STELLA /

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "STELLA /"

Transkrypt

1 STELLA 588 / 588 D Montageanleitung F Notice de montage I Istruzioni di montaggio E Instrucciones de montage P Instruções de montagem Dokument-Nr.: - / E.N. Ausgabe: 07.. TR Assembly instructions Handleiding voor de montage Instrukcja montazu Montážní návod Návod na montáž Montaj talimati Uputa za montažu h - / 8 -

2 Service - Assistenza - Dienstverlening - Serviços - Serwis Servis - Szerviz - Servicii - статистическая служба Name Nom Nome Naam Nazwa Jméno Názow Név Denumire Isim название? Nr. No. N номерo C Sz Typ Type Tip Típus Tipo тип 8 9 ESG 7 ESG - / 8-5 ESG ESG 7

3 0 mm 0 Service - Assistenza - Dienstverlening - Serviços - Serwis Servis - Szerviz - Servicii - статистическая служба x 8 x 0 8 x x 8x x , x,5 80 x x x x x x x x7 50 x x x,5 x 5 x x x x 80 B A C x x x ,0 x 5 x - / 8 - x

4 / 8 -

5 ,0 x 5 ca. mm ca. mm / 8 -

6 x / 8 -

7 / 8 -

8 9 0-8 / 8 -

9 0-5 8 x / 8 -

10 / 8 -

11 D Klebeband adhesive tape F ruban adhésif I nastro adesivo E cinta adhesiva P fita adesiva tape 5 tasma klejaca lepici paska 5 lepilni trak TR yapiskan bant ljepljiva vrpca - / 8 -

12 / 8 -

13 Suitable for in-doors use only M - / 8 - M Suitable for mounting or integration into Furniture

14 max. 5 Kg , x, / 8 -

15 x - 5 / 8 -

16 x - / 8 -

17 x B A C A B A - 7 / 8 - B

18 ,5 x 5 Achtung Attention Attenzione Opgelet Uwaga Pozor Figyelem Montáž na stenu slouží jako ochrana proti prevrhnutí - bezpodmí- Wandbefestigung dient als Kippschutz - unbedingt anbringen! Bei D einigen Wandtypen kann ein Spezialdübel erforderlich sein! CZ necne umístete! U nekterých typu sten muže být zapotrebí speciální hmoždinka! The wall fastening serves to prevent tipping - be absolutely sure to GB mount it! For certain wall types, a special dowel may be necessary! F Atentie Dikkat Bнимание La fixation murale sert de protection contre le basculement - à installer impérativement! Pour certains types de murs il faut des chevilles spéciales! Il fissaggio alla parete serve da protezione anti - ribaltamento - attaccarla assolutamente! Per alcune strutture di parete può essere necessario un tassello speciale! Bevestiging aan de muur dient als kantelbescherming - zeker en NL vast bevestigen! Bij enkele muurtypes is een speciale plug misschien vereist! Upevnenie na stenu slúži ako ochrana proti prevráteniu - bezpod- SK mienecne použite! Pre niektoré druhy stien môže byt' potrebná špeciálna hmoždinka! E I Mocowanie do sciany jest jednoczesnie zabezpieczeniem przed P Duvardaki sabitleme, devrilmeye karsi bir emniyet tedbiridir ve TR mutlaka monte edilmelidir! Bazi duvar tiplerinde bunan için özel bir dübel gerekli olabilir! PL przewróceniem - koniecznie zamontowac! Do niektórych rodza- Upozorenje! Montaza sa zidnim nosacem! jów scian koniecznie zastosowac specjalne kolki mocujace D GB F I E P Bitte nur mit einem Staubtuch oder leicht feuchtem Lappen reinigen. Keine scheuernden Putzmittel verwenden. Please only clean with a duster or a damp cloth. Do not use any abrasive cleaners. Veuillez nettoyer uniquement avec un chiffon à poussière ou un chiffon légèrement humide. Ne pas utiliser de détergent abrasif. Si raccomanda di pulire sono con un panno per la polvere o uno strofinaccio umido. Non utilizzare detergenti abrasivi. Por favor solo limpiar con un paño del polvo o con un paño húmedo. Nunca usar detergente rascandos. Por favor só limpar com um pano de polvo o com um pano úmido. Nunca usar detergente rasparo. NL Reinig alleen met een stofdoek of een lichtjes vochtige doek. Gebruik geen schurende poetsmiddelen. PL Czyszczenie należy wykonać wyłącznie za pomocą ściereczki lub lekko nawilżonego ręcznika. Nie stosować środków czyszczących do szorowania. CZ Čistĕte prosím jen prachovkou nebo lehce navlhčeným hadrem. Nepoužívejte drhnoucí čisticí prostředky. Na čistenie používajte len prachovku alebo zl'ahka navlhčenú utierku. Nepoužívajte žiadne drhnúce čistiace prostriedky. Lütfen sadece bir toz beziyle veya hafif nemli yumuşak bir bezle siliniz. Aşindirici temzlik malzemeleri kullanmayiniz. Molim s tucekontraprašina ili vlažno tuce čistiti. Nipošto s češati tekućina čistiti. SK TR HR - 8 / 8 -

A=B. D Montageanleitung NL Handleiding voor de montage TR Montaj talimati FR Instructions de montage

A=B. D Montageanleitung NL Handleiding voor de montage TR Montaj talimati FR Instructions de montage D Montageanleitung NL Handleiding voor de montage TR Montaj talimati FR Instructions de montage CZ Montážní návod HU Összeszerelési útmutató GB Assembly instructions PL Instrukcja monta u RU Èíñòðóêöèÿ

Bardziej szczegółowo

SYNTIA II (18KFI11A0)

SYNTIA II (18KFI11A0) SYNTIA II (18KFI11A) BRW COMFORT Sp. Z o.o. Słupy 42, 1-381 Olsztyn tel. +48 89 538 92 3; fax. +48 89 538 92 5 FUTON 16x2 Łóżko Wymiary gabarytowe mebla w [cm] Szerokość (Sz) 176 Wysokość W) 99 Głębokość

Bardziej szczegółowo

BRW COMFORT Sp. z o.o. PL Olsztyn Słupy 42

BRW COMFORT Sp. z o.o. PL Olsztyn Słupy 42 BRW COMFORT Sp. z o.o. PL 1-381 Olsztyn Słupy 42 Nazwa wyrobu: ROKSANA II NEW Rodzaj wyrobu: FUTON 16x2 W=Wk Sz Wl Wo / zdjęcie modelu z rozłożoną funkcją - "wyszparowane" / G Ds Szs Opis wyrobu: Łóżko

Bardziej szczegółowo

Zdjęcie bez pakietu futon - do zmiany

Zdjęcie bez pakietu futon - do zmiany BRW COMFORT Sp. z o.o. PL 1-381 Olsztyn Słupy 42 Nazwa wyrobu: WIKTORIA Rodzaj wyrobu: FUTON 16x2 Zdjęcie bez pakietu futon - do zmiany W=Wk Sz Wl Wo / zdjęcie modelu z rozłożoną funkcją - "wyszparowane"

Bardziej szczegółowo

COMBI PLUS T 01 MONTAGEANLEITUNG INSTRUKCJA MONTA OWA 10

COMBI PLUS T 01 MONTAGEANLEITUNG INSTRUKCJA MONTA OWA 10 Nazwa modelu: COMBI PLUS 27 -- 1T 01 1 MONTAGEANLEITUNG INSTRUKCJA MONTA OWA 1 3 4 10 2 24 22 18 23 2 Personen 2 Osoby 34 30 26 31 Max. zulässige Belastungen von Einlegeböden in kg: Maksymalne obci¹ enie

Bardziej szczegółowo

Geberit AquaClean Sela. Installation Manual Montageanleitung Instructions de montage Istruzioni per il montaggio

Geberit AquaClean Sela. Installation Manual Montageanleitung Instructions de montage Istruzioni per il montaggio Geberit AquaClean Sela Installation Manual Montageanleitung Instructions de montage Istruzioni per il montaggio DE Montageanleitung + 6 EN Installation instructions + 0 FR Instructions de montage + 4 IT

Bardziej szczegółowo

BRW COMFORT Sp. z o.o. PL Olsztyn Słupy 42 tel

BRW COMFORT Sp. z o.o. PL Olsztyn Słupy 42 tel Nazwa wyrobu: RW OMFORT Sp. z o.o. PL -8 Olsztyn Słupy tel. 8 89 58 9 9 mail:handlowy@brwsofa.eu PETER MEA Rodzaj wyrobu: KARTA PRODUKTU LUX DL.URK (schowek) Ws=Wl Wk W Sz Ds c Szs s Opis wyrobu: Narożnik

Bardziej szczegółowo

Abbildung Montage links Drawing for left hand installation

Abbildung Montage links Drawing for left hand installation 300.058.xx Eck-Drehbeschlag für Möbel mit scharnierten Türen Corner swivel fitting for furniture with hinged doors Mécanisme d angle pour meubles avec portes de charnières Wyposażenie do szafek narożnych

Bardziej szczegółowo

Dispenser di sapone liquido con sensore a infrarossi S1 per montaggio a parete. Dispensador de jabón con sensor infrarrojo S1 para montaje en pared

Dispenser di sapone liquido con sensore a infrarossi S1 per montaggio a parete. Dispensador de jabón con sensor infrarrojo S1 para montaje en pared V1/1213 850009 Seifenspender Infrarot-Sensor S1 für Wandmontage Soap dispenser with infrared sensor S1 wall mounted Distributeur de savon à capteur infrarouge S1 pour montage mural Dispenser di sapone

Bardziej szczegółowo

Oδηγίες τοποθέτησης. Instruções de montagem. D. Beszerelési útmutató. Instrukcja montażu. DK. Pуководство по монтажу. E. Istruzioni di montaggio.

Oδηγίες τοποθέτησης. Instruções de montagem. D. Beszerelési útmutató. Instrukcja montażu. DK. Pуководство по монтажу. E. Istruzioni di montaggio. CZ Montážní návod. GR Oδηγίες τοποθέτησης. P Instruções de montagem. D Einbauanleitung. H Beszerelési útmutató. PL Instrukcja montażu. DK Monteringsanvisning. I Istruzioni di montaggio. RUS Pуководство

Bardziej szczegółowo

B IURO B ADAWCZE DS. J AKOŚCI

B IURO B ADAWCZE DS. J AKOŚCI ISO 9001 Q Ref. Certif. No. PL 2 IEC SYSTEM FOR MUTUAL RECOGNITION OF TEST CERTIFICATES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT (IECEE) CB SCHEME SYSTEME CEI D ACCEPTATION MUTUELLE DE CERTIFICATS D ESSAIS DES EQUIPEMENTS

Bardziej szczegółowo

06/ / MERCEDES C-KLASA (W-203) sed. MERCEDES C-KLASA (W-203) com. M/032. Cat. No. e20*94/20*0513*00. 10,00kN.

06/ / MERCEDES C-KLASA (W-203) sed. MERCEDES C-KLASA (W-203) com. M/032. Cat. No. e20*94/20*0513*00. 10,00kN. MERCEDES C-KLASA (W-203) sed. MERCEDES C-KLASA (W-203) com. 06/2000-2007 04/2001-2007 Cat. No. M/032 e20*94/20*0513*00 1500Kg 75Kg 10,00kN Moment skręcający dla śrub i nakrętek (8.8) Torgue settings for

Bardziej szczegółowo

Oxford. wolnostojący 470. grzejnik odlewany (żeliwny) Fotografie przedstawiają grzejnik w wykończeniu Full Burnish. Podłączenia: Dostępne rozmiary:

Oxford. wolnostojący 470. grzejnik odlewany (żeliwny) Fotografie przedstawiają grzejnik w wykończeniu Full Burnish. Podłączenia: Dostępne rozmiary: wolnostojący 470 max. 95 Fotografie przedstawiają grzejnik w wykończeniu Full Burnish. 1 Podłączenia: Dostępne rozmiary: 1 3 470 x 80 4 470 x 278 5 470 x 360 10 470 x 770 470 x 524 470 x 442 8 470 x 606

Bardziej szczegółowo

T I R O L 163/01 01,03,04,05,06, 07,09,10,11,12, 13,14,15,16,17, 18,19,20,21,25, 26,27,31,71,72 22,23 A A. ø4x20

T I R O L 163/01 01,03,04,05,06, 07,09,10,11,12, 13,14,15,16,17, 18,19,20,21,25, 26,27,31,71,72 22,23 A A. ø4x20 T I R O L 1 2 ø4x20 163/01 1. A A 01,03,04,05,06, 07,09,10,11,12, 13,14,15,16,17, 18,19,20,21,25, 26,27,31,71,72 10 20 22,23 32 01 2. 3 4 M4x23 :7 B.1 B 96 B.2 (4) Nawierca się zawsze w wewnętrznej powoerzchni

Bardziej szczegółowo

(381 x 136 x h303cm) (381 x 136 x h303cm)

(381 x 136 x h303cm) (381 x 136 x h303cm) PLAYGROUND PLAC ZABAW (381 x 136 x h303cm) (381 x 136 x h303cm) 00555_161214 00555_161214 INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUKCJA MONTAŻU fungoo.eu WARNINGS! OSTRZEŻENIA! Only for home use. Tylko do użytku

Bardziej szczegółowo

(381 x 136 x h303cm) (381 x 136 x h303cm)

(381 x 136 x h303cm) (381 x 136 x h303cm) PLAYGROUND PLAC ZABAW (381 x 136 x h303cm) (381 x 136 x h303cm) 00555_16112015 00555_16112015 INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUKCJA MONTAŻU fungoo.eu WARNINGS! OSTRZEŻENIA! Only for home use. Tylko do użytku

Bardziej szczegółowo

CAROL 1 CAROL 1. (121 x 310 x h290cm) (121 x 310 x h290cm) INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUKCJA MONTAŻU OSTRZEŻENIA! WARNINGS!

CAROL 1 CAROL 1. (121 x 310 x h290cm) (121 x 310 x h290cm) INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUKCJA MONTAŻU OSTRZEŻENIA! WARNINGS! PLAYGROUND PLAC ZABAW (121 x 310 x h290cm) (121 x 310 x h290cm) fungoo.eu 003_03030_291014 003_03030_291014 INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUKCJA MONTAŻU WARNINGS! OSTRZEŻENIA! Only for home use. Tylko

Bardziej szczegółowo

(327 x 112 x h290cm) (327 x 112 x h290cm)

(327 x 112 x h290cm) (327 x 112 x h290cm) PLAYGROUND PLAC ZABAW (327 x 112 x h290cm) (327 x 112 x h290cm) 00980_02012015 00980_02012015 INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUKCJA MONTAŻU fungoo.eu WARNINGS! OSTRZEŻENIA! Only for home use. Tylko do użytku

Bardziej szczegółowo

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! HAPPY ANIMALS RW08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K M M ZM ZW G 0 szt. / pcs W szt. / pcs B szt. / pcs szt. / pcs W U 8 szt. / pcs 4 szt. / pcs U N szt. / pcs Ø3 x szt. /

Bardziej szczegółowo

EN TABLE - TABLE 2-2: PHOTOCELL ADDRESSES

EN TABLE - TABLE 2-2: PHOTOCELL ADDRESSES 23 24 1 2 3 4 5 6 XX 7 25 8 26 1 - EN Connector for battery / Solemyo photovoltaic power IT Connettore per batteria / alimentazione fotovoltaica So - lemyo FR Connecteur pour batterie / alimentation phovol

Bardziej szczegółowo

HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1

HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1 HAPPY K0 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS W Akcesoria / Fittings W W G K szt. / pcs M Ø Ø 0 Ø, Ø Ø. 0 ø8 M 8 szt. / pcs 0 szt. / pcs szt. / pcs T U U szt. / pcs szt. / pcs szt. / pcs S TZ szt.

Bardziej szczegółowo

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! 1 HAPPY ANIMALS SZ11 A INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z G1 szt. / pcs 0 szt. / pcs B1 6 szt. / pcs 6 szt. / pcs W6 0 szt. / pcs U1 19 szt. / pcs U 50 szt. / pcs

Bardziej szczegółowo

CAROL 2 CAROL 2. (285 x 395 x h290cm) (285 x 395 x h290cm) fungoo.eu CAROL 2 003_03020_ _03020_291014

CAROL 2 CAROL 2. (285 x 395 x h290cm) (285 x 395 x h290cm) fungoo.eu CAROL 2 003_03020_ _03020_291014 PLAYGROUND PLAC ZABAW (285 x 395 x h290cm) (285 x 395 x h290cm) fungoo.eu 003_03020_291014 003_03020_291014 INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUKCJA MONTAŻU WARNINGS! OSTRZEŻENIA! Only for home use. Tylko

Bardziej szczegółowo

WARNINGS! OSTRZEŻENIA!

WARNINGS! OSTRZEŻENIA! PLAYGROUND PLAC ZABAW (226 x 372 x h277cm) 003_03435_050216 fungoo.eu INSTALLATION INSTRUCTIONS (226 x 372 x h277cm) 003_03435_050216 INSTRUKCJA MONTAŻU WARNINGS! OSTRZEŻENIA! Only for home use. Tylko

Bardziej szczegółowo

DOROS COMPACT. Doros D Compact. Doros PT Compact. Doros F Compact

DOROS COMPACT. Doros D Compact. Doros PT Compact. Doros F Compact DOROS COMPACT Doros A Compact Doros C Compact Doros D Compact Doros F Compact Doros PT Compact PL GB D SK CZ RUS UA Instrukcja montażu Assembly instruc on Montageanleitung Návod na inštaláciu Pokyny k

Bardziej szczegółowo

UP&DOWN + UP&DOWN + (260 x 253 x h225cm) (260 x 253 x h225cm) fungoo.eu UP&DOWN _ _

UP&DOWN + UP&DOWN + (260 x 253 x h225cm) (260 x 253 x h225cm) fungoo.eu UP&DOWN _ _ MODULE MODUŁ UP&DOWN + UP&DOWN + (260 x 253 x h225cm) (260 x 253 x h225cm) 00250_12012015 00250_12012015 INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUKCJA MONTAŻU fungoo.eu WARNINGS! OSTRZEŻENIA! Only for home use.

Bardziej szczegółowo

CAB 110 R02. 10kg A. B. C. 400mm 670mm 670mm 740mm 700mm 1500mm 500mm 500mm 400mm 400mm 440mm 650mm

CAB 110 R02. 10kg A. B. C. 400mm 670mm 670mm 740mm 700mm 1500mm 500mm 500mm 400mm 400mm 440mm 650mm A. WC7600 WC7600 WC760 WC7760 WC7660 WC79600 WC8600 WC8600 WC8600 WC8600 WC8660 WC8700 A. B. C. 00mm 670mm 670mm 70mm 700mm 00mm 00mm 0mm 60mm 00mm 80mm 0mm 00mm 0mm 0mm 00mm 0mm 0mm 70mm 60mm 00mm 0mm

Bardziej szczegółowo

Oprawa / Fixture GIP. Podstawowe elementy oprawy / Basic fixture components

Oprawa / Fixture GIP.  Podstawowe elementy oprawy / Basic fixture components Oprawa / Fixture GIP Podstawowe elementy oprawy / Basic fixture components 1 2 4 3 1. profil GIP-ALU / GIP-ALU profile 2. zaślepka / end cap GIP-L 00306 GIP-K 00307 3. osłonka / cover G-L 00413 G-L 17006

Bardziej szczegółowo

Oprawa / Fixture GIZA

Oprawa / Fixture GIZA Oprawa / Fixture GIZA Podstawowe elementy oprawy / Basic fixture components 1 2 4 3 1. profil GIZA / GIZA profile 2. zaślepka / end cap 24007 GIL 24029 GIL-MET 24035 GIZAT 24030 GIZAT-MET 24036 3. osłonka

Bardziej szczegółowo

WAŻNE: Instrukcja przedstawia podstawową formę montażu. Więcej metod i powiązanych akcesoriów znajdziesz na stronie klusdesign.pl

WAŻNE: Instrukcja przedstawia podstawową formę montażu. Więcej metod i powiązanych akcesoriów znajdziesz na stronie klusdesign.pl Montaż oprawy na bazie profilu LARKO Części niezbędne do skonstruowania oprawy na bazie profilu LARKO Profil (A) Zaślepki (B) Osłona (C) Taśma LED (D) Sprężyny (E) Elementy niezbędne przy czynnościach

Bardziej szczegółowo

Installation Guide Einbauanleitung Guide d'installation Guida all installazione Guía de instalación Instrukcja montażu

Installation Guide Einbauanleitung Guide d'installation Guida all installazione Guía de instalación Instrukcja montażu Installation Guide Einbauanleitung Guide d'installation Guida all installazione Guía de instalación Instrukcja montażu DBHAND-2/DBHANL-2 DYHAN4-5 DSHAN3-0xxx-2 Accuride International Ltd. Liliput Road,

Bardziej szczegółowo

02/02-05/ VOLKSWAGEN POLO htb. (9N) SEAT IBIZA W/022. Cat. No. E20 55R e20. 6,90 kn Kg 50 Kg

02/02-05/ VOLKSWAGEN POLO htb. (9N) SEAT IBIZA W/022. Cat. No. E20 55R e20. 6,90 kn Kg 50 Kg VOLKSWAGEN POLO htb. (9N) SEAT IBIZA 02/02-05/09 05-08 at. No. W/022 e20 E20 55R-01-1045 1200 Kg 50 Kg 6,90 kn Moment skręcający dla śrub i nakrętek (8.8) Torgue settings for nuts and bolts (8.8) M8 25Nm

Bardziej szczegółowo

MAKS Łóżko piętrowe. PL- Instrukcja montażu/ DE- Montageanleitung/ EN- Assembly instructions/ CZ- Montážní návod/ HR- Upute za montažu

MAKS Łóżko piętrowe. PL- Instrukcja montażu/ DE- Montageanleitung/ EN- Assembly instructions/ CZ- Montážní návod/ HR- Upute za montažu PL- Instrukcja montażu/ DE- Montageanleitung/ EN- Assembly instructions/ CZ- Montážní návod/ HR- Upute za montažu PL- Przed rozpoczęciem zapoznać się z instrukcją montażu/ DE- Vor die montage, bitte beiliegende

Bardziej szczegółowo

Zastrzegamy sobie prawo do zmiany cen oraz asortymentu bez wcze niejszego zawiadomienia.

Zastrzegamy sobie prawo do zmiany cen oraz asortymentu bez wcze niejszego zawiadomienia. Zastrzegamy sobie prawo do zmiany cen oraz asortymentu bez wcze niejszego zawiadomienia. Kod Rozmiar Bie nik LI SI RF FR Opony do samochodów osobowych - seria 80 13" 0362001000 135/80R13 rallye 680 70

Bardziej szczegółowo

ALAN. AL8 (Komoda 140) PL- Instrukcja montażu/ DE- Montageanleitung/ EN- Assembly instructions/ CZ- Montážní návod/ HR- Upute za montažu

ALAN. AL8 (Komoda 140) PL- Instrukcja montażu/ DE- Montageanleitung/ EN- Assembly instructions/ CZ- Montážní návod/ HR- Upute za montažu PL- Instrukcja montażu/ DE- Montageanleitung/ EN- Assembly instructions/ CZ- Montážní návod/ HR- Upute za montažu PL- Przed rozpoczęciem zapoznać się z instrukcją montażu/ DE- Vor die montage, bitte beiliegende

Bardziej szczegółowo

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! 1 HAPPY ANIMALS B09 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z T G1 17 szt. / pcs 13 szt. / pcs B1 13 szt. / pcs W4 13 szt. / pcs W6 14 szt. / pcs U1 1 szt. / pcs U N1

Bardziej szczegółowo

EN 71. (389 x 410 x h272cm) (389 x 410 x h272cm) fungoo.eu FLEPPI

EN 71. (389 x 410 x h272cm) (389 x 410 x h272cm) fungoo.eu FLEPPI PLAYGROUND PLAC ZABAW (389 x 410 x h272cm) (389 x 410 x h272cm) 003_04630_06082019 003_04630_06082019 INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUKCJA MONTAŻU Warranty period - 2 years from purchase date Okres gwarancji

Bardziej szczegółowo

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L07 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K ZW W8 W7 Ø x 6 szt. / pcs Ø7 x 70 Narzędzia / Tools DO MONTAŻU POTRZEBNE

Bardziej szczegółowo

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08 HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K O G ZW W8 W4 20 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs

Bardziej szczegółowo

Oprawa / Fixture GIP. Podstawowe elementy oprawy / Basic fixture components. www.klusdesign.eu

Oprawa / Fixture GIP. Podstawowe elementy oprawy / Basic fixture components. www.klusdesign.eu Oprawa / Fixture GIP Podstawowe elementy oprawy / Basic fixture components 1 2 4 3 1. profil GIP-ALU / GIP-ALU profile 2. zaślepka / end cap GIP-L 00306 GIP-K 00307 3. osłonka / cover G-L 00413 G-L 17006

Bardziej szczegółowo

WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER

WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER 003-582 PL WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. EN OUTDOOR TIMER Operating instructions

Bardziej szczegółowo

Modellreihe: C7. Numer modelu: Typ: max 40kg

Modellreihe: C7. Numer modelu: Typ: max 40kg Blatt Nr von: Personen Osoby 8 max kg MONTAGEANLEITUNG INSTRUKCJA MONTA OWA max 40kg NR 4 Y Kr8 H NR 4,3x3 NR C J3 NR 88 x M4 Max. zulässige Belastungen von Einlegeb öden in kg: Maksymalne obci¹ enie pó³ek

Bardziej szczegółowo

11/ RENAULT MEGANE II 3/5 d. R/030. Cat. No. e20. e20*94/20*0375*00 D = 7,56kN. 1350Kg 75Kg. D (kn) = x 0, MAX kg.

11/ RENAULT MEGANE II 3/5 d. R/030. Cat. No. e20. e20*94/20*0375*00 D = 7,56kN. 1350Kg 75Kg. D (kn) = x 0, MAX kg. RENULT MEGNE II 3/5 d. 11/2002 - Cat. No. R/030 e20 e20*94/20*0375*00 1350Kg 75Kg D = 7,56kN D (kn) = MX kg x MX kg x 0,00981 MX kg + MX kg PRZEKRÓJ - 75 min. 75 min. 30 o max. R 14,5 max. R40 max. 140

Bardziej szczegółowo

STOPIEŃ ZGIĘCIA STABILIZACJA

STOPIEŃ ZGIĘCIA STABILIZACJA Celem zapewnienia prawidłowego wykonania i prawidłowej rehabilitacji ereerde operowanego kolana, ważne jest przechodzenie programu onder zawartego w niniejszej broszurze pod kierownictwem profesjonalnego

Bardziej szczegółowo

Euphoria PDD. Інструкція по установці Szerelési útmutató. Instrukcja montażu. Assembly instruc on. Instruc uni de montaj. Instruc on de montage

Euphoria PDD. Інструкція по установці Szerelési útmutató. Instrukcja montażu. Assembly instruc on. Instruc uni de montaj. Instruc on de montage PL Instrukcja montażu UA H Інструкція по установці Szerelési útmutató GB Assembly instruc on RO Instruc uni de montaj D Montageanleitung FR Instruc on de montage SK Návod na inštaláciu IT Istruzioni di

Bardziej szczegółowo

HU Instructions d'entretien importantes S'il vous plaît noter les instructions de soins importants sur notre site Web. RU Duležité pokyny pro péci

HU Instructions d'entretien importantes S'il vous plaît noter les instructions de soins importants sur notre site Web. RU Duležité pokyny pro péci 99.0 D Wichtige Bitte beachten Sie die wichtigen auf unserer Internetseite PL Wazne instrukcje dotyczace pielegnacji Zwróc uwage na wazne instrukcje dotyczace pielegnacji na naszej stronie internetowej

Bardziej szczegółowo

SPINNER High reliability RF Power Loads

SPINNER High reliability RF Power Loads D 5 W, 10 W OADS VSWR 0 f 1 GHz 1 f 2 GHz 2 f 5 GHz 5 f 7 GHz Effektive eistung BN 53 17 27 BN 53 17 12 BN 53 12 21 BN 53 12 25 0 f 7 GHz 1.06 1.11 1.17 1.22 5 W 2. 10 W 2. 1000 V N Stecker N male 7-16

Bardziej szczegółowo

WAŻNE: Instrukcja przedstawia podstawową formę montażu. Więcej metod i powiązanych akcesoriów znajdziesz na stronie klusdesign.pl

WAŻNE: Instrukcja przedstawia podstawową formę montażu. Więcej metod i powiązanych akcesoriów znajdziesz na stronie klusdesign.pl Montaż oprawy na bazie profilu LOKOM Części niezbędne do skonstruowania oprawy na bazie profilu LOKOM Profil () Taśma LED (E) Zaślepka (B) Osłona (F) Listwa montażowa (C) Zaślepka techniczna (D) Zatrzask

Bardziej szczegółowo

FUNNY 3 FUNNY 3. (290 x 73 x h210cm) (290 x 73 x h210cm) FUNNY 3 003_02815_ _02815_241114

FUNNY 3 FUNNY 3. (290 x 73 x h210cm) (290 x 73 x h210cm) FUNNY 3 003_02815_ _02815_241114 PLAYGROUND PLAC ZABAW (290 x 73 x h210cm) (290 x 73 x h210cm) 003_02815_241114 003_02815_241114 INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUKCJA MONTAŻU WARNINGS! OSTRZEŻENIA! Only for home use. Tylko do użytku domowego.

Bardziej szczegółowo

POMIJANE RODZAJNIKI ROZPOCZYNAJĄCE TYTUŁ

POMIJANE RODZAJNIKI ROZPOCZYNAJĄCE TYTUŁ POMIJANE RODZAJNIKI ROZPOCZYNAJĄCE TYTUŁ Rodzajniki, rozpoczynające tytuł, które mają być opuszczane przez systemy podczas wyszukiwania, pomijamy w sposób następujący: wskazując wskaźnikiem liczbę znaków

Bardziej szczegółowo

Insektenschutzrollo für Türen (doppel) Zanzariere laterale a molla

Insektenschutzrollo für Türen (doppel) Zanzariere laterale a molla Roller insect screen for doors (double) Insektenschutzrollo für Türen (doppel) Porte moustiquaire enroulable (double) Rolhordeur (dubbel) Zanzariere laterale a molla Moskitiera Moskitierarolowana rolowana

Bardziej szczegółowo

SPIDER + SPIDER + (260 x 255 x h220cm) (260 x 255 x h220cm) fungoo.eu

SPIDER + SPIDER + (260 x 255 x h220cm) (260 x 255 x h220cm) fungoo.eu MODULE MODUŁ + + (260 x 255 x h220cm) (260 x 255 x h220cm) fungoo.eu 003_03290_030815 003_03290_030815 INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUKCJA MONTAŻU WARNINGS! OSTRZEŻENIA! Only for home use. Tylko do użytku

Bardziej szczegółowo

Spotkanie 1: Ćwiczenia otwierające Zmagania z polami

Spotkanie 1: Ćwiczenia otwierające Zmagania z polami Spotkanie 1: Ćwiczenia otwierające Zmagania z polami Aufgabe 1. Quadrat und Rechteck (8 Punkte) Ein Quadrat hat einen gleichen Umfang wie ein Rechteck mit Seiten 60m und 40m. Um wie viel ist die Quadratfläche

Bardziej szczegółowo

KWS. Instrukcja obsługi User's manual Manuel d utilisation Руководство по эксплуатации RMSI25, RMSI63

KWS. Instrukcja obsługi User's manual Manuel d utilisation Руководство по эксплуатации RMSI25, RMSI63 1 Instrukcja obsługi User's manual Manuel d utilisation Руководство по эксплуатации RMSI25, RMSI63 Uwaga! Niebezpieczne napięcie może spowodować porażenie lub pożar. W związku z prowadzoną polityką ciągłego

Bardziej szczegółowo

FUNNY 2 FUNNY 2. (330 x 317 x h265cm) (330 x 317 x h265cm) FUNNY 2 003_02800_ _02800_

FUNNY 2 FUNNY 2. (330 x 317 x h265cm) (330 x 317 x h265cm) FUNNY 2 003_02800_ _02800_ PLAYGROUND PLAC ZABAW FUNNY 2 FUNNY 2 (330 x 317 x h265cm) (330 x 317 x h265cm) 003_02800_10022015 003_02800_10022015 INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUKCJA MONTAŻU WARNINGS! OSTRZEŻENIA! Only for home use.

Bardziej szczegółowo

RENAULT GRAND SCENIC II

RENAULT GRAND SCENIC II RENAULT GRAND SCENIC II 04.2004 - Cat. No. R/029 e20*94/20*0372*00 1350Kg 75Kg 8,02kN PRZEKRÓJ A-A 75 min. 75 min. 30 o max. A R 14,5 max. R40 max. A 140 min. 55 min. 100 max. 32 min. 30 o max. 350-420

Bardziej szczegółowo

FUNNY3 ROOFI FUNNY3 ROOFI

FUNNY3 ROOFI FUNNY3 ROOFI PLAYGROUND PLAC ZABAW FUNNY3 ROOFI FUNNY3 ROOFI (345 x 284 x h247cm) (345 x 284 x h247cm) 003_03880_07082017 003_03880_07082017 INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUKCJA MONTAŻU WARNINGS! OSTRZEŻENIA! Only

Bardziej szczegółowo

Croma Showerpipe

Croma Showerpipe DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d'emploi / Instructions de montage 3 EN Instructions for use / assembly instructions 4 IT Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione 5 ES Modo

Bardziej szczegółowo

Oprawa / Fixture WERKIN

Oprawa / Fixture WERKIN Oprawa / Fixture WERKIN Podstawowe elementy oprawy / Basic fixture components 3 4 5 2 1 1. profil OWERKIN / OWERKIN profile 2. zaślepka / end cap WERKIN WP 3. osłonka / cover 24140 WERKIN WL 24141 HS22

Bardziej szczegółowo

Spotkanie 1: Ćwiczenia otwierające - Świat w trójwymiarze

Spotkanie 1: Ćwiczenia otwierające - Świat w trójwymiarze Spotkanie 1: Ćwiczenia otwierające - Świat w trójwymiarze Exercise 1. Digital cube (4 points) We are making a cube from the net below. What number is opposite to the wall with number 4? Aufgabe 1. Ziffernwürfel

Bardziej szczegółowo

necessary tools nötige Geräte les outils nécessaires benodigdheden attrezzatura necessaria niezbędne narzędzia:

necessary tools nötige Geräte les outils nécessaires benodigdheden attrezzatura necessaria niezbędne narzędzia: Hook-type roller insect screen for windows Hook-type roller insect screen for windows (with extension) Insektenschutzrollo für Fenster mit Haken Verschluß Insektenschutzrollo für Fenster mit Haken Verschluß

Bardziej szczegółowo

BLACKLIGHT SPOT 400W F

BLACKLIGHT SPOT 400W F BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...

Bardziej szczegółowo

Premium Plus A/E. Інструкція по установці Szerelési útmutató. Instrukcja montażu. Assembly instruc on. Instruc uni de montaj. Instruc on de montage

Premium Plus A/E. Інструкція по установці Szerelési útmutató. Instrukcja montażu. Assembly instruc on. Instruc uni de montaj. Instruc on de montage PL Instrukcja montażu UA H Інструкція по установці Szerelési útmutató GB Assembly instruc on RO Instruc uni de montaj D Montageanleitung FR Instruc on de montage SK Návod na inštaláciu IT Istruzioni di

Bardziej szczegółowo

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2017) 112 final - ANNEXES 1-9.

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2017) 112 final - ANNEXES 1-9. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 marca 2017 r. (OR. en) 7057/17 ADD 1 TRANS 97 PISMO PRZEWODNIE Od: Do: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor Jordi AYET PUIGARNAU Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. ibind A8/A12/A15/A20. instruction manual. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500

Instrukcja obsługi. ibind A8/A12/A15/A20. instruction manual. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 Instrukcja obsługi instruction manual 80-9 GDAŃSK ul. Krynicka tel.: (08) fax: (08) 00 ODDZIAŁ: 0-78 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (0) 8 0 8..9 fax: (0) 8 0 0 BindownicE ibind A8/A/A/A0 BINDING MACHINEs

Bardziej szczegółowo

Spotkanie 2: Rozwiążmy razem - Świat w trójwymiarze

Spotkanie 2: Rozwiążmy razem - Świat w trójwymiarze Spotkanie : Rozwiążmy razem - Świat w trójwymiarze Exercise 1. Cube with a flower (4 points) We are making a cube from the net below. What wall is opposite to the wall with a flower? Aufgabe 1. Würfel

Bardziej szczegółowo

Kamera Yale Wi-Fi Full HD 4MP

Kamera Yale Wi-Fi Full HD 4MP SV-DB4MX-B Kamera Yale Wi-Fi Full HD 4MP Instrukcja obsługi Kamera Wi-Fi Inteligentna ochrona Twojego domu. 4M 30m 84 stopnie DC 12V Ethernet MAX 32GB Karta pamięci nie załączona do zestawu Max 32GB Naciśnij

Bardziej szczegółowo

Installez un certificat ssl par l'intermédiaire du CLI sur un ESA

Installez un certificat ssl par l'intermédiaire du CLI sur un ESA Installez un certificat ssl par l'intermédiaire du CLI sur un ESA Contenu Introduction Prerequistes Installez un certificat ssl Informations connexes Introduction Ce document décrit comment installer un

Bardziej szczegółowo

Kühldecke mit Kupfer- oder Kunststoffsystem Sufit chłodzący z systemem miedzianym lub z tworzywa sztucznego. Zużycie normatywne: oznakowanie

Kühldecke mit Kupfer- oder Kunststoffsystem Sufit chłodzący z systemem miedzianym lub z tworzywa sztucznego. Zużycie normatywne: oznakowanie Kühldecke mit Kupfer- oder Kunststoffsystem Sufit chłodzący z systemem miedzianym lub z tworzywa sztucznego y e i Detail B w t r u q Detail A Normbedarf: Zużycie normatywne: q w e r t y u i Benennung Bandrasterkassette

Bardziej szczegółowo

/2004 RENAULT MEGAN SCENIC I R/011. Cat. No. e20. e20*94/20*0680*00 D = 7,72kN. 1400Kg 75Kg. D (kn) = x 0, MAX kg.

/2004 RENAULT MEGAN SCENIC I R/011. Cat. No. e20. e20*94/20*0680*00 D = 7,72kN. 1400Kg 75Kg. D (kn) = x 0, MAX kg. RENAULT MEGAN SCENIC I 1998-09/2004 Cat. No. R/011 e20 e20*94/20*0680*00 1400Kg 75Kg D = 7,72kN D (kn) = MAX kg x MAX kg x 0,00981 MAX kg + MAX kg PRZEKRÓJ A-A 75 min. 75 min. 30 o max. A R 14,5 max. R40

Bardziej szczegółowo

EDGE MECHANICAL GAMING USB KEYBOARD. Руководство по эксплуатации CZ SK PL EN RU HU. Návod k obsluze Návod na obsluhu

EDGE MECHANICAL GAMING USB KEYBOARD. Руководство по эксплуатации CZ SK PL EN RU HU. Návod k obsluze Návod na obsluhu EDE MECHNICL MIN USB KEYBORD P PL EN Instrukcja obsługi Instructions for use CZ SK Návod k obsluze Návod na obsluhu RU HU Руководство по эксплуатации Használati útmutató PL KLWISZE MULTIMEDILNE Dziękujemy

Bardziej szczegółowo

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1

Bardziej szczegółowo

symbol nr kolor przekrój długość pakowanie symbol code color cross-section lenght packing symbol nr kolor przekrój długość pakowanie

symbol nr kolor przekrój długość pakowanie symbol code color cross-section lenght packing symbol nr kolor przekrój długość pakowanie listwy LED LED slats listwa LED niska LED slat - low LL-01 134100 ne aluminium aluminium listwa LED niska frezowana inside LED slat - low LL-02 134200 ne aluminium aluminium listwa LED niska maskująca

Bardziej szczegółowo

Wymagania bezpieczeństwa dotyczące elektrycznych przyrządów pomiarowych, automatyki i urządzeń laboratoryjnych Część 1: Wymagania ogólne

Wymagania bezpieczeństwa dotyczące elektrycznych przyrządów pomiarowych, automatyki i urządzeń laboratoryjnych Część 1: Wymagania ogólne POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY ICS 19.080; 71.040.10 PN-EN 61010-1:2011/AC Wprowadza EN 61010-1:2010/A1:2019/AC:2019-04, IDT IEC 61010-1:2010/A1:2016/AC1:2019, IDT Wymagania bezpieczeństwa dotyczące elektrycznych

Bardziej szczegółowo

Register and win! www.kaercher.com

Register and win! www.kaercher.com Register and win! www.kaercher.com A B A, B A B 2 6 A régi készülékek értékes újrahasznosítható anyagokat tartalmaznak, amelyeket tanácsos újra felhasználni. Szárazelemek, olaj és hasonló anyagok ne kerüljenek

Bardziej szczegółowo

PL EN DE INSTRUKCJA MONTAŻU BATERII TAP INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG DER ARMATUR

PL EN DE INSTRUKCJA MONTAŻU BATERII TAP INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG DER ARMATUR PL EN DE INSTRUKCJA MONTAŻU BATERII TAP INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG DER ARMATUR PL Podstawowe dane techniczne Miejsce i sposób montażu musi zapewnić swobodny dostęp do ewentualnego demontażu

Bardziej szczegółowo

Zarejestrowano / Registered 25/03/2015. No 002667485-0001. Prezes / The President. António Campinos ŚWIADECTWO REJESTRACJI CERTIFICATE OF REGISTRATION

Zarejestrowano / Registered 25/03/2015. No 002667485-0001. Prezes / The President. António Campinos ŚWIADECTWO REJESTRACJI CERTIFICATE OF REGISTRATION Zarejestrowano / Registered 25/03/2015 No 0026674850001 URZĄD HARMONIZACJI RYNKU WEWNĘTRZNEGO ŚWIADECTWO REJESTRACJI Niniejsze Świadectwo Rejestracji zostało wystawione dla przedstawionego poniżej Zarejestrowanego

Bardziej szczegółowo

Installation of EuroCert software for qualified electronic signature

Installation of EuroCert software for qualified electronic signature Installation of EuroCert software for qualified electronic signature for Microsoft Windows systems Warsaw 28.08.2019 Content 1. Downloading and running the software for the e-signature... 3 a) Installer

Bardziej szczegółowo

POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY PN-EN : /AC

POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY PN-EN : /AC POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY ICS 31.060.10 PN-EN 60384-14:2013-10/AC Wprowadza EN 60384-14:2013/AC:2016-04, IDT IEC 60384-14:2013/AC1:2016, IDT Kondensatory stałe stosowane w urządzeniach elektronicznych

Bardziej szczegółowo

098 Łóżko piętrowe 2080x1010(1109)x Double bunk bed 2080x1010(1109)x1600 W15 MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTION

098 Łóżko piętrowe 2080x1010(1109)x Double bunk bed 2080x1010(1109)x1600 W15 MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTION 098 Double bunk bed 2080x(9)x600 W5 MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTION 2 WAŻNE, ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJSZEGO STOSOWANIA- UWAŻNIE PRZECZYTAĆ IMPORTANT, SAVE FOR FURTHER USAGE- READ CAREFULLY INSTRUKCJA UZYTKOWANIA

Bardziej szczegółowo

099 Łóżko półpiętrowe 2080x1010(1109)x Bunk bed 2080x1010(1109)x1600 W15 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTION

099 Łóżko półpiętrowe 2080x1010(1109)x Bunk bed 2080x1010(1109)x1600 W15 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTION INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTION 2 WAŻNE, ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJSZEGO STOSOWANIA- UWAŻNIE PRZECZYTAĆ IMPORTANT, SAVE FOR FURTHER USAGE- READ CAREFULLY INSTRUKCJA UZYTKOWANIA USER S MANUAL. Aby uniknąć

Bardziej szczegółowo

P2rofile LED. LED Extrusions. accessories

P2rofile LED. LED Extrusions. accessories 012 P2rofile LED LED Extrusions accessories profile LED, akcesoria LED Profile, Zubehör LED profiles, accessories LED Strip Alu Profile-1 LED Strip Alu Profile-2 LED Strip Alu Profile-3 LED Strip Alu

Bardziej szczegółowo

HTT 4, HTT 5 turbotronic

HTT 4, HTT 5 turbotronic HTT, HTT 5 turbotronic Polski Instrukcj/użytkowni/i/montżu HTT HTT 5 765 e l e c t r o n i c HTT 238 mm Ø6 mm 3 mm 7 8 mm 6 mm 250 mm 6 mm 6 3 30,5 mm 2 230 mm 5 5 mm 2 mm 566.03 I. c b 7 783.02 78.0 II.

Bardziej szczegółowo

User Manual Instrukcja obsługi

User Manual Instrukcja obsługi www.twistcar.eu User Manual Instrukcja obsługi KKS Jakub Sadowski Sp. J. Łowicka 51/23A 02-535 Warszawa, Poland biuro@twistcar.eu Pojazd dziecięcy Twist-ball Dziękujemy za zakup pojazdu dziecięcego Twist-ball.

Bardziej szczegółowo

Self-ext gasket Uszczelka samoprzylepna PSS. Insulation Materiał izolacyjny PDD

Self-ext gasket Uszczelka samoprzylepna PSS. Insulation Materiał izolacyjny PDD Wall Panels - certifications: Aprobata Techniczna ITB AT-15-7207/2007 Płyty ścienne - certyfikaty: Aprobata Techniczna ITB AT-15-7207/2007 Стеновые панели - сертификаты: Aprobata Techniczna ITB AT-15-7207/2007

Bardziej szczegółowo

itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 2W/5W.

itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 2W/5W. itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 2W/5W. IMPRESSIVE ILLUMINATION AREA THANKS TO THE ONLY FITTING WITH 2W/5W POWER LED LIGHT SOURCE. Pojedyńcza oprawa

Bardziej szczegółowo

PowerFlow Sundial: 7 $ 0 & Avanc Compatible 8 & - & & 9 & -. ,! " #$%& ' ()$%& * & +, - <.! + . / & = & ! / - 4.

PowerFlow Sundial: 7 $ 0 & Avanc Compatible 8 & - & & 9 & -. ,!  #$%& ' ()$%& * & +, - <.! + . / & = & ! / - 4. PowerFlow Sundial: Avanc Compatible,,. Tel: 01, @, www..com Introduction PowerFlo Main Switch Sundial M 1 2 www.powerflowenergy.com Sundial ilithium Phosphate www.powerflowenergy.com Sundial M 1 2 3 7

Bardziej szczegółowo

Kod zestawu Set s code CDA/TS-01SET/10. grubość szkła (mm): 10 udźwig systemu (kg): Kod zestawu Set s code CDA/TS-02SET/10

Kod zestawu Set s code CDA/TS-01SET/10. grubość szkła (mm): 10 udźwig systemu (kg): Kod zestawu Set s code CDA/TS-02SET/10 CDA/ TS-01SET/ z odbojem i zaczepem Completed accessory kit for sliding system with end-stoper and fastner min 90 20 CDA/TS-01SET/ Przygotowanie szkła: zaleca się wykonanie otworów Ø 12 dla drzwi o wadze

Bardziej szczegółowo

Flachmeißel. 8-kant. nachschleifbare Schneide. Artikel ,0 14,0 10, ,0 14,0 10, ,0 14,0 10,0-150

Flachmeißel. 8-kant. nachschleifbare Schneide. Artikel ,0 14,0 10, ,0 14,0 10, ,0 14,0 10,0-150 DE EN IT NL PL CZ FLACHMEIßEL flach ovale Form Schaft goldfarbig einbrennlackiert blank poliert Carbon-Mangan-Silicium-Stahl 156.0555 150,0 14,0 10,0-90 156.0556 200,0 14,0 10,0-110 156.0557 250,0 14,0

Bardziej szczegółowo

Ń Ż Ó Ó Ó Ż Ę Ó Ś Ó Ę Ś Ś Ó ż Ó Ó Ż Ś Ś Ó Ó Ś Ś Ś Ó Ść Ó ż Ść Ę Ó Ń Ś Ó Ś Ó Ż Ż Ż ć Ż Ó Ó Ż Ś Ó Ś ć Ń ć Ó Ó Ś ż Ś Ż Ż Ść Ó Ś ż ćż ć Ó Ż Ś Ć Ó Ż Ó Ó Ż Ś Ó Ó Ś Ó ż Ó Ż Ź Ś ż Ń Ó Ó Ś ż Ś Ó Ó Ś ż Ś Ś Ś Ć Ż

Bardziej szczegółowo

25 Monate Garantiebedingungen 25 mois conditions de garantie 25 months warranty conditions

25 Monate Garantiebedingungen 25 mois conditions de garantie 25 months warranty conditions Wireless Transmitter de Bedienungsanleitung en Instructions for use fr Mode d emploi it Istruzioni per l uso nl Gebruiksaanwijzing es Modo de empleo pt Manual de instruções sv Bruksanvisning no Instruksjonsbok

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne Langfeldkassetten Einhängesystem Podłużne kasety - system zawieszany. Datenblatt KLH-H

Dane techniczne Langfeldkassetten Einhängesystem Podłużne kasety - system zawieszany. Datenblatt KLH-H Standardkonstruktion mit H-Profil - Noniusabhänger Konstrukcja standardowa z H-profil - wieszak noniuszowy u w y r e t Detail A Detail C q i Detail B Normbedarf: Zużycie normatywne: Bedarf / m 2 zużycie

Bardziej szczegółowo

Raport bieżący: 44/2018 Data: g. 21:03 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc

Raport bieżący: 44/2018 Data: g. 21:03 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc Raport bieżący: 44/2018 Data: 2018-05-23 g. 21:03 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc Temat: Zawiadomienie o zmianie udziału w ogólnej liczbie głosów w Serinus Energy plc Podstawa prawna: Inne

Bardziej szczegółowo

Bewaar deze handleiding bij het apparaat Keep these instructions with this appliance Halten Sie diese Anweisungen mit diesem Gerät Gardez ces

Bewaar deze handleiding bij het apparaat Keep these instructions with this appliance Halten Sie diese Anweisungen mit diesem Gerät Gardez ces Bewaar deze handleiding bij het apparaat Keep these instructions with this appliance Halten Sie diese Anweisungen mit diesem Gerät Gardez ces instructions avec cet appareil Zachowaj instrukcję urządzenia

Bardziej szczegółowo

7 Klapa zwrotna końcowa

7 Klapa zwrotna końcowa 02 01 Klapa zwrotna końcowa Non-return valves Clapet de retenue 99 1 16 15 14 13 12 03 04 11 10 09 08 0 06 05 .111.131 150 180 385 240 285 190 440 295 340 495 395 545 445 605 460 505 230 665 515 565 450

Bardziej szczegółowo

OPRAWY I CZÊŒCI ZNORMALIZOWANE DO T OCZNIKÓW

OPRAWY I CZÊŒCI ZNORMALIZOWANE DO T OCZNIKÓW FCPK a SUPERIOR DIE SET CORPORATION COMPANY FCPK Bytów Sp. z o.o. ul. Lêborska 26, 77-100 Bytów, Poland tel. +48-59-822-9700, fax +48-59-822-9701 www.fcpk.pl OPRAWY I CZÊŒCI ZNORMALIZOWANE DO T OCZNIKÓW

Bardziej szczegółowo

Stół odciągowy Extraction table. Typ Type

Stół odciągowy Extraction table. Typ Type e Uniwersalny stół odciągowy Standardowo odciąg przez górną część stołu Dostępny w dwóch rozmiarach: głębokość 1000 lub 1250mm Górna część stołu dostarczana z drewnianymi drążkami Wbudowana komora dystrybucji

Bardziej szczegółowo

F 18 GARANTIE. Notice d utilisation et d installation

F 18 GARANTIE. Notice d utilisation et d installation Notice d utilisation et d installation GARANTIE Installation and operating manual/ Gebruiks en installatiehandleiding / Manual de utilización e instalación / Manual do Utilizador e de Instalação /. Instrukcja

Bardziej szczegółowo