program / programma kwiecień / aprile 2019
|
|
- Juliusz Rybak
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 program / programma kwiecień / aprile
2 kalendarz calendario IV EUNIC. Wiersze w mieście EUNIC. Poesie in città 14. IV I Responsori della Settimana Santa. Koncert Ensemble La Stagione Armonica I Responsori della Settimana Santa. Concerto dell Ensemble La Stagione Armonica 4. IV Filmowe czwartki: L Oriana w reżyserii Marco Turco Giovedì Film: L Oriana di Marco Turco 16. IV Koncert I Virtuosi della Scala Concerto de I Virtuosi della Scala 5. IV Parchi Letterari: Terre di Dante Parchi Letterari: Terre di Dante 24. IV Trans(n)azioni. Convegno internazionale Trans(n)azioni. Convegno internazionale 8. IV EUNIC. Wiersze w mieście: wieczór z poezją EUNIC. Poesie in città: serata di poesia 25. IV Płynna Pamięć. Wystawa Marco Angelini Fluid memories. Mostra di Marco Angelini 9. IV Prezentacja książki Krzysztof Szczerski Un nuovo dinamismo per il sistema europeo Presentazione del libro di Krzysztof Szczerski Un nuovo dinamismo per il sistema europeo 27. IV TorinoVocaleEnsemble TorinoVocalEnsemble 11. IV Filmowe czwartki: Maestro degli errori w reżyserii Pietro Maria Benfatti Giovedì Film: Maestro degli errori di Pietro Maria Benfatti 27. IV Lublin Jazz Festiwal. Enrico Rava Lublin Jazz Festival. Enrico Rava 11. IV Festiwal Komeda: Koncert Trio Danilo Rea Doctor3 Festival Komeda: Concerto del trio Danilo Rea Doctor3
3 Specjalne wydarzenie EUNIC Evento speciale EUNIC 5 Wiersze w mieście Poesie in città W Warszawie Na cały kwiecień powracają do Warszawy poezje europejskie, wśród których i wiersz sycylijczyka Biagio Guerrera. Dwadzieścia wierszy o miłości z dwudziestu krajów europejskich będzie wydrukowanych na pocztówek dostępnych w całym mieście. Jest to ciąg dalszy jednej z największych akcji promujących poezję w Europie. Organizatorom akcji nie chodzi o przekonanie czytelników już przekonanych, lecz o dotarcie z poezją do osób, które jej na co dzień nie czytają. Dlatego tez wiersze dostępne będą na przystanku metra Świętokrzyska i na innych 20 przystankach tramwajowych i autobusowych. Od 9 do 12 kwietnia będzie ponadto na ul. Chmielnej wystawiony Fotel do czytania wierszy : każdy będzie mógł usiąść i przeczytać poezję. Projekt zorganizowany został przez EUNIC Warszawa, przy wsparciu Miasta Stołecznego Warszawa. Per tutto il mese di aprile ritorna a Varsavia la poesia europea, tra cui quella del siciliano Biagio Guerrera. Venti poesie d amore di venti paesi saranno stampate su cartoline che verranno distribuite in tutta la città. Continua così una delle più grandi azioni di promozione della poesia in Europa. Gli organizzatori dell evento non vogliono persuadere i lettori già convinti, ma raggiungere con la poesia le persone che non le leggono mai. Ecco perché le poesie saranno esposte anche alla fermata Świętokrzyska della metro e in altre venti fermate di tram e autobus. Dal 9 al 12 aprile sarà inoltre disponibile in ul. Chmielna la poltrona per leggere le poesie : chiunque potrà sedersi a leggere i versi. L evento è organizzato da EUNIC Varsavia con il sostegno del Comune di Varsavia.
4 Filmowe czwartki Giovedì Film Nauka włoskiego w kinie A LEZIONE D ITALIANO CINEMATOGRAFICO Wstęp wolny Ingresso libero Język: włoski 7 L Oriana czwartek giovedì godz. ore Włoski Instytut Kultury - Sala główna Istituto Italiano di Cultura - Sala principale ul. Marszałkowska 72, Warszawa Reżyseria Marco Turco (2014), występują Vittoria Puccini, Vinicio Marchioni, Stéphane Freiss, Benedetta Buccellato, Adriano Chiaramida, Francesca Agostini, Maurizio Lombardi, Irene Casagrande, Gabriele Marconi. W czasie jednego z ostatnich swoich powrotów do Włoch, Oriana postanawia uporządkować materiały prasowe i fotograficzne skumulowane przez lata w starym domu rodzinnym, położonym na wsi toskańskiej. By to zrobić zwraca się do uniwersytetu we Florencji, który wysyła jej kandydatkę na dziennikarkę o mieniu Lisa, pełną dobrych chęci, ale nie posiadającą żadnych specjalnych umiejętności i wiedzy, która przyjęła tę pracę tylko dlatego, by mieć możliwość poznania osobę, która jest dla niej prawdziwym mitem. Regia di Marco Turco (2014), con Vittoria Puccini, Vinicio Marchioni, Stéphane Freiss, Benedetta Buccellato, Adriano Chiaramida, Francesca Agostini, Maurizio Lombardi, Irene Casagrande, Gabriele Marconi. In uno dei suoi ultimi ritorni in Italia, Oriana decide di rimettere ordine tra i materiali giornalistici e fotografici stratificatisi per anni nell antica casa di famiglia, in piena campagna toscana. Per farlo si rivolge all università di Firenze, che le manda una aspirante giornalista, di nome Lisa, piena di buona volontà ma di nessuna competenza specifica, che accetta di fare il lavoro solo per avere la possibilità di conoscere quella che rappresenta per lei un vero mito.
5 Wystawa Parchi letterari Terre di Dante piątek venerdì godz. ore Włoski Instytut Kultury - Sala główna Istituto Italiano di Cultura - Sala principale ul. Marszałkowska 72, Warszawa Wstęp wolny Ingresso libero Język: włoski 9 Podróż między Sztuką a Historią poprzez kulturę, śladami Dantego siedem wieków później. Terre di Dante jest stowarzyszeniem działającym od 2014 roku, by rozpowszechniać wiedzę o dziele Dantego i miejscach przez niego opowiadanych i w których żył. Wydarzenie to chce towarzyszyć gościom jako przewonik wśród ludzi z ziem Florencji, Ravenny i innych miejsc dantejskich, by odkryć tradycje i zwyczaje, przemierzając pejzaże, miasteczka, lasy, pola i wzgórza. Dante Alighieri urodził się, żył i umarł na wygnaniu na tych ziemiach, opowiadał o miejscach, historii i osobach, które stały się nieśmiertelne. Liviana Zanetti, Valentina Dainelli, Małgorzata Buttitta, Attilio Moroni i Kasia Nowacka proponują trasy, rady i czar, pozwalające na wstąpienie do nowego Parku Literackiego Ziemi Dantego i zaproszają nas do zwiedzenia magicznych miejsc. Un viaggio tra Arte e Storia attraverso la cultura, sulle tracce di Dante dopo sette secoli. Terre di Dante è un associazione attiva dal 2014 per diffondere la conoscenza dell opera di Dante e dei luoghi da lui raccontati e vissuti. L evento vuole accompagnare il pubblico come ospite tra la gente dei territori di Firenze, Ravenna e altri luoghi danteschi, alla scoperta di tradizioni, usi, costumi tra paesaggi, borghi, foreste, campagne e colline. Dante Alighieri nacque, visse e morì da esule in queste terre, raccontò luoghi, storie e personaggi divenuti immortali. Liviana Zanetti, Valentina Dainelli, Małgorzata Buttitta, Attilio Moroni e Kasia Nowacka proporranno itinerari, suggerimenti e suggestioni per entrare nel nuovo Parco Letterario Terre di Dante e invitarci a visitare quei luoghi magici.
6 Specjalne wydarzenie EUNIC Evento speciale EUNIC Wstęp wolny Ingresso libero wierszy o miłości. Poezja europejska poniedziałek lunedì godz. ore Centrum Sztuki Współczesnej - Zamek Ujazdowski Laboratorium, Sala im. W. Krukowskiego Ul. Jazdów 2, Warszawa W czasie czwartej edycji Wierszy w mieście odbędzie się w Laboratorium CSW Zamek Ujazdowski spotkanie poetyckie, w czasie którego przeczytane zostaną wszystkie wiersze w wersji oryginalnej i w tłumaczeniu na polski. Sycylijski poeta Biagio Guerrera obecny będzie na spotkaniu i przeczyta swój wiersz Amàri. Wydarzenie zorganizowane zostało przez EUNIC Warszawa, Stowarzyszenie Instytutów Kultury krajów Unii Europejskiej, ze wsparciem Miasta Stołecznego Warszawa. Nel corso della quarta edizione di Versi nella città si svolgerà al Laboratorium del CSW Zamek Ujazdowski l evento di lettura di tutte le poesie nella versione originale e nella traduzione in polacco. Il poeta siciliano Biagio Guerrera sarà presente per leggere la sua poesia Amàri. L evento è organizzato da EUNIC Varsavia, l Associazione degli Istituti di Cultura dei paesi dell Unione Europea, con il sostegno del Comune di Varsavia.
7 Prezentacja książki Presentazione libro Un nuovo dinamismo per il sistema europeo wtorek martedì godz. ore Włoski Instytut Kultury - Sala główna Istituto Italiano di Cultura - Sala principale ul. Marszałkowska 72, Warszawa Wstęp wolny Ingresso libero Język: tłumaczenie symultaniczne na język angielski 13 W prezentowanej książce zostaje w końcu udostępnione włoskiemu czytelnikowi jedno z najbardziej podstawowych autorytarnych źródeł dotyczących aktualnego biegu polityczno-instytucjonalnego wyrażanego przez Polskę, w duchu konstruktywnym, dotyczącym możliwych środków zaradczych dla głównych obszarów krytyki Unii Europejskiej. Autor chciałby dotrzeć do tych licznych obywateli europejskich, którzy, po trochu wszędzie i również u nas we Włoszech, żądają dziś większej i bardziej bezpośredniej obecności przedstawicieli wspólnot. Głos zabiorą autor aktualny Sekretarz stanu i Szef Gabinetu Prezydenta RP; Irene Pivetti, była przewodnicząca Włoskiej Izby Deputowanych; Tomasz Grosse, profesor, socjolog, politolog i historyk; Leonardo A. Losito, wydawca i kierownik serii Restitutio Poloniae (Edizioni Milella, Lecce). Nel volume presentato viene finalmente messa a disposizione del lettore italiano una delle più autorevoli fonti primarie di quanto l attuale corso politico-istituzionale della Polonia sappia esprimere, con spirito costruttivo, circa i possibili rimedi alle principali aree di riconosciuta criticità dell Unione Europea. Tra i destinatari auspicati dall Autore ci sono quei non pochi cittadini europei che, un po dappertutto e anche da noi in Italia, oggi esigono una maggiore e più diretta forza di rappresentanza comunitaria. Interverranno l Autore, attuale Segretario di Stato e Capo di Gabinetto del Presidente della Repubblica di Polonia; Irene Pivetti, ex Presidente della Camera dei Deputati Italiana; Tomasz Grosse, sociologo, politologo e storico; Leonardo A. Losito, curatore del volume e direttore della collana Restitutio Poloniae (Edizioni Milella, Lecce).
8 Filmowe czwartki Giovedì Film Nauka włoskiego w kinie A LEZIONE D ITALIANO CINEMATOGRAFICO Wstęp wolny Ingresso libero Język: włoski 15 Il maestro degli errori czwartek giovedì godz. ore Włoski Instytut Kultury - Sala główna Istituto Italiano di Cultura - Sala principale ul. Marszałkowska 72, Warszawa Reżyseria Pietro Maria Benfatti (2005), występują Tobias Moretti, Remo Girone, Robert Stadlober, Lino Capolicchio, Melanie Berton, Gianni Musy, Luigi Maria Burruano, Ernesto Mahieux, Lucio Zagaria. Film skupia się na życiu Cecco d Ascoli, który żył na przełomie XIII i XIV w. Był człowiekiem nauki, profesorem medycyny na Wydziale w Bolonii, w 1325 zabroniono mu nauczania, po tym jak poprowadził lekcje na temat komentarzy do Sfery Sacrobosco. Został ostatecznie oskarżony o herezję przez Świętą Inkwizycję i skazany na śmierć w 1327 r. Regia di Pietro Maria Benfatti (2005), con Tobias Moretti, Remo Girone, Robert Stadlober, Lino Capolicchio, Melanie Berton, Gianni Musy, Luigi Maria Burruano, Ernesto Mahieux, Lucio Zagaria. Incentrato sulla vita di Cecco d Ascoli, vissuto fra la fine del 200 e gli inizi del secolo successivo. Uomo di scienze, professore di medicina alla Facoltà di Bologna, fu interdetto dall insegnamento, nel 1325, dopo aver tenuto delle lezioni sul commento alla Sfera del Sacrobosco. Accusato definitivamente di eresia dalla Santa Inquisizione fu condannato a morte nel 1327.
9 XI Komeda Festiwal Danilo Rea Trio czwartek giovedì godz. ore Studio Koncertowe Polskiego Radia im. W. Lutosławskiego ul. Modzelewskiego 59, Warszawa Bilety Biglietti Studio Koncertowe PR 17 Jeden z najwybitniejszych włoskich pianistów jazzowych o międzynarodowej renomie zagra włoskie kompozycje muzyki filmowej oraz utwory K. Komedy w swojej aranżacji specjalnie na zamówienie festiwalu. Danilo Rea. Pianista wszechstronny, gra jazz, muzykę klasyczną, i muzykę popularną. Wśród artystów, z którymi współpracował na scenie i podczas nagrań są największe nazwiska jazzu jak: Chet Baker, Lee Konitz, Bob Berg, Michael Brecker, Billy Cobham, Phil Woods, Dave Liebman, Joe Lovano. Wraz z albumem Tribute to Fabrizio De Andre dołączył do prestiżowego niemieckiego wydawnictwa ACT Music, plasując się wśród światowej sławy pianistów jak: Esbjörn Svensson, Kevin Hays, Vijay Iyer, Joachim Kuhn, Michael Wollny. Na uwagę zasługuje Requiem dla Pierpaolo Pasolini pod kierunkiem Zoltan Pesko w Teatro San Carlo w Neapolu oraz Mon amour na Rossini Opera Festival. Uno dei più importanti pianisti jazz italiani di fama internazionale suonerà composizioni italiane di musiche e composizioni per film di K. Komeda nel suo arrangiamento appositamente commissionato dal festival. Danilo Rea. Versatile pianista, jazz, musica classica e musica popolare. Tra gli artisti con i quali ha lavorato sul palco e ha registrato figurano i più grandi nomi del jazz: Chet Baker, Lee Konitz, Bob Berg, Michael Brecker, Billy Cobham, Phil Woods, Dave Liebman, Joe Lovano. Con l album Omaggio a Fabrizio De André entra a far parte della prestigiosa tedesca casa editrice ACT Musica, collocandosi tra i pianisti di fama mondiale come Esbjörn Svensson, Kevin Hays, Vijay Iyer, Joachim Kuhn, Michael Wollny. Degno di nota il Requiem per Pierpaolo Pasolini, sotto la direzione di Zoltan Peško al Teatro San Carlo di Napoli e Mon amour al Rossini Opera Festival.
10 Włoska muzyka barokowa Musica barocca italiana 19 I Responsori della Settimana Santa niedziela domenica godz. ore Zamek Królewski w Warszawie Sala Wielka plac Zamkowy 4, Warszawa Responsorium Wielkiego Tygodnia stanowiły część Liturgii ciemności, skomplikowanej liturgii czwartku, piątku i soboty poprzedzających Wielkanoc. Jedyna kopia responsorium Wielkiego Tygodnia przypisywana Scarlattiemu znajduje się w manuskrypcie 443 Akademii Filharmonicznej w Bolonii, w którym wraz z responsorium oprawionych jest kilka lamentacji i jedenaście motetów zebranych pod tytułem Motety na Wielki Post. W tym programie odtworzona zostanie droga Pasji, poczynając od zdrady Judasza aż do śmierci Chrystusa. Stagione Armonica została założona w 1991 r. przez madrygalistów Centrum Muzyki Antycznej w Padwie i w czasie swojej wieloletniej działalności wyspecjalizowała się w repertuarze renesansowym i barokowym, z wtrętami w programie związanymi z okresem klasycznym, XX w i muzyką współczesną. Od 1996 r. Ensemble jest przygotowywana i kierowana przez Sergio Balestracci I responsori della Settimana Santa facevano parte dell Ufficio delle tenebre, una complessa liturgia del giovedì, del venerdì e del sabato prima di Pasqua. L unica copia dei responsori della Settimana Santa attribuiti a Scarlatti è contenuta nel manoscritto 443 dell Accademia Filarmonica di Bologna in cui sono rilegati insieme ai responsori anche alcune lamentazioni e undici mottetti riuniti col titolo Mottetti per la Quaresima. In questo programma viene seguito il percorso della Passione, partendo dal tradimento di Giuda fino alla morte di Cristo. La Stagione Armonica viene fondata nel 1991 dai madrigalisti del Centro di Musica Antica di Padova e nella sua pluriennale attività si specializza nel repertorio rinascimentale e barocco con inclusione di programmi relativi al periodo classico, il 900 storico e il contemporaneo. Dal 1996 l Ensemble è preparato e diretto da Sergio Balestracci.
11 Festiwal Ludwiga van Beethovena KONCERT Concerto 21 I Virtuosi del Teatro alla Scala wtorek martedì godz. ore Ambasciata d Italia a Varsavia Filharmonia Narodowa Sala Koncertowa ul. Sienkiewicza 10, Warszawa W ramach obchodów stulecia stosunków dyplomatycznych między Włochami i Polską, Virtuosi del Teatro alla Scala w Mediolanie jedna z najznamienitszych orkiestr na świecie wystąpią w ramach XXIII Festiwalu Beethovena, jednego z najważniejszych spotkań muzycznych w Warszawie. Na podium maestro Massimiliano Caldi, który pokieruje Virtusami wykonującymi antologię wielkich utworów Giacomo Pucciniego, Giuseppe Verdiego, Giulio Briccialdiego, Gioacchino Rossiniego, Tomaso Vitali i Nino Roty. Virtuosi są znaną grupą muzyków Orkiestry Teatru alla Scala i Filharmonii della Scala, którzy czuli potrzebę tworzenia wspólnie muzyki by dzielić się doświadczeniem artystycznym, jakie zebrali w czasie dziesiątek lat współpracy z najsławniejszymi dyrygentami świata. Nell ambito delle celebrazioni del centenario delle relazioni diplomatiche tra Italia e Polonia, I Virtuosi del Teatro alla Scala di Milano una delle orchestre più prestigiose al mondo si esibiscono alla nell ambito del XXIII Festival Beethoven, uno dei maggiori appuntamenti musicali di Varsavia. Sul podio il maestro Massimiliano Caldi dirige i Virtuosi in un antologia di grandi brani di Giacomo Puccini, Giuseppe Verdi, Giulio Briccialdi, Gioacchino Rossini, Tomaso Vitali e Nino Rota. I Virtuosi Sono un affermato gruppo di musicisti dell Orchestra del Teatro alla Scala e della Filarmonica della Scala che hanno sentito l esigenza di far musica insieme per condividere l esperienza artistica maturata in decenni di collaborazione con i più famosi direttori del mondo.
12 Międzynarodowa konferencja Convegno internazionale Trans(n)azioni: itinerari, incontri, storie della lingua, della letteratura e della cultura italiana wtorek martedì godz. ore Wstęp wolny Ingresso libero Język: włoski 23 Włoski Instytut Kultury - Sala główna Istituto Italiano di Cultura - Sala principale ul. Marszałkowska 72, Warszawa Konferencja zrodziła się z potrzeby docenienia doświadczenia tych, którzy między badaniami i nauczaniem, powodowani własną ciekawością lub warunkami pracy, zajmują się punktem przecięcia się języka z literaturą. Mając to na uwadze, podstawy na których zrodziła i opiera się przedsięwzięcie okazały się bardzo ważne i symboliczne: Wydział Lingwistyki Stosowanej Uniwersytetu Warszawskiego i Wydział Filologiczny Uniwersytetu w Wilnie, odwołując się do ważnej tradycji historycznej, która łączy dwie wielkie stolice europejskie, współpracują by zrealizować wędrującego sympozjum międzynarodowe, mające na celu pogłębienie problematyki wymian, spotkań i krzyżowania się języka i literatury włoskiej z inną rzeczywistością kulturową. Il convegno nasce dal bisogno di valorizzare l esperienza di chi, tra ricerca e docenza, è portato dall interesse personale o dalle condizioni lavorative ad occuparsi delle intersezioni tra le lingue e le letterature. In considerazione di ciò, le basi da cui nasce e sulle quali vuole poggiare l iniziativa si rivelano altamente significative e simboliche: la Facoltà di Linguistica Applicata dell Università di Varsavia e la Facoltà di Filologia dell Università di Vilnius, richiamandosi all importante tradizione storica che lega queste due grandi capitali europee, collaborano al fine di realizzare un simposio internazionale itinerante mirato ad approfondire le problematiche degli scambi, degli incontri e delle intersezioni tra la lingua e la letteratura italiana e altre realtà culturali.
13 Wystawa Mostra Płynna Pamięć. Marco Angelini czwartek giovedì godz. ore Galeria Apteka Sztuki Al.Wyzwolenia 3/5, Warszawa Wstęp wolny Ingresso libero Język: polski 25 Mnogość wspomnień z podróży, przywoływanych przez artystę za pomocą rozmaitych przedmiotów, osobistych form i kolorów, niemal niepowtarzalnych i niemożliwych do odtworzenia, kreśli strefę ledwie dostrzegalnych wzajemnych wpływów, zazębiając się, a jednocześnie zachowując płynną naturę, nieustannie współ-istniejąc jedne w drugich. Po ponad półtorarocznej przerwie od czasu wystawy w krakowskiej galerii Włoskiego Instytutu Kultury warszawska publiczność będzie miała okazję obejrzeć dzieła Marco Angeliniego, włoskiego artysty o bardzo interesującym dorobku. Organizatorem wystawy jest Galeria Apteka Sztuki. Opiekę kuratorską sprawują Katarzyna Haber i Giuditta Elettra Lavinia Nidiaci. Na wystawie zaprezentowane zostaną dzieła powstałe w latach , wśród nich malarstwo, rzeźba oraz video, dla których inspiracją stały się podróże i związane z nimi wspomnienia artysty. Una moltitudine di ricordi di viaggio, invocati dall artista attraverso vari oggetti, forme e colori personali, quasi unici e impossibili da riprodurre, disegna una zona di mutue influenze appena percettibili, creando una natura fluida, che coesiste costantemente l una nell altra. Dopo oltre un anno e mezzo dalla mostra nella galleria dell Istituto Italiano di Cultura di Cracovia, anche il pubblico di Varsavia avrà l opportunità di vedere le opere di Marco Angelini, un artista italiano dagli esiti molto interessanti. La mostra organizzata dalla Galeria Apteka Sztuki e curata da Katarzyna Haber e Giuditta Elettra Lavinia Nidiaci presenta opere create nel periodo , tra cui pittura, scultura e video che traggono ispirazione a viaggi e ricordi di artisti correlati.
14 Koncert Concerto 27 torinovocalensemble sobota sabato godz. ore Uniwersytet muzyczny Fryderyka Chopina Sala Koncertowa UMFC ul. Okólnik 2, Warszawa Międzynarodowa konferencja naukowo-artystyczna Osobowość Dyrygenta jest organizowana przez Katedrę Dyrygentury Chóralnej. Jest adresowana do dyrygentów, chórów oraz chórzystów i sympatyków muzyki wokalnej, chcących poznać tajniki zarządzania zespołem, zgłębić warsztat artystyczny lub posłuchać wykładów i dyskusji o roli dyrygenta w chórze. Do tej pory wzięło w niej udział przeszło 30 wykładowców reprezentujących ośrodki chóralne na całym świecie. Założony w 2000 roku przez Carla Pavesego, torinovocalensemble dał ponad 140 koncertów w 6 krajach europejskich, wykonując repertuar składający się z ponad 150 utworów, w tym z 15 prawykonań. torino vocalensemble jest znany z wystepów z orkiestrami: I Pomeriggi Musicali, De Sono, Junge Deutsche Philharmonie, Ensemble Sabaudo oraz z częściowej realizacji ścieżki dźwiękowej do Oscarowego filmu Wielkie piękno. Od 2017 roku chór jest prowadzony przez Davide Benettiego. La conferenza internazionale scientifico-artistica Figura del direttore è organizzata dalla Cattedra di Direzione di Coro. È rivolta ai maestri di coro, ai coristi e a chiunque ami la musica corale e voglia conoscere i metodi di direzione, migliorare le capacità artistiche o ascoltare i discorsi e i dibattiti sul ruolo del direttore di coro. Finora vi hanno partecipato più di 30 relatori, rappresentanti di cori di tutto il mondo. Fondato nel 2000 da Carlo Pavese, il torinovocalensemble ha cantato in oltre 140 concerti in 6 paesi europei eseguendo un repertorio di oltre 150 composizioni, tra cui 15 prime assolute. Ha cantato con I Pomeriggi Musicali di Milano, gli Archi De Sono, la Junge Deutsche Philharmonie, l Ensemble Sabaudo e ha curato parte della colonna sonora del premio Oscar La grande bellezza. Dal 2017 è diretto da Davide Benetti.
15 Lublin Jazz Festiwal Koncert Concerto 29 Enrico Rava Quartet sobota sabato godz. ore Centrum Kultury w Lublinie Sala Widowiskowa ul. Peowiaków 12, Lublin Na Jazz Festiwal w Lublinie jazz włoski prezentowany będzie w tym roku przez Enrico Rava, jednego z najważniejszych twórców nowoczesnego, europejskiego jazzu. Zrealizował ponad dziewięćdziesiąt nagrań, z czego ok. 30 jako solista. Współpracował i nagrywał z najwybitniejszymi muzykami jazzowymi na świecie, takimi jak: Carla Bley, Paul Motian, Lee Konitz, Gil Evans, Pat Metheny, Michael Petrucciani, John Abercrombie, Richard Galliano, Joe Lovano, Dave Douglas. Jego dyskografia jest niezwykle bogata i różnorodna, w większości nagrywana dla prestiżowych wytwórni płytowych Soul Note, Black Saint, Label Bleu i ECM. W skład kwartetu Ravy wchodzą muzycy młodego pokolenia. Enrico Morello, grający na perkusji, Francesco Diodati na gitarze i Gabriele Evangelista na basie. Il jazz italiano al Lublin Jazz Festiwal è rappresentato quest anno da Enrico Rava, uno dei più importanti creatori del jazz europeo moderno. Ha realizzato oltre novanta registrazioni, di cui circa 30 come solista. Ha collaborato e registrato con i più importanti musicisti jazz del mondo, come Carla Bley, Paul Motian, Lee Konitz, Gil Evans, Pat Metheny, Michael Petrucciani, John Abercrombie, Richard Galliano, Joe Lovano, Dave Douglas. La sua discografia è estremamente ricca e diversificata, per lo più registrata per le prestigiose etichette discografiche Soul Note, Black Saint, Label Bleu ed ECM. Il quartetto è composto da musicisti della giovane generazione: Enrico Morello alla batteria, Francesco Diodati alla chitarra e Gabriele Evangelista al basso.
16 Włoski Instytut Kultury w Warszawie Istituto Italiano di Cultura di Varsavia Ulica Marszałkowska, 72, Warszawa / segreteria.iicvarsavia@esteri.it Godziny otwarcia dla interesantów / orari di apertura al pubblico od poniedziałku do czwartku / da lunedì a giovedì: w piątek / venerdì: Sekretariat kursów / Segreteria corsi od poniedziałku do czwartku / da lunedì a giovedì: w piątek / venerdì: Biblioteka / Biblioteca w poniedziałek i środę / lunedì e mercoledì: we wtorek / martedì: i w czwartek / giovedì: w piątek / venerdì: Program Instytutu może ulec zmianom lub zostać wzbogacony Wiecej informacji na stronie internetowej Il programma dell Istituto può subire modifiche o essere arricchito Si prega di consultare il sito Jeśli chcecie Państwo otrzymywać mailowo informacje o inicjatywach kulturalnych Instytutu, zachęcamy do odwiedzenia naszej strony internetowej i zapisania się na nasz newsletter Se desidera ricevere sull account di posta elettronica le segnalazioni delle nostre attività, la preghiamo di iscriversi alla nostra newsletter all indirizzo 31
17 Dyrektor / Direttore Roberto Cincotta Sekretariat kursów językowych / Segreteria corsi di lingua Monika Kopicka Wymiana kulturalno-naukowa, kontakty z prasą / Scambi scientifico-culturali, contatti con la stampa Paolo Gesumunno Administracja i księgowość / Amministrazione e contabilità Gennaro Canfora Biblioteka / Biblioteca Janusz Sochacki Personel pomocniczy / Personale ausiliario Marek Kozłowski
P R O G R A M M A Maggio-Giugno-Luglio-Agosto. maj-czerwiec-lipiec-sierpień 2017
P R O G R A M M A Maggio-Giugno-Luglio-Agosto 2 0 17 program maj-czerwiec-lipiec-sierpień 2017 www.iiccracovia.esteri.it Seguiteci su FB Odwiedźcie naszą stronę na FB f / iiccracovia Istituto Italiano
EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK WŁOSKI
Centralna Komisja Egzaminacyjna w Warszawie EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK WŁOSKI POZIOM PODSTAWOWY Kryteria oceniania odpowiedzi MAJ 2012 ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów ze słuchu 1.1. F
P R O G R A M M A. Settembre-Ottobre-Novembre-Dicembre. wrzesień-październik-listopad-grudzień italiana
P R O G R A M M A Settembre-Ottobre-Novembre-Dicembre 2 0 17 program wrzesień-październik-listopad-grudzień 2017 17della settimana lingua li nel italiana mondo www.iiccracovia.esteri.it Seguiteci su FB
PROGRAMMA. 1-3 dicembre 2018 Nuovo Cinema Polacco. 4-7 dicembre 2018 Cineteca Classic. IL MIGLIORE di Ł Palkowski
PROGRAMMA IL MIGLIORE di Ł Palkowski 1-3 dicembre 2018 Nuovo Cinema Polacco 4-7 dicembre 2018 Cineteca Classic LM organizzato da: cofinanziato da: NUOVO CINEMA POLACCO CASA DEL CINEMA - Largo Marcello
Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu.
Układ graficzny CKE 2013 Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. KOD UZUPEŁNIA ZDAJĄCY PESEL Miejsce na naklejkę z kodem dysleksja EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO
zaprasza w podróż na Pomorze z kursem języka polskiego vi invita a un Viaggio in Pomerania con corso di Lingua polacca
zaprasza w podróż na Pomorze z kursem języka polskiego vi invita a un Viaggio in Pomerania con corso di Lingua polacca 15 dni 15 giorni Termin Periodo : 04.08 18.08.2014 Organizuje Fundacja Ital-Gedania.
program / programma luty / febbraio 2019
program / programma luty / febbraio 2019 1 kalendarz calendario 3 7. II Filmowe czwartki: Le cose che restano (Część I) w reżyserii Gianluca Maria Tavarelli Giovedì Film: Le cose che restano (Parte I)
EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO MAJ 2014 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY
Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2013 KOD WPISUJE ZDAJĄCY PESEL Miejsce na naklejkę z kodem dysleksja EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO
Rozdział I. Dokumenty sądowe i notarialne
Rozdział I Dokumenty sądowe i notarialne 1 Dokumenty sądowe i notarialne 1.1. 3 Rozdział I 1.2. 4 Dokumenty sądowe i notarialne 1.3. 5 Rozdział I 1.4. 6 245 Tłumaczenia przykładowych dokumentów Tłumaczenia
SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK WŁOSKI
SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK WŁOSKI PRZYKŁADOWY ZESTAW ZADAŃ DLA UCZNIÓW Z UPOŚLEDZEM UMYSŁOWYM W STOPNIU LEKKIM (S8) Czas pracy: 45 minut Czas pracy będzie wydłużony zgodnie z
SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK WŁOSKI
SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK WŁOSKI PRZYKŁADOWY ZESTAW ZADAŃ DLA UCZNIÓW NIESŁYSZĄCYCH I SŁABOSŁYSZĄCYCH (S7) Czas pracy: 45 minut Czas pracy będzie wydłużony zgodnie z opublikowanym
JĘZYK WŁOSKI KARTA ROZWIĄZAŃ ZADAŃ 6., 7. i 8.
JĘZYK WŁOSKI KRT ROZWIĄZŃ ZŃ 6., 7. i 8. UZUPŁNI UZŃ KO UZNI PSL miejsce na naklejkę UZUPŁNI ZSPÓŁ NZORUJĄY Uprawnienia ucznia do: dostosowania kryteriów oceniania nieprzenoszenia zaznaczeń na kartę Poniżej
EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO MAJ 2014 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY
Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2013 KOD WPISUJE ZDAJĄCY PESEL Miejsce na naklejkę z kodem dysleksja EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO
KLUCZ PUNKTOWANIA ZADAŃ
Egzamin maturalny maj 2009 JĘZYK WŁOSKI POZIOM PODSTAWOWY KLUCZ PUNKTOWANIA ZADAŃ ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów ze słuchu 1.1. C 1.2. B 1.3. Zdający selekcjonuje informacje (II. 1 d) C
EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO
ARKUSZ ZAWIERA INFORMACJE PRAWNIE CHRONIONE DO MOMENTU ROZPOCZĘCIA EGZAMINU! Miejsce na naklejkę dysleksja MJW-R1_1P-092 EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY Instrukcja dla zdającego
PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO
ARKUSZ ZAWIERA INFORMACJE PRAWNIE CHRONIONE DO MOMENTU ROZPOCZĘCIA EGZAMINU! Miejsce na naklejkę dysleksja MJW-R1_1P-091 PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO STYCZEŃ ROK 2009 POZIOM ROZSZERZONY
UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA WŁOSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY GRUDZIEŃ 2011
Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2011 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejkę z
EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY 23 MAJA 2016 CZĘŚĆ I. Godzina rozpoczęcia: 14:00. Czas pracy: 120 minut
Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2013 KOD UZUPEŁNIA ZDAJĄCY PESEL miejsce na naklejkę dysleksja EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO POZIOM
Storia dell Uomo, storie di cibo
Expo Milano 2015 è l Esposizione Universale che l Italia ospiterà dal primo maggio al 31 ottobre 2015. Per sei mesi Milano diventerà una vetrina mondiale in cui i Paesi mostreranno il meglio delle proprie
PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO
Miejsce na naklejkę z kodem szkoły dysleksja PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I LISTOPAD ROK 2006 Instrukcja dla zdającego Czas pracy 120 minut 1. Sprawdź, czy arkusz
Oggetto: invito a partecipare al Festival Viva l Italia, Polonia 2016
Oggetto: invito a partecipare al Festival Viva l Italia, Polonia 2016 Con la presente siamo ad invitarla a partecipare al Festival Viva l Italia. Tale manifestazione nasce nel 2012 a Łódź con lo scopo
Życie za granicą Studia
- Uczelnia Chciałabym/Chciałabym zapisać się na studia. Wyrażenie chęci zapisania się na uczelnię Chciałabym/Chciałabym zapisać się na. studia licencjackie studia magisterskie studia doktoranckie studia
Życie za granicą Studia
- Uczelnia Vorrei iscrivermi all'università. Wyrażenie chęci zapisania się na uczelnię Vorrei iscrivermi a un corso. di laurea triennale di laurea magistrale di dottorato a tempo pieno part-time online
EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO MAJ 2011 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY
Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2010 KOD WPISUJE ZDAJĄCY PESEL Miejsce na naklejkę z kodem dysleksja EGZAMIN
LA SETTIMANA DELLA CULTURA ITALIANA czyli TYDZIEŃ KULTURY WŁOSKIEJ R r. (pon) r. (wtorek)
LA SETTIMANA DELLA CULTURA ITALIANA czyli TYDZIEŃ KULTURY WŁOSKIEJ 31.03-4.04.2014 R. TERMIN NAZWA IMPREZY/OSOBA PROWADZĄCA RODZAJ- WARSZTATY/WY KŁAD 31.03.2014 r. (pon) 1.04.2014 r. (wtorek) forum studentów
Przykład: >Andiamo in pizzeria. (noi)
Czasownik andare (iść, jechać) odmienia się nieregularnie: io vado ja idę tu vai ty idziesz lui/lei/lei va on/ona/pan, pani idzie noi andiamo my idziemy voi andate wy idziecie loro/loro vanno oni, one/
Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu.
Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2011 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejkę z
Calendari ottobre/paz dziernik 2016
Calendari ottobre/paz dziernik 2016 4 X 2016 martedì/wtorek 19.00 Presentazione del libro Alba del futuro di Vittorio Gaeta 12 X 2016 mercoledì/środa 18.00 Tradurre Szymborska - incontro con Giovanna Tomassucci
Lo Studio, costituito nel 1957, ha Sede a Roma nel quartiere Prati, adiacente la Corte di Cassazione.
Lo Studio, costituito nel 1957, ha Sede a Roma nel quartiere Prati, adiacente la Corte di Cassazione. Si compone di cinque Avvocati i quali si avvalgono della consulenza di Collaboratori di loro fiducia,
Pokaż Język Jazłowieckiej JĘZYK WŁOSKI ON-LINE POZIOM PODSTAWOWY LEKCJA VII
Dzisiaj będzie wesoło - posłuchasz piosenki L italiano piosenkarza Toto Cutugno i : - nauczysz się części ciała, - nauczysz się niektórych nazw dotyczących żywności, - zwrotu MI PIACE / MI PIACCIONO. L
Il Direttore Generale Stefano Versari (Firma autografa, sostituita a mezzo stampa ai sensi dell art. 3, comma 2, del D.lgs.
m_pi.aoodrer.registro UFFICIALE.U.0001885.30-01-2019 Ai Dirigenti Scolastici delle scuole dell Emilia-Romagna Ai Coordinatori didattici delle scuole paritarie dell'emilia-romagna Ai Genitori Rappresentanti
P R O G R A M M A. Settembre-Ottobre-Novembre-Dicembre. wrzesień-październik-listopad-grudzień italiana
P R O G R A M M A Settembre-Ottobre-Novembre-Dicembre 2 0 17 program wrzesień-październik-listopad-grudzień 2017 17della settimana lingua li nel italiana mondo www.iiccracovia.esteri.it Seguiteci su FB
EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2010 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY
Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2010 KOD WPISUJE ZDAJĄCY PESEL Miejsce na naklejkę z kodem dysleksja EGZAMIN
EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO MAJ 2012 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY
Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2010 KOD WPISUJE ZDAJĄCY PESEL Miejsce na naklejkę z kodem dysleksja EGZAMIN
LINGUA POLACCA CORSO DI LAUREA SPECIALISTICA IN LINGUE E CULTURE EUROPEE E AMERICANE
LINGUA POLACCA CORSO DI LAUREA SPECIALISTICA IN LINGUE E CULTURE EUROPEE E AMERICANE Prof.ssa Janina Janas Tel.080571.7433; e-mail: j.janas@lingue.uniba.it Anno Acc. 2007-2008 I Anno Elementi della storia
Podczas każdego ze swoich występów spotyka się z niezwykłym uznaniem wśród publiczności i krytyków muzycznych.
2 OCTAVA ensemble szybko uzyskał wiodącą pozycję wśród polskich zespołów kameralnych, zostając uznanym przez krytyków muzycznych za jeden z najciekawszych polskich zespołów wokalnych młodego pokolenia.
JĘZYK WŁOSKI POZIOM PODSTAWOWY
EGZAMIN MATURALNY W ROKU SZKOLNYM 2013/2014 JĘZYK WŁOSKI POZIOM PODSTAWOWY ROZWIĄZANIA ZADAŃ I SCHEMAT PUNKTOWANIA MAJ 2014 ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów Rozumienie ze słuchu 1.1. 1.2.
[Eventi PA] Webinar "Approfondimenti sulla nuova modulistica unificata e standardizzata" (19/06, ore 10)
[Eventi PA] Webinar "Approfondimenti sulla nuova modulistica unificata e standardizzata" (19/06, ore 10) Progetto EventiPA mar 13/06/2017 10.14 Ccn:5992@hsangiovanni.roma.it ;
Wiadomości. Czwartek, 15 września Limanowskie Spotkanie Rodaków
Wiadomości Czwartek, 15 września 2016 Limanowskie Spotkanie Rodaków Limanowskie Spotkanie Rodaków posiada również fanpage. Wystarczy tylko kliknąć "lubię to!", żeby być na bieżąco ze wszystkimi informacjami.
Corso di Polacco per Italiani 2
Corso di Polacco per Italiani 2 Język polski ieuzzic polschi La lingua polacca Język włoski ieuzzic vuoschi La lingua italiana Uczymy się języka polskiego uceme scieu ieuseca polschiego - Noi impariamo
WYŻSZA SZKOŁA HOTELARSTWA I GASTRONOMII W POZNANIU SYLABUS JĘZYK WŁOSKI
WYŻSZA SZKOŁA HOTELARSTWA I GASTRONOMII W POZNANIU SYLABUS JĘZYK WŁOSKI Profil kształcenia praktyczny Stopień studiów: I Kierunek studiów: Turystyka i rekreacja Specjalność wszystkie Semestr: I-II-III
I Międzynarodowy Konkurs Muzyki Kameralnej im. Ludwiga van Beethovena
07. - 13. Września 2015 Europejskie Centrum Muzyki Krzysztofa Pendereckiego Lusławice Organizatorzy: Internationale Beethoven Gesellschaft z Berlina oraz Europejskie Centrum Muzyki Krzysztofa Pendereckiego
EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO MAJ 2013 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY
Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2010 KOD WPISUJE ZDAJĄCY PESEL Miejsce na naklejkę z kodem dysleksja EGZAMIN
INDICE. Presentazione. Interventi di saluto. Massimo Egidi, Magnifico Rettore Università Luiss Guido Carli -
INDICE Presentazione XIII Interventi di saluto Massimo Egidi, Magnifico Rettore Università Luiss Guido Carli - Roma XXIII Alessandro Pajno, Sottosegretario di Stato al Ministero dell Interno XXVI Wojciech
P R O G R A M M A Maggio-Giugno-Luglio-Agosto. maj-czerwiec-lipiec-sierpień 2017
P R O G R A M M A Maggio-Giugno-Luglio-Agosto 2 0 17 program maj-czerwiec-lipiec-sierpień 2017 www.iiccracovia.esteri.it Seguiteci su FB Odwiedźcie naszą stronę na FB f / iiccracovia Istituto Italiano
SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ BADANIE DIAGNOSTYCZNE CZĘŚĆ 2. JĘZYK WŁOSKI
Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2015 KOD UCZNIA UZUPEŁNIA UCZEŃ PESEL miejsce na naklejkę SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ
IMPREZY W GLIWICACH WIOSNĄ
IMPREZY W GLIWICACH WIOSNĄ XXV Gliwickie Spotkania Teatralne ruszają 6 maja! Jubileuszowe XXV Gliwickie Spotkania Teatralne ruszają 6 maja (od 06-05-2014 do 18-05- 2014). W programie tegorocznej edycji
Sprawozdanie Fundacji im. Zbigniewa Seiferta za rok 2014. www.zbigniewseifert.org
Sprawozdanie www.zbigniewseifert.org Spis treści: Międzynarodowy Jazzowy Konkurs Skrzypcowy... 3-4 Digitalizacja etap IV - www.polishjazzarch.com... 5 Rafal Olbinski Jazz on the Cover 2014... 6-7 2 Międzynarodowy
www.fruttafrescadiromagna.it Chi siamo storia e attività O nas Historia i działalność ita La società Frutta Fresca di Romagna, ubicata nel comune di Castrocaro Terme (FC), commercializza da oltre 40 anni
Działalność dydaktyczna lipca 1995 IV Międzynarodowa Akademia Muzyki Dawnej Warszawa Wilanów W kręgu muzyki H.
Działalność dydaktyczna 1993-2015 26-31 lipca 1993 II Kurs Interpretacji Muzyki Dawnej Basso Contiunuo 4-10 lipca 1994 III Kurs Interpretacji Muzyki Dawnej Retoryka 3-9 lipca 1995 IV Międzynarodowa Akademia
Zapraszamy na koncerty organizowane w ramach kursów i seminariów wokalnych i orkiestwoych, które odbywają sie od sierpnia w Suwałkach.
Kursy Wokalne i Orkiestowe oraz seminarium Barokowe w Suwałkach Zapraszamy na koncerty organizowane w ramach kursów i seminariów wokalnych i orkiestwoych, które odbywają sie od 22-29 sierpnia w Suwałkach.
program / programma lipiec / luglio 2017
program / programma lipiec / luglio 2017 1 kalendarz calendario 3 1. VII 6. VII 9. VII 13. VII 20. VII 29. VII 29. VII XXIII Międzynarodowy Plenerowy Festiwal Jazz Na Starówce XXIII Festival Internazionale
ROZKŁAD MATERIAŁU I PLAN WYNIKOWY Qui Italiana Nuova Edizione Corso Elementare Czas trwania: 120 godzin POZIOM KOMPETENCJI JĘZYKOWEJ WG CEF A1/A2
ROZKŁAD MATERIAŁU I PLAN WYNIKOWY Qui Italiana Nuova Edizione Corso Elementare Czas trwania: 120 godzin POZIOM KOMPETENCJI JĘZYKOWEJ WG CEF A1/A2 JEDNOSTK I LEKCYJNE 90 MIN. DZIAŁ TEMATYKA SŁOWNICTWO FUNKCJE
Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Chiedere aiuto
- Essenziale Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Chiedere aiuto Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku? Chiedere se una persona sa parlare in inglese Czy mówisz po _
zaktualizowane/aggiornato program/programma maj/maggio 2017
zaktualizowane/aggiornato 1 program/programma maj/maggio 2017 4. V Filmowe czwartki Giovedì Film kalendarz calendario 20. V Al lavoro! Seminarium o języku włoskimo w środowisku pracy Al lavoro! Seminario
we Wrocławiu Wiesław Małucha Wrocław Stolica Muzyki
we Wrocławiu Wiesław Małucha Wrocław Stolica Muzyki I. PROJEKT TURYSTYCZNO - KULTURALNY Wrocław Stolica Muzyki Projekt zakłada w kolejnych etapach zmierzanie Wrocławia do zdobycia miana Stolicy Muzyki
Tworzenie PARTICIPIO PASSATO
Czas przeszły Passato Prossimo wyraża jakieś zakończone wydarzenie w przeszłości, które: - ma swoje skutki w teraźniejszości; - trwa nadal w teraźniejszości; Czas Passato Prossimo jest czasem złożonym,
PRESENTA. spettacolo musicale dedicato alla MARINO MARINI 22 novembre 2013 ore 18:30
PRESENTA CIAO CIAO BAMBINA LA DOLCE VITA spettacolo musicale dedicato alla vita di spettacolo musicale dedicato alla MARINO MARINI 22 novembre 2013 ore 18:30 CANZONE ITALIANA NEL MONDO 31 dicembre 2013
Klaudiusz Baran Urodził się w Przemyślu. W 1995 roku ukończył Akademię Muzyczną im. Fryderyka Chopina w Warszawie w klasie Prof. Jerzego Jurka. Jako stypendysta rządu francuskiego kontynuował studia w
Studia i Materiały Wydziału Teologicznego Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach. Nr 52. Redaktor serii: ks. Artur Malina
Studia i Materiały Wydziału Teologicznego Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach Nr 52 Redaktor serii: ks. Artur Malina Księgozbiory polskiego duchowieństwa katolickiego na Górnym Śląsku w XIX i XX wieku
Drużyna Skolmowskiego przygotowała repertuar pełen gwiazd
Drużyna Skolmowskiego przygotowała repertuar pełen gwiazd W nowym sezonie miłośnicy filharmonii będą mieli okazję uczestniczyć w koncertach prowadzonych przez creme de la creme polskiej dyrygentury. Nowy
Egzorcyzmy w tradycji i życiu Kościoła. Redakcja ks. Andrzej Żądło
Egzorcyzmy w tradycji i życiu Kościoła Redakcja ks. Andrzej Żądło Katowice 2007 SPIS TREŚCI WSTĘP...5 I EGZORCYZMY W TRADYCJI BIBLIJNEJ Ks. Janusz Czerski Egzorcyzmy w Piśmie Świętym...11 Egzorcyzmy w
program / programma kwiecień / aprile 2018
program / programma kwiecień / aprile 2018 1 3-30. IV EUNIC. Wiersze w mieście EUNIC. Poesie in città kalendarz calendario 19. IV Filmowe czwartki: Una sconfinata giovinezza w reżyserii Pupi Avati Giovedì
Kolory lata oraz Concertino Janusza Bieleckiego w Operze i Filharmonii Podlaskiej w wykonaniu Kwartetu im. Aleksandra Tansmana.
Najnowsze kompozycje Janusza Bieleckiego w OiFP Kolory lata oraz Concertino Janusza Bieleckiego w Operze i Filharmonii Podlaskiej w wykonaniu Kwartetu im. Aleksandra Tansmana. Dwie najnowsze kompozycje
EGZAMIN MATURALNY 2011 JĘZYK WŁOSKI
Centralna Komisja Egzaminacyjna w Warszawie EGZAMIN MATURALNY 2011 JĘZYK WŁOSKI POZIOM PODSTAWOWY MAJ 2011 2 Egzamin maturalny z języka włoskiego poziom podstawowy ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów
Agenda Affari Prestige ML. Codice Formato Rivestimento Colore Colore Carta Rubrica U.d.V.
Agenda Affari Prestige ML OCCHIO AL PREZZO! Habana Smooth a 4,99 Agenda settimanale Planing Affari Prestige ML. carta avorio certificata PEFC tasca a soffietto portabiglietti chiusura con elastico multilingua.
Dni Koszalina 2017 INFORMACJE SZCZEGÓŁOWE
Dni Koszalina 2017 INFORMACJE SZCZEGÓŁOWE W dniach 19-27 maja odbędą się Dni Koszalina. W programie min. wiele koncertów, Festiwal Organizacji Pozarządowych, tort dla mieszkańców, Festiwal Smaków Foodtracków,
Szanowni Państwo! Księgarnia Włoska Tłumaczenia ul. Bronowicka 19, 30-084 Kraków Tel/fax (012) 638-08-07 italicus@italicus.com.pl.
Księgarnia Włoska Tłumaczenia ul. Bronowicka 19, 30-084 Kraków Tel/fax (012) 638-08-07 italicus@italicus.com.pl Szanowni Państwo! Proponujemy kilka publikacji specjalistycznych, które mogą okazać się przydatne
Life Beyond Tourism Auditorium al Duomo Cerimonia per l intitolazione della Sala Anfiteatro ad Andrzej Tomaszewski Mercoledì 14 settembre 2011 ore 16.30 Life Beyond Tourism Auditorium al Duomo Via de Cerretani
KLUCZ PUNKTOWANIA ODPOWIEDZI
Egzamin maturalny maj 2010 JĘZYK WŁOSKI POZIOM PODSTAWOWY KLUCZ PUNKTOWANIA ODPOWIEDZI ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów ze słuchu 1.1. B 1.2. C 1.3. Zdający selekcjonuje informacje (II. 1
Słuchanie. 2. Cecilia spiega a Daniele che: a) la terrazza è molto più grande dell appartamento. b) che la terrazza è grande quanto l appartamento.
1 Test modelowy Język włoski A2E Imię Data Nazwisko Punkty Numer indeksu Słuchanie 15 pkt 1. Vero / Falso - Prawda / Fałsz. Należy odpowiedzieć na pytania zgodnie z informacją zawartą w wysłuchanym tekście.
Andrzej Kosendiak. Dyrektor Narodowego Forum Muzyki. Wrocław r. Szanowni Państwo! Narodowe Forum Muzyki. Dyrektor Andrzej Kosendiak
Wrocław 23.06.2016 r. Szanowni Państwo! Narodowe Forum Muzyki pragnie włączyć się do udziału w projekcie Szkoła w Mieście, proponując uczniom i nauczycielom szereg różnych spotkań i koncertów w naszej
Katarzyna Biernacka-Licznar, Ewa uchowska. Egzamin. na tłumacza przysi głego. Zbiór dokumentów włoskich
Katarzyna Biernacka-Licznar, Ewa uchowska Egzamin na tłumacza przysi głego Zbiór dokumentów włoskich Egzamin na tłumacza przysi głego Zbiór dokumentów włoskich Katarzyna Biernacka-Licznar Ewa uchowska
JĘZYK WŁOSKI POZIOM ROZSZERZONY
EGZAMIN GIMNAZJALNY W ROKU SZKOLNYM 2013/2014 JĘZYK WŁOSKI POZIOM ROZSZERZONY ROZWIĄZANIA ZADAŃ I SCHEMAT PUNKTOWANIA KWIECIEŃ 2014 Rozumienie ze słuchu Wymagania ogólne II. Rozumienie Uczeń rozumie proste,
UZUPE NIA ZESPÓ NADZORUJ CY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM LISTOPAD 2012 POZIOM PODSTAWOWY. miejsce na naklejk z kodem
Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczcia egzaminu. Ukad graficzny CKE 2011 UZUPENIA ZESPÓ NADZORUJCY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejk z kodem
EGZAMIN MATURALNY 2011 JĘZYK WŁOSKI
Centralna Komisja Egzaminacyjna w Warszawie EGZAMIN MATURALNY 2011 JĘZYK WŁOSKI POZIOM PODSTAWOWY MAJ 2011 2 ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów Rozumienie ze słuchu 1.1. C 1.2. C 1.3. Zdający
EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO
Miejsce na naklejkę z kodem szkoły dysleksja MJW-R2A1P-062 EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY Instrukcja dla zdającego Czas pracy 110 minut 1. Sprawdź, czy arkusz egzaminacyjny zawiera
EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO
Miejsce na naklejkę z kodem szkoły dysleksja MJW-R1_1P-072 EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO MAJ ROK 2007 POZIOM ROZSZERZONY Instrukcja dla zdającego CZĘŚĆ I Czas pracy 120 minut 1. Sprawdź, czy arkusz
74. SEZON ARTYSTYCZNY STYCZEŃ/LUTY KARNAWAŁ W OPERZE
74. SEZON ARTYSTYCZNY STYCZEŃ/LUTY KARNAWAŁ W OPERZE Gość spotkania WOJCIECH GIEBUTA dziennikarz winiarski, redaktor magazynu Czas Wina oraz organizator podróży do najbardziej znanych teatrów operowych
CONCERTO DI MUSICA ORATORIALE POLACCA in occasione del V Centenario della nascita di San Filippo Neri
CONCERTO DI MUSICA ORATORIALE POLACCA in occasione del V Centenario della nascita di San Filippo Neri KONCERT POLSKIEJ MUZYKI ORATORYJNEJ z okazji Jubileuszu 500-lecia urodzin św. Filipa Neri DOMENICA
Calendari. Ottobre / paz dziernik2018
Calendari Ottobre / paz dziernik2018 2-14 X 2018 venerdì/piątek ore/godz. 19:00 Mostra fotografica di Małgorzata Kistryn 13 X 2018 sabato/sobota ore/godz. 18:00 Concerto Jazz - Quartetto Acquaphonica 14
program / programma grudzień / dicembre 2018
program / programma grudzień / dicembre 2018 1 kalendarz calendario 3 4. XII Scrivere è tornare a casa. Konferencja międzynarodowa Scrivere è tornare a casa. Convegno internazionale 15. XII Boże Narodzenie
2
Anna Kutkowska-Kass Śpiew solowy studiowała pod kierunkiem wybitnej polskiej śpiewaczki operowej Marii Fołtyn. Ukończyła Akademię Medyczną w Warszawie. Śpiewa recitale, arie, pieśni oraz repertuar oratoryjno-kantatowy
program/programma kwiecień/aprile 2017
program/programma kwiecień/aprile 2017 1 kalendarz calendario 3 5. IV 6-8. IV 6. IV 6. IV 7-9. IV 8. IV Prezentacja książek Massimo Palermo i Pietro Trifone Presentazione dei libri di Massimo Palermo e
Hommage à Kieślowski FESTIWAL FILMOWY DEDYKOWANY KRZYSZTOFOWI KIEŚLOWSKIEMU W 15 ROCZNICĘ ŚMIERCI I 70 ROCZNICĘ URODZIN
Hommage à Kieślowski FESTIWAL FILMOWY DEDYKOWANY KRZYSZTOFOWI KIEŚLOWSKIEMU W 15 ROCZNICĘ ŚMIERCI I 70 ROCZNICĘ URODZIN Hommage à Kieślowski To festiwal filmowy zorganizowany dla uczczenia osoby i twórczości
OGÓLNOPOLSKA KONFERENCJA NAUKOWA. Zakładu Wokalistyki Wydziału Instrumentalno-Pedagogicznego w Białymstoku UNIWERSYTETU MUZYCZNEGO FRYDERYKA CHOPINA
OGÓLNOPOLSKA KONFERENCJA NAUKOWA Zakładu Wokalistyki Wydziału Instrumentalno-Pedagogicznego w Białymstoku UNIWERSYTETU MUZYCZNEGO FRYDERYKA CHOPINA Białystok: 26-30 listopada 2015 roku KOMUNIKAT OGÓLNOPOLSKA
Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska
- Wstęp polski Szanowny Panie Prezydencie, włoski Egregio Prof. Gianpaoletti, Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska Szanowny Panie, Gentilissimo, Formalny,
Aniołowie w życiu ludzi. Redakcja ks. Andrzej Żądło
Aniołowie w życiu ludzi Redakcja ks. Andrzej Żądło Katowice 2009 257 Spis treści WSTĘP...5 Ks. Janusz Czerski Angelologia biblijna...9 Angelologia Starego Testamentu...9 Aniołowie w Nowym Testamencie...16
K O N F E R E N C J A
K O N F E R E N C J A 19 października 2018 r. godz. 10.00-17.00 Poleski Ośrodek Sztuki Filia Karolew ul. Bratysławska 6a Łódź Szanowni Państwo, niezwykle miło nam zaprosić Państwa na konferencję przeznaczoną
OFERTA DLA PARTNERA FESTIWALU 4M - MIŃSK MAZOWIECKI MIASTO MUZYKI
OFERTA DLA PARTNERA FESTIWALU 4M - MIŃSK MAZOWIECKI MIASTO MUZYKI ORGANIZATORZY Organizatorami są trzy mińskie stowarzyszenia, które od lat zajmują się organizacją koncertów i innych wydarzeń kulturalnych,
Dołącz do nas na facebook www.facebook.com/palmjazzfestival
Niewiele jest takich wydarzeń muzycznych, które dają tak wiele wrażeń. PalmJazz Festival to obecnie jedno z najważniejszych przedsięwzięć okołojazzowych w Polsce, które gromadzi fanów jazzu, muzyki etnicznej,
http://wyborcza.pl/1,75475,15238384,rafal_blechacz_otrzymal_prestizowa_gilmore_artist.html#ixz z2pskwpm7j Rafał Blechacz otrzymał prestiżową Gilmore Artist Award - 300 tys. dol. Red kult, 08.01.2014, aktualizacja:
Corsi in Italiano 2015 / 2016
Corsi in Italiano 2015 / 2016 STUDI DI PRIMO GRADO (LAUREA TRIENNALE) Italiano Pratico [PL: Praktyczna Nauka Języka Włoskiego] (I III anno di filologia romanza, specializzazione: italiano + francese B
Zaimki. pronomi diretti e indiretti. ZESTAWIENIE ZAIMKÓW OSOBOWYCH niekacentowane forma atona. z przyimkiem: a)
Zaimki pronomi diretti e indiretti ZESTAWIENIE ZAIMKÓW OSOBOWYCH niekacentowane forma atona akcentowane forma tonica mianownik dopełnienie bliższe dopełnienie dalsze dopełnienie bliższe dopełnienie dalsze
Adres strony internetowej:
Nazwa instytucji: Miasto / województwo: Adres strony internetowej: Organizator: Krótka charakterystyka (do 600 znaków): Filharmonia Narodowa Warszawa / mazowieckie http://filharmonia.pl/ Ministerstwo Kultury
Tomasz Momot i Przyjaciele
Tomasz Momot i Przyjaciele OFERTA KONCERTOWA Wyjątkowe okazje zasługują na wyjątkową oprawę muzyczną. Dzięki bogatemu doświadczeniu scenicznemu i zamiłowaniu do muzyki każdy koncert przygotowujemy na U
str. 1 Data złożenia oferty w Kancelarii Magistratu Sygnatura oferty w ewidencji Wydziału Kultury i Dziedzictwa Narodowego UMK
Wykaz ofert złożonych do otwartego konkursu ofert na realizację w roku 2013 zadań publicznych Gminy Miejskiej Kraków w obszarze kultury, sztuki, ochrony dóbr kultury i dziedzictwa narodowego pt. Całoroczna
2 grudnia (niedziela) godz. 15.00 - Koncert Zimowy "Muzyka w Sercu Miasta" 7 grudnia (piątek) godz. 17.00 - Święto Piernika - koncert pastorałkowy
PROGRAM NA GRUDZIEŃ 2012 2 grudnia (niedziela) godz. 15.00 - Koncert Zimowy "Muzyka w Sercu Miasta" 7 grudnia (piątek) godz. 17.00 - Święto Piernika - koncert pastorałkowy 9 grudnia (niedziela) godz. 10.00
Regulamin Pierwszego Polsko - Chińskiego Festiwalu Młodzieży Artystycznej
Regulamin Pierwszego Polsko - Chińskiego Festiwalu Młodzieży Artystycznej ` 1 Organizatorem festiwalu jest Polska Fundacja Wymiany Kulturowej Chopin z siedzibą przy ul. Chojnickiej 6 w Krakowie. Współorganizatorem