Interex Katowice, ul. Strzelców Bytomskich 8, Katowice, tel fax
|
|
- Magdalena Marciniak
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Interex Katowice, ul. Strzelców Bytomskich 8, Katowice, tel fax OBSŁUGA I INSTALACJA Wandkonvektor Wall mounted convector heater Convecteur mural Nástěnný konvektor Konwektor wiszący Fali konvektor CNS 50 TREND CNS 75 TREND CNS 100 TREND CNS 150 TREND CNS 200 TREND CNS 250 TREND CNS 300 TREND CNS 50 TREND U CNS 75 TREND U CNS 100 TREND U CNS 150 TREND U CNS 200 TREND U CNS 250 TREND U CNS 300 TREND U
2 SPIS TREŚCI Wskazówki specjalne WSKAZÓWKI SPECJALNE OBSŁUGA 1. Wskazówki ogólne Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Inne oznaczenia stosowane w niniejszej dokumentacji Wskazówki na urządzeniu Jednostki miar 3 2. Bezpieczeństwo Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Znak kontroli 4 3. Opis urządzenia 4 4. Obsługa Panel obsługowy Włączenie i wyłączenie urządzenia Tryb Standby 5 5. Nastawy Wskazanie standardowe Menu podstawowe Menu konfiguracyjne 6 6. Czyszczenie i konserwacja 8 7. Usuwanie problemów 8 INSTALACJA 8. Bezpieczeństwo Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Przepisy, normy i wymogi 8 9. Opis urządzenia Zakres dostawy Montaż Minimalne odległości Montaż uchwytu ściennego Montaż urządzenia Demontaż urządzenia Podłączenie elektryczne Uruchomienie Usuwanie usterek Przekazanie urządzenia Dane techniczne Wymiary i przyłącza Dane dotyczące zużycia energii Tabela danych 12 GWARANCJA OCHRONA ŚRODOWISKA NATURALNEGO I RECYCLING WSKAZÓWKI SPECJALNE Nie zezwalać dzieciom poniżej 3. roku życia na zbliżanie się do urządzenia, jeśli nie jest możliwy stały nadzór. może być włączane i wyłączane przez dzieci w wieku od 3 do 7 lat, jeśli odbywa się to pod nadzorem, lub dzieci zostały poinstruowane o zasadach bezpiecznego korzystania z urządzenia i zrozumiały zagrożenia wynikające z jego użytkowania. Warunkiem jest zamontowanie urządzenia zgodnie z opisem. Dzieciom w wieku od lat 3 do 7 nie wolno wyjmować wtyczki z gniazdka sieciowego, ani dokonywać regulacji urządzenia. Dzieci w wieku powyżej 8 lat, osoby o obniżonej sprawności ruchowej, sensorycznej lub umysłowej, lub też osoby bez doświadczenia i odpowiedniej wiedzy mogą obsługiwać urządzenie pod nadzorem lub samodzielnie o ile zostały poinstruowane o zasadach bezpiecznego użytkowania urządzenia i rozumieją ewentualne zagrożenia. nie może być używane przez dzieci do zabawy. Czyszczenie oraz konserwacja wykonywana przez użytkownika są czynnościami, których dzieciom nie wolno wykonywać bez nadzoru. Elementy urządzenia mogą się mocno nagrzewać i powodować poparzenia. W obecności dzieci lub osób wymagających opieki należy zachować szczególną ostrożność. Nie przykrywać urządzenia, aby nie doprowadzić do jego przegrzania. Nie montować urządzenia bezpośrednio pod ściennym gniazdkiem elektrycznym. W przypadku podłączenia na stałe należy zapewnić możliwość odłączania wszystkich biegunów urządzenia od przyłącza sieciowego za pomocą wyłącznika wielobiegunowego z rozwarciem styków wynoszącym co najmniej 3 mm. POLSKI CNS TREND CNS TREND U 51
3 Obsługa Wskazówki ogólne Czynności związane z wymianą sieciowego przewodu przyłączeniowego, np. w razie uszkodzenia, mogą być wykonywane wyłącznie przez wyspecjalizowanego instalatora posiadającego uprawnienia wydane przez producenta, przy użyciu oryginalnej części zamiennej. Zamocować urządzenie w sposób opisany w rozdziale Instalacja / Montaż. OBSŁUGA 1. Wskazówki ogólne Rozdziały Wskazówki specjalne i Obsługa są przeznaczone dla użytkowników urządzenia i wyspecjalizowanych instalatorów. Rozdział Instalacja przeznaczony jest dla wyspecjalizowanego instalatora. Przed przystąpieniem do użytkowania należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i zachować ją do późniejszego wykorzystania. W przypadku przekazania produktu innemu użytkownikowi należy załączyć niniejszą instrukcję Hasła ostrzegawcze HASŁO OSTRZE- Znaczenie GAWCZE ZAGROŻENIE Wskazówki, których nieprzestrzeganie prowadzi do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci. OSTRZEŻENIE Wskazówki, których nieprzestrzeganie może prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci. OSTROŻNIE Wskazówki, których nieprzestrzeganie może prowadzić do średnich lub lekkich obrażeń ciała. 1.2 Inne oznaczenia stosowane w niniejszej dokumentacji Symbol Wskazówki ogólne są oznaczone symbolem umieszczonym obok. ffnależy dokładnie zapoznać się z treścią wskazówek. Znaczenie Szkody materialne (uszkodzenia urządzenia, szkody wtórne, szkody dla środowiska naturalnego) Utylizacja urządzenia fften symbol informuje o konieczności wykonania jakiejś czynności. Wymagane czynności opisane są krok po kroku. 1.3 Wskazówki na urządzeniu Symbol Znaczenie Nie zakrywać urządzenia 1.1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Struktura wskazówek dotyczących bezpieczeństwa HASŁO OSTRZEGAWCZE rodzaj zagrożenia W tym miejscu określone są potencjalne skutki nieprzestrzegania wskazówki dotyczącej bezpieczeństwa. ffw tym miejscu są określone środki zapobiegające zagrożeniu Symbole i rodzaje zagrożenia Symbol Rodzaj zagrożenia Obrażenia ciała Porażenie prądem elektrycznym Poparzenie (Poparzenie) 1.4 Jednostki miar Jeśli nie określono innych jednostek, wszystkie wymiary podane są w milimetrach. 2. Bezpieczeństwo 2.1 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem służy do ogrzewania pomieszczeń mieszkalnych. przeznaczone jest do użytku w budownictwie mieszkaniowym. Może być bezpiecznie użytkowane przez nieprzeszkolone osoby. może być użytkowane również poza budownictwem mieszkaniowym, np. w budynkach gospodarczych i przemysłowych, pod warunkiem użytkowania zgodnego z przeznaczeniem. Inne lub wykraczające poza obowiązujące ustalenia użytkowanie traktowane jest jako niezgodne z przeznaczeniem. Do użytkowania zgodnego z przeznaczeniem należy również przestrzeganie niniejszej instrukcji obsługi oraz instrukcji obsługi użytego osprzętu. 52 CNS TREND CNS TREND U
4 Obsługa Opis urządzenia 2.2 Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa!! OSTRZEŻENIE - obrażenia ciała Nie zezwalać dzieciom poniżej 3. roku życia na zbliżanie się do urządzenia, jeśli nie jest możliwy stały nadzór. może być włączane i wyłączane przez dzieci w wieku od 3 do 7 lat, jeśli odbywa się to pod nadzorem, lub dzieci zostały poinstruowane o zasadach bezpiecznego korzystania z urządzenia i zrozumiały zagrożenia wynikające z jego użytkowania. Warunkiem jest zamontowanie urządzenia zgodnie z opisem. Dzieciom w wieku od lat 3 do 7 nie wolno wyjmować wtyczki z gniazdka sieciowego, ani dokonywać regulacji urządzenia. Dzieci w wieku powyżej 8 lat, osoby o obniżonej sprawności ruchowej, sensorycznej lub umysłowej, lub też osoby bez doświadczenia i odpowiedniej wiedzy mogą obsługiwać urządzenie pod nadzorem lub samodzielnie o ile zostały poinstruowane o zasadach bezpiecznego użytkowania urządzenia i rozumieją ewentualne zagrożenia. nie może być używane przez dzieci do zabawy. Czyszczenie oraz konserwacja wykonywana przez użytkownika są czynnościami, których dzieciom nie wolno wykonywać bez nadzoru. OSTRZEŻENIE - obrażenia ciała W pomieszczeniach zamkniętych temperatura może szybko wzrastać do wysokiego poziomu. Jeśli urządzenie jest użytkowane w małych pomieszczeniach, a znajdujące się w nim osoby nie mogą samodzielnie regulować urządzenia lub opuścić pomieszczenia, należy zapewnić stały nadzór. OSTRZEŻENIE poparzenie Nie korzystać z urządzenia... jeśli nie są zapewnione minimalne odstępy od powierzchni sąsiednich obiektów lub innych materiałów palnych. w pomieszczeniach, w których zachodzi ryzyko pożaru lub wybuchu wskutek obecności chemikaliów, pyłów, gazów lub oparów. Przed włączeniem ogrzewania przewietrzyć pomieszczenie w wystarczającym stopniu. Nie montować w bezpośredniej bliskości rur lub pojemników, przewodzących lub zawierających materiały łatwopalne albo wybuchowe. Nie montować jeśli uszkodzony jest jakiś element urządzenia, spadło ono na podłogę lub stwierdzono nieprawidłowość w jego działaniu.! OSTRZEŻENIE poparzenie nie jest przeznaczone do eksploatacji jako urządzenie stojące. użytkować wyłącznie na dołączonym uchwycie ściennym (patrz rozdział Instalacja / Montaż ). OSTROŻNIE poparzenie Elementy urządzenia mogą się mocno nagrzewać i powodować poparzenia. W obecności dzieci lub osób wymagających opieki należy zachować szczególną ostrożność. OSTRZEŻENIE przegrzanie Nie przykrywać urządzenia, aby nie doprowadzić do jego przegrzania. Szkody materialne Zwracać uwagę, aby sieciowy przewód przyłączeniowy nie przylegał do urządzenia. Nie używać urządzenia jako pomocy do wchodzenia. Nie użytkować urządzenia na wolnym powietrzu. 2.3 Znak kontroli Patrz tabliczka znamionowa na urządzeniu. 3. Opis urządzenia jest wiszącym elektrycznym ogrzewaczem do bezpośredniego ogrzewania pomieszczeń. może być używane np. jako wyłączne źródło ciepła lub jako przejściowe i uzupełniające źródło ciepła w małych pomieszczeniach. Powietrze w urządzeniu jest nagrzewane przez grzałkę i wydostaje się na górze przez wylot powietrza, dzięki zjawisku konwekcji naturalnej. Przez wlot powietrza na spodzie urządzenia dopływa chłodne powietrze z pomieszczenia. Jeśli nastawiona temperatura zadana zostanie osiągnięta, jest ona utrzymywana poprzez okresowe grzanie. POLSKI OSTRZEŻENIE poparzenie Nie kłaść palnych, łatwopalnych lub termoizolacyjnych przedmiotów ani materiałów na urządzeniu lub w jego bezpośredniej bliskości. Zwracać uwagę, aby wlot i wylot powietrza nie był zablokowany. Nie umieszczać żadnych przedmiotów między urządzeniem a ścianą. CNS TREND CNS TREND U 53
5 Obsługa Obsługa 4. Obsługa Wyświetlacz Jeśli przez 20 sekund nie nastąpi żadna reakcja ze strony użytkownika, podświetlenie wyświetlacza wyłączy się. Poprzez naciśnięcie dowolnego przycisku podświetlenie wyświetlacza włącza się ponownie. 1 Panel obsługowy 2 Włącznik sieciowy 4.1 Panel obsługowy Panel obsługowy znajduje się na górze urządzenia z prawej strony. 1 1 Wyświetlacz 2 Panel sterowania Panel sterowania Przycisk Nazwa Opis Przycisk Standby Włączanie panelu obsługowego; przełączanie panelu obsługowego i urządzenia grzewczego na tryb Standby Przycisk OK Wybór; zatwierdzanie nastaw Przycisk Menu Wyświetlanie i wychodzenie z menu D D Symbole Symbol Opis Wskazanie godziny: Wskazanie aktualnej godziny lub zaprogramowanej godziny rozpoczęcia Tryb programatora czasowego: grzeje zgodnie z aktywowanym programem czasowym. Tryb komfortowy: utrzymuje nastawioną temperaturę komfortową. Wartość standardowa: 21,0 C. Ta nastawa służy do utrzymywania komfortowej temperatury pomieszczenia przy obecności osób. Tryb obniżony: utrzymuje nastawioną temperaturę obniżoną. Wartość standardowa: 18,0 C. Z tej nastawy należy korzystać np. nocą lub przy nieobecności osób przez kilka godzin. Ochrona przed zamarzaniem: utrzymuje temperaturę pomieszczenia na poziomie 7,0 C. Z tej nastawy należy korzystać w celu ochrony nieużywanego pomieszczenia przed szkodami spowodowanymi mrozem. Start adaptacyjny: W trybie programatora czasowego czasy przełączania urządzenia grzewczego są dopasowywane w taki sposób, że nastawiona temperatura zadana pomieszczenia jest osiągana już o zaprogramowanej godzinie rozpoczęcia. Warunek: Funkcja Start adaptacyjny jest włączona (patrz rozdział Nastawy / Menu podstawowe). Wykrywanie otwartego okna Aby uniknąć niepotrzebnego zużycia energii podczas wietrzenia, przy otwartym oknie urządzenie przełącza się automatycznie na godzinę na tryb ochrony przed mrozem. Symbol Wykrywanie otwartego okna miga. Tryb ochrony przed mrozem można ręcznie zakończyć po wietrzeniu przyciskiem +, lub OK. znów grzeje do nastawionej temperatury zadanej pomieszczenia. Warunek: Funkcja Wykrywanie otwartego okna jest włączona (patrz rozdział Nastawy / Menu podstawowe). Blokada obsługi: W celu zablokowania lub odblokowania panelu obsługowego przytrzymać równocześnie przycisk + i przez 5 sekund. Grzanie aktywne: grzeje w celu utrzymania nastawionej temperatury zadanej pomieszczenia. Wskazanie temperatury pomieszczenia Parametr do edycji: Wyświetlony parametr można zmieniać przyciskiem + i. Wejście zewnętrzne (FP): Urządzenia serii CNS TREND U mogą być podłączane do zewnętrznego sterownika. W zależności od nastawy sterownika urządzenie grzeje w określonych porach dnia w trybie komfortowym, obniżonym lub ochrony przed mrozem. Dni tygodnia: 1 = poniedziałek, 2 = wtorek 7 = niedziela Przycisk + Przycisk - Wybór punktów menu; zmiana nastaw Wybór punktów menu; zmiana nastaw 54 CNS TREND CNS TREND U
6 Obsługa Nastawy 4.2 Włączenie i wyłączenie urządzenia Przy pierwszym uruchomieniu i po dłuższej przerwie w użytkowaniu przez niedługi czas urządzenie może wydzielać specyficzny zapach. jest gotowe do pracy po zamontowaniu na ścianie i podłączeniu do sieci elektrycznej. ff włącza i wyłącza się włącznikiem sieciowym z prawej strony urządzenia. ffw przypadku nieużywania przez dłuższy czas (np. w miesiącach letnich) należy wyłączyć urządzenie. Wszystkie nastawy pozostają zachowane po wyłączeniu lub przerwaniu zasilania. Rezerwa chodu urządzenia pozwala utrzymać dzień tygodnia i godzinę przez kilka godzin. Jeśli wcześniej włączony był tryb programatora czasowego urządzenia i urządzenie było wyłączone przez dłuższy czas, po włączeniu wyświetlone zostanie polecenie wprowadzenia dnia tygodnia i godziny. Do chwili wprowadzenia tej nastawy urządzenie pracuje w trybie komfortowym. Jeśli nastawiona temperatura zadana pomieszczenia odpowiada jednej z nastawionych wartości temperatury komfortowej lub obniżenia, na pasku menu wyświetlany jest symbol odpowiedniego trybu pracy (temperatura komfortowa, tryb obniżony). Temperaturę zadaną pomieszczenia można zmieniać również ręcznie w trybie programatora czasowego. Zmieniona temperatura zadana pomieszczenia pozostanie zachowana do następnego zaprogramowanego czasu przełączenia. 5.2 Menu podstawowe Aby przejść do menu podstawowego, nacisnąć krótko przycisk Menu. Teraz można wyświetlić następujące punkty menu: Wyświetlacz Opis Nastawianie dnia tygodnia i godziny Nastawianie temperatury komfortowej Nastawianie temperatury obniżonej Włączanie i wyłączanie funkcji Wykrywanie otwartego okna Wybór programu czasowego (off, Pro1, Pro2, Pro3) lub wejścia zewnętrznego (FP) Włączanie i wyłączanie funkcji Start adaptacyjny 4.3 Tryb Standby! Szkody materialne W trybie Standby urządzenie nie włącza ogrzewania w żadnych warunkach. Ochrona przed zamarzaniem nie jest wówczas zapewniona. ffaby włączyć panel obsługowy, nacisnąć przycisk Standby. Wyświetlone zostanie wskazanie standardowe. ffaby przełączyć panel obsługowy i urządzenie grzewcze na tryb Standby, nacisnąć przycisk Standby. Na ekranie pojawia się wskazanie Nastawy 5.1 Wskazanie standardowe Nastawiona temperatura komfortowa musi być przynajmniej o 0,5 C wyższa od temperatury obniżonej. Aby zmienić nastawę punktu menu, wyświetlić odpowiedni punkt menu przyciskiem + i. Nacisnąć przycisk OK. Gdy wyświetlony zostanie symbol Parametr do edycji, przyciskiem + i można zmienić nastawę punktu menu. Aby zapisać nastawy, nacisnąć przycisk OK. Aby wyjść z menu podstawowego, nacisnąć przycisk Menu. Wyświetlone zostanie wskazanie standardowe. 5.3 Menu konfiguracyjne Wyświetlacz I1-I2 Pro1-Pro3 P1-P5 Opis Wartości rzeczywiste Programy czasowe Parametry POLSKI Wskazanie standardowe jest wyświetlane na stałe. Jeśli wyświetlone jest menu i przez 20 sekund nie zostanie wykonana żadna czynność obsługowa, urządzenie automatycznie przejdzie do wskazania standardowego. We wskazaniu standardowym wyświetlana jest aktualna temperatura zadana pomieszczenia oraz symbol Parametr do edycji. Przyciskiem + i można zmienić temperaturę zadaną pomieszczenia. D W menu konfiguracyjnym można wyświetlać wartości rzeczywiste, programować programy czasowe dla trybu programatora czasowego i nastawiać parametry. Aby przejść do menu konfiguracyjnego, przytrzymać przycisk Menu. Po ok. 3 sekundach wyświetlana jest wartość rzeczywista I1. Przyciskiem + i można przechodzić między poszczególnymi wartościami rzeczywistymi, programami czasowymi i parametrami. Aby wyjść z menu konfiguracyjnego, nacisnąć przycisk Menu. Wyświetlone zostanie wskazanie standardowe. CNS TREND CNS TREND U 55
7 Obsługa Nastawy Wartości rzeczywiste Można wyświetlić następujące wartości rzeczywiste: Wyświetlacz Opis Jednostka I1 Rzeczywista temperatura pomieszczenia [ C] [ F] I2 Względny czas grzania (Za pomocą parametru P5 można wyzerować licznik.) [h] Licznik względnego czasu grzania (I2) zlicza czas, w którym urządzenie grzeje, w pełnych godzinach. Gdy urządzenie zostanie wyłączone, fazy grzania poniżej 60 minut nie są uwzględniane Programy czasowe W celu korzystania z urządzenia w trybie programatora czasowego dostępne są trzy programy czasowe. Programy czasowe Pro1 i Pro2 są fabrycznie skonfigurowane. Program czasowy Pro3 można nastawić zgodnie z indywidualnymi potrzebami. Wyświetlacz Pro1 Pro2 Pro3 Opis Program czasowy codziennie - powtarzanie: od poniedziałku do niedzieli Program czasowy dni robocze - powtarzanie: od poniedziałku do piątku Program czasowy zdefiniowany przez użytkownika - do 14 faz komfortowych z możliwością dowolnej konfiguracji Chcąc korzystać z trybu programatora czasowego, w menu podstawowym należy wybrać żądany program czasowy (patrz rozdział Ustawienia / Menu podstawowe ). Przy nastawianiu programów czasowych należy zwrócić uwagę, aby dzień tygodnia i godzina były prawidłowo nastawione. Zasada obowiązująca dla wszystkich programów czasowych (Pro1, Pro2, Pro3): Jeśli godzina zakończenia przekracza godzinę 23:59, godzina zakończenia zostanie automatycznie przesunięta na następny dzień tygodnia. Faza komfortowa jest utrzymywana przez północ i kończy się następnego dnia o ustawionej godzinie zakończenia. Program czasowy Pro1 i Pro2 Program czasowy Pro1 i Pro2 pozwala na określenie godziny rozpoczęcia i zakończenia trybu komfortowego. W tym przedziale czasu urządzenie grzeje do nastawionej temperatury komfortowej. Poza tym okresem czasu urządzenie pracuje w trybie obniżonym. Z takiego układu wynika faza komfortowa i obniżona, która powtarza się codziennie (Pro1) bądź każdego dnia roboczego (Pro2). Te fazy skonfigurowane są fabrycznie w następujący sposób: godz. 08:00 godz. 22:00: Tryb komfortowy godz. 22:00 godz. 08:00: Tryb obniżony Przy aktywowanym programie czasowym Pro2 urządzenie pracuje w weekend wyłącznie w trybie obniżonym. Abu dopasować programy czasowe Pro1 i Pro2 do własnych potrzeb, należy postępować następująco: ffw menu konfiguracyjnym wybrać przyciskiem + i żądany program czasowy. ffnacisnąć przycisk OK. Wyświetlona zostanie godzina rozpoczęcia trybu komfortowego. ffnastawić żądaną godzinę rozpoczęcia przyciskiem + i. ffnacisnąć przycisk OK. Wyświetlona zostanie godzina zakończenia trybu komfortowego. ffnastawić żądaną godzinę zakończenia przyciskiem + i. ffw celu zapisania nacisnąć przycisk OK. Program czasowy Pro3 Z pomocą programu czasowego Pro3 można określić do 14 oddzielnych faz komfortowych, które powtarzają się co tydzień. Aby skonfigurować fazę komfortową w programie czasowym Pro3, postępować następująco: ffw menu konfiguracyjnym wybrać przyciskiem + i żądany program czasowy Pro3. ffnacisnąć przycisk OK. Na ekranie widoczne jest wskazanie 3-. ffnacisnąć przycisk OK. Wyświetlony zostanie dzień tygodnia bądź grupa dni tygodnia. ffnastawić przyciskiem + i żądany dzień tygodnia bądź żądaną grupę dni tygodnia. ffnacisnąć przycisk OK. Wyświetlona zostanie godzina rozpoczęcia trybu komfortowego. ffnastawić żądaną godzinę rozpoczęcia przyciskiem + i. ffnacisnąć przycisk OK. Wyświetlona zostanie godzina zakończenia trybu komfortowego. ffnastawić żądaną godzinę zakończenia przyciskiem + i. ffnacisnąć przycisk OK. Faza komfortowa 3-01 jest skonfigurowana. ffaby skonfigurować kolejną fazę komfortową, wybrać w programie czasowym Pro3 wskazanie 3- przyciskiem + i. Postępować zgodnie z opisem Parametry Można wyświetlić następujące parametry: Wyświetlacz Opis Opcje P1 Margines temperatury pomieszczenia ±3 C ±5 F P2 Format godziny 12 h 24 h P3 Jednostka wskazania temperatury C F P4 Reset programów czasowych (tryb programatora on off czasowego) P5 Reset względnego czasu grzania on off 56 CNS TREND CNS TREND U
8 Obsługa Czyszczenie i konserwacja Aby zmienić wartość parametru, wybrać odpowiedni parametr przyciskiem + i. Nacisnąć przycisk OK. Gdy wyświetlony zostanie symbol Parametr do edycji, przyciskiem + i można zmienić wartość parametru. Aby zapisać nastawioną wartość, nacisnąć przycisk OK. P1: Margines temperatury pomieszczenia Nierównomierny rozkład temperatury w pomieszczeniu może prowadzić do różnicy między wyświetlaną temperaturą rzeczywistą I1 a temperaturą pomieszczenia zmierzoną przez użytkownika. Aby wyrównać tę różnicę, za pomocą parametru P1 można nastawić margines temperatury pomieszczenia równy ±3 C. Przykład: wskazuje I1 = 21,0 C. Temperatura zmierzona przez użytkownika wynosi 20,0 C. Występuje różnica 1,0 C. ffaby wyrównać różnicę, nastawić margines P1 = -1,0. P2: Format godziny Parametr P2 pozwala określić, czy godzina wyświetlana będzie w formacie 12-godzinnym, czy też 24-godzinnym. P3: Jednostka wskazania temperatury Za pomocą parametru P3 można określić, czy temperatura będzie wyświetlana w stopniach Celsjusza [ C], czy też w stopniach Fahrenheita [ F]. P4: Reset programów czasowych Aktywacja parametru P4 powoduje przywrócenie nastaw fabrycznych wszystkich programów czasowych. P5: Reset względnego czasu grzania Poprzez aktywację parametru P5 resetuje się licznik względnego czasu grzania (I2). 6. Czyszczenie i konserwacja nie posiada podzespołów, które musiałyby być poddawane konserwacji przez użytkownika. Szkody materialne Do otworu wentylacyjnego nie pryskać środka do czyszczenia w aerozolu. Uważać, aby do urządzenia nie przedostała się wilgoć. Jeżeli na obudowie urządzenia wystąpią nieznaczne brązowawe przebarwienia, należy je zetrzeć wilgotną ściereczką. należy czyścić, gdy jest schłodzone, przy użyciu standardowych środków do czyszczenia. Unikać żrących środków czyszczących o właściwościach szorujących. Podczas regularnych konserwacji zalecamy również zlecanie kontroli przyrządów kontrolnych i regulacyjnych. ffzlecić wyspecjalizowanemu instalatorowi kontrolę zabezpieczeń, przyrządów kontrolnych i regulacyjnych najpóźniej po upływie 10 lat od pierwszego uruchomienia. 7. Usuwanie problemów Problem Przyczyna Usuwanie Pomieszczenie nie W urządzeniu nastawiona Sprawdzić nastawioną temperaturę nagrzewa się dostatecznie. nie rozgrzewa się. jest za niska temperatura. pomieszczenia. W razie potrzeby wyregulować. Pomieszczenie nie jest dostatecznie ogrzewane, mimo że urządzenie nagrzewa się. W pomieszczeniu jest za ciepło. Funkcja wykrywania otwartego okna nie reaguje. Funkcja Start adaptacyjny nie działa zgodnie z oczekiwaniami. Włączony jest program FP, ale urządzenie nie reaguje na wejście zewnętrzne. Na ekranie widoczne jest wskazanie Err lub E.... Brak zasilania energią elektryczną. Przegrzanie. Ogranicznik temperatury bezpieczeństwa ogranicza moc grzewczą. Zapotrzebowanie pomieszczenia na ciepło przekracza moc urządzenia. W urządzeniu nastawiona jest za wysoka temperatura. Skontrolować nastawy włącznika sieciowego, wyłącznika różnicowo-prądowego i bezpiecznika w instalacji budynku. Usunąć przyczynę (brud lub przeszkody we wlocie lub wylocie powietrza). Zwrócić uwagę na minimalne odległości! Zlikwidować straty ciepła (Zamknąć okna i drzwi. Unikać ciągłego wietrzenia.) Sprawdzić nastawioną temperaturę pomieszczenia. W razie potrzeby wyregulować. Wykryta temperatura pomieszczenia różni się od mianie powietrza między Unikać przeszkód w wy- rzeczywistej temperatury urządzeniem a powietrzem pomieszczenia. w pomieszczeniu. nie wykrywa znacznego spadku temperatury wskutek wietrzenia. (Funkcja wykrywania otwartego okna zakłada wcześniejszą stabilną temperaturę pomieszczenia.) Wykrywanie otwartego okna nie jest aktywowane. Funkcja jest skuteczna tylko w trybie programatora czasowego. Po wprowadzeniu nastaw w urządzeniu odczekać przez chwilę, aż temperatura pomieszczenia całkowicie się ustabilizuje. Unikać przeszkód w wymianie powietrza między urządzeniem a powietrzem w pomieszczeniu. Na czas wietrzenia przełączyć urządzenie ręcznie na tryb Standby. Włączyć w menu podstawowym funkcję wykrywania otwartego okna. Korzystać z trybu programatora czasowego, aby uzyskać optymalny komfort grzewczy. Temperatura pomieszczenia znacznie się waha cja ustabilizuje się. Odczekać kilka dni, aż reak- bądź proces programowania urządzenia nie jest zakończony. Funkcja Start adaptacyjny nie jest aktywowana. wym funkcję Start adapta- Włączyć w menu podstawocyjny. Jeśli urządzenie nie wykrywa sygnału na wejściu zewnętrznym, grzeje ono w trybie komfortowym. Wykryto błąd wewnętrzny. Skontrolować zewnętrzny sterownik i jego nastawy. Okablowanie musi być poprawnie wykonane i właściwie spolaryzowane. Powiadomić wyspecjalizowanego instalatora. Jeśli nie można usunąć przyczyny usterki, należy wezwać wyspecjalizowanego instalatora. W celu usprawnienia i przyspieszenia pomocy należy podać numer urządzenia z tabliczki znamionowej ( ). POLSKI CNS TREND CNS TREND U 57
9 Instalacja Bezpieczeństwo INSTALACJA 8. Bezpieczeństwo Instalacja, uruchomienie, jak również konserwacja i naprawa urządzenia mogą być wykonane wyłącznie przez wyspecjalizowanego instalatora. 8.1 Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Producent zapewnia prawidłowe działanie i bezpieczeństwo eksploatacji tylko w przypadku stosowania oryginalnego osprzętu przeznaczonego do tego urządzenia oraz oryginalnych części zamiennych.! OSTROŻNIE poparzenie montować wyłącznie na pionowej ścianie o odporności termicznej co najmniej 85 C. Zachować minimalne odległości od sąsiednich powierzchni obiektów. Szkody materialne Nie montować urządzenia bezpośrednio pod gniazdkiem elektrycznym. Zwrócić uwagę na to, aby przewód przyłączeniowy nie stykał się z żadnymi elementami urządzenia. 8.2 Przepisy, normy i wymogi 10. Montaż 10.1 Minimalne odległości Montaż uchwytu ściennego przewidziane jest do montażu ściennego za pomocą dołączonego uchwytu ściennego. wolno montować wyłącznie w poziomie. 20 Uchwyt ścienny można wykorzystać jako szablon do zamocowania na ścianie. Dzięki temu zapewniona będzie niezbędna odległość od podłogi. Jeśli podłoga jest nierówna lub nachylona, skorzystać z poziomnicy. D Należy przestrzegać krajowych i lokalnych przepisów oraz wymogów Opis urządzenia 9.1 Zakres dostawy Z urządzeniem dostarczane są: Uchwyt ścienny (zawieszony na urządzeniu) 1 2 a D D CNS TREND CNS TREND U
10 Instalacja Montaż ffodczepić uchwyt ścienny od urządzenia. ffpostawić uchwyt ścienny z wyznaczonym punktem środkowym poziomo na podłodze. Zaznaczyć otwory 1 i 2. ffprzesunąć uchwyt ścienny w górę, aby dolne otwory w uchwycie pokrywały się z naniesionymi w linii prostej oznaczeniami na ścianie montażowej. ffzaznaczyć otwory 3 i 4 na ścianie montażowej. ffwywiercić otwory na 4 oznaczeniach. ffzamontować uchwyt ścienny za pomocą odpowiednich elementów mocujących (śruby, kołki). Pionowe otwory wzdłużne pozwalają wyrównać różnice położenia otworów mocujących Montaż urządzenia ffzawiesić urządzenie na szczelinach montażowych znajdujących się z tyłu urządzenia na dolnych zaczepach na uchwycie ściennym. ffustawić urządzenie prosto. ffw celu zablokowania nacisnąć urządzenie w kierunku ściany montażowej, aż urządzenie słyszalnie zatrzaśnie się w obu górnych sprężynach uchwytu ściennego Demontaż urządzenia ffpoluzować i wyjąć śrubę zabezpieczającą z uchwytu ściennego. ffodłączyć urządzenie, naciskając w dół sprężyny znajdujące się na górze uchwytu ściennego. ffprzechylić urządzenie do przodu i zdjąć je z dolnych zaczepów uchwytu ściennego Podłączenie elektryczne OSTRZEŻENIE porażenie prądem elektrycznym Wszystkie elektryczne prace przyłączeniowe i instalacyjne należy wykonywać zgodnie z przepisami. W przypadku podłączenia na stałe należy zapewnić możliwość odłączania urządzenia na wszystkich biegunach od sieci elektrycznej, za pomocą wyłącznika wielobiegunowego z rozwarciem styków wynoszącym co najmniej 3 mm. Instalacja z elektrycznym przewodem przyłączeniowym podłączonym na stałe jest niedopuszczalna. Zwrócić uwagę na treść tabliczki znamionowej. Podane napięcie musi być zgodne z napięciem sieciowym. Do obowiązków wyspecjalizowanego instalatora należy odpowiedni dobór pola przekroju przewodu zasilającego. POLSKI 1 CNS TREND Dostarczone urządzenie jest gotowe do podłączenia. Dopuszczalne są następujące możliwości podłączenia do instalacji elektrycznej: 1 Uchwyt ścienny ffzabezpieczyć urządzenie dołączoną śrubą zabezpieczającą z lewej strony uchwytu ściennego przed przypadkowym wyczepieniem. D Podłączenie za pomocą odpowiedniej wtyczki, do łatwo dostępnego gniazdka z zestykiem ochronnym. Podłączenie na stałe w puszce instalacyjnej z przewodem ochronnym CNS TREND X Przy podłączaniu do gniazda zwrócić uwagę, aby gniazdo po zainstalowaniu urządzenia było swobodnie dostępne. Jeśli urządzenie będzie podłączane na stałe, skrócić sieciowy przewód przyłączeniowy tak, aby prowadził bezpośrednio do puszki przyłączeniowej. Przy skracaniu sieciowego przewodu przyłączeniowego zwracać uwagę, aby urządzenie dało się bez problemu zdejmować ze ściany montażowej. X 1 2 D Śruba zabezpieczająca CNS TREND CNS TREND U 59
11 Instalacja Uruchomienie CNS TREND U dostarczane jest z sieciowym przewodem przyłączeniowym bez wtyczki. ffw przypadku podłączania na stałe podłączyć 4-żyłowy kabel do puszki przyłączeniowej w sposób przedstawiony na rysunku: Przewód zerowy = kolor niebieski 2 Faza = kolor brązowy 3 Przewód ochronny = zielono-żółty 4 Przewód sterujący = kolor czarny Istnieją 3 możliwości podłączenia urządzenia: - podłączenie urządzenia bez przewodu sterującego urządzenie bez możliwości sterowania. Przewód sterujący nie jest podłączony. Należy zaizolować przewód sterujący. D Uruchomienie jest gotowe do pracy po zamocowaniu na ścianie montażowej i podłączeniu do sieci elektrycznej. ffzdjąć folię ochronną z panelu obsługowego. 12. Usuwanie usterek Czynności związane z wymianą sieciowego przewodu przyłączeniowego, np. w razie uszkodzenia, mogą być wykonywane wyłącznie przez wyspecjalizowanego instalatora posiadającego uprawnienia wydane przez producenta, przy użyciu oryginalnej części zamiennej. 13. Przekazanie urządzenia Objaśnić użytkownikowi sposób działania urządzenia. Zwrócić jego uwagę szczególnie na wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Przekazać instrukcję obsługi i instalacji. - obniżenie temperatury za pośrednictwem przewodu sterującego W celu obniżenia do nastawionej temperatury obniżonej czarny przewód sterujący jest sterowany przez zewnętrzny styk elektroniczny (np. programator czasowy). - podłączenie przewodu sterującego do zewnętrznego sterownika To urządzenie można podłączyć do każdego sterownika, które wyprowadza poniższe formy sygnałów jako sygnał sterujący. Komenda Oscyloskop Tryb pracy Temperatura grzania Brak prądu Oscylacja całkowita 230 V Półokres drgania negatywny V Półokres oscylacji pozytywny V Pełna oscylacja 230 V przez 3 sekundy Tryb komfortowy Tryb obniżony Ochrona przeciwmrozowa Stop Tryb komfortowy -1 C W zależności od nastawionej temperatury komfortowej W zależności od nastawionej temperatury obniżonej Temperatura zabezpieczająca przed zamarznięciem Brak 1 C mniej niż nastawiona temperatura komfortowa Pełna oscylacja 230 V przez 7 sekundy Tryb komfortowy -2 C 2 C mniej niż nastawiona temperatura komfortowa 60 CNS TREND CNS TREND U
12 Instalacja Dane techniczne 14. Dane techniczne 14.1 Wymiary i przyłącza a b i13 D CNS 50 TREND (U) CNS 75 TREND (U) CNS 100 TREND (U) CNS 150 TREND (U) CNS 200 TREND (U) CNS 250 TREND (U) CNS 300 TREND (U) a20 Szerokość mm i13 Uchwyt ścienny Odległość między otworami w poziomie mm b01 Przepust na przewody elektryczne POLSKI CNS TREND CNS TREND U 61
13 Instalacja Dane techniczne 14.2 Dane dotyczące zużycia energii Dane produktu odpowiadają rozporządzeniom UE dotyczącym dyrektywy do ekologicznego kształtowania produktów istotnych dla zużycia energii. CNS 50 CNS 75 CNS 100 CNS 150 CNS 200 CNS 250 CNS 300 TREND TREND U Producent STIEBEL ELTRON STIEBEL ELTRON STIEBEL ELTRON STIEBEL ELTRON STIEBEL ELTRON STIEBEL ELTRON STIEBEL ELTRON Moc grzewcza Znamionowa moc grzewcza P nom kw 0,5 0,75 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 Minimalna moc grzewcza (wartość orientacyjna) P min kw 0,5 0,75 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 Maksymalna ciągła moc grzewcza P max,c kw 0,5 0,75 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 Zużycie prądu pomocniczego Przy znamionowej mocy grzewczej el max kw 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 Przy minimalnej mocy grzewczej el min kw 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 W stanie gotowości el SB kw 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 Rodzaj mocy grzewczej/kontrola temperatury pomieszczenia Jednostopniowa moc grzewcza, bez kontroli temperatury pomieszczenia Dwa lub więcej ręcznie nastawianych stopni, bez kontroli temperatury pomieszczenia Kontrola temperatury pomieszczenia za pomocą termostatu mechanicznego Z elektroniczną kontrolą temperatury pomieszczenia Elektroniczna kontrola temperatury pomieszczenia i regulacja wg pory dnia Elektroniczna kontrola temperatury pomieszczenia i regulacja x x x x x x x wg dnia tygodnia Pozostałe opcje regulacji Kontrola temperatury pomieszczenia z wykrywaniem obecności Kontrola temperatury pomieszczenia z wykrywaniem otwartego x x x x x x x okna Z opcjami zdalnego sterowania Z regulacją adaptacyjną początku grzania x x x x x x x Z ograniczeniem czasu pracy Z czujnikiem z czarną kulą Tabela danych CNS 50 CNS 75 CNS 100 CNS 150 CNS 200 CNS 250 CNS 300 TREND TREND U Dane elektryczne Moc przyłączeniowa kw 0,5 0,75 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 Zasilanie sieciowe 1/N/PE ~ 230 V 1/N/PE ~ 230 V 1/N/PE ~ 230 V 1/N/PE ~ 230 V 1/N/PE ~ 230 V 1/N/PE ~ 230 V 1/N/PE ~ 230 V Wymiary Wysokość mm Szerokość mm Głębokość mm Masy Masa Kg 4,0 4,6 4,6 6 7,7 9,2 10,9 Wykonania Położenie ochrony przed C zamarzaniem Wersja wiszące wiszące wiszące wiszące wiszące wiszące wiszące Stopień ochrony (IP) IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 Klasa ochrony I I I I I I I Kolor Biały alpejski Biały alpejski Biały alpejski Biały alpejski Biały alpejski Biały alpejski Biały alpejski Parametry Zakres nastaw C CNS TREND CNS TREND U
14 GWARANCJA OCHRONA ŚRODOWISKA NATURALNEGO I RECYCLING Gwarancja Urządzeń zakupionych poza granicami Niemiec nie obejmują warunki gwarancji naszych niemieckich spółek. Ponadto w krajach, w których jedna z naszych spółek córek jest dystrybutorem naszych produktów, gwarancji może udzielić wyłącznie ta spółka. Taka gwarancja obowiązuje tylko wówczas, gdy spółka-córka sformułowała własne warunki gwarancji. W innych przypadkach gwarancja nie jest udzielana. Nie udzielamy gwarancji na urządzenia zakupione w krajach, w których żadna z naszych spółek córek nie jest dystrybutorem naszych produktów. Ewentualne gwarancje udzielone przez importera zachowują ważność. Ochrona środowiska i recycling Pomóż chronić środowisko naturalne. Materiały po wykorzystaniu należy utylizować zgodnie z krajowymi przepisami. POLSKI CNS TREND CNS TREND U 63
OBSŁUGA I INSTALACJA. CK 20 Premium. Ogrzewacz szybkonagrzewający :52:39
OBSŁUGA I INSTALACJA Ogrzewacz szybkonagrzewający»» CK 20 Premium 20.11.2017 08:52:39 SPIS TREŚCI Wskazówki specjalne WSKAZÓWKI SPECJALNE OBSŁUGA 1. Wskazówki ogólne 68 1.1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
CK 20 Trend LCD. Schnellheizer Rapid heater Convecteur soufflant Thermoventilator Rychloohřívač Ogrzewacz szybkonagrzewający Gyorsfűtő Pikalämmittimet
BEDIENUNG UND INSTALLATION OPERATION AND INSTALLATION UTILISATION ET INSTALLATION GEBRUIK EN INSTALLATIE OBSLUHA A INSTALACE OBSŁUGA I INSTALACJA KEZELÉS ÉS TELEPÍTÉS KÄYTTÖ JA ASENNUS Schnellheizer Rapid
1. Wskazówki ogólne OBSŁUGA Informacje dotyczące niniejszego dokumentu. 1.2 Objaśnienie znaków INSTALACJA 49
OBSŁUGA 45. Wskazówki ogólne 45. Informacje dotyczące niniejszego dokumentu 45.2 Objaśnienie znaków 45 2. Bezpieczeństwo 46 2. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 46 2.2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Instrukcja obsługi. v_1_01
Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba
HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW Instrukcja montażu i obsługi Termowentylator Nr zamówienia: hl185-d_ba 1 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa EN-6 2 Dane techniczne EN-6 3 Instalacja EN-6
Instrukcja obsługi i montażu
Instrukcja obsługi i montażu Regulator temperatury pomieszczenia RTA-S UP RTZ-S UP Instalacji może dokonać wyłącznie Instalator/Serwisant posiadający uprawnienia elektryczne. Przy podłączaniu regulatora
INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI
Interex Katowice ul. Strzelcow Bytomskich 8 40-310 Katowice tel 32 2039241 fax 32 7900785 INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Konwektory ścienne»» CNL 50»» CNL 100 SPIS TREŚCI WSKAZÓWKI SPECJALNE WSKAZÓWKI
INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4
INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 Wymiary: szerokość = 147 mm, wysokość = 71 mm głębokość = 28 mm Opis: Ekran wyświetla bądź to ustawioną skorygowaną
Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7
1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ
Wyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
Instrukcja obsługi i montażu
Instrukcja obsługi i montażu Regulator temperatury pomieszczenia RTA-S UP RTZ-S UP Instalacji może dokonać wyłącznie Instalator/Serwisant posiadający uprawnienia elektryczne. Przy podłączaniu regulatora
PROGRAMATOR TYGODNIOWY
PROGRAMATOR TYGODNIOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI DTWT IHXR OSTRZEŻENIE! PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA Z PROGRAMATORA TYGODNIOWEGO NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ. Spis treści ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA...
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY
NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna (uważnie przeczytać przed każdą czynnością dotyczącą grzejnika i zachować do wglądu) 1 - DANE TECHNICZNE Grzejnik jest urządzeniem
Promiennik ciepła do przewijania niemowląt
BY 801 S Instrukcja montażu i obsługi Promiennik ciepła do przewijania niemowląt Nr zamówienia: ba_by 1 Wskazówki dla użytkownika WSKAZÓWKA Szanowny Kliencie! Bardzo prosimy o przeczytanie wszystkich informacji
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane
OBSŁUGA I INSTALACJA. Piece akumulacyjne.» ETS 200 Plus» ETS 300 Plus» ETS 400 Plus» ETS 500 Plus» ETS 600 Plus» ETS 700 Plus
OBSŁUGA I INSTALACJA Piece akumulacyjne» ETS 200 Plus» ETS 300 Plus» ETS 400 Plus» ETS 500 Plus» ETS 600 Plus» ETS 700 Plus SPIS TREŚCI WSKAZÓWKI SPECJALNE OBSŁUGA 1. Wskazówki ogólne 127 1.1 Wskazówki
STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6
STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać
Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400
Instalacja i obsługa CR10H Instrukcja EMS 2 6 720 647 292-00.3O Działa tylko z HPC400 Informacje o produkcie 1 Informacje oprodukcie Modułu zdalnego sterowania CR10H można używać tylko wpołączeniu z nadrzędnym
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja
KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA Prosimy dokładnie przeczytać informacje zamieszczone poniżej. Zawierają one ważne zalecenia dotyczące
Sterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym
EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER 3202 Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym WSTĘP Gratulujemy Państwu zakupu nowoczesnego regulatora temperatury Euroster 3202 i dziękujemy za zaufanie
Instrukcja obsługi PL
nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu
Laser AL 02. Strona 1 z 5
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 590818 Laser AL 02 Strona 1 z 5 Opis funkcji Laser AL-02 jest wyposażony w czerwony laser, którego promień jest odchylany przez dwa lusterka znajdujące się na obracających
Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E
Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E www.heliosin.pl 1 Otwieranie obudowy sterownika tylko przez wykwalifikowany personel! Wyłącz grzałkę elektryczną podczas używania ciepłej wody!
INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI
INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Konwektory promiennikowe»» CNR 100»» CNR 150»» CNR 200 ❶ ❷ ❸ ❹ ❺ ❻ ❼ ❽ ❾ 2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa UWAGA : bardzo gorąca powierzchnia urządzenia! Niektóre elementy
Instrukcja obsługi. dla użytkownika instalacji. Vitotrol PT10 VITOTROL PT10
Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji Vitotrol PT10 VITOTROL PT10 Spis treści Opis wyświetlacza........................................... 3 Opis przycisków.............................................
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona
Instrukcja obsługi 500W 1000W 1500W 2000W 2500W
Instrukcja obsługi 500W 1000W 1500W 2000W 2500W 02 Instrukcja obsługi - grzejnik konwektorowy EWX 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej.
Instrukcja montażu. Termostat pokojowy EKRTW
1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Spis treści Przed uruchomieniem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z tą instrukcją. Instrukcji nie należy wyrzucać. Powinna ona znaleźć się w archiwum, aby
Oznaczenie poszczególnych części.
610396 Cyfrowy tygodniowy zegar sterujący z czujnikiem zmierzchowym. Instrukcja obsługi. Opis funkcji. Zegar sterujący umożliwia ustawienie do 25 programów dziennie lub do 175 powtarzających się programów
Termostat programowalny T3, T3R. PL Podręcznik użytkownika. T3R Bezprzewodowy termostat programowalny. Termostat programowalny
Termostat programowalny T3, T3R PL Podręcznik użytkownika T3 Termostat programowalny T3R Bezprzewodowy termostat programowalny Spis treści 1) Interfejs termostatu...3 Przegląd ekranu i przycisków...3 Ikony
Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji CYFROWY ZEGAR STERUJĄCY. Cyfrowy zegar sterujący do Vitodens 100-W, typ WB1B. Proszę zachować!
Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji Cyfrowy zegar sterujący do Vitodens 100-W, typ WB1B CYFROWY ZEGAR STERUJĄCY Proszę zachować! 1 Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy
LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Tygodniowy zegar sterujący Nr art
Tygodniowy zegar sterujący Nr art. 610376 Zastosowanie. Tygodniowy zegar sterujący do zastosowania w domu, w pracy, w dziedzinach hobbystycznych itp. Zasilanie napięciem zmiennym 230 V, 50 Hz. Maksymalna
VR 70. Instrukcja instalacji. Instrukcja instalacji. Dla instalatora. Wydawca / producent Vaillant GmbH
Instrukcja instalacji Dla instalatora Instrukcja instalacji VR 70 PL Wydawca / producent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji
Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń
Regulator z modulacją CX51
Regulator z modulacją CX51 WŁAŚCIWOŚCI Regulator obsługuje kocioł utrzymując temperatury komfortu w domu w okresach ustawionych przez użytkownika. W pozostałych okresach również przyczynia się do oszczędzania
Instrukcja obsługi. Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX
Instrukcja obsługi Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX 1 7795 01 Informacje ogólne: Milux jest regulatorem termostatycznym z programem czasowym z wyświetlaczem. Termostat programowalny służy regulacji
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02 Z NAMI OSZCZĘDZASZ 50% KOSZTÓW OGRZEWANIA! 2 3 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ROZPAKOWYWANIA I INSTALACJI URZĄDZENIA 1. Otwórz opakowanie i wyciągnij panel
Termostat pokojowy BHT-1000-N
Termostat pokojowy BHT-1000-N OPIS BHT-1000-N jest termostatem programowanym przeznaczonym do sterowania ogrzewaniem pomieszczeń. Duży, podświetlany ekran i elegancki wygląd podkreślony chromowaną ramką
Instrukcja obsługi. Regulator temperatury pomieszczenia 230/10 (4) A~ z zestykiem rozwiernym i włącznikiem/ wyłącznikiem
Instrukcja obsługi Regulator temperatury pomieszczenia 230/10 (4) A~ z zestykiem rozwiernym i włącznikiem/ wyłącznikiem 0392.. Spis treści Instrukcja obsługi Regulator temperatury pomieszczenia 230/10
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-5 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-5 3 6 1 2 7 3 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami
STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia
STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia OPIS: EHC 1 jest mikroprocesorowym sterownikiem nagrzewnic elektrycznych z funkcją regulacji PID. Sterownik umożliwia
Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu 000561364 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Strona 3 z 6 Uwaga Dokładnie zapoznaj się z przepisami i wskazówkami bezpieczeństwa. Brak przestrzegania poniższych
INSTALOWANIE BATERII
OPIS TERMOSTATU ThermoTronic T-300 to termostat przeznaczony do ogrzewania podłogowego lub innego elektrycznego o mocy do 3500W. Posiada on hermetyczny czujnik temperatury zamontowany w przewodzie o dł.
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli
Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego i uziemionej masy napięcia
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi. Regulator temperatury pomieszczenia 24/10 (4) A~ z zestykiem rozwiernym
Instrukcja obsługi Regulator temperatury pomieszczenia 24/10 (4) A~ z zestykiem rozwiernym 0391.. Spis treści Instrukcja obsługi Regulator temperatury pomieszczenia 24/10 (4) A~ z zestykiem rozwiernym
ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis Widok panelu przedniego wraz z zaznaczonymi funkcjami: 1 5 2 3 4 1. Wyświetlacz 2. Przycisk edycji/wyjścia wyświetlanych parametrów. 3. Przycisk
Sterownik czasowy. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Nr produktu 001312529 Strona 1 z 11 Instrukcja obsługi sterownika czasowego "podtynkowego" Model: EFP700ET A. Działanie 1. 20 programów na dzień, 15 możliwości ustawiania
Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0
Delvotest Inkubator Instrukcja obsługi Wersja 1.0 Przedmowa Dziękujemy za zakup naszego produktu: Delvotest Inkubator. Ten podręcznik przeznaczony dla użytkowników i zawiera informacje oraz wskazówki funkcjonowania
1. STEROWNIK B Instrukcja użytkowania sterownika.
PL 1. STEROWNIK B 2003. 1.1 Instrukcja użytkowania sterownika. 1. Funkcje, przycisk skanowania funkcji, począwszy od stanu podstawowego. 1 naciśnięcie Ustawianie żądanego czasu rozpoczęcia nagrzewania
1. Wyświetlacz Symbol sygnalizujący konieczność wymiany baterii (tylko przy zasilaniu bateryjnym) Tryb pracy Ekonomiczny. Wyjście.
Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi: RDE100.1DHW MR6 - pomieszczeniowy regulator z niezależnym sterowaniem RDE100.1DHW pomieszczeniowy regulator c.w.u. z niezależnym które w łatwy sterowaniem sposób
Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej
Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej Urządzenie spełnia wymagania dyrektyw R&TTE 1999/5/CE Ze względu na możliwy dalszy rozwój norm oraz produktów przytoczone dane oraz zdjęcia są prawnie wiążące
RET2000 B/M/MS. Cyfrowy termostat pokojowy z wyświetlaczem LCD Podręcznik użytkownika
RET2000 B/M/MS Cyfrowy termostat pokojowy z wyświetlaczem LCD Podręcznik użytkownika Ten produkt jest zgodny z następującymi dyrektywami EC: Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) (2004/108/EC)
Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII
Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 91712HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować
EPI611 Nr ref. :823195
ON OFF EPI611 Nr ref. :823195 02 04 05 06 07 08 DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. UWAGA! Niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem, obrażeń ciała i uszkodzeń mechanicznych:
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 1. DANE TECHNICZNE. 1 wejście pomiaru temperatury (czujnik temperatury NTC R25=5k, 6x30mm, przewód 2m) 1 wejście sygnałowe dwustanowe (styk zwierny) 1
Zegar sterujący ZUE / ZUC 2 / ZUCB
Zegar sterujący ZUE / ZUC 2 / ZUCB Instrukcja obsługi Strona 5 Instrukcja montażu Strona 7 Prosz przechowywać w pojeżdzie! Komfort w pódroży Szablon na otwór montażowy (wymiary B lub C wynikają z rysunków
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Podstawka do regulatora bezprzewodowego
Instrukcja montażu i obsługi Podstawka do regulatora bezprzewodowego DS-1 6720889395 (2018/10) pl Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa......................................
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Termostat pokojowy z obsługą MODBUS-RTU BHT-1000-M
Termostat pokojowy z obsługą MODBUS-RTU BHT-1000-M OPIS BHT-1000-M jest termostatem programowanym przeznaczonym do sterowania ogrzewaniem pomieszczeń w systemach SMART-CONTROL lub innych, wykorzystujących
Konwektor ścienny Konwektor niskoprofilowy
DTD 4W 02 24 DTD 2W 02 10 Seria Unique Instrukcja montażu i obsługi Konwektor ścienny Konwektor niskoprofilowy 1 Wskazówki dla użytkownika Szanowny Kliencie! Bardzo prosimy o przeczytanie wszystkich informacji
088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF
088U0215 PL Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR449 Danfoss 05/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji....................................
Deklaracja zgodności nr 46/2011
tech -1- ST 293 instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 46/2011 My, firma TECH, ul. St. Batorego 14, 34-120 Andrychów, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator
Euroster 506 instrukcja obsługi EUROSTER 506
1 EUROSTER 506 1.WPROWADZENIE Regulator Euroster 506 przeznaczony jest do sterowania systemami ogrzewania podłogowego elektrycznego, wodnego oraz do ogrzewania gazowego i olejowego. W zależności od sterowanego
CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości
CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Opis Honeywell CM707 to programowalny termostat pokojowy przeznaczony do sterowania ogrzewaniem w taki sposób, aby utrzymywać komfortową temperaturę, gdy domownicy są w mieszkaniu,
Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250
Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250 Spis treści: 1.Instrukcja montażu...3+5 2.Zalecane sposoby podłączenia kurtyny...6+7 3.Instalacja elektryczna...8 4.Naprawa, konserwacja
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 3 1 2 7 4 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami Opis stanu pracy Nadmuch Pompa C.O.
VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda
Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda VITOCAL 100 10/2006 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego
MONTAŻ I EKSPLOATACJA Marmurowy grzejnik radiacyjny CG-MR
Marmurowy grzejnik radiacyjny MONTAŻ I EKSPLOATACJA Marmurowy grzejnik radiacyjny Spis treści 1. Zastosowanie.. str. 1 2. Dane techniczne.... str. 1 3. Zasady bezpieczeństwa..... str. 2 4. Dozwolone odstępy...
ECH/AG-MF/EF ECH/T- MF/EF
ECH/AG-MF/EF ECH/T- MF/EF Instrukcja eksploatacji elektrycznych grzejników konwektorowych ECH/AG-MF oraz ECH/AG-EF, ECH/T-MF oraz ECH/T-EF Dziękujemy, że wybrali Państwo wysokiej jakości produkt firmy
Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V22H, V23H, V26H i V29H do systemu Vitoclima2-C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne
Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2)
Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) TERMOSTAT - Nastawa Nastawa temperatury Uwaga: Wybrana nastawa temperatury może zawierać się tylko w
Programator czasowy Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Programator czasowy Nr produktu 000494722 Strona 1 z 7 PL Cyfrowy programator czasowy tygodniowy Wyprodukowano dla: Inter-Union Technohandel GmbH Klaus-von-Klitzing-Str. 2 76829 Landau
Instrukcja obsługi Sterownika dotykowego
Instrukcja obsługi Sterownika dotykowego Instrukcja obsługi sterownika dotykowego Wygląd i przyciski sterownika Rys.1 Sterownik dotykowy 1 Przycisk włączania/wyłączania Naciśnij przycisk WŁĄCZANIA/WYŁĄCZANIA,
Instrukcja montażu i obsługi
Instrukcja montażu i obsługi Regulacja R11/RT Regulacja R11-SB/RT ComfortLine FunctionLine Spis treści Spis treści...strona Normy/przepisy...3 Montaż...4 Połaczenie elektr./regulator temp. kotła...5 Widok
Pomieszczeniowy zadajnik temperatury
1 67 Pomieszczeniowy zadajnik temperatury do współpracy z regulatorami ogrzewania QAW70 Cyfrowy, wielofunkcyjny zadajnik pomieszczeniowy do wygodnej obsługi regulatora grzewczego z pomieszczenia mieszkalnego.
Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania
WY SWIETLACZ BAFANG LCD C961 OPIS FUNKCJI I DZIAŁANIA PRZYCISKÓW STEROWNIKA FUNKCJE Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania Ustawienia trybu jazdy i poziomu
Promiennik ciepła tarasowy
UWS 75 RD Instrukcja montażu i obsługi Promiennik ciepła tarasowy Nr zamówienia: 08/53221/0 Wydanie 3 1 Wskazówki dla użytkownika WSKAZÓWKA Szanowny Kliencie! Bardzo prosimy o przeczytanie wszystkich informacji
Termostat pokojowy BHT-1000-N
Termostat pokojowy BHT-1000-N OPIS BHT-1000-N jest termostatem programowanym przeznaczonym do sterowania ogrzewaniem pomieszczeń. Duży, podświetlany ekran i elegancki wygląd podkreślony chromowaną ramką
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL 04307617)
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL 04307617) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-1 3 3 2 6 7 1 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami
Kontroler temperatury Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kontroler temperatury Nr produktu 198545 Strona 1 z 8 Kontroler temperatury wersja 02/06 Numer produktu 19 85 45 FOX-1004 Numer produktu 19 85 58 FOX-D1004 Przeznaczenie do użycia Kontroler
EasyStart T. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi. J. Eberspächer GmbH & Co. KG
EasyStart T Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Telefon (centrala) 00 49 (0)711 939-00
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Quick TS1100. Stacja lutownicza do lutowania bezołowiowego WERSJA ANTYELEKTROSTATYCZNA (ESD)
INSTRUKCJA OBSŁUGI Quick TS1100 Stacja lutownicza do lutowania bezołowiowego WERSJA ANTYELEKTROSTATYCZNA (ESD) 1 1. BEZPIECZEŃTWO! OSTRZEŻENIE Gdy stacja lutownicza jest włączona, temperatura grota jest
Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91594HB54XVII L N
Lampa sufitowa L N pl Instrukcja montażu 91594HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i
Żyrandol. Instrukcja montażu 88448HB11XVII
Żyrandol pl Instrukcja montażu 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie
ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL
ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL UWAGA! Przed uruchomieniem nagrzewnicy dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. 1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Dla własnego bezpieczeństwa zaleca się zachowanie
Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB /2000 PL Instrukcja dla użytkownika
6301 0212 05/2000 PL Instrukcja dla użytkownika Instrukcja obsługi Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB434 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi Wstęp Szanowny Kliencie! Gazowe