Instrukcja obsługi Quadralite Navigator X2 F

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja obsługi Quadralite Navigator X2 F"

Transkrypt

1 Instrukcja obsługi Quadralite Navigator X2 F Bezprzewodowego sterownika do lamp błyskowych Quadralite w systemie aparatów Fujiflm Przed przystąpieniem do pracy z urządzeniem: dokładne przeczytaj instrukcję obsługi, gdyż zawiera ona istotne informacje dotyczące bezpieczeństwa pracy, użytkowania i konserwacji sprzętu, przestrzegaj zapisów w niej zawartych a pozwoli to efektywnie wykorzystać możliwości urządzenia, zachowaj instrukcję i przechowuj ją w miejscu łatwo dostępnym dla wszystkich użytkowników urządzenia.

2 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup sprzętu marki Quadralite. Navigator X2 F to najbardziej zaawansowany i najwygodniejszy w obsłudze zdalny sterownik i wyzwalacz urządzeń pracujących w systemie Navigator X, kompatybilny z aparatami Fujiflm. Dzięki dużemu ekranowi LCD Użytkownik może sterować pięcioma grupami lamp jednocześnie zmieniając moc błysku, zoom lampy czy też kontrolując stan światła pilotującego. Pięć przycisków zlokalizowanych na obudowie daję bardzo szybki dostęp do ustawień konkretnej grupy i usprawnia pracę na planie zdjęciowym. Ergonomicznie ulokowane pokrętło sterujące zapewnia kontrolę nad mocą błysku oraz pozwala zmieniać także inne parametry. Nadajnik posiada wbudowany system wspomagający automatyczne nastawianie ostrości przez aparat1, co ułatwia pracę zarówno w studiu jak i poza nim. Navigator X2 F jest w pełni kompatybilny z automatycznym pomiarem światła błyskowego TTL aparatów Fujiflm2, ale zapewnia także pełną kontrolę nad mocą błysku w trybie manualnym (M) i stroboskopowym (Mult). Użytkownik w oby przypadkach może użyć kompensacji ekspozycji światła błyskowego lub ręcznie ustawić energię błysku. Synchronizacja z bardzo krótkimi czasami ekspozycji (HSS) oraz tryby błysku na pierwszą i drugą kurtynę są również dostępne3. Navigator X2 F wyposażony jest w złącze USB typu C, które służy do aktualizacji oprogramowania wewnętrznego. Zasilanie jest realizowane za pomocą dwóch baterii typu AA. Najważniejsze cechy Navigatora X2 F: kompatybilny z aparatami Fujiflm2 najbardziej zaawansowany sterownik radiowy do urządzeń zgodnych z systemem Navigator X, jest zgodny z automatycznym pomiarem światła błyskowego TTL3 wykorzystuje częstotliwość radiową 2,4 GHz, która gwarantuje najlepszą responsywność urządzeń i zasięg (aż do 100 m), pozwala na kontrolę nad 16 grupami lamp w 32 kanałach komunikacji radiowej, wyposażony w funkcję TCM, która pozwala przenieść wyniki pomiary TTL na ustawienie manualne, posiada system wspomagania autofokusa1, który usprawnia automatyczne ustawianie ostrości w słabym oświetleniu, zbudowany z wykorzystaniem dużego, podświetlanego ekranu LCD, który podaje ustawienia 5 grup lamp jednocześnie, pozwala synchronizować błysk aż do 1/8000 s (HSS)3 zaopatrzony w złącze USB typu C, które służy do aktualizacji oprogramowania wewnętrznego (frmware) funkcja kompatybilna jedynie z aparatami, które wykorzystują tego rodzaju funkcje. Więcej informacji znajduje się w instrukcji obsługi. do pełnej zgodności wymagane jest dopasowanie modelu Navigatora X2 do konkretnego typu aparatu. Nadajnik przewidziany do systemu Fujiflm nie będzie w stanie przenieś sygnału TTL/HSS z aparatem Nikona i odwrotnie. TTL i HSS wymaga zastosowania odpowiednich modeli lamp błyskowych, które są w stanie pracować z wykorzystaniem takich funkcji np.: Atlas 600 TTL, Reporter 360 TTL czy Stroboss 60evo.

3 Zasady bezpieczeństwa By uniknąć uszkodzenia sprzętu, jak również zagrożenia dla zdrowia jego użytkowników, należy zapoznać się z całą instrukcją obsługi i bezwzględnie przestrzegać zasad i zaleceń w niej zawartych. Nie demontuj, ani nie modyfkuj urządzenia! Demontaż obudowy urządzenia może być przeprowadzony tylko przez autoryzowany serwis Quadralite. Modyfkacje konstrukcji urządzenia wykonywane na własną rękę lub przez nieautoryzowany serwis skutkują bezwzględną utratą gwarancji. Jeżeli obudowa zostanie naruszona np. w wyniku upadku, zaleca się odesłanie urządzenia do autoryzowanego punktu serwisowego w celu kontroli i ewentualnej naprawy. Nie narażaj urządzenia na kontakt z wilgocią. Nie obsługuj urządzenia mokrymi rękami, nie zanurzaj go w wodzie ani nie wystawiaj na deszcz, śnieg lub mgłę. Urządzenie jest przystosowana do pracy w temperaturze od +10 do +50 stopni Celsjusza. Przekroczenie tego zakresu może powodować niepoprawną pracą urządzenia lub doprowadzić do jego przegrzania i zniszczenia. Nie zostawiaj urządzenia w zamkniętym samochodzie wystawionym na działanie słońca ani w innych miejscach narażonych na działanie wysokich temperatur. Nie zastosowanie się do tego zalecenia może skutkować zapaleniem lub uszkodzeniem obudowy bądź komponentów wewnętrznych. Urządzenie nie może być użytkowane gdy zachodzi niebezpieczeństwo kontaktu z łatwopalnymi cieczami lub ich oparami, a także w warunkach wysokiego zapylenia. Niezastosowanie się do tego zalecenia może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia lub pożaru. Urządzenie przystosowane jest do pracy i przechowywania w suchych i dobrze wentylowanych pomieszczeniach zamkniętych. Przechowuj urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci! Producent nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie szkody wynikłe z użytkowania sprzętu w sposób niezgodny z zapisami instrukcji obsługi. Zanim zaczniesz: Ta instrukcja została przygotowana przy założeniu, że w trakcie użytkowania zarówno aparat jak i lampa błyskowa są włączone. W instrukcji wykorzystano następujące symbole: dla informacji uzupełniających UWAGA! dla ostrzeżeń zapobiegających problemom z urządzeniem

4 Spis treści Wprowadzenie...2 Zasady bezpieczeństwa...3 Zanim zaczniesz:...3 Spis treści...4 Elementy urządzenia...5 Korpus...5 Ekran LCD...6 Zasilanie urządzenia...6 Podstawy obsługi...7 Użytkowanie nadajnika...7 Bezprzewodowy wyzwalacz lamp Quadralite z linii Stroboss...8 Bezprzewodowy wyzwalacz lamp Quadralite z linii Atlas...8 Bezprzewodowy wyzwalacz lamp studyjnych Quadralite X...9 Bezprzewodowy wyzwalacz lamp studyjnych...9 Komunikacja bezprzewodowa...10 Ustawienie kanału komunikacji...10 Ustawienia Wireless ID...10 Ustawienia grup...11 Zmiana mocy błysku w trybie M...11 Korekta ekspozycji światła błyskowego w trybie TTL...12 Ustawienia trybu Mult...12 Sterowanie światłem pilotującym...13 Sterowanie zoomem lamp...13 Wspomaganie autofokusa...13 Synchronizacja błysku...14 High-Speed Sync...14 Sygnał dźwiękowy...14 Ustawienia gniazda synchronizacyjnego...14 Funkcja TCM...14 Funkcja SHOOT...15 Menu C. Fn...15 Restart do ustawień fabrycznych...16 Kompatybilne lampy...16 Współpraca z odbiornikiem Navigator X USB...16 Kompatybilne aparaty...17 Aktualizacja oprogramowania...17 Parametry techniczne...18 Użytkowanie i konserwacja...18 Kontakt...18

5 Elementy urządzenia Korpus Przycisk szybkiego wyboru grupy nr 1 Przycisk szybkiego wyboru grupy nr 2 Przycisk szybkiego wyboru grupy nr 3 Przycisk szybkiego wyboru grupy nr 4 Przycisk szybkiego wyboru grupy nr 5 Przycisk funkcyjny nr 1 Przycisk funkcyjny nr 2 Przycisk MODE/blokady ustawień Przycisk TEST/wyzwolenia migawki Koło nastawcze/przycisk SET Ekran LCD Przycisk funkcyjny nr 3 Przycisk funkcyjny nr 4 Przycisk MENU Przycisk powiększenia/funkcji TCM Wskaźnik stanu urządzenia: Zielony wyzwolenie lampy + ustawianie ostrości Czerwony wyzwalanie lampy + migawki aparatu. 17. Pokrywa komory baterii. 18. Złącze USB-C. 19. Gniazdo typu Jack 2,5 mm. 20. Gorąca stopka. 21. Wspomaganie autofokusa 22. Włącznika wspomagania autofokusa 23. Włącznik urządzenia

6 Ekran LCD Tryb wielogrupowy ustawienie energii błysku Tryb jednogrupowy Kanał komunikacji radiowej Połączenie z aparatem Sterowanie oświetleniem pilotującym Synchronizacja High-Speed Sync Sygnał dźwiękowy Stan naładowania baterii Grupa lamp Menu urządzenia Tryb wielogrupowy zmiana zoomu Tryb pracy grupy lamp (TTL/M/Mult) Moc błysku/korekta ekspozycji grupy lamp Tryb pracy światła pilotującego grupy lamp Ogniskowa (zoom) lamp w grupach Działanie przycisków funkcyjnych Funkcje custom (C.Fn) Aktualna wersja frmware Ekran pokazuje jedynie aktualnie obowiązujące nastawy lampy. Gdy przyciski lub koło nastawcze są używane ekran LCD zostaje automatycznie podświetlony. Zasilanie urządzenia 1. Nadajnik może być zasilany za pomocą dwóch ogniw AA (baterii lub akumulatorów). Zaleca się korzystanie z alkalicznych baterii. 2. Aby zamocować baterię należy otworzyć pokrywę komory baterii i ułożyć ogniwa tak, aby ich biegunowość pokrywała się ze wskazaniami umieszczonymi na wewnętrznej ściance urządzenia. 3. Ekran LCD zawiera wskaźnik poziomu naładowania baterii. Jego wskazania ujęte są w poniższej tabeli.

7 Wskaźnik baterii Znaczenie 3 kreski Baterie w pełni naładowane. 2 kreski Średni poziom naładowania - ~75-50% 1 kreska Niski poziom naładowania - ~50-25% Pusty Migający Bardzo niski poziom naładowania - >25%. Jest to najlepszy moment na wymianę baterii (zasięg komunikacji oraz jej stabilność może być ograniczona). Krytyczny poziom naładowania - >5% Baterie są wyczerpane (napięcie poniżej poziomu 2,5V) i należy je natychmiast wymienić. Zasięg komunikacji oraz jej stabilność będzie mocno ograniczona, a urządzenie może w każdej chwili wyłączyć się samoczynnie. Wskaźnik naładowania odnosi się do baterii alkalicznych. Z powodu tego, że ogniwa Ni-MH z reguły pracują na niższym napięciu jego wskazania mogę nie być miarodajne w przypadku użycia akumulatorów. Zasady bezpieczeństwa podczas korzystania z ogniw zasilających AA 1. Nie zwieraj styków. 2. Nie demontuj, ani nie modyfkuj ogniw. Jeżeli ich obudowa zostanie naruszona np. w wyniku upadku, należy bezwzględnie zaprzestać ich użytkowania. 3. Nie wystawiaj na działanie deszczu, śniegu, mgły i dużej wilgotności powierza. Nie zanurzaj w wodzie. 4. Używaj i przechowuj poza zasięgiem dzieci. 5. Nie wrzucaj do ognia i nie wystawiaj na działanie wysokich temperatur. 6. Ogniwa powinny być przechowywane w chłodnym, suchym i dobrze wentylowanym miejscu. 7. Nie wyrzucaj do śmieci! Zużyte jednostki powinny być utylizowany zgodnie z przepisami obowiązującymi w danym kraju. 8. Z wyczerpanych baterii alkalicznych może wyciekać płyn elektrolityczny. Z tego powodu należy wyjmować ogniwa z urządzenia jeżeli ma być ono nieużywane przez dłuższy czas. W przypadku kontaktu elektrolitu ze skórą należy ją dokładnie umyć pod bieżącą wodą. Podstawy obsługi Aby włączyć lub wyłączyć nadajnik należy użyć przełącznika OFF/ON umiejscowionego na bocznym panelu obudowy. Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas należy je wyłączyć. Urządzenie zostanie automatycznie uśpione po upływie 30 sekund bezczynności (ustawienie domyślne). Tryb uśpienia można przerwać wciskając dowolny klawisz na obudowie lub wciskając do połowy spust migawki aparatu do którego podłączony jest nadajnik. Opcja STBY w menu ustawień urządzenia pozwala na wyłączenie automatycznego uśpienia (ustawienie OFF). Użytkowanie nadajnika Navigator X2 F może być wykorzystywany jako:

8 Bezprzewodowy wyzwalacz lamp Quadralite z linii Stroboss Aby wyzwolić i sterować zdalnie lampy z linii Quadralite Stroboss należy: 1. Wyłączyć aparat i zamocować nadajnik na gorącej stopce. Następnie należy włączyć nadajnik, a zaraz po nim aparat. 2. Nacisnąć klawisz <Zm/CH> aby ustawić kanał komunikacji (nadajnik oraz lampy muszą pracować w tym samym kanale). 3. Włącz lampę i za pomocą klawisza < > wprowadź ją w tryb Slave w radiowej komunikacji bezprzewodowej < >. Ustaw ten sam kanał komunikacji co w nadajniku za pomocą klawisza <CH> oraz wybierz grupę klawiszem <Gr>. 4. Wciśnięcie klawisza zwolnienia migawki w aparacie (lub przycisku <Test> na nadajniku) powinno spowodować wykonanie zdjęcia oraz wyzwolenie błysku (lub uruchomienie błysku testowego). Przed przystąpieniem do pracy wykonaj zdjęcie próbne aby skontrolować poprawność komunikacji pomiędzy nadajnikiem i lampami Slave. Pamiętaj, że wszystkie urządzenia muszą być ustawione w tym samym kanale komunikacji aby błysk został poprawnie wyzwolony. Omówiony w tym rozdziale sposób postępowania dotyczy modelu Stroboss 60. Proces konfguracji pracy bezprzewodowej w innych lampach może przebiegać odmiennie. Sprawdź instrukcję obsługi zanim zaczniesz pracę. Bezprzewodowy wyzwalacz lamp Quadralite z linii Atlas Aby wyzwolić i sterować zdalnie lampy z linii Quadralite Atlas należy: 1. Wyłączyć aparat i zamocować nadajnik na gorącej stopce. Następnie należy włączyć nadajnik, a zaraz po nim aparat. 2. Nacisnąć klawisz <Zm/CH> aby ustawić kanał komunikacji (nadajnik oraz lampy muszą pracować w tym samym kanale). 3. Włącz lampę i za pomocą klawisza < > wprowadź ją w tryb Slave w radiowej komunikacji bezprzewodowej < >. Ustaw ten sam kanał komunikacji co w nadajniku za pomocą klawisza <CH> (należy go wcisnąć i przytrzymać do momentu aż ikonka <CH> na ekranie LCD zacznie migać, obracając koło nastawcze wybierz kanał). Krótkie naciśniecie klawisza <CH/Gr> na lampie spowoduje zmianę przypisania grupy. 4. Wciśnięcie klawisza zwolnienia migawki w aparacie (lub przycisku <Test> na nadajniku) powinno spowodować wykonanie zdjęcia oraz wyzwolenie błysku (lub uruchomienie błysku testowego). Navigatora X2 może też być używany jako zdalny wyzwalacz i sterownik lamp z linii Reporter. Proces konfguracji komunikacji bezprzewodowej w tym przypadku będzie bardzo podobny do opisanego w tym rozdziale. Po dokładniejsze instrukcje należy sięgnąć do instrukcji lampy. Przed przystąpieniem do pracy wykonaj zdjęcie próbne aby skontrolować poprawność komunikacji pomiędzy nadajnikiem i lampami Slave. Pamiętaj, że wszystkie urządzenia muszą być ustawione w tym samym kanale komunikacji aby błysk został poprawnie wyzwolony. Omówiony w tym rozdziale sposób postępowania dotyczy modelu Atlas 600. Proces konfguracji pracy bezprzewodowej w innych lampach może przebiegać odmiennie. Sprawdź instrukcję obsługi zanim zaczniesz pracę.

9 Bezprzewodowy wyzwalacz lamp studyjnych Quadralite X Aby wyzwolić i sterować zdalnie lampami studyjnymi Quadralite z linii X należy: 1. Wyłączyć aparat i zamocować nadajnik na gorącej stopce. Następnie należy włączyć nadajnik, a zaraz po nim aparat. 2. Nacisnąć klawisz <Zm/CH> aby ustawić kanał komunikacji (nadajnik oraz lampa muszą pracować w tym samym kanale). 3. Podpiąć lampę do źródła zasilania a następnie włączyć i uruchomić bezprzewodowe sterowanie < >. Wcisnąć i przytrzymać klawisz <Gr/CH> do momentu gdy ikona <CH> na ekranie LCD lampy zacznie migać. Następnie za pomocą pokrętła wybrać kanał komunikacji (ten sam co na nadajniku) i potwierdzić wybór wciskając <SET>. 4. Wciśnięcie klawisza zwolnienia migawki w aparacie (lub przycisku <Test> na nadajniku) powinno spowodować wykonanie zdjęcia oraz wyzwolenie błysku (lub uruchomienie błysku testowego). Navigatora X2 może też być używany jako zdalny wyzwalacz i sterownik lamp z linii Move X, Pulse X oraz Pulse Pro X, które posiadają wbudowane odbiorniki systemu Navigator X. Navigator X2 jest w stanie komunikować się z lampami Quadralite Rx400 Ringfash oraz Reporter 180/360 z podpiętym odbiornikiem Navigator X USB. Po dokładniejsze instrukcje należy sięgnąć do instrukcji lampy. Przed przystąpieniem do pracy wykonaj zdjęcie próbne aby skontrolować poprawność komunikacji pomiędzy nadajnikiem i lampami wyposażonymi w odbiorniki. Pamiętaj, że wszystkie urządzenia muszą być ustawione w tym samym kanale komunikacji aby błysk został poprawnie wyzwolony. Omówiony w tym rozdziale sposób postępowania dotyczy modelu Move X. Proces konfguracji pracy bezprzewodowej w przypadku zastosowania innych lamp może przebiegać odmiennie. Sprawdź instrukcję obsługi lampy zanim zaczniesz pracę. Skala mocy lampy Move X sięga do 1/32 pełnej mocy błysku. Nadajnik jest w stanie zejść nawet do 1/256 jednakże Move X nie może błyskać z tak niską energią. Jeżeli na nadajniku zostanie ustawiona moc >1/32 to lampa zawsze będzie błyskać z minimalną mocą, czyli 1/32 nawet jeżeli nadajnik podaje sygnał na 1/64. Bezprzewodowy wyzwalacz lamp studyjnych Aby zdalnie synchronizować migawkę aparatu z błyskiem lamp studyjnych (innych niż Quadralite X) należy: 1. Wyłączyć aparat i zamocować nadajnik na gorącej stopce. Następnie należy włączyć nadajnik, a zaraz po nim aparat. 1. Nacisnąć klawisz <Zm/CH> aby ustawić kanał komunikacji (nadajnik oraz odbiornik muszą pracować w tym samym kanale). 2. Do wyłączonej lampy należy podpiąć odbiornik Navigator X S (dostępny oddzielnie). Następnie należy włączyć odbiornik i lampę. 3. W kolejnym kroku wymagane jest przypisane odbiornikowi stosownej grupy oraz kanału komunikacji za pomocą klawiszy <Gr> oraz <CH>. 4. Wciśnięcie klawisza zwolnienia migawki w aparacie (lub przycisku <Test> na nadajniku) powinno spowodować wykonanie zdjęcia oraz wyzwolenie błysku (lub uruchomienie błysku testowego).

10 Ponieważ nie jest dostępny dodatkowy odbiornik Navigator X MFT, aby zdalnie wyzwolić manualne lampy można użyć odbiorników przewidzianych do innych systemów czyli np. odbiornik Navigator X C. Przed przystąpieniem do pracy wykonaj zdjęcie próbne aby skontrolować poprawność komunikacji pomiędzy nadajnikiem i lampami Slave. Pamiętaj, że wszystkie urządzenia (nadajnik i odbiornik) muszą być ustawione w tym samym kanale komunikacji aby błysk został poprawnie wyzwolony. Omówiony w tym rozdziale sposób postępowania dotyczy lampy Quadralite Move. W przypadku używania innej lampy proces konfguracji nadajnika i odbiornika będzie przebiegał identycznie. Nadajnik Navigator X2 F w połączeniu z odbiornikiem Navigator X (C, N lub S) może służyć do wyzwalania wszystkich lamp studyjnych niezależnie od ich producenta lub marki jeżeli tylko są one wyposażone w stosowne gniazdo synchronizacji błysku typu Jack. Przy takim typie połączenia nie jest możliwe zdalne kontrolowanie energii błysku. Komunikacja bezprzewodowa Ustawienie kanału komunikacji Aby zmienić kanał komunikacji radiowej należy: 1. Wcisnąć klawisz <CH> co spowoduje podświetlenie ikony CH na ekranie LCD. 2. Przekręcić koło nastawcze aby wybrać kanał. Aby potwierdzić wybór nacisnąć klawisz <SET> lub <CH>. Można wybrać jeden z 32 kanałów komunikacji (1 32). Aby komunikacja pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem była poprawna oba urządzenia muszą być ustawione na ten sam kanał. Przed fotografowaniem sprawdź ustawienie zdanego sterowania wyzwalając błysk testowy oraz wykonując próbne zdjęcie. Zasięg komunikacji radiowej może być krótszy z powodu warunków pogodowych, zakłóceń radiowych i innych czynników otoczenia. Urządzenia elektroniczne takie jak routery WIFI, telefony komórkowe (lub inne) wykorzystujące częstotliwość radiową 2,4 GHz mogą zakłócić działanie komunikacji pomiędzy Navigatorem X2 a odbiornikami Navigator X. W takim przypadku należy zmienić kanał komunikacji na taki, który zagwarantuje stabilne działanie. Ustawienia Wireless ID Ustawienia identyfkatora Wireless ID pozwalają na odseparowanie urządzeń pracujących w tym samym kanale komunikacji radiowej. Nadajnik powinien mieć ustawiony ten sam identyfkator co urządzenia mające się z nim skomunikować. W przeciwnym razie komunikacja nie nastąpi, a błysk nie zostanie wyzwolony. Identyfkator Wireless ID może być przydzielony w menu nadajnika w zakładce C. Fn ID. Można wybrać jeden z zakresu Jeżeli nadajnik jest wykorzystywany z lampami, które nie mają możliwości przydzielenia identyfkatora Wireless ID, opcja C.Fn ID powinna być ustawiona na OFF.

11 Ustawienia grup Navigator X2 umożliwia wykonanie zdalnej zmiany trybów pracy urządzeń przypisanych do grup. Do każdej grupy można przypisać nieskończona ilość urządzeń. Aby wybrać grupę której tryb pracy chcemy zmienić należy nacisnąć na jeden z pięciu klawiszy szybkiego wyboru grupy umiejscowionych po lewej stronie ekranu LCD. Krótkie naciśnięcie klawisza <Mode> spowoduje zmianę trybu pracy aktualnie wybranej grupy. W podstawowym trybie pracy Navigator X2 pozwala zdalne sterowanie 5 grupami (A E). Dla grup A-C można zastosować następujące tryby: TTL (automatyczny), M (manualny), (wyłączona). Grupa D i E nie mogą być wykorzystywane w trybie TTL. Jeżeli zachodzi potrzeba rozszerzenia ilości grup powyżej pięć podstawowych, należy w menu urządzenia przestawić opcję C. Fn GROUP z 5 (A E) na 16 (0 F). Po aktywowaniu 16 grup nie jest możliwe korzystanie z trybu automatyki TTL oraz Mult. Aby uruchomić tryb Mult (stroboskopowy) należy wcisnąć klawisz <Mode> co spowoduje wywołanie okna ustawień częstotliwości błysku oraz jego ilości. Aby aktywować tryb Mult dla innych grup należy to zrobić wciskając klawisz szybkiego wyboru grupy. Aby zablokować klawisze Navigatora X2 w celu uniknięcia przypadkowego przestawienia parametrów pracy lamp należy wykorzystać blokadę klawiszy. Aby aktywować blokadę należy wcisnąć przycisk <Mode> i przytrzymać go aż do momentu, gdy na ekranie LCD pojawi się komunikat LOCKED. Za pomocą klawisza <TCM> można przełączać ekran LCD pomiędzy dwoma rodzajami widoków: wielogrupowym i jednogrupowym. W trybie jednogrupowym ekran wskazuje ustawienia tylko dla wybranej w danej chwili grupy lamp. Zmiana mocy błysku w trybie M Pokrętło nastawcze, umieszczone na tylnym panelu urządzenia, może być użyte do regulacji mocy błysku od 1/128 do 1/1 z regulacją co 0.3 stopnia EV (gdzie 1/128 jest minimalną mocą, a 1/1 maksymalną). Parametr ten będzie wyświetlany na ekranie LCD. Aby zmienić moc błysku lamp w trybie jednogrupowym należy: 1. Za pomocą jednego z klawiszy szybkiego dostępu wybrać grupę, którą mamy zamiar sterować. 2. Przekręcając koło nastawcze zmienić parametr energii błysku, który będzie wyrażony za pomocą pary ułamków zwykłych i dziesiętnych np. 1/ Aby zmienić moc błysku lamp w trybie wielogrupowym należy: 1. Za pomocą jednego z klawiszy szybkiego dostępu wybrać grupę, którą mamy zamiar sterować.

12 2. Przekręcając koło nastawcze zmienić parametr energii błysku. 3. Bo dokonaniu korekty wcisnąć przycisk <SET> aby potwierdzić zmianę. 4. Za pomocą klawisza <ALL> można wprowadzić globalną korektę mocy błysku dla wszystkich grup jednocześnie o ten sam poziom. Skala mocy pokazuje ułamek maksymalnej energii wyjściowej lampy, np. jeśli chcesz wyzwalać błysk z połową nominalnej mocy, musisz ustawić skalę na ½. Gdy potrzebna jest moc minimalna należy wybrać parametr 1/128. Jeżeli Navigator X2 jest wykorzystywany z lampami, których zakres regulacji mocy błysku jest szerszy np. Atlas 600 (1/1 1/256), to za pomocą funkcji C. FN MIN można wybrać, która skala będzie zastosowana. Korekta ekspozycji światła błyskowego w trybie TTL Pokrętło nastawcze, umieszczone na tylnym panelu urządzenia, może być użyte do wprowadzenia korekty światła błyskowego w trybie automatycznym TTL. Jeżeli zdjęcie zarejestrowane z wykorzystaniem błysku jest zbyt ciemne należy ustawić korektę dodatnią np W przypadku gdy zdjęcie jest zbyt jasne należy wybrać korektę ujemna np Aby ustawić korektę w trybie jednogrupowym należy: 5. Za pomocą jednego z klawiszy szybkiego dostępu wybrać grupę, którą mamy zamiar sterować. 6. Przekręcając koło nastawcze zmienić parametr korekty ekspozycji światła błyskowego. Zakres korekty ekspozycji zawiera się w przedziale -3.0 ~+3.0 EV w krokach co 0.3 EV Aby ustawić korektę w trybie wielogrupowym należy: 1. Za pomocą jednego z klawiszy szybkiego dostępu wybrać grupę, którą mamy zamiar sterować. 2. Przekręcając koło nastawcze zmienić parametr energii błysku. 3. Bo dokonaniu korekty wcisnąć przycisk <SET> aby potwierdzić zmianę. 4. Za pomocą klawisza <ALL> można wprowadzić globalną korektę mocy błysku dla wszystkich grup jednocześnie o ten sam poziom. Ustawienia trybu Mult Z pomocą Navigatora X2 można zdalnie ustawiać parametry trybu Mult (stroboskopowego). Aby tego dokonać należy: 1. Bez wybierania konkretnej grupy lamp w trybie ekranu wielogrupowego nacisnąć klawisz <Mode>. 2. Na ekranie LCD pojawi się okno ustawień Mult, a obok grupy pokaże się oznaczenie <ON>. Okno zawiera zestaw trzech parametrów: moc pojedynczego błysku (od minimum do ¼ mocy maksymalnej). Ilość błysków częstotliwość błysków (w Hz) 3. Aby zmienić moc pojedynczego błysku należy przekręcić koło nastawcze. 4. Aby zmienić ilość błysków należy nacisnąć klawisz <Times>, a następnie za pomocą koła nastawczego ustawić ich liczbę. 5. Aby zmienić częstotliwość błysków należy nacisnąć klawisz <Hz> a następnie za pomocą koła nastawczego ustawić pożądany parametr. 6. Po zakończeniu regulacji parametrów należy wcisnąć klawisz <SET> aby je zapisać. 7. Aby wyjść z trybu Mult należy wcisnąć klawisz <Mode>.

13 Ilość błysków, ich częstotliwość oraz moc zależy od modelu lampy. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w jej instrukcji obsługi. Wybór parametrów Mult jest dokonywany globalnie dla wszystkich urządzeń przydzielonych do danego kanału komunikacji. Nie jest możliwa regulacja parametrów dla każdej grupy z osobna. Sterowanie światłem pilotującym Navigator X2 umożliwia zdalne sterowanie światłym pilotującym lamp błyskowych. Aby skorzystać z tej funkcji należy: 1. W trybie sterowania wielogrupowego wcisnąć klawisz <MOD> aby włączyć/wyłączyć oświetlenie pilotujące w danym kanale komunikacji. 2. W trybie pojedynczym lub wybierając za pomocą klawiszy szybkiego dostępu konkretna grupę można włączyć oświetlenie pilotujące tylko dla urządzeń do niej przypisanych wciskając przycisk <MOD>. Aktywowanie oświetlenia pilotującego w danej grupie sygnalizowane jest na ekranie LCD nadajnika za pomocą ikony żarówki, pojawiającej się przy prawej jego krawędzi. Nie każda lampa błyskowa jest wyposażona w oświetlenie pilotujące. Funkcja ta jest kompatybilna z następującymi lampami: Pusle Pro X, Pulse X, Move X, Atlas 600/600TTL, Atlas 600 Pro TTL, Reporter 200 TTL (z głowicą typu A) oraz nowszymi. Sterowanie zoomem lamp Navigator X2 pozwala na zdalną kontrolę nad zoomem lamp reporterskich. Aby uruchomić tę funkcje należy na ekranie ustawień wielogrupowych wcisnąć przycisk <CH/ZM>. Na ekranie pojawi się lista grup z przypisanymi wartościami ogniskowej. Za pomocą klawiszy szybkiego dostępu należy wybrać jedną grupę i przekręcając koło nastawcze wyregulować zakres od 24 do 200 mm lub ustawić tryb automatyczny. Nie każda lampa błyskowa jest wyposażona w możliwość zmiany ogniskowej. Funkcja ta jest kompatybilna z następującymi lampami Quadralite: Stroboss 36/36evo, Stroboss 60/60evo, oraz niektórymi lampami systemowymi z podpiętym odbiornikiem Navigator X. Wspomaganie autofokusa Navigator X2 F wyposażony jest w system wspomagający automatyczne ustawianie ostrości. Aby go aktywować należy przesunąć przełącznik wspomagania zlokalizowany na bocznej ściance nadajnika na pozycję ON. Nie wszystkie modele aparatów Fujiflm są w stanie wykorzystać tę funkcję Navigatora X2 F. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w rozdziale Kompatybilne aparaty

14 Synchronizacja błysku High-Speed Sync Aby zsynchronizować błysk lamp z czasami otwarcia migawki krótszymi niż czas X-sync aparatu, należy wcisnąć klawisz <SYNC>. Na ekranie LCD pojawi się ikona < > sygnalizująca aktywację trybu HSS. Tryb ten będzie działał poprawnie jedynie z lampami, które są wyposażone w program HSS. Nie każda lampa zapewni poprawną synchronizację nawet jeżeli Navigator X2 będzie ustawiony na HSS. Sygnał dźwiękowy Menu w sekcji C. FN BEEP pozwala na włączenie/wyłączenie sygnału dźwiękowego lamp w danym kanale komunikacji, do którego przypisany jest Navigator X2. Ustawienia gniazda synchronizacyjnego Navigator X2 wyposażony jest w gniazdo synchronizacyjne usytuowane na bocznej ściance obudowy. Możliwe jest korzystanie z niego w dwóch trybach: IN gniazdo może przyjąć polecenia o wyzwoleniu błysku od innego urządzenia (np. odbiornika obcego systemu) podpięte za pomocą przewodu synchronizacyjnego. OUT gniazdo może wysyłać impuls wyzwolenia do podłączonego do niego urządzenia. Funkcja TCM Navigator X2 może przenieść ustawienia energii błysku wymierzone przez aparat dla poprawnie naświetlonego zdjęcia w trybie TTL na parametry manualne. Aby skorzystać z tej możliwości należy: 1. Ustawić grupę/grupy na tryb automatyczny TTL a następnie wykonać zdjęcie. 2. Nacisnąć i przytrzymać przez dwie sekundy klawisz <TCM> aż do momentu, gdy na ekranie LCD nadajnika pojawią się parametry mocy w trybie M. Warunkiem koniecznym do wykorzystanie TCM jest posiadanie lamp wyposażonych w automatykę TTL takich jak np. Atlas 600 Pro TTL, Reporter 200 TTL, itp. Nie każda lampa jest kompatybilna z funkcją TCM a ich lista może się zmieniać wraz z publikacją nowych wersji oprogramowania wewnętrznego urządzenia oraz premierami nowych produktów. Za pomocą ustawienia C. Fn TCM należy wybrać model lampy (jej maksymalną energię

15 błysku), z której korzystamy. Funkcja TCM działa poprawnie gdy wykorzystywany jest jeden rodzaj lamp. Stosowanie różnych mocy może powodować błędy podczas pomiaru. Funkcja SHOOT Navigator X2 oferuje kilka trybów komunikacji z urządzeniami Slave (odbiornikami i lampami błyskowymi), które pozwalają dopasować zachowanie nadajnika do sytuacji i stylu pracy fotografa. W tym celu należy wejść do menu urządzenia wciskając klawisz <Menu> i wybrać funkcję C. Fn SHOOT. Posiada ona trzy warianty: One-shoot nadajnik przesyła informację do odbiorników tylko w momencie naciśnięcia spustu migawki na aparacie. Ustawienia nie są aktualizowane na bieżąco przez co nadajnik nie propaguje sygnałów sterujących non-stop tym samym oszczędzając baterie. Jest to tryb idealny do pracy w pojedynkę. Mult-shoot nadajnik przesyła informacje do odbiorników stale aktualizując ustawienia. Jest to opcja najlepsza w sytuacji gdy więcej niż jeden fotograf korzysta z tego samego zestawu lamp. Opcja polecana podczas pracy w zespołach. APP nadajnik wysyła do odbiorników jedynie sygnały dotyczące synchronizacji błysku, ale nie struje mocą lamp. Jest to opcja zalecana w przypadku wykorzystywania lampy Quadralite A1 oraz aplikacji Quadralite Photo App. Menu C. Fn Poniższa tabela pokazuje dostępne dla użytkownika funkcje dodatkowe lampy. Oznaczenie Funkcja STBY Uśpienie (stand-by) BEEP Sygnał dźwiękowy MIN LIGHT SYNC GROUP LCD Minimalny poziom mocy Podświetlenie ekranu LCD Funkcja gniazda sync Ilość grup Kontrast ekranu LCD SHOOT APP DIST ID Zasięg komunikacji Wireless ID Stan Opis ON Włączone OFF Wyłączone ON Włączone OFF Wyłączone 1/128 1/256 12sec Wyłącza się po upływie 12 sekund OFF Wyłączone ON Włączone na stałe IN Przyjmuje sygnał z zewnętrznego urządzenia OUT Wysyła sygnał do zewnętrznego urządzania 5 (A - E) 16 (0 - F) - 3 ~+ 3 One-shoot Tryb pracy dla pojedynczego użytkownika. Mult-shoot Tryb pracy dla wielu użytkowników. APP Tryb pracy z aplikacją Quadralite Photo App 0 30m Do pracy na bliskich odległościach np. w studiu m Do pracy na otwartej przestrzeni. OFF Wyłączone Identyfkator urządzenia.

16 Stroboss 60/60evo TCM Funkcja TCM 200j Reporter 200 TTL 360j Reporter 360 TTL 600j Atlas 600 TTL Restart do ustawień fabrycznych Jeżeli zachodzi potrzeba, aby wszystkie nastawy lampy (tryby, funkcje C.Fn, korekty ekspozycji, itd.) zostały zresetowane do ustawień początkowych (fabrycznych) należy wcisnąć jednocześnie klawisze funkcyjne 2 oraz 3 i przytrzymać je przez 2 sekundy. Na ekranie LCD pojawi się komunikat RESET. Kompatybilne lampy Navigator X2 F może być używany do sterowania i wyzwalania lamp błyskowych ujętych w poniższej tabeli. Odbiornik n/a Navigator X USB Lampa Move X, Pulse X, Pulse Pro X, Atlas 600 Pro TTL, Atlas 600 TTL, Atlas 600, Reporter 360 TTL, Reporter 200 TTL, Stroboss 60/60evo Stroboss 36/36evo Rx400 Ringfash Reporter 180 Reporter 360 Up! Move Move Pro Pulse Pulse Pro Uwagi Lampy posiadają wbudowane odbiorniki Navigator X. Odbiornik wpinany do złącza USB lampy pozwala na regulację zdalną mocy błysku oraz HSS. TTL nie będzie działał. Odbiornik wpinany do złącza USB lampy pozwala na zdalne wyzwolenie błysku. Regulacja mocy nie działa. Współpraca z odbiornikiem Navigator X USB Nadajnik Navigator X2 F może współpracować z dodatkowym odbiornikiem Navigator X USB, który pozwala na zdalne sterowanie i wyzwalanie lamp z linii Reporter 180/360 oraz Rx400 Ringfash. Poniższa tabela przedstawia sposób w jaki należy ustawić zworki kanałów komunikacji na odbiorniku, aby połączyć go z nadajnikiem. Navigator X USB Navigator X/X2 CH01 CH02 CH03 CH04 CH05 CH06 CH07 CH08 CH09 CH10 CH11 CH12 CH13 CH14 CH15 CH16 Navigator X USB Navigator X/X2

17 Nadajnik Navigator X/X2 wraz z odbiornikiem Navigator X USB może być też używany z lampami studyjnymi Quadralite z linii Up!, Move, Pulse i Pulse Pro, jednakże przy takim zastosowaniu nie jest możliwe zdalne sterowanie energią błysku. Navigator X/X2 będzie mógł jedynie wyzwolić błysk. Kompatybilne aparaty Navigator X2 F może być użytkowany z apartami wymienionymi w poniższej tabeli. Modele te zostały sprawdzone pod kątem pełnej kompatybilności i powinny działać poprawnie z lampami Quadralite. W zależności od stopnia kompatybilności aparaty zostały podzielone na trzy grupy: A GFX50S X-Pro2 X-T20 X-T1 B X-Pro1 X-T10 X-E1 X-A3 C X100F X100T Lista funkcji obsługiwanych przez nadajnik Navigator X2 F i dany model aparatu jest ujęta w poniższej tabeli: Grupa aparatów TTL M Mult Wspomaganie autofokusa Pierwsza kurtyna Druga kurtyna HSS (FP) Pierwsza kurtyna Druga kurtyna HSS (FP) A C C Navigator X2 F powinien działać poprawnie także z innymi aparatami Fujiflm, które nie są wymienione w powyższej tabeli. Jeżeli dany model nie jest ujęty w zestawieniu należy przed zakupem Navigatora X2 F dokonać testów we własnym zakresie. Fujiflm X100T nie jest wyposażony w funkcję synchronizacji błysku na drugą kurtynę migawki. Wspomaganie autofokusa aktywuje się automatycznie w momencie, gdy czas migawki ustawiony jest na wartość <1/200s. Aktualizacja oprogramowania Navigator X2 F posiada możliwość aktualizacji oprogramowania wewnętrznego poprzez wbudowane gniazdo USB-C. Informacje na temat aktualizacji będą publikowanie na stronie internetowej producenta: Aby sprawdzić to, jaka wersja oprogramowania wewnętrznego jest zainstalowana w urządzeniu, należy wejść do ekranu opcji naciskając klawisz <MENU>. Oznaczenie frmware pojawi się w prawym górnym narożniku ekranu LCD. Zestaw nie jest wyposażony w przewód USB. Urządzenie można połączyć do komputera za pomocą przewodu ze standardową wtyczką USB typu C.

18 Do aktualizacji oprogramowania niezbędny jest komputer z zainstalowanym systemem operacyjnym Windows. Przed przystąpieniem do aktualizacji zapoznaj się dokładnie z instrukcją tego procesu umieszczoną na stronie htp://quadralite.pl/support-frmware i bezwzględnie stosuj się do zawartych tam zaleceń. Parametry techniczne Model Typ produktu Kompatybilny z Tryby błysku High Speed Sync Zasięg Częstotliwość Tryby zdalny Kanały Grupy Zasilanie Złącze synchronizacyjne Aktualizacja oprogramowania Wskaźnik gotowości Ekran Temperatura pracy Długość x wysokość x szerokość Waga Quadralite Navigator X2 F Sterownik radiowy z funkcją TTL i HSS Fujiflm TTL/M/Mult/OFFFF do 1/8000 sff 100 m 2.4 GHz Master x AA 2.5mm Jack Tak (przez port USB-C) Dioda Matryca LCD o wysokim kontraście +10ºC do +0ºC 90 x 58 x 50 mm 80 g (bez baterii) Użytkowanie i konserwacja W przypadku gdy pojawią się uszkodzenia lub gdy urządzenie przestanie działać poprawnie należy niezwłocznie skontaktować się z autoryzowanym serwisem produktów marki Quadralite. Producent udziela dwuletniej gwarancji na urządzenie. Wszelkie zmiany w konstrukcji urządzenia dokonywane na własną rękę są niedopuszczalne i skutkują natychmiastową utratą gwarancji. Wszelkie uszkodzenia mechaniczne oraz wynikłe z niewłaściwego użytkowania urządzenia nie są objęte gwarancją. Naprawy dokonywane przez nieautoryzowany serwis skutkują utratą gwarancji. Urządzenie należy czyścić za pomocą suchego pędzla lub ściereczki. Urządzenia nie wolno zanurzać w wodzie ani używać detergentów do czyszczenia jego powierzchni. Czyszczenie można dokonywać jedynie powierzchniowo. Na czas czyszczenia należy wyłączyć urządzenie i odłączyć akumulator. Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikłe z użytkowania sprzętu w sposób niezgodny z zapisami instrukcji obsługi. Producent zastrzega sobie prawo do zmian w produkcie bez uprzedzenia. Kontakt info@quadralite.pl facebook.com/quadralite.lightng instagram.com/quadralite

Instrukcja obsługi Quadralite Navigator X2 S

Instrukcja obsługi Quadralite Navigator X2 S Instrukcja obsługi Quadralite Navigator X2 S Bezprzewodowego sterownika do lamp błyskowych Quadralite w systemie aparatów Sony Przed przystąpieniem do pracy z urządzeniem: dokładne przeczytaj instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI WYZWALACZA RADIOWEGO YN-622 N

INSTRUKCJA OBSŁUGI WYZWALACZA RADIOWEGO YN-622 N INSTRUKCJA OBSŁUGI WYZWALACZA RADIOWEGO YN-622 N Spis treści I. Uwagi...3 II. Wstępne informacje...3 III. Opis wyzwalacza...3 IV. Lista kompatybilności...3 V. Nazewnictwo elementów wyzwalacza...4 VI. Przygotowanie

Bardziej szczegółowo

Wyzwalacz radiowy ettl II TR-332 Knight. Instrukcja obsługi Wyłączny dystrybutor w Polsce:

Wyzwalacz radiowy ettl II TR-332 Knight. Instrukcja obsługi Wyłączny dystrybutor w Polsce: Wyzwalacz radiowy ettl II TR-332 Knight Instrukcja obsługi Wyłączny dystrybutor w Polsce: Delta tel: 012 357 66 05 1 2 Spis treści: Rozdział: str: 1. Informacje podstawowe 4 2. Cechy urządzenia 5 3. Przed

Bardziej szczegółowo

Wyzwalacz radiowy ittl TR-331. Instrukcja obsługi Wyłączny dystrybutor w Polsce: Delta. tel:

Wyzwalacz radiowy ittl TR-331. Instrukcja obsługi Wyłączny dystrybutor w Polsce: Delta.  tel: Wyzwalacz radiowy ittl TR-331 Instrukcja obsługi Wyłączny dystrybutor w Polsce: Delta www.foto-tip.pl tel: 012 357 66 05 1 Instrukcja obsługi została przygotowana w listopadzie 2009. Prosimy o kontakt

Bardziej szczegółowo

Lampa błyskowa Yongnuo YN-500EX do Canon

Lampa błyskowa Yongnuo YN-500EX do Canon Dane aktualne na dzień: 03-01-2019 12:21 Link do produktu: https://www.fotoamigo.pl/lampa-blyskowa-yongnuo-yn-500ex-do-canon-p-1620.html Lampa błyskowa Yongnuo YN-500EX do Canon Cena Cena poprzednia Dostępność

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Quadralite Stroboss 60 Basic

Instrukcja obsługi Quadralite Stroboss 60 Basic Instrukcja obsługi Quadralite Stroboss 60 Basic Reporterska lampa błyskowa z manualnym sterowaniem dla aparatów ze stopką ISO Przed przystąpieniem do pracy z lampą: dokładne przeczytaj instrukcję obsługi,

Bardziej szczegółowo

TWIN1 R3 SET Seculine I. Nazwy poszczególnych elementów: II. Nazwy poszczególnych elementów odbiornika: SYSTEMBANK: os. Awda ców 23, Krzywi

TWIN1 R3 SET Seculine I. Nazwy poszczególnych elementów: II. Nazwy poszczególnych elementów odbiornika: SYSTEMBANK: os. Awda ców 23, Krzywi - 1 - Dziękujemy za zakup zestawu TWIN1 R3 SET firmy Seculine. Instrukcja dotyczy wyłącznie tego modelu pilota. Proszę przeczytać instrukcję uważnie, by być świadomym funkcji urządzenia. I. Nazwy poszczególnych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Quadralite Reporter 200 TTL

Instrukcja obsługi Quadralite Reporter 200 TTL Instrukcja obsługi Quadralite Reporter 200 TTL Zasilana akumulatorowo lampa TTL o modularnej budowie Przed przystąpieniem do pracy z lampą: dokładne przeczytaj instrukcję obsługi, gdyż zawiera ona istotne

Bardziej szczegółowo

Lampa błyskowa - Polaroid PL144-AZ

Lampa błyskowa - Polaroid PL144-AZ Lampa błyskowa - Polaroid PL144-AZ I. Wstęp: Lampa Polaroid jest zaprojektowana z myślą o dostarczeniu fotografii cyfrowej nowego poziomu kontroli światła. Lampy działają zarówno z najnowszymi, jak również

Bardziej szczegółowo

Reporterska lampa błyskowa TTL dla aparatów marki Sony Instrukcja obsługi

Reporterska lampa błyskowa TTL dla aparatów marki Sony Instrukcja obsługi Reporterska lampa błyskowa TTL dla aparatów marki Sony Instrukcja obsługi Przed przystąpieniem do pracy z lampą: dokładne przeczytaj instrukcję obsługi gdyż zawiera ona istotne informacje dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Quadralite Stroboss 36 MFT

Instrukcja obsługi Quadralite Stroboss 36 MFT Instrukcja obsługi Quadralite Stroboss 36 MFT Reporterska lampa błyskowa TTL dla aparatów marki Olympus i Panasonic Przed przystąpieniem do pracy z lampą: dokładne przeczytaj instrukcję obsługi, gdyż zawiera

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Wprowadzenie. Bezpieczeństwo. baterii Quantuum DP-6 dedykowanej do lamp Quantuum DP-300/DP-600

Instrukcja obsługi. Wprowadzenie. Bezpieczeństwo. baterii Quantuum DP-6 dedykowanej do lamp Quantuum DP-300/DP-600 Wprowadzenie Instrukcja obsługi baterii Quantuum DP-6 dedykowanej do lamp Quantuum DP-300/DP-600 Dziękujemy za zakup sprzętu marki Quantuum. Bateria Quantuum DP-6 jest zaprojektowana specjalnie do pracy

Bardziej szczegółowo

Studyjna lampa błyskowa Digitalis Pro S 200 / 400 / 600 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Studyjna lampa błyskowa Digitalis Pro S 200 / 400 / 600 INSTRUKCJA OBSŁUGI Studyjna lampa błyskowa Digitalis Pro S 200 / 400 / 600 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakup lampy studyjnej marki FOMEI. Prosimy zapoznać się z poniższą instrukcją obsługi. Życzymy wielu udanych projektów

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Quadralite Stroboss 60evo MFT

Instrukcja obsługi Quadralite Stroboss 60evo MFT Instrukcja obsługi Quadralite Stroboss 60evo MFT Reporterska lampa błyskowa TTL dla aparatów marki Olympus i Panasonic Przed przystąpieniem do pracy z lampą: dokładne przeczytaj instrukcję obsługi, gdyż

Bardziej szczegółowo

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 088U0215 PL Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR449 Danfoss 05/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji....................................

Bardziej szczegółowo

Wprowadzenie. Spis treści

Wprowadzenie. Spis treści Wprowadzenie Dziękujemy za wybór lamp studyjnych Quantuum UP!. To w pełni funkcjonalny sprzęt, charakteryzujący się niską wagą, niewielkimi rozmiarami i wysoką trwałością. Użyte w konstrukcji mocowanie

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10 Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300 Instrukcja obsługi Nr produktu: 672395 Strona 1 z 10 1. ELEMENTY OBSŁUGI a) Stacja bazowa 1. Przycisk SNOOZE/LIGHT dla trybu drzemki/podświetlenia

Bardziej szczegółowo

CENTRALA STERUJĄCA SMART CONTROL

CENTRALA STERUJĄCA SMART CONTROL Dane Techniczne / Możliwość sterowania urządzeniami marki YOODA i CORTINO za pomocą smartfonów, tabletów i komputera / Tworzenie i zarządzanie grupami urządzeń / Możliwość konfiguracji zdarzeń czasowych

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00113984 Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C Strona 1 z 9 Dziękujemy za zakup stacji pogodowej. Produkt został wykonany z najwyższa starannością.

Bardziej szczegółowo

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 WIZUALIZACJA WYŚWIETLACZA ORAZ OPIS PANELU STERUJĄCEGO 1.2 WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE WYŚWIETLACZA Aby włączyć lub wyłączyć LCD należy nacisnąć i przytrzymać

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Quadralite Pulse Pro X

Instrukcja obsługi Quadralite Pulse Pro X Instrukcja obsługi Quadralite Pulse Pro X Przed przystąpieniem do pracy z lampą: dokładne przeczytaj instrukcję obsługi, gdyż zawiera ona istotne informacje dotyczące bezpieczeństwa pracy, użytkowania

Bardziej szczegółowo

Digital Pro X 300, 500, 1200 System oświetlenia studyjnego

Digital Pro X 300, 500, 1200 System oświetlenia studyjnego Digital Pro X 300, 500, 1200 System oświetlenia studyjnego Sterowanie i wyświetlacz 1 Szkło ochronne 2 Żarówka modelująca 3 Palnik błyskowy ( znak H ) 4 Gniazdo na żarówkę modelującą 5 Uchwyt parasolki

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Quadralite Atlas 600 Pro TTL

Instrukcja obsługi Quadralite Atlas 600 Pro TTL Instrukcja obsługi Quadralite Atlas 600 Pro TTL Zasilana akumulatorowo lampa studyjna TTL Przed przystąpieniem do pracy z lampą: dokładne przeczytaj instrukcję obsługi, gdyż zawiera ona istotne informacje

Bardziej szczegółowo

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od

Bardziej szczegółowo

1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO Dla domu jednorodzinnego Dla domu dwurodzinnego Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MIWI URMET Sp. z o. o. ul. Pojezierska 90A 91-341 Łódź

Bardziej szczegółowo

MULTIFUN - SYSTEM BEZPRZEWODOWY

MULTIFUN - SYSTEM BEZPRZEWODOWY MULTIFUN - SYSTEM BEZPRZEWODOWY OPIS SYSTEMU System SHHS (Smart Home Heating System) umożliwia łatwe i szybkie podłączenie czujników bezprzewodowych do regulatora Multifun. Zalety systemu SHHS: zmiana

Bardziej szczegółowo

Easi-View Udostępniaj rezultaty swojej pracy całej grupie, przeglądaj obiekty trójwymiarowe, fotografuj i nagrywaj wideo

Easi-View Udostępniaj rezultaty swojej pracy całej grupie, przeglądaj obiekty trójwymiarowe, fotografuj i nagrywaj wideo Easi-View Udostępniaj rezultaty swojej pracy całej grupie, przeglądaj obiekty trójwymiarowe, fotografuj i nagrywaj wideo INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA www.tts-shopping.com Ważna informacja n Instrukcję tę należy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert

Instrukcja obsługi ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert Instrukcja obsługi ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert 0. Przed użyciem ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert przeczytaj dokładnie całą instrukcję i zatrzymaj ją na później. Ładowarka Kraftmax BC-4000 Expert

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania z LCD

Pilot zdalnego sterowania z LCD INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania z LCD Nr produktu 646488 Strona 1 z 8 Używaj zgodnie z instrukcjami producenta. Pilot zdalnego sterowania może bezprzewodowo przełączyć bezprzewodowo odpowiedni

Bardziej szczegółowo

MASZYNA DO DYMU FLZ-2000M Instrukcja Obsługi

MASZYNA DO DYMU FLZ-2000M Instrukcja Obsługi MASZYNA DO DYMU FLZ-2000M Instrukcja Obsługi www.flash-butrym.pl Strona 1 UWAGA! Trzymaj to urządzenie z dala od deszczu i wilgoci! Przed otwarciem obudowy, odłącz urządzenie od zasilania! Przed podłączeniem

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia GOCLEVER PlayTAB 01 Instrukcja użytkowania Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Mamy nadzieję, że nasz produkt multimedialny spełni Państwa oczekiwania i zapewni satysfakcję z jego

Bardziej szczegółowo

WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo

WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo Proszę uważnie przeczytać instrukcję i zachować ją na przyszłość. ROZPOCZĘCIE PRACY Przed użyciem konsoli głównej i nadajnika: 1. Zdejmij pokrywę baterii

Bardziej szczegółowo

TTS Jesteśmy dumni z bycia częścią

TTS Jesteśmy dumni z bycia częścią Gwarancja i wsparcie Niniejszy produkt jest dostarczany wraz z roczną gwarancją obejmującą usterki wykryte podczas normalnego użytkowania. Gwarancja traci ważność w przypadku korzystania z aparatu Easi-View

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPY BŁYSKOWEJ YN-560 III

INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPY BŁYSKOWEJ YN-560 III INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPY BŁYSKOWEJ YN-560 III Spis treści INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPY BŁYSKOWEJ YN-560 III...1 I. Uwagi...3 II. Cechy...3 III. Szybki start...4 IV. Nazewnictwo...4 V. Pierwsze uruchomienie...5

Bardziej szczegółowo

Termometr do basenu i pokoju

Termometr do basenu i pokoju Termometr do basenu i pokoju Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup termometru do basenu i pokoju. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 396350 Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic 5005-0105 Strona 1 z 7 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy bardzo za zakup jednego z naszych produktów.

Bardziej szczegółowo

Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam Instrukcja obsługi.

Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam Instrukcja obsługi. Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam. 330089 Instrukcja obsługi. Zastosowanie. System FMH 3080 umożliwia bezprzewodowy przekaz sygnału dźwięku stereo pochodzącego z urządzeń Hi-Fi, odbiornika TV lub innych

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego

Bardziej szczegółowo

3. Wyświetlacz LCD. 4. Przycisk [TIME]

3. Wyświetlacz LCD. 4. Przycisk [TIME] Kolorowa stacja s1 1. Przycisk [SNOOZE] Gdy dzwoni budzik, przez wciśnięcie tego przycisku przerwiesz sygnał dźwiękowy, włączając jednocześnie funkcję ponownego budzenia. Gdy dzwoni budzik, przez wciśnięcie

Bardziej szczegółowo

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 OBSZAR WIDOKU POCZĄTKOWEGO 1.2 WYMIARY PANELU 1.3 DEFINICJA PRZYCISKÓW 1.4 NORMALNA PRACA Przytrzymaj włącz/wyłącz aby uruchomić wyświetlacz. Po włączeniu

Bardziej szczegółowo

Nowe funkcje. Wersja 1.20

Nowe funkcje. Wersja 1.20 Nowe funkcje Wersja 1.20 Funkcje dodane lub zmienione w wyniku aktualizacji oprogramowania sprzętowego mogą już nie być zgodne z opisami w dokumentacji dołączonej do tego produktu. Odwiedź naszą witrynę

Bardziej szczegółowo

Nowe funkcje BL G00

Nowe funkcje BL G00 Nowe funkcje Wersja 2.00 Funkcje dodane lub zmienione w wyniku aktualizacji oprogramowania sprzętowego mogą już nie być zgodne z opisami w dokumentacji dołączonej do tego produktu. Odwiedź naszą witrynę

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Quadralite Atlas 400 Pro TTL

Instrukcja obsługi Quadralite Atlas 400 Pro TTL Instrukcja obsługi Quadralite Atlas 400 Pro TTL Zasilana akumulatorowo lampa studyjna TTL Przed przystąpieniem do pracy z lampą: dokładne przeczytaj instrukcję obsługi, gdyż zawiera ona istotne informacje

Bardziej szczegółowo

Tylna strona Vibstand a 2 zawiera panele zawierające przyłącza komunikacyjne, zasilające oraz bezpieczniki.

Tylna strona Vibstand a 2 zawiera panele zawierające przyłącza komunikacyjne, zasilające oraz bezpieczniki. Rys. 4. Panel dotykowy Tylna strona Vibstand a 2 zawiera panele zawierające przyłącza komunikacyjne, zasilające oraz bezpieczniki. Rys. 5. Widok tylnej strony Vibstand 2 Panel w części napędowej zawiera

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

Nadajnik Eco Polski. Spis treści : Instrukcja obsługi

Nadajnik Eco Polski. Spis treści : Instrukcja obsługi Nadajnik Eco 19349 Polski Instrukcja obsługi Spis treści : Funkcje 16 Instalacja baterii 16 Gorąca stopka 16 Instrukcje użytkowania 16 Kanały częstotliwości 17 Funkcje Nadajnika EL-Skyport ECO 18 Moduły

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPY BŁYSKOWEJ YN-468 II

INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPY BŁYSKOWEJ YN-468 II INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPY BŁYSKOWEJ YN-468 II Spis treści INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPY BŁYSKOWEJ YN-468 II...1 I. Uwagi...3 II. Nazewnictwo...3 III. Pierwsze uruchomienie...4 IV. Podstawowe funkcje lampy...4

Bardziej szczegółowo

Budzik radiowy Eurochron

Budzik radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Twin1 ISR

Instrukcja obsługi Twin1 ISR Instrukcja obsługi Twin1 ISR Strona 6 Włączanie i wyłączanie urządzenia: Aby uruchomić urządzenie, należy je podłączyć do aparatu przy pomocy kabla dołączonego do zestawu. Następnie naciskamy dowolny klawisz.

Bardziej szczegółowo

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL CLIMATE 5000 VRF Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V Instrukcja montażu i obsługi 6720848346 (2015/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

A2 Edycja informacji zmiana parametrów ekspozycji aparatem fotograficznym NIKON D3100

A2 Edycja informacji zmiana parametrów ekspozycji aparatem fotograficznym NIKON D3100 A2 Edycja informacji zmiana parametrów ekspozycji aparatem fotograficznym NIKON D3100 Ekran informacji Opracował: Andrzej Kazimierczyk, Namysłów 2013 Wizjer 1. Tryb fotografowania zmieniamy pokrętłem trybu

Bardziej szczegółowo

eldrim Uniwersalny odbiornik radiowy zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Basic Pulse Element Rev.1.2

eldrim Uniwersalny odbiornik radiowy zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Basic Pulse Element Rev.1.2 eldrim el3v5h Uniwersalny odbiornik radiowy zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Basic Pulse Element 400µs 1 Rev.1.2 OPROGRAMOWANIE OZNACZENIE 2.2.0 3:7.0.1/2.0.0 3.7.0.1/2.1.0 WPROWADZENIE Wersja el3v5h

Bardziej szczegółowo

KONTROLER LED RGB 2.4G model: RF201

KONTROLER LED RGB 2.4G model: RF201 KONTROLER LED RGB 2.4G model: RF201 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakup kontrolera RGB. Przed instalacją należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, aby zapewnić prawidłowe działanie urządzenia

Bardziej szczegółowo

Elektryczny czujnik dymu z wiązką podczerwieni. Informacje dodatkowe

Elektryczny czujnik dymu z wiązką podczerwieni. Informacje dodatkowe Elektryczny czujnik dymu z wiązką podczerwieni Informacje dodatkowe PL 1. Okablowanie wielostrefowe Gdy w jednej strefie konwencjonalnej centrali pożarowej (FCP, Fire Control Panel) jest używany więcej

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wiek: powyżej 8 lat WSTĘP WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA. Model No.: T638

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wiek: powyżej 8 lat WSTĘP WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA. Model No.: T638 Model No.: T638 WSTĘP INSTRUKCJA OBSŁUGI Wiek: powyżej 8 lat Dziękujemy za zakup naszego produktu. Prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi przed rozpoczęciem użytkowania. 1. Wbudowany moduł

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10 Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego

Bardziej szczegółowo

Radio outdoorowe, wielofunkcyjne Soulra FRX2, latarka LED, ładowarka USB, moduł solarny. Strona 1 z 6

Radio outdoorowe, wielofunkcyjne Soulra FRX2, latarka LED, ładowarka USB, moduł solarny. Strona 1 z 6 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio outdoorowe, wielofunkcyjne Soulra FRX2, latarka LED, ładowarka USB, moduł solarny produktu 394763 Strona 1 z 6 UWAGA -Nie wystawiaj urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci

Bardziej szczegółowo

Zawartość zestawu DPF-151 Przewód USB Podręcznik użytkownika CD-ROM z oprogramowaniem do kompresji zdjęć

Zawartość zestawu DPF-151 Przewód USB Podręcznik użytkownika CD-ROM z oprogramowaniem do kompresji zdjęć Z uwagi na bezpieczeństwo: Niniejszy podręcznik należy przeczytać, aby zapewnić właściwe użytkowanie produktu i uniknąć niebezpieczeństwa lub szkód materialnych. Odtwarzacza należy używać we właściwy sposób,

Bardziej szczegółowo

Zastosowanie. 10-/20- kanałowy pilot FS20S20 służy wyłącznie do zdalnego sterowania różnymi komponentami systemu przyłączeniowego FS20.

Zastosowanie. 10-/20- kanałowy pilot FS20S20 służy wyłącznie do zdalnego sterowania różnymi komponentami systemu przyłączeniowego FS20. Pilot radiowy FS20 S20 Nr art. 617224 Zastosowanie. 10-/20- kanałowy pilot FS20S20 służy wyłącznie do zdalnego sterowania różnymi komponentami systemu przyłączeniowego FS20. Właściwości i dane techniczne.

Bardziej szczegółowo

Budzik ze stacją pogodową DCF

Budzik ze stacją pogodową DCF Budzik ze stacją pogodową DCF Szanowny kliencie, dziękujemy za okazanie zaufania i wybór tego produktu. Wierzymy, że będą Państwo z niego w pełni zadowoleni. Zalecenia zawarte w niniejszej instrukcji obsługi

Bardziej szczegółowo

Pilot. Instrukcja instalacji

Pilot. Instrukcja instalacji Pilot Instrukcja instalacji 1 Spis treści 1.Wprowadzenie...3 2.Przygotowanie do pracy...3 3.Ustawienie pilota do współpracy z Centralą...3 4.Schemat urządzenia...5 5.Konfigurowanie działania pilota w panelu

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

Mikrokamera ukryta w zegarku budziku T5000. Instrukcja obsługi

Mikrokamera ukryta w zegarku budziku T5000. Instrukcja obsługi Mikrokamera ukryta w zegarku budziku T5000 Instrukcja obsługi Środki ostrożności podczas użytkowania W celu bezpiecznego korzystania z urządzenia przed jego użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi.

Bardziej szczegółowo

MIERNIK DYSTANSU (DALMIERZ) UNI-T MIE0274 MIE0275 INSTRUKCJA OBSŁUGI

MIERNIK DYSTANSU (DALMIERZ) UNI-T MIE0274 MIE0275 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DYSTANSU (DALMIERZ) UNI-T MIE0274 MIE0275 INSTRUKCJA OBSŁUGI KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz zachować ją w celu późniejszego

Bardziej szczegółowo

LED Głowica ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F

LED Głowica ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F INSTRUKCJA OBSŁUGI LED Głowica ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F7000499 LED Głowica Ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F7000499 Spis treści 1 Wprowadzenie... 2 2 Zasady bezpieczeństwa... 2 3 Konserwacja... 2 4 Informacje

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI EXTENDER HDMI LKV-383Matrix #9303

INSTRUKCJA OBSŁUGI EXTENDER HDMI LKV-383Matrix #9303 INSTRUKCJA OBSŁUGI EXTENDER HDMI LKV-383Matrix #9303 Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem pracy. Niestosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji może spowodować zagrożenie

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris

Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris Rozpakowywanie i instalacja Rozpoczęcie korzystania z lampki LivingColors Po rozpakowaniu lampki LivingColors nie ma potrzeby parowania z nią pilota zdalnego

Bardziej szczegółowo

LED WIFI FRESNEL 160F, 300F, 480F

LED WIFI FRESNEL 160F, 300F, 480F LED WIFI FRESNEL 160F, 300F, 480F Dziękujemy za zakup produktu Fomei. Przed użyciem należy uważnie przeczytać tę instrukcję. E-mail: sls@fomei.com WWW: www.fomei.com Przed użyciem: 1. W przypadku stwierdzenia

Bardziej szczegółowo

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV3MA2G0

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV3MA2G0 Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV3MA2G0 Zawartość zestawu Przed użyciem aparatu należy sprawdzić, czy w skład zestawu wchodzą poniższe elementy. W przypadku braku niektórych elementów należy skontaktować się

Bardziej szczegółowo

Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C

Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C Instrukcja obsługi Rozpoczynanie Otworzyć komorę baterii za pomocą śrubokręta. Włożyć baterie (akumulatory 1 x 1,2 V AA dla podświetlenia; bateria

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Termohigrometr Voltcraft HT-100 INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej

Bardziej szczegółowo

APARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest

APARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest APARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest prawidłowo ułożony w ładowarce. 2. Podczas ładowania na

Bardziej szczegółowo

Jednostka odbiorcza kontroluje temperaturę minimalną i maksymalną mierzoną w różnych miejscach.

Jednostka odbiorcza kontroluje temperaturę minimalną i maksymalną mierzoną w różnych miejscach. Termometr radiowy. Nr zam. 100255 Instrukcja obsługi. Wprowadzenie. System składa się z jednostki odbiorczej i oddzielnego nadajnika. Dodatkowo nadajnik może współpracować z dwoma innymi jednostkami nadawczymi

Bardziej szczegółowo

inteo Centralis Receiver RTS

inteo Centralis Receiver RTS Odbiornik RTS 9.3.5 INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Receiver RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.

Bardziej szczegółowo

Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny

Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000352393 Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny Strona 1 z 11 Należy uważnie zapoznać się z instrukcją przed obsługa urządzenia Informacja dotycząca

Bardziej szczegółowo

Przenośny skaner dokumentów 4w1

Przenośny skaner dokumentów 4w1 Przenośny skaner dokumentów 4w1 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup przenośnego skanera dokumentów. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia.

OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia. OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia. Ostrzeżenia Instrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niej skorzystać w późniejszym czasie. Mikroskop Easi-Scope

Bardziej szczegółowo

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed

Bardziej szczegółowo

U-DRIVE DUAL. Instrukcja obsługi. Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056

U-DRIVE DUAL. Instrukcja obsługi. Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056 U-DRIVE DUAL Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056 Instrukcja obsługi PL Ogólne Kamera główna Gniazdo kamery tylnej Gniazdo USB/ ładowarki Gniazdo microsd Obiektyw kamery głównej Mikrofon

Bardziej szczegółowo

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Przełącznik KVM USB Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Instrukcja obsługi DS-11403 (2 porty) DS-12402 (4 porty) 1 UWAGA Urządzenie

Bardziej szczegółowo

NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne.

NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne. www.sukcesgroup.pl NAPĘDY SERII 16LE Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji może stworzyć zagrożenie dla życia i zdrowia, a także może rzutować na poprawną pracę całej rolety. Zaleca się postępowanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania

Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania 035M00010-000 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Zasłony, drzwi lub podobne do nich obiekty utrudniają lub uniemożliwiają odbiór sygnału przez klimatyzator. Nie pozwalaj

Bardziej szczegółowo

AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI

AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. PANEL KONTROLNY 2. BATERIE 3. OBSŁUGA I PROGRAMOWANIE 3.1 USTAWIENIE ZEGARA 3.2 PROGRAMOWANIE KARMIENIA 3.3 KARMIENIE RĘCZNE 3.4 PODGLĄD USTAWIEŃ 4. UWAGI

Bardziej szczegółowo

Sterowanie LED Odpowiednio dobrane sterowanie może nie tylko zapewni komfort działania led ale również ;

Sterowanie LED Odpowiednio dobrane sterowanie może nie tylko zapewni komfort działania led ale również ; Sterowanie LED Odpowiednio dobrane sterowanie może nie tylko zapewni komfort działania led ale również ; oszczędność zużytej energii poprzez funkcję Dimm iluminację oświetleniem w kolorach RGBW zdalne

Bardziej szczegółowo

Stacja pogody z kolorowym wyświetlaczem

Stacja pogody z kolorowym wyświetlaczem Stacja pogody z kolorowym wyświetlaczem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup stacji pogody z kolorwym wyświetlaczem (PV8796). Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji

Instrukcja instalacji Instrukcja instalacji Bezprzewodowy brelok (pilot) WT4989 WERSJA 1.0 WT4989 to brelok o komunikacji dwukierunkowej posiadający 5 przycisków, wyświetlacz LCD, oraz wbudowany brzęczyk. Po naciśnięciu przycisku

Bardziej szczegółowo

Wygląd aparatu: POL 1

Wygląd aparatu: POL 1 Wygląd aparatu: ENGLISH Micro USB Micro HDMI Reset Micro SD LCD UP Down Mode TRANSLATION Micro USB Micro HDMI Reset Micro SD LCD Góra Dół Tryb ENGLISH Shutter key Power key Busy indicator WIFI indicator

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00526925 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m Strona 1 z 5 Przeznaczenie Należy używać tego produktu aby opcjonalnie wyłączyć gniazda

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programatora TM-PROG v

Instrukcja obsługi programatora TM-PROG v Instrukcja obsługi programatora TM-PROG v1.01 26-09-2017 2 TM TECHNOLOGIE Programator TM-PROG Spis treści 1. Wprowadzenie... 4 2. Informacje o urządzeniu... 4 2.1 Start urządzenia... 4 2.2 Przyciski...

Bardziej szczegółowo

NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania. Widok pilota zdalnego sterowania

NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania. Widok pilota zdalnego sterowania NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania Widok pilota zdalnego sterowania Opis funkcji Pilot zdalnego sterowania posiada wyświetlacz LCD z dwudziestoma wskaźnikami. Po włączeniu pilota pierwszy

Bardziej szczegółowo

Stacja pogody 3D. Szanowny Kliencie,

Stacja pogody 3D. Szanowny Kliencie, Stacja pogody 3D Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup stacji pogody 3D. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego

Bardziej szczegółowo

LAMPA ŚWIATŁA CIĄGŁEGO LED RING WIFI SMD 32W FY3119 INSTRUKCJA OBSŁUGI

LAMPA ŚWIATŁA CIĄGŁEGO LED RING WIFI SMD 32W FY3119 INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPA ŚWIATŁA CIĄGŁEGO FY3119 INSTRUKCJA OBSŁUGI Witaj w gronie użytkowników produktów Fomei! Przed użyciem należy uważnie przeczytać tę instrukcję. Jeśli masz pytania, prosimy o kontakt: E-mail: sls@medikon.pl

Bardziej szczegółowo

MIERNIK - SZUKACZ PAR PRZEWODÓW UNI-T UT682D MIE0374 INSTRUKCJA OBSŁUGI

MIERNIK - SZUKACZ PAR PRZEWODÓW UNI-T UT682D MIE0374 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK - SZUKACZ PAR PRZEWODÓW UNI-T UT682D MIE0374 INSTRUKCJA OBSŁUGI KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Instrukcja zawiera informacje i zasady bezpieczeństwa których należy przestrzegać. Należy zapoznać się z

Bardziej szczegółowo

YONGNUO CYFROWY SPEEDLITE TRANSMITTRT YN-E3-RT. Instrukcja obsługi

YONGNUO CYFROWY SPEEDLITE TRANSMITTRT YN-E3-RT. Instrukcja obsługi YONGNUO CYFROWY SPEEDLITE TRANSMITTRT YN-E3-RT Instrukcja obsługi Treść Wstęp... 1 Nomenklatura... 2-4 Przygotowanie przed rozpoczęciem użytkowania... 5-6 Wireless Flash Strzelanie... 7 Ustawienia bezprzewodowe...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTÓW ASA Go-6T

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTÓW ASA Go-6T INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTÓW ASA Go-6T (6 kanałowy) Piloty działają na częstotliwości 433 MHz Dane techniczne : Zasilanie: 2x bateria AAA (LR3) Częstotliwość pracy: 433 MHz Stopień ochrony: IP 20 Temperatura

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, Do 10 odbiorników na kanał

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, Do 10 odbiorników na kanał INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000640374 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, Do 10 odbiorników na kanał Strona 1 z 6 Stosować zgodnie z instrukcjami producenta Pilot umożliwia

Bardziej szczegółowo