstalować urządzenie WMA11 WMA11
Seria Instant Wireless Linksys WMA 11 Zawartość zestawu Jak zainstalować urządzenie Urządzenie wraz z podstawą i osłoną na kable Pilot zdalnego sterowania (wraz z 2 bateriami AAA) Kabel Audio/Video z trzema
Głośniki bezprzewodowe, Hama FL-976, 2- drożne, zasięg do 100 m, Bass Boost
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000346386 Głośniki bezprzewodowe, Hama FL-976, 2- drożne, zasięg do 100 m, Bass Boost Strona 1 z 6 Ten bezprzewodowy system głośników stereo wykorzystuje najnowszą technologię
Obsługa pilota uniwersalnego RCU650
Obsługa pilota uniwersalnego RCU650 RCU650 jest pilotem uniwersalnym 5 w 1 przeznaczonym do obsługi do telewizorów, amplitunerów, wzmacniaczy, odtwarzaczy BD i DVD, odtwarzaczy CD, nagrywarek, różnych
Głośnik przenośny z Bluetooth Block Rocker Bluetooth. Skrócona instrukcja
Głośnik przenośny z Bluetooth Block Rocker Bluetooth Skrócona instrukcja Skrócona instrukcja 1. Upewnij się, że wszystkie wymienione w tabelce obok pozycje znajdują się w zestawie. 2. PRZED ROZPOCZĘCIEM
ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera
ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera Ostatnia aktualizacja: 1 marca 2006 1 Obsługiwane odbiorniki samochodowe JVC Adapter obsługuje następujące odbiorniki samochodowe JVC*
XA6800R(II) Zintegrowany wzmacniacz
XA6800R(II) Zintegrowany wzmacniacz Instrukcja Obsługi Wstęp Gratulujemy zakupu zintegrowanego wzmacniacza pracującego w klasie A Xindak PA-M. Prosimy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Pomoże
Zegar ścienny cyfrowy DCF
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny cyfrowy DCF Nr produktu 672320 Strona 1 z 6 Dane techniczne: - Zegar sterowany przez radio - Ręczne ustawienie czasu - Ustawienie strefy czasowej w trybie: -12/+12 - Funkcja
Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi
Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone Instrukcja obsługi Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth jest znakiem towarowym należącym do właściciela i używanym przez firmę
Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube
Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji Nr produktu 351595 Strona 1 z 14 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 1. Przechowuj radio z dala od źródeł ciepła
Konwerter kaset magnetofonowych Reflexion HRA-4060
INSTRUKCJA OBSŁUGI Konwerter kaset magnetofonowych Reflexion HRA-4060 Nr produktu 326181 Strona 1 z 13 Rozmieszczenie przycisków 1. Przycisk sterowania: Ustawienie, ustawienie Skanowanie tunera/ alarm
Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług OR2000M
Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/welcome Masz pytanie? Skontaktuj się z OR2000M Instrukcja obsługi Spis treści 1
Model: TV 715 USB. Zagłówkowy monitor samochodowy TFT-LCD Kolor 7' LSCD
Model: TV 715 USB Zagłówkowy monitor samochodowy TFT-LCD Kolor 7' LSCD Dane techniczne: Wideo Audio wideo D / A Converter Określenie poziomu Częstotliwość Dynamiczny SNR Specyfikacja Tryby Dane techniczne
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA TYPU: PM-70
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA TYPU: PM-70 1. Uwagi dla użytkownika. - Przed włączeniem wzmacniacza do sieci 230V prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. - Dokonywanie jakichkolwiek przeróbek
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.
Kabel Ethernet (UTP/bezpośredni, kat. 5) Pilot zdalnego sterowania z bateriami
Urządzenie działa z systemami operacyjnymi Windows XP, 2000, Me i 98SE Przed rozpoczęciem DSM-320 Bezprzewodowy odtwarzacz multimedialny Wymagania wstępne: komputer z systemem operacyjnym Windows XP, 2000,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser muzyczny. DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser muzyczny DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics Funkcje na panelu 1. Poprzedni 2. Tryb 1 3. Odtwarzanie/Pauza 4. Tryb 2 5. Następny 6. Światło 7. Poprzedni 8. Muzyka 1
Informacje na temat produktu C: Instalacja
Informacje na temat produktu A: Analogowe wejścia i wyjścia B: Cyfrowe wejście i wyjście S/PDIF C: Wewnętrzne wejścia analogowe C A B Instalacja Przed przystąpieniem do instalacji: Jeśli karta główna posiada
Instrukcja obsługi programu. BlazeVideo HDTV Player v6
Instrukcja obsługi programu BlazeVideo HDTV Player v6 Spis treści 1. Opis programu...3 1.1 Wprowadzenie...3 1.2 Funkcje programu...3 1.3 Wymagania sprzętowe...4 2. Wygląd interfejsu...4 3. Obsługa programu...6
Nagrywarka DVD/VHS COMBO HDMI Skrócona instrukcja obsługi.
Nagrywarka DVD/VHS COMBO HDMI Skrócona instrukcja obsługi. I. Opis przycisków, gniazd wejść i wyjść urządzenia. Rys 1. 1. Włącznik / Wyłącznik 2. Komora kasety VHS 3. Tacka nagrywarki DVD 4. Przycisk EJECT
Stosuj kable typu: 3x Tylna strona panelu sterowania Karta dźwiękowa 5.1 komputera. Zielony. Czarny Pomarańczowy
Informacje na temat produktu C A D E F B A: Głośniki satelitarne (5x) B: Panel sterowania C: Subwoofer (głośnik tonów niskich) D: Kabel konwertorowy DVD (3x) E: Kabel do komputera (3x) F: Kabel do odtwarzacza
MS-300C. 4hifi Sp. z o.o. ul. Dolna Gliwice tel
MS-300C Instrukcja Obsługi MS-300C Dziękujemy bardzo za zakup wzmacniacza Yaqin MS-300C. Aby korzystać z urządzenia w najbardziej satysfakcjonujący sposób, dokładnie przeczytaj poniższą instrukcję. Dane
Mini mikser DJ ½ Nr art. 300936
Mini mikser DJ ½ Nr art. 300936 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Miksowanie i regulowanie niskopoziomowych sygnałów audio. Urządzenie jest jednocześnie przełączane między źródłem sygnału podlegającego