Korespondencja osobista Życzenia
|
|
- Angelika Kania
- 5 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 - Ślub Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit, viel Freude und Glück. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Hochzeit! Congratulations on tying the knot! Nieformalne, używane, gdy gratulujemy młodej parze, którą dobrze znamy Wir gratulieren zu Eurem Ja-Wort! Nieformalne, używane, gdy gratulujemy młodej parze, którą dobrze znamy Wir gratulieren der Braut und dem Bräutigam ganz herzlich zur Hochzeit! Nieformalne, używane, gdy gratulujemy młodej parze - Zaręczyny Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung! Congratulations on saying your "I do's"! Congratulations to the bride and groom on their happy union. Popularny zwrot używany, gdy gratulujemy komuś zaręczyn Congratulations on your engagement! Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung und alles Gute für Eure gemeinsame Zukunft! Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Bleibt so glücklich wie Ihr heute seid. Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Mögt Ihr gemeinsam glücklich werden. Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze Wishing both of you all the best on your engagement and everything lies ahead. Congratulations on your engagement. I hope you will both be very happy together. Congratulations on your engagement. I hope you will make each other extremely happy. Strona
2 Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Habt Ihr schon entschieden, wann die Hochzeit stattfinden wird? Congratulations on your engagement. Have you decided upon big day yet? Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze, którą dobrze znamy i gdy chcemy zapytać o datę ślubu - Urodziny i rocznice Glückwunsch zum Geburtstag! Birthday greetings! Alles Gute zum Geburtstag! Happy Birthday! Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! Many happy returns! Alles Gute zu Deinem Ehrentag. Mögen all Deine Wünsche in Erfüllung gehen. Alles Gute zum Geburtstag! Alles Glück der Welt wünsche ich Dir an diesem Tag. Genieße Deinen Geburtstag! Alles Gute zum Jahrestag! Wishing you every happiness on your special day. May all your wishes come true. Happy Birthday! Wishing you every happiness this special day brings. Have a wonderful birthday! Happy Anniversary! Ogólne życzenia z okazji rocznicy, popularne na kartkach z okazji rocznicy Alles Gute zum... Jahrestag! Happy Anniversary! z okazji rocznicy używane, gdy świętujemy okrągłą rocznicę (np. 25. rocznica ślubu - srebrna rocznica, 40. rocznica ślubu - rubinowa rocznica)... Jahre und immer noch wie am ersten Tag. Alles Gute zum Jahrestag! years and still going strong. Have a great Anniversary! Używane, gdy podkreślamy długość małżeństwa składamy życzenia z okazji rocznicy Strona
3 Herzlichen Glückwunsch zur Porzellanhochzeit! Używane, gdy świętujemy 20. rocznicę ślubu Herzlichen Glückwunsch zur Silberhochzeit! Używane, gdy świętujemy 25. rocznicę ślubu Herzlichen Glückwunsch zur Rubinhochzeit! Używane, gdy świętujemy 40. rocznicę ślubu Herzlichen Glückwunsch zur Perlenhochzeit! Używane, gdy świętujemy 30. rocznicę ślubu Herzlichen Glückwunsch zur Leinwandhochzeit! Używane, gdy świętujemy 35. rocznicę ślubu Herzlichen Glückwunsch zur Goldenen Hochzeit! Używane, gdy świętujemy 50. rocznicę ślubu Herzlichen Glückwunsch zur Diamantenen Hochzeit! Używane, gdy świętujemy 60. rocznicę ślubu Congratulations on your Porcelain Wedding Anniversary! Congratulations on your Silver Wedding Anniversary! Congratulations on your Ruby Wedding Anniversary! Congratulations on your Pearl Wedding Anniversary! Congratulations on your Coral Wedding Anniversary! Congratulations on your Gold Wedding Anniversary! Congratulations on your Diamond Wedding Anniversary! - zdrowia Gute Besserung! Get well soon. Ogólne życzenia powrotu do zdrowia, popularne na kartkach okolicznościowych Ich hoffe auf Deine rasche und baldige Genesung. Ogólne życzenia zdrowia Wir hoffen, dass Du im Nu wieder auf die Beine kommst. Ogólne życzenia zdrowia od kilku osób Ich denke an Dich. Ich hoffe, dass es Dir bald wieder besser geht. Ogólne życzenia zdrowia I hope you make a swift and speedy recovery. We hope that you will be up and about in no time. Thinking of you. May you feel better soon. Strona
4 Alle bei... wünschen Dir gute Besserung. zdrowia od osób z biura bądź pracy Gute Besserung! Jeder hier bei... grüßt Dich herzlich. zdrowia od osób z biura bądź pracy - Ogólne gratulacje Herzlichen Glückwunsch zu... Ogólny zwrot z gratulacjami From everybody at, get well soon. Get well soon. Everybody here is thinking of you. Congratulations on Ich wünsche Dir viel Glück und viel Erfolg bei... I wish you the best of luck and every success in Używane, gdy życzymy komuś sukcesów w przyszłości Ich wünsche Dir viel Erfolg bei... I wish you every success in Używane, gdy życzymy komuś sukcesów w przyszłości Wir möchten Dir ganz herzlich zu... gratulieren. Używane, gdy gratulujemy komuś konkretnej rzeczy Glückwunsch zu... Używane, gdy gratulujemy komuś konkretnej rzeczy We would like to send you our congratulations on Well done on Herzlichen Glückwunsch zur bestandenden Fahrprüfung! Używane, gdy gratulujemy komuś zdania prawa jazdy Glückwunsch! Wir wussten, dass Du es schaffst. Congratulations on passing your driving test! Well done. We knew you could do it. Używane, gdy gratulujemy komuś, zwykle bliskiemu przyjacielowi bądź członkowi rodziny Gratuliere! Congrats! Nieformalne, stosunkowo rzadkie, krótsze od gratulacji, gdy gratulujemy komuś - Osiągnięcia naukowe Strona
5 Herzlichen Glückwunsch zum Studienabschluss! Używane, gdy gratulujemy komuś ukończenia studiów Herzlichen Glückwünsch zur bestandenen Prüfung! Używane, gdy gratulujemy komuś zdania egzaminów na koniec szkoły Was bist Du für ein cleveres Kerlchen! Glückwunsch zur bestandenen Prüfung! Congratulations on your graduation! Congratulations on passing your exams! Who's a clever bunny then? Well done on acing your exam! Nieformalne, potoczne wyrażenie, używany gdy ktoś, kogo dobrze znamy, zdał świetnie egzaminy Herzlichen Glückwunsch zum Abschluss des Masterstudiums und viel Glück in der Arbeitswelt. Congratulations on getting your Masters and good luck in the world of work. Używane, gdy gratulujemy komuś obrony pracy magisterskiej i życzymy szczęścia w przyszłości Glückwunsch zu den großartigen Prüfungsergebnissen und alles Gute für die Zukunft. Well done on your great exam results and all the best for the future. Używane, gdy gratulujemy komuś zdania egzaminów na koniec szkoły, ale nie wiemy, czy osoba planuje kontynować naukę, czy pójść do pracy Herzlichen Glückwunsch zu Deinen Prüfungsergebnissen und alles Gute für Deine zukünftige Karriere! Congratulations on your exam results. Wishing you all the best for your future career. Używane, gdy gratulujemy komuś zdania egzaminów na koniec szkoły, i gdy wiemy, że ta osoba szuka pracy Glückwunsch zur Aufnahme an der Universität. Viel Spaß! Używane, gdy gratulujemy komuś dostania się na uniwersytet - Kondolencje Wir sind alle tief erschüttert über den plötzlichen Tod von... und möchten Dir unser aufrichtiges Beileid aussprechen. Well done on getting into University. Have a great time! We are all deeply shocked to hear of the sudden death of and we would like to offer our deepest sympathy. Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego. Śmierć mogła być oczekiwana bądź nieoczekiwana Mit tiefer Trauer haben wir von Deinem schmerzlichen Verlust erfahren. Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego We are so very sorry to hear about your loss. Strona
6 Ich möchte Dir meine aufrichtige Anteilnahme an diesem dunklen Tag aussprechen. Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego Wir sind erschüttert und zutiefst betrübt über den vorzeitigen Tod Deines Sohns/Deiner Tocher/Deines Ehemanns/Deiner Ehefrau,.... I offer you my deepest condolences on this dark day. We were disturbed and saddened by the untimely death of your son/daughter/husband/wife,. Używane, gdy składamy kondolencje z powodu śmierci syna/córki/męża/żony (zawiera imię zmarłego) An diesem schweren Tag möchten wir Dir unser aufrichtiges und tief empfundenes Beileid aussprechen. Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego Unsere Gedanken begleiten Dich und Deine Familie durch die schwere Zeit des Verlustes. Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego - Osiągnięcia w karierze Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Arbeit bei... Używane, gdy życzymy komuś sukcesów w nowej pracy Alle bei... wünschen Dir viel Erfolg bei Deiner neuen Arbeit. Please accept our deepest and most heartfelt condolences at this most challenging time. Our thoughts are with you and your family at this most difficult time of loss. Używane, gdy koledzy z dawnej pracy życzą sukcesów w nowej firmie Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Position als... Używane, gdy koledzy z dawnej pracy życzą sukcesów w nowej firmie Wir wünschen Dir viel Erfolg mit Deinem jüngsten Karriere-Schritt. Używane, gdy koledzy z dawnej pracy życzą sukcesów w nowej firmie Herzlichen Glückwunsch zur neuen Position! Używane, gdy gratulujemy komuś nowej, zazwyczaj lukratywnej, pracy We wish you the best of luck in your new job at From all at, we wish you the best of luck in your new job. We wish you the best of luck in your new position of We wish you every success for your latest career move. Congratulations on getting the job! Strona
7 Viel Glück an Deinem ersten Arbeitstag bei... Good luck on your first day at Używane, gdy życzymy komuś powoddzenia podczas pierwszego dnia w nowej pracy - Narodziny Wir haben uns sehr über die Geburt Eures kleinen Jungen/Mädchens gefreut. Wir gratulieren! Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka Wir gratulieren zu Eurem Neuankömmling! Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka An die glückliche Mutter. Herzliche Grüße an Dich und Deinen Sohn/Deine Tochter. Używane, gdy gratulujemy matce narodzin dziecka Herzlichen Glückwunsch zur Geburt Eures süßen kleinen Jungen/Mädchens! Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka An die stolzen Eltern von.... Ich gratuliere zu Eurem Neuankömmling. Ich bin sicher, dass Ihr wundervolle Eltern sein werdet. Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka - Podziękowania Vielen Dank für... Używane w ogólnych podziękowaniach We were delighted to hear of the birth of your new baby boy/girl. Congratulations. Congratulations on your new arrival! For the new mother. Best wishes for you and your son/daughter. Congratulations on the arrival of your new beautiful baby boy/girl! To the very proud parents of. Congratulations on your new arrival. I'm sure you will make wonderful parents. Many thanks for Ich möchte Dir/Euch im Namen meines Mannes/meiner Frau und mir danken... Używane, gdy dziękujemy komuś w imieniu swoim i drugiej osoby Ich weiss wirklich nicht, wie ich Dir für... danken soll. Używane, gdy jesteśmy wdzięczni komuś za jakąś przysługę I would like to thank you on behalf of my husband/wife and myself I really don't know how to thank you for Strona
8 Als kleines Zeichen unserer Dankbarkeit... Używane, gdy dajemy komuś prezent w ramach podziękowań Wir möchten... unseren herzlichen Dank für... aussprechen. Używane, gdy jesteśmy wdzięczni komuś za jakąś przysługę Wir sind Dir sehr dankbar, dass... Używane, gdy chcemu komuś szczerze podziękować za jakąś przysługę Nichts zu danken! Im Gegenteil: Wir haben Dir zu danken! As a small token of our gratitude We would like to extend our warmest thanks to for We are very grateful to you for Używane, gdy ktoś ci dziękuje za przysługę, z której też czerpałeś korzyści - okazjonalne Frohe Feiertage wünschen... Don't mention it. On the contrary: we should be thanking you! Season's greetings from Używane w Stanach Zjednoczonych podczas Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr! Merry Christmas and a Happy New Year! Używane w Wielkiej Brytanii podczas Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku Frohe Ostern! Happy Easter! Używane w chrześcijańskich krajach podczas Świąt Wielkanocnych Frohes Erntedankfest! Happy Thanksgiving! Używane w Stanach Zjednoczonych podczas Święta Dziękczynienia Frohes neues Jahr! Używane podczas Nowego Roku Happy New Year! Frohe Feiertage! Happy Holidays! Używane w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie podczas świąt (przede wszystkim Świąt Bożego Narodzenia i Święta Chanuki) Frohe Chanukka! Używane podczas Święta Chanuki Happy Hanukkah! Strona
9 Powered by TCPDF ( Frohes Diwali! Möge dieses Diwali so leuchtend wie immer sein. Używane podczas Diwali (hinduskiego święta lamp) Happy Diwali to you. May this Diwali be as bright as ever. Frohe Weihnachten! Używane w krajach chrześcijańskich podczas Świąt Bożego Narodzenia Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr! Merry Christmas! / Happy Christmas! Merry Christmas and a Happy New Year! Używane w krajach chrześcijańskich podczas Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku Strona
Korespondencja osobista Życzenia
- Ślub Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Używane, gdy gratulujemy
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Herzlichen Glückwunsch!
Bardziej szczegółowobab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-niemiecki
Życzenia : Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. młodej parze Gratulacje
Bardziej szczegółowobab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia niemiecki-polski
Życzenia : Ślub Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! młodej parze Die allerbesten
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit, viel
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Congratulations. Wishing
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Congratulations. Wishing
Bardziej szczegółowobab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-angielski
Życzenia : Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Congratulations
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Używane, gdy gratulujemy
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Używane, gdy gratulujemy
Bardziej szczegółowobab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz Grußtexte Deutsch-Polnisch
Grußtexte : Hochzeit Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Die allerbesten
Bardziej szczegółowobab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz Grußtexte Polnisch-Deutsch
Grußtexte : Hochzeit Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Gratulacje i najlepsze
Bardziej szczegółowoPersönliche Korrespondenz Grußtexte
- Hochzeit Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit,
Bardziej szczegółowoPersönliche Korrespondenz Grußtexte
- Hochzeit Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar
Bardziej szczegółowobab.la Phrases: Personal Best Wishes Polish-English
Best Wishes : Marriage Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. a Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Congratulations
Bardziej szczegółowowedding day. Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well
- Marriage Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Used when congratulating a recently-married couple Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Used when congratulating a recently-married
Bardziej szczegółowoInformal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well
- Marriage Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Used when congratulating a recently-married couple Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day.
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Wszystkiego najlepszego
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Gratulujemy! Życzymy
Bardziej szczegółowoPersoonlijke correspondentie Gelukwensen
- Huwelijk Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. aan een vers getrouwd paar Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit, viel Freude
Bardziej szczegółowobab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia chiński-polski
Życzenia : Ślub 祝 贺, 愿 你 们 幸 福 快 乐, 天 长 地 久 Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! młodej parze 致 以 我 对 你 们 婚 姻 真 诚 的 祝 福 Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! młodej parze 恭 喜 喜 结
Bardziej szczegółowobab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-polski
Życzenia : Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Gratulacje i najlepsze
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Używane, gdy gratulujemy młodej parze 축하합니다. 세상에서가장행복한바랍니다. 두분이되길 Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Używane, gdy gratulujemy młodej
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit, viel
Bardziej szczegółowoYksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset
- Avioliitto Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Vastavihityn parin onnittelu Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Vastavihityn parin onnittelu Herzlichen Glückwunsch! Für Euren
Bardziej szczegółowobab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-japoński
Życzenia : Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! おめでとうござい 末 永 くお 幸 せに młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! おめでとうございどう ぞお 幸 せに młodej parze Wszystkiego najlepszego
Bardziej szczegółowoPersoonlijke correspondentie Gelukwensen
- Huwelijk Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! aan een vers getrouwd paar Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! voor een vers getrouwd paar Congratulations. Wishing the both of
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Używane, gdy gratulujemy
Bardziej szczegółowoPersoonlijke correspondentie Gelukwensen
- Huwelijk Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. aan een vers getrouwd paar Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. voor een vers getrouwd
Bardziej szczegółowobab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia hindi-polski
Życzenia : Ślub त म ह र श द क अवसर पर बध ई ह. म र आश र व द ह क त म सद स ख रह. Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! młodej parze स म गल भव Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! młodej
Bardziej szczegółowobab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-tajski
Życzenia : Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! ขอแสดงความย นด ขออวยพรให ค ท งค ประสบพบเจอแต ความส ข młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! ขอแสดงความย นด และอวยพรให
Bardziej szczegółowoDODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE
I.1. X Have a nice day! Y a) Good idea b) See you soon c) The same to you I.2. X: This is my new computer. Y: Wow! Can I have a look at the Internet? X: a) Thank you b) Go ahead c) Let me try I.3. X: What
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Używane, gdy gratulujemy
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Używane, gdy gratulujemy
Bardziej szczegółowowszyscy kwiat, kwiaty dopiero, najpierw; pierwszy dla, za
www.niemiecki.co alle Blume (die), die Blumen erst; der Erste für was für Geburtstag (der), die Geburtstage Glück(das); glücklich ihm; mit ihm; zu ihm;von ihm mit ihr;zu ihr;von ihr ohne Onkel (der), die
Bardziej szczegółowobab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia szwedzki-angielski
Życzenia : Ślub Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. młodej parze Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar
Bardziej szczegółowoPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Används att gratulera ett nygift par Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Används att gratulera ett nygift par Congratulations.
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista List
- Adres Herrn Peter Müller Falkenstraße 28 20140 Hamburg Deutschland Standardowy zapis adresu w Polsce: nazwa ulicy + numer ulicy kod pocztowy + miejscowość. Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Tillyke og varme ønsker til jer begge to på jeres bryllupsdag. Używane, gdy gratulujemy młodej
Bardziej szczegółowoPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Används att gratulera ett nygift par Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Används att
Bardziej szczegółowoGratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Gratulacje z okazji wypowiedzenia sakramentalnego "tak"! najlepsze na nadchodzącej drodze życia
祝 福 : 结 婚 Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu!
Bardziej szczegółowoROZDZIAŁ I O PISANIU LISTÓW
KORESPONDENCJA PRYWATNA Spis treści Wstęp... 7 ROZDZIAŁ I O PISANIU LISTÓW... 8 Epistolografia sztuka przeszłości?... 8 Jak pisać?... 9 Forma i kształt listu... 11 Koperta... 11 Data i miejsce... 13 Formuła
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista List
- Adres Herrn Peter Müller Falkenstraße 28 20140 Hamburg Deutschland Standardowy zapis adresu w Polsce: nazwa ulicy + numer ulicy kod pocztowy + miejscowość. Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Używane, gdy gratulujemy
Bardziej szczegółowoCorrispondenza Auguri
- Matrimonio Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Per congratularsi con una coppia appena sposata Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day.
Bardziej szczegółowoauch też brauchen potrzebować dauern trwać euch was, wami hier tutaj ihn go (jego) immer zawsze lesen; er liest czytać; on czyta mit
www.niemiecki.co auch brauchen dauern euch hier ihn immer lesen; er liest mit Monat (der), die Monate noch schon sehr seit so Sohn (der), die Söhne też potrzebować trwać was, wami tutaj go (jego) zawsze
Bardziej szczegółowoZAKOŃCZENIE ABSCHLUSS
Es tut mir Leid, dass du so lange auf eine Antwort warten musstest, aber ich hatte so viel Arbeit. Przykro mi, że musiałaś/musiałeś tak długo czekać na moją odpowiedź, ale miałam/miałem tak dużo pracy.
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Używane, gdy gratulujemy
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Używane, gdy gratulujemy
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Używane, gdy gratulujemy
Bardziej szczegółowoiść, chodzić dokąd, gdzie
www.niemiecki.co Arbeit (die), die Arbeiten dir; mit dir; zu dir es gibt essen, er isst; zu Mittag essen geben, er gibt gehen mir; mit mir; zu mir Mittag (der); der Vormittag; der Nachmittag Park (der),
Bardziej szczegółowoSSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1 I SSW1.1, HFW Fry #65, Zeno #67 Benchmark: Qtr.1 like SSW1.2, HFW Fry #47, Zeno #59 Benchmark: Qtr.1 do SSW1.2, HFW Fry #5, Zeno #4 Benchmark: Qtr.1 to SSW1.2,
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Używane, gdy
Bardziej szczegółowoPodróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim
- Niezbędnik Können Sie mir bitte helfen? Proszenie o pomoc Können Sie mir bitte helfen? Sprechen Sie Englisch? Sprechen Sie Englisch? Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim Sprechen
Bardziej szczegółowobab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-hindi
Życzenia : Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! त म ह र श द क अवसर पर बध ई ह. म र आश र व द ह क त म सद स ख रह. młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! स म गल भव młodej
Bardziej szczegółowobab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-chiński
Życzenia : Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! 祝 贺, 愿 你 们 幸 福 快 乐, 天 长 地 久 młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! 致 以 我 对 你 们 婚 姻 真 诚 的 祝 福 młodej parze Wszystkiego
Bardziej szczegółowoZakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)
Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Zakopane,
Bardziej szczegółowoBardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska
- Wstęp Dear Mr. President, Dear Mr. President, Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska Dear Sir, Dear Sir, Formalny, odbiorcą jest mężczyzna, którego nazwiska
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista List
- Adres Herrn Peter Müller Falkenstraße 28 20140 Hamburg Deutschland Standardowy zapis adresu w Polsce: nazwa ulicy + numer ulicy kod pocztowy + miejscowość. Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista List
- Adres Sz.P. Michał Kopiejka ul. B. Prusa 32/29 91-075 Łódź Standardowy zapis adresu w Polsce: nazwa ulicy + numer ulicy kod pocztowy + miejscowość. Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista List
- Adres Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Standardowy zapis adresu w Polsce: nazwa ulicy + numer ulicy kod pocztowy + miejscowość. Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs
Bardziej szczegółowoLekcja 1 Przedstawianie się
Lekcja 1 Przedstawianie się i poznawanie innych 2 Wysłuchaj dialogów, najpierw w wersji oryginalnej, później z tłumaczeniem. Powtarzaj poszczególne kwestie za lektorami. Dialog 1 Przedstawianie się w sytuacji
Bardziej szczegółowoScenariusz lekcji języka niemieckiego
Termin realizacji:. Czas trwania : 45 min. Klasa III gim Temat lekcji: Wie feierst du? Scenariusz lekcji języka niemieckiego Cele językowe: Uczeń zna słownictwo ze świętami Bożego Narodzenia Rozumie tekst
Bardziej szczegółowoKatowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)
Katowice, plan miasta: Skala 1:20 000 = City map = Stadtplan (Polish Edition) Polskie Przedsiebiorstwo Wydawnictw Kartograficznych im. Eugeniusza Romera Click here if your download doesn"t start automatically
Bardziej szczegółowobab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia fiński-polski
Życzenia : Ślub Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! młodej parze Lämpimät onnentoivotukset teille molemmille hääpäivänänne
Bardziej szczegółowobab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-fiński
Życzenia : Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Lämpimät
Bardziej szczegółowoLubomierz, Polska
02-04.08.2019 Lubomierz, Polska Słowem wstępu PixelMania to elitarny festiwal dla fotografów i cosplayerów, który gromadzi posjonatów z całego świata, zapewniając im niezbędne narzędzia pracy. Rok 2019
Bardziej szczegółowoTORBY PAPIEROWE / OPAKOWANIA
TORBY PAPIEROWE / OPAKOWANIA Papierowe torby skrojone na miarę! W produkowanych przez nas torbach stosujemy nowatorskie rozwiązania i wysokiej jakości materiały. Przywiązujemy ogromna uwagę do detali.
Bardziej szczegółowoUZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2013. miejsce na naklejkę z kodem
Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2011 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejkę z
Bardziej szczegółowoPodróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim
- Niezbędnik Können Sie mir bitte helfen? Proszenie o pomoc Can you help me, please? Sprechen Sie Englisch? Do you speak English? Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem m Sprechen Sie _[Sprache]_?
Bardziej szczegółowoPodróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim
- Niezbędnik Can you help me, please? Proszenie o pomoc Können Sie mir bitte helfen? Do you speak English? Sprechen Sie Englisch? Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem m Do you speak _[language]_?
Bardziej szczegółowoPodróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Can you help me, please? Proszenie o pomoc
- Niezbędnik Can you help me, please? Proszenie o pomoc Do you speak English? Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem m Do you speak _[language]_? Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się danym
Bardziej szczegółowoAngielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8
Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to take a rest - odpocząć Muszę odpocząć. (5) Czy chcesz
Bardziej szczegółowoREACTIONS - REAKCJE JĘZYKOWE
REACTIONS - REAKCJE JĘZYKOWE 1. Podajesz koleżance długopis, o który cię prosiła. Co jej przy tym powiesz? a) Thank you. b) Please. c) Here you are. 2. Zaczepiasz przechodnia na ulicy i pytasz go o drogę
Bardziej szczegółowoAngielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4
Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to be angry with somebody gniewać się na kogoś Czy gniewasz
Bardziej szczegółowoPodróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?
- Niezbędnik Können Sie mir bitte helfen? Proszenie o pomoc Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Sprechen Sie Englisch? Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim Sprechen
Bardziej szczegółowoPodróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc. Können Sie mir bitte helfen?
- Niezbędnik Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc Können Sie mir bitte helfen? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku? Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje
Bardziej szczegółowoBądź z gramatyką za pan brat!
Konkurs ma na celu utrwalenie znajomości zasad gramatycznych. W konkursie wygrywają 3 osoby, które jako pierwsze zdobędą 6 punktów. Osoba, która jako pierwsza poda poprawną odpowiedź, zdobywa punkt. Konkurs
Bardziej szczegółowoMODEL ODPOWIEDZI ARKUSZ I. Zadanie 1. Za każde poprawne rozwiązanie przyznajemy 1 punkt. Maksimum 6 punktów.
MODEL ODPOWIEDZI ARKUSZ I Zadanie 1. Za każde poprawne rozwiązanie przyznajemy 1 punkt. Maksimum 6 punktów. TRUE FALSE 1.1. X 1.2. X 1.3. X 1.4. X 1.5. X 1.6. X Zadanie 2. Za każde poprawne rozwiązanie
Bardziej szczegółowoEgzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)
112 Informator o egzaminie maturalnym z języka angielskiego od roku szkolnego 2014/2015 2.6.4. Część ustna. Przykładowe zestawy zadań Przykładowe pytania do rozmowy wstępnej Rozmowa wstępna (wyłącznie
Bardziej szczegółowoEGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI
Centralna Komisja Egzaminacyjna w Warszawie EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY Kryteria oceniania odpowiedzi CZERWIEC 2012 ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów ze słuchu
Bardziej szczegółowoEGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI
Centralna Komisja Egzaminacyjna w Warszawie EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY Kryteria oceniania odpowiedzi CZERWIEC 2012 ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów ze słuchu
Bardziej szczegółowoKarpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)
Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) J Krupski Click here if your download doesn"t start automatically Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama
Bardziej szczegółowoAnkiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers
1 z 7 2015-05-14 18:32 Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl Back Twoje konto Wyloguj magda.szewczyk@slo-wroc.pl BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers Tworzenie ankiety Udostępnianie
Bardziej szczegółowoTychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)
Tychy, plan miasta: Skala 1:20 000 (Polish Edition) Poland) Przedsiebiorstwo Geodezyjno-Kartograficzne (Katowice Click here if your download doesn"t start automatically Tychy, plan miasta: Skala 1:20 000
Bardziej szczegółowoEGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI
Centralna Komisja Egzaminacyjna w Warszawie EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY Kryteria oceniania odpowiedzi MAJ 2012 ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów ze słuchu 1.1.
Bardziej szczegółowoMiedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)
Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition) Piotr Maluskiewicz Click here if your download doesn"t start automatically Miedzy
Bardziej szczegółowoERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.
ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS. Strona 1 1. Please give one answer. I am: Students involved in project 69% 18 Student not involved in
Bardziej szczegółowoAnything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please?
Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please? Can you drive a car? Can you meet me tomorrow? Can you recommend a
Bardziej szczegółowoWOJEWÓDZKI KONKURS JĘZYKA NIEMIECKIEGO
Kod ucznia Liczba punktów WOJEWÓDZKI KONKURS JĘZYKA NIEMIECKIEGO DLA UCZNIÓW SZKÓŁ PODSTAWOWYCH W ROKU SZKOLNYM 2014/2015 19.01.2015 1. Test konkursowy zawiera 11 zadań. Są to zadania zamknięte i otwarte.
Bardziej szczegółowoNacht (die); die Nächte
www.niemiecki.co Abend(der), die Abende alles als Lehrer Eltern (die) fahren; er fährt Frau (die); die Frauen gern; gern haben jetzt Kind (das); die Kinder klein lustig Mann (der); die Männer nach; nach
Bardziej szczegółowoPRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI
PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 201 JĘZYK NIEMIECKI KWIECIEŃ 201 ZESTAW ISN_0 1 minuty (Wersja dla zdającego) Wybierasz się ze znajomymi na pieszą wycieczkę po okolicy. Porozmawiaj
Bardziej szczegółowoStargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)
Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz Click here if your download doesn"t start automatically Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz
Bardziej szczegółowoEine Geburtstagsgeschichte
Eine Geburtstagsgeschichte Rodzaj ćwiczenia: utrwalające słownictwo, rozwijające umiejętność budowania zdań, rozwijające wyobraźnię Zakres leksykalno-gramatyczny: słownictwo z zakresu urodziny Główny cel:
Bardziej szczegółowoWojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)
Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:
Bardziej szczegółowoRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Lekcja 26 - Pożegnanie Ayana
Lekcja 26 - Pożegnanie Ayana Smutna wiadomość: kolega żegna się z wszystkimi i wraca do Turcji. Mimo, że koledzy przygotowali niespodziankę, atmosfera na uroczystości pożegnania nie jest radosna. Kiedy
Bardziej szczegółowoBardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska
- Wstęp polski Szanowny Panie Prezydencie, niemiecki Sehr geehrter Herr Präsident, Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska Szanowny Panie, Sehr geehrter Herr,
Bardziej szczegółowoWojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)
Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Używane, gdy gratulujemy młodej parze त म ह र श द क अवसर पर
Bardziej szczegółowoKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Używane, gdy gratulujemy młodej parze त म ह र श द क अवसर पर
Bardziej szczegółowo