Instrukcja obsługi. Klimatyzatory. Polski CU-BE25TKE-1 CU-BE35TKE-1 CU-DE25TKE-1 CU-DE35TKE-1 CU-FE25UKE CU-FE35UKE CU-FE50UKE
|
|
- Sylwia Baran
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja obsługi Klimatyzatory Instrukcja obsługi 2-14 Klimatyzatory Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Instrukcję zachować na przyszły użytek. Dołączoną instrukcję instalacji należy zachować dla instalatora, który powinien zapoznać się z jej treścią przed przystąpieniem do pracy. Przed rozpoczęciem instalacji instalator powinien wyjąć pilota z jednostki wewnętrznej. Model Jednostki wewnętrzne CS-BE25TKE-1 CS-BE35TKE-1 CS-DE25TKE-1 CS-DE35TKE-1 CS-FE25UKE CS-FE35UKE CS-FE50UKE Jednostki zewnętrzne CU-BE25TKE-1 CU-BE35TKE-1 CU-DE25TKE-1 CU-DE35TKE-1 CU-FE25UKE CU-FE35UKE CU-FE50UKE ACXF
2 Najwyższy komfort i optymalne zużycie energii Pilot zdalnego sterowania działa w zasięgu do 8 m od odbiornika jednostki wewnętrznej. Skrócona instrukcja obsługi Wkładanie baterii A Ustawianie zegara B FAN SPEED Nacisnąć i ustawić A Otworzyć pokrywę baterii. Włożyć baterie AAA lub R03. Zamknąć pokrywę. godzinę za pomocą. Nacisnąć i przytrzymać przez ok. 5 sekund, aby ustawić wyświetlanie godziny w formacie 12-godzinnym (am/pm) lub 24-godzinnym. 2 2 Zatwierdzić ustawienie.
3 Dziękujemy za zakup klimatyzatora firmy Panasonic. Spis treści Zasady bezpieczeństwa Obsługa Dowiedz się więcej... Konserwacja Rozwiązywanie problemów Informacje dodatkowe Akcesoria Pilot zdalnego sterowania Baterie AAA lub R03 (2 szt.) Uchwyt na pilota Wkręty do montażu uchwytu na pilota (2 szt.) Ilustracje zawarte w instrukcji mają charakter wyłącznie poglądowy i mogą się różnić od rzeczywistego wyglądu jednostki. Producent zastrzega prawo do wprowadzania zmian bez uprzedniego powiadomienia. B Podstawowa obsługa 1 Nacisnąć, aby wybrać tryb pracy. 2 Nacisnąć włączyć/wyłączyć urządzenie., aby 3 Ustawić wymaganą temperaturę. Zwiększ AUTO DRY HEAT COOL POWER Przed włączeniem urządzenia na wyświetlaczu musi być widoczna ikona. Zmniejsz Zakres ustawień: 16,0 C ~ 30,0 C / 60 F ~ 86 F. Nacisnąć i przytrzymać przez ok. 10 sekund, aby zmienić skalę temperatury: C lub F. 3
4 Zasady bezpieczeństwa 4 Aby uniknąć zagrożenia dla zdrowia własnego, innych osób lub niebezpieczeństwa powstania szkód materialnych, należy stosować się do poniższych zasad: Nieprawidłowa obsługa spowodowana nieprzestrzeganiem poniższych wytycznych może doprowadzić do zagrożeń, których stopień określono poniżej: Urządzenia te nie są przeznaczone do pracy w obiektach publicznych. OSTRZEŻENIE UWAGA Wytyczne w instrukcji są opatrzone następującymi symbolami: Jednostka wewnętrzna Sterownik Czynności oznaczone tym symbolem są ZABRONIONE. Wylot powietrza Jednostka zewnętrzna Wlot powietrza Wlot powietrza Zagrożenie życia lub poważnych obrażeń. Zagrożenie obrażeń lub uszkodzenia mienia. Czynności oznaczone tymi symbolami są OBOWIĄZKOWE. Zasilanie Wylot powietrza OSTRZEŻENIE Jednostka wewnętrzna i zewnętrzna Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci powyżej 8 roku życia i osoby o obniżonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także osoby nieposiadające doświadczenia i wiedzy, pod warunkiem zapewnienia nadzoru, poinstruowania w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia oraz zapoznania z istniejącymi zagrożeniami. Urządzenie nie jest przeznaczone do zabawy. Dzieci pozostawione bez nadzoru nie mogą wykonywać czynności związanych z czyszczeniem i konserwacją urządzenia. W celu wyczyszczenia wyposażenia wewnętrznego, naprawy, montażu, demontażu lub ponownego montażu jednostki należy skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą lub specjalistą. Niewłaściwy sposób instalacji lub postępowania może doprowadzić do wycieku, porażenia prądem elektrycznym lub pożaru. Korzystanie z określonego rodzaju czynnika chłodniczego należy uzgodnić z autoryzowanym sprzedawcą urządzenia lub serwisem producenta. Zastosowanie czynnika chłodniczego innego niż wskazany może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia, rozerwania części, obrażeń itp. Nie korzystać ze środków przyśpieszających odmrażanie ani środków czyszczących innych niż zalecane przez producenta. Zastosowanie nieodpowiednich metod lub środków może skutkować uszkodzeniem produktu, wybuchem i ciężkimi obrażeniami ciała. Nie instalować jednostki w atmosferach potencjalnie wybuchowych lub palnych. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować pożar.
5 Nie wkładać palców ani innych przedmiotów do wnętrza jednostki wewnętrznej ani zewnętrznej. Wirujące części mogą spowodować obrażenia. Nie dotykać jednostki zewnętrznej podczas wyładowań atmosferycznych ze względu na niebezpieczeństwo porażenia prądem. Sterownik Zasilanie Nie kierować bezpośrednio na siebie nawiewu zimnego powietrza przez zbyt długi czas, aby uniknąć wyziębienia. Nie siadać ani nie stawać na jednostce ze względu na ryzyko upadku. Ze względu na ryzyko możliwości przypadkowego połknięcia baterii nie należy pozwalać małym dzieciom na zabawę pilotem zdalnego sterowania. Aby uniknąć przegrzania lub pożaru, nie używać przebudowanych lub łączonych przewodów, przedłużaczy ani przewodów niezgodnych ze specyfikacją. Aby zapobiegać przegrzaniu, pożarowi lub porażeniu prądem elektrycznym: nie korzystać z gniazda, do którego podłączone są inne urządzenia, nie obsługiwać urządzenia mokrymi rękami, nie wyginać ani nie skręcać przewodu zasilającego, nie włączać ani nie wyłączać urządzenia przez podłączenie/ odłączenie wtyczki przewodu zasilającego. Aby uniknąć niebezpieczeństwa, uszkodzony przewód zasilający musi zostać wymieniony przez producenta, serwis lub specjalistę o odpowiednich kwalifikacjach. W celu ograniczenia ryzyka porażenia prądem lub pożaru zalecamy zastosowanie zabezpieczenia ziemnozwarciowego (ELCB) lub wyłącznika różnicowo-prądowego (RCD). Aby zapobiegać przegrzaniu, pożarowi lub porażeniu prądem elektrycznym: Należy właściwie podłączać wtyczkę sieciową. Kurz gromadzący się na wtyczce sieciowej należy okresowo wycierać suchą ściereczką. W razie nieprawidłowego działania i/lub awarii należy zaprzestać użytkowania urządzenia i odłączyć je od zasilania. (Niebezpieczeństwo zadymienia/ pożaru/porażenia prądem). Przykłady nieprawidłowej pracy/awarii: Częste wyzwalanie wyłącznika ziemnozwarciowego. Unoszący się zapach spalenizny. Nietypowe odgłosy lub wibracje podczas pracy jednostki. Z jednostki wewnętrznej wycieka woda. Przewód zasilający lub wtyczka nadmiernie się nagrzewa. Brak możliwości regulacji prędkości wentylatora. Jednostka wyłącza się zaraz po uruchomieniu. Wentylator nie przestaje pracować po wyłączeniu. Niezwłocznie skontaktować się z lokalnym sprzedawcą w celu przeprowadzenia konserwacji/naprawy. Urządzenie musi zostać uziemione w celu zapewnienia ochrony przeciwporażeniowej i przeciwpożarowej. Aby uniknąć porażenia elektrycznego, w następujących przypadkach odłączaj zasilanie elektryczne: - przed czyszczeniem lub serwisowaniem - przed dłuższą przerwą w użytkowaniu - podczas wyjątkowo silnych wyładowań atmosferycznych. Zasady bezpieczeństwa 5
6 Zasady bezpieczeństwa 6 UWAGA Jednostka wewnętrzna i zewnętrzna Nie czyścić jednostki wewnętrznej wodą, benzyną, rozcieńczalnikiem ani proszkiem do szorowania, ponieważ mogą one uszkodzić jednostkę lub wywołać korozję. Nie stosować urządzenia do innych celów, takich jak konserwacja urządzeń precyzyjnych, żywności, klimatyzacja zwierząt, roślin, dzieł sztuki lub innych obiektów. Może to stać się przyczyną pogorszenia ich stanu itp. Na wprost wylotu powietrza nie należy umieszczać urządzeń operujących płomieniem w celu uniknięcia jego rozprzestrzenienia. Roślin ani zwierząt nie należy pozostawiać bezpośrednio w strumieniu zimnego powietrza, ponieważ może to źle wpłynąć na ich stan itp. Nie dotykać aluminiowych żeber ani ostrych części ze względu na ryzyko skaleczenia. Nie należy włączać jednostki wewnętrznej podczas woskowania podłóg. Po zakończeniu woskowania pomieszczenie należy dokładnie wywietrzyć przed włączeniem klimatyzatora. Nie należy instalować urządzenia w miejscach, gdzie występują opary olejów lub zadymienie. Aby uniknąć zranienia nie wolno rozbierać urządzenia na części w celu czyszczenia. Nie stawać na niestabilnym podwyższeniu podczas czyszczenia jednostki, aby uniknąć obrażeń. Na urządzeniu nie należy stawiać wazonu lub innego pojemnika z wodą. Woda może przedostać się do wnętrza urządzenia i uszkodzić izolację, co może doprowadzić do porażenie prądem elektrycznym. Podczas pracy w trybie COOL/DRY nie należy na dłużej pozostawiać otwartego okna lub drzwi - może to skutkować nieekonomicznym zużyciem energii i nieprzyjemnymi zmianami temperatury. Zapobiec wyciekom wody z rury odpływowej przez: - prawidłowe podłączenie - montaż z dala od rynien i zbiorników lub - ustawienie rury powyżej poziomu wody. Przy długim okresie użytkowania i pracy urządzeń spalających paliwo należy regularnie wietrzyć pomieszczenie. Sterownik Nie należy korzystać z akumulatorów (Ni-Cd). Może to spowodować uszkodzenie pilota zdalnego sterowania. W celu uniknięcia uszkodzenia pilota zdalnego sterowania należy: Wyjąć baterie, jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas. Nowe baterie muszą być tego samego typu. Baterie należy włożyć zachowując prawidłowe ustawienie biegunów. Zasilanie Przy długim okresie użytkowania należy upewnić się, czy stelaż montażowy nie uległ uszkodzeniu, aby zabezpieczyć jednostkę przed upadkiem. W celu uniknięcia porażenia elektrycznego, odłączając wtyczkę zasilającą nie wolno ciągnąć za przewód zasilający.
7 Obsługa Regulacja kierunku nawiewu powietrza Kontrolka Do góry Nie zmieniać położenia żaluzji ręcznie. Kierunek żaluzji w poziomie można regulować ręcznie, jak pokazano na rysunku. Wybór prędkości wentylatora AUTO FAN W trybie AUTO prędkość wentylatora jednostki wewnętrznej jest automatycznie dostosowywana do trybu pracy. W celu ustawienia priorytetu niskiej emisji hałasu, należy wybrać najniższą prędkość wentylatora ( ). Zasady bezpieczeństwa / Obsługa Przełączanie między trybami Powerful i Quiet Brak funkcji w normalnych warunkach roboczych. Nacisnąć, aby przywrócić ustawienia domyślne pilota. Tryb POWERFUL: Szybkie osiąganie wstępnie ustawionej temperatury Tryb pracy zostanie automatycznie wyłączony po upływie 20 minut. QUIET: Tryb pracy cichej Tryb pracy zmniejszający poziom hałasu spowodowany przez przepływ powietrza. Komfortowy sen Tryb ten zapewnia użytkownikom komfortowy odpoczynek w nocy. Urządzenie automatycznie reguluje temperaturę, tak aby zapewnić użytkownikom komfortowy sen przez całą noc. Po aktywacji tej funkcji światełko emitowane przez kontrolkę na urządzeniu jest przyciemnione (chyba że zostało ono przyciemnione ręcznie przez użytkownika). (Cancel) Funkcja jest zintegrowana z programatorem czasowym (0,5; 1; 2; 3; 4; 5; 6; 7; 8 lub 9 godzin). Funkcję można ustawić razem z programatorem. Funkcja pracy w trybie nocnym ma pierwszeństwo przed programem wyłączającym. W celu wyłączenia funkcji należy nacisnąć odpowiedni przycisk, kiedy zegar programatora nocnego wskaże 0:0 h. 7
8 Obsługa Ustawianie programatora czasowego Programator umożliwia ustawienie 2 programów włączających i wyłączających urządzenie o określonych porach CANCEL Wybrać programator godziny włączania (ON) lub wyłączania (OFF). Po każdym naciśnięciu: Ustawić godzinę. Zatwierdzić ustawienie. Przykład: Wyłączenie o godz. 22:00 Aby anulować program włączający lub wyłączający, nacisnąć odpowiednio lub, a następnie przycisk. Program anulowany ręcznie lub po awarii zasilania można przywrócić naciskając odpowiednio lub, aby włączyć programator, a następnie przycisk. Wyświetlane ustawienie programatora odpowiada następnemu w kolejności programowi. Praca programatora jest zależna od godziny ustawionej na pilocie. Po ustawieniu programator uruchamia się codziennie. Ustawianie zegara jest opisane w skróconej instrukcji obsługi. Uwaga:, Funkcję dostępna w każdym trybie. W celu wyłączenia należy nacisnąć odpowiedni przycisk. Funkcje nie mogą być włączone jednocześnie. Warunki robocze Klimatyzator jest przeznaczony do pracy w zakresie temperatur wskazanym w tabeli. Temperatura C ( F) CHŁODZENIE Jednostka wewnętrzna Jednostka zewnętrzna * 1 Jednostka zewnętrzna * 2 TS TM TS TM TS TM Maks. Max. 32 (89,6) 23 (73,4) 43 (109,4) 26 (78,8) 43 (109,4) 26 (78,8) Min. 16 (60,8) 11 (51,8) 5 (41,0) (14,0) - OGRZEWANIE Maks. Max. 30 (86,0) - 24 (75,2) 18 (64,4) 24 (75,2) 18 (64,4) Min. 16 (60,8) (5,0) -16 (3,2) -15 (5,0) -16 (3,2) TS: Temperatura termometru suchego / TM: temperatura termometru mokrego 1 * CU-BE25TKE-1, CU-BE35TKE-1, CU-DE25TKE-1, CU-DE35TKE-1 2 * CU-FE25UKE, CU-FE35UKE, CU-FE50UKE 8
9 Dowiedz się więcej... Tryby pracy AUTO : HEAT COOL DRY W trakcie pracy z początku miga kontrolka zasilania (POWER). Jednostka wybiera tryb pracy co 10 minut odpowiednio do nastawy temperatury i temperatury w pomieszczeniu. : Po rozpoczęciu pracy z początku miga kontrolka zasilania (POWER). Jednostka jest w trakcie rozgrzewania. Jeżeli praca układu w trybie ogrzewania jest zablokowana i użytkownik wybierze inny tryb pracy, wówczas jednostka wewnętrzna wyłączy się i kontrolka zasilania zacznie : : migać. Wydajne i komfortowe chłodzenie dostosowane do potrzeb użytkownika. Urządzenie pracuje z małą prędkością wentylatora, zapewniając efekt delikatnego chłodzenia. Energooszczędna nastawa temperatury Praca urządzenia w zalecanym zakresie temperatur zapewnia oszczędność energii. HEAT: 20,0 C 24,0 C / 68 F 75 F. COOL: 26,0 C 28,0 C / 79 F 82 F. Kierunek nawiewu powietrza W trybie COOL/DRY: Po wybraniu ustawienia AUTO żaluzja automatycznie porusza się w górę/w dół. Obsługa / Dowiedz się więcej... Automatyczne włączanie po przywróceniu zasilania Po zaniku i przywróceniu zasilania urządzenie automatycznie wznowi pracę w poprzednio ustawionym trybie i kierunku nawiewu powietrza. Funkcja nie jest dostępna po ustawieniu programatora. 9
10 Konserwacja Jednostka wewnętrzna Utrzymanie optymalnej wydajności jednostki Aluminiowe żeberka wymaga regularnego czyszczenia. Zabrudzone urządzenie może przestać działać prawidłowo Panel przedni i spowodować wyświetlenie kodu błędu H99. Skonsultować się z autoryzowanym sprzedawcą. Przed czyszczeniem wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego. Nie dotykać aluminiowych żeberek, ponieważ ostre krawędzie mogą spowodować zranienie. Nie stosować benzenu, rozcieńczalnika ani proszku do szorowania. Stosować wyłącznie mydło (ph 7) lub neutralny detergent do użytku domowego. Nie stosować gorącej wody o temperaturze powyżej 40 C / 104 F. Jednostka wewnętrzna POWER TIMER Filtr oczyszczający powietrze (CS-FE25/35UKE) Filtry powietrza Filtr oczyszczający powietrze (CS-FE50UKE) Filtry powietrza Co 2 tygodnie Delikatnie wytrzeć urządzenie miękką, suchą ściereczką. Wężownice i wentylatory powinny być czyszczone co najmniej co 6 miesięcy przez autoryzowanego sprzedawcę. Ostrożnie umyć/spłukać wodą. Uważać, aby nie uszkodzić powierzchni filtra. Dokładnie wysuszyć w cieniu z dala od bezpośredniego działania promieni słonecznych. Wymienić uszkodzony filtr. Jednostka zewnętrzna Usunąć zanieczyszczenia z otoczenia jednostki. Usunąć przyczynę niedrożności rury odpływowej. Demontaż filtra Zamocować filtr Filtr oczyszczający powietrze Nie myć/płukać filtra wodą. Wymieniać filtr co 2 lata lub od razu po stwierdzeniu uszkodzenia. Nr części: CZ-SA31P Włożyć z obu stron. Filtr oczyszczający powietrze Panel przedni Ostrożnie umyć i osuszyć. Zdjąć panel przedni. 2 Wyciągnąć i podnieść. Zamknąć dokładnie panel. 2 Wepchnąć. POWER TIMER POWER TIMER 1 Zwolnić zaczepy po obu stronach Włożyć z obu stron. 3 Zamknąć. 4 Nacisnąć na obu końcach i środku panelu przedniego.
11 Rozwiązywanie problemów Opisane poniżej problemy nie oznaczają usterki. Problem Przed włączeniem urządzenia miga kontrolka zasilania (POWER). Kontrolka zasilania (POWER) miga w trybie HEAT, ale brak nadmuchu ciepłego powietrza (żaluzja zamknięta). Miga kontrolka POWER (przestaje migać po uruchomieniu trybu chłodzenia/osuszania). Wskaźnik programatora czasowego nie gaśnie. Po ponownym uruchomieniu urządzenie rozpoczyna pracę z kilkuminutowym opóźnieniem. Obniżona wydajność chłodzenia/ogrzewania podczas pracy wentylatora z najniższą prędkością. Wentylator jednostki wewnętrznej czasami wyłącza się podczas pracy w trybie ogrzewania. Wentylator jednostki wewnętrznej czasami wyłącza się podczas pracy w trybie automatycznej regulacji prędkości. Nawiew powietrza nie ustaje po wyłączeniu urządzenia. Specyficzny zapach w pomieszczeniu. Odgłos trzeszczenia podczas pracy urządzenia. Dźwięk przepływającej cieczy podczas pracy. Mgła wydobywającą się z jednostki wewnętrznej. Woda/para wydobywającą się z jednostki zewnętrznej. Na ścianie zbiera się kurz. Zmiana koloru plastikowych elementów. Przyczyna Przygotowanie do pracy po ustawieniu programatora czasowego. Po ustawieniu programatora urządzenie może rozpocząć pracę wcześniej (do 35 min.), aby osiągnąć zaprogramowaną temperaturę o określonej porze. Urządzenie pracuje w trybie odszraniania oraz funkcja nawiewu oscylacyjnego (AIR SWING) jest ustawiona w trybie AUTO. Urządzenie zostało zaprogramowane do pracy wyłącznie w trybie ogrzewania. Ustawiony programator uruchamia się codziennie. Opóźnienie stanowi zabezpieczenie sprężarki. Niska prędkość wentylatora zapewnia niską emisję hałasu, tak więc wydajność chłodzenia/ogrzewania może być obniżona (w zależności od warunków). W celu poprawy wydajności należy zwiększyć prędkość wentylatora. Taki sposób pracy zapobiega niepożądanemu efektowi chłodzenia. Funkcja służąca usuwaniu nieprzyjemnych zapachów z otoczenia. Taki sposób pracy służy usunięciu ciepła nagromadzonego w jednostce wewnętrznej (maksymalnie przez 30 sek.). Zapach może pochodzić z zawilgoconych ścian, dywanów, mebli lub ubrań. Zmiany temperatury powodujące rozszerzanie/kurczenie się elementów urządzenia. Przepływ czynnika chłodniczego wewnątrz jednostki. Skutek kondensacji podczas procesu chłodzenia. Efekt kondensacji lub parowania na rurach. Na skutek obiegu powietrza lub elektryczności statycznej wytwarzanej przez klimatyzator. Na niektórych rodzajach tapet kurz osadza się zdecydowanie łatwiej. Zalecane częste czyszczenie powierzchni wokół klimatyzatora. Zmiana koloru może mieć miejsce w przypadku materiałów używanych do produkcji plastikowych elementów. Proces ten przyśpieszają czynniki takie, jak: wysoka temperatura, nasłonecznienie, promieniowanie UV i inne czynniki środowiskowe. Przed wezwaniem pomocy serwisowej należy sprawdzić poniższe punkty. Problem Przyczyna / Rozwiązanie Urządzenie nie pracuje wydajnie w trybie Ustawić prawidłową temperaturę. ogrzewania/chłodzenia. Zamknąć wszystkie drzwi i okna. Należy wyczyścić lub wymienić filtry powietrza. Usunąć przyczynę niedrożności wlotu i wylotu powietrza. Hałas podczas pracy. Pilot zdalnego sterownia nie działa. (Wyświetlacz jest przygaszony lub poza zasięgiem działania). Jednostka nie działa. Urządzenie nie reaguje na sygnały z pilota zdalnego sterowania. Sprawdzić, czy jednostka została zainstalowana ze spadkiem. Należy sprawdzić, czy przedni panel jest dokładnie zamknięty. Należy prawidłowo zainstalować baterie. Należy wymienić zużyte baterie. Sprawdzić, czy zadziałał wyłącznik automatyczny. Sprawdzić ustawienia programatora czasowego. Upewnić się, że odbiornik nie jest przesłonięty. Niektóre świetlówki mogą zakłócać sygnał nadajnika. Skonsultować się z autoryzowanym sprzedawcą. Konserwacja / Rozwiązywanie problemów 11
12 Rozwiązywanie problemów Postępowanie w pozostałych przypadkach W przypadku zagubienia lub uszkodzenia pilota 1. Podnieść panel przedni. 2. Nacisnąć jednokrotnie przycisk, aby włączyć tryb AUTO. 3. Aby wymusić pracę w trybie chłodzenia, nacisnąć i przytrzymać przycisk do momentu usłyszenia pojedynczego sygnału dźwiękowego. 4. Powtórzyć krok 3. Aby wymusić pracę w trybie ogrzewania, nacisnąć i przytrzymać przycisk do momentu usłyszenia podwójnego sygnału dźwiękowego. 5. Ponownie nacisnąć przycisk, aby wyłączyć urządzenie. Przyciemnianie kontrolek Aby przyciemnić lub rozjaśnić podświetlenie kontrolek, nacisnąć i przytrzymać 5 sekund. Okresowa kontrola po dłuższej przerwie w użytkowaniu Sprawdzić baterie w pilocie. Sprawdzić, czy wloty i wyloty powietrza nie są przesłonięte. Za pomocą przycisku Auto OFF/ON uruchomić tryb chłodzenia/ogrzewania. Po 15 minutach pracy podana różnica temperatur między wlotem i wylotem powietrza jest naturalnym zjawiskiem. CHŁODZENIE: 8 C / 14,4 F OGRZEWANIE: 14 C / 25,2 F Przygotowanie do dłuższej przerwy w użytkowaniu Włączyć tryb ogrzewania na 2-3 godziny, aby umożliwić dokładne osuszenie części wewnętrznych i zapobiec rozwojowi pleśni. Wyłączyć zasilanie i wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego. Wyjąć baterie z pilota. przez PRZYPADKI NIEPODLEGAJĄCE SERWISOWANIU W poniższych przypadkach NALEŻY WYŁĄCZYĆ ZASILANIE I WYCIĄGNĄĆ WTYCZKĘ Z GNIAZDKA ELEKTRYCZNEGO i skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą: Nietypowy hałas podczas pracy. Obecność wody/obcych przedmiotów we wnętrzu sterownika. Wyciek wody z jednostki wewnętrznej. Częste wyzwalanie wyłącznika samoczynnego. Nietypowe nagrzewanie przewodu zasilającego. Nieprawidłowe działanie przełączników lub przycisków. 12
13 Sprawdzanie kodów błędów W przypadku wyłączenia urządzenia i migającej kontrolki programatora czasowego należy sprawdzić kod błędu przy użyciu pilota. 1 Nacisnąć 2 Nacisnąć i przytrzymać i przytrzymać przez 5 sekund, aby wyjść przez 5 sekund. z trybu podglądu. H 00 H 11 H 12 H 14 H 15 H 16 H 17 H 19 H 21 H 23 H 24 H 25 H 26 H 27 H 28 H 30 H 31 H 32 H 33 H 34 H 35 H 36 H 37 H 38 H 39 3 W przypadku niektórych usterek można ponownie uruchomić urządzenie, ale przy ograniczonym zakresie pracy. Częściowa blokada urządzenia jest sygnalizowana 4 sygnałami dźwiękowymi podczas uruchamiania. Kod błędu Usterka / Zabezpieczenie Błąd pamięci Nieodpowiednia wydajność jednostki wewnętrznej Blokada silnika wentylatora jednostki wewnętrznej Usterka generatora jonów jednostki wewnętrznej Usterka Minus ION Naciskać do momentu usłyszenia sygnału dźwiękowego i zapisać kod błędu. Błąd komunikacji między jednostką wewnętrzną a zewnętrzną Usterka czujnika temperatury powietrza na wylocie jednostki wewnętrznej Usterka czujnika temperatury sprężarki jednostki zewnętrznej Usterka przekładnika prądowego jednostki zewnętrznej Usterka czujnika temperatury na wlocie powietrza zewnętrznego Usterka przełącznika pływakowego jednostki wewnętrznej Usterka pierwszego czujnika temperatury wymiennika ciepła jednostki wewnętrznej Usterka drugiego czujnika temperatury wymiennika ciepła jednostki wewnętrznej Usterka czujnika temperatury powietrza zewnętrznego Usterka pierwszego czujnika temperatury wymiennika ciepła jednostki zewnętrznej Usterka czujnika temperatury rury tłocznej jednostki zewnętrznej Usterka czujnika basenowego Usterka drugiego czujnika temperatury wymiennika ciepła jednostki zewnętrznej Nieprawidłowe połączenie jednostki wewnętrznej z zewnętrzną Usterka czujnika temperatury rozpraszacza ciepła jednostki zewnętrznej Usterka spowodowana przez wyciek wody w jednostce wewnętrznej/zewnętrznej Usterka czujnika temperatury rury czynnika gazowego jednostki zewnętrznej Usterka czujnika temperatury rury czynnika ciekłego jednostki zewnętrznej Błąd dopasowania jednostki wewnętrznej i zewnętrznej (kod marki) Wadliwe działanie jednostki wewnętrznej lub tryb czuwania * Niektóre kody błędów mogą nie mieć zastosowania w przypadku danego modelu. Skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą w celu uzyskania wyjaśnień. 4 Kod błędu H 41 H 50 H 51 H 52 H 58 H 59 H 64 H 67 H 70 H 71 H 72 H 97 H 98 H 99 F 11 F 16 F 17 F 18 F 87 F 90 F 91 F 93 F 94 F 95 F 96 F 97 F 98 F 99 Wyłączyć urządzenie i przekazać kod błędu autoryzowanemu sprzedawcy. Usterka / Zabezpieczenie Nieprawidłowe podłączenie przewodów elektrycznych lub rurowych Blokada silnika wentylatora wentylacyjnego Blokada silnika wentylatora wentylacyjnego Usterka wyłącznika krańcowego po lewej/prawej stronie Usterka czujnika gazu jednostki wewnętrznej Usterka czujnika Eco Usterka czujnika wysokiego ciśnienia jednostki zewnętrznej Usterka układu Nanoe Usterka czujnika światła Usterka płytki sterującej Nieprawidłowość wentylatora chłodzącego prądu stałego Usterka czujnika temperatury w zasobniku Blokada silnika wentylatora jednostki zewnętrznej Zabezpieczenie nadciśnieniowe jednostki wewnętrznej Zabezpieczenie jednostki wewnętrznej przed zamarznięciem Usterka przełączania zaworu 4-drożnego Zabezpieczenie nadprądowe Błąd zabezpieczenia przez zamarzaniem jednostek w trybie czuwania Usterka związana z blokadą obwodu suchego Zabezpieczenie szafki sterowniczej przed przegrzaniem Zabezpieczenie obwodu korekcji współczynnik mocy (PFC) Usterka podczas cyklu chłodzenia Nieprawidłowa prędkość obrotowa sprężarki jednostki zewnętrznej Zabezpieczenie nadmiarowe ciśnienia wylotowego sprężarki Zabezpieczenie nadciśnieniowe jednostki zewnętrznej w trybie chłodzenia Zabezpieczenie termiczne modułu tranzystora mocy Zabezpieczenie termiczne sprężarki Zabezpieczenie nadprądowe Detekcja piku prądu stałego w jednostce zewnętrznej Rozwiązywanie problemów 13
14 Informacje dodatkowe Utylizacja zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz baterii Pb Przedstawione obok symbole zamieszczone na produktach, opakowaniach i/lub dołączonych dokumentach oznaczają, że tak oznakowanych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii nie wolno po zakończeniu ich eksploatacji wyrzucać razem z odpadami z gospodarstw domowych. Zużyte urządzenia i baterie należy przekazać do odpowiedniego punktu zbiórki, gdzie zostaną poddane utylizacji i recyklingowi zgodnie z odpowiednimi, krajowymi regulacjami prawnymi. Poprzez prawidłową utylizację urządzeń i baterii użytkownik pomaga w zachowaniu cennych zasobów i zapobiega ewentualnym negatywnym skutkom dla zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego, które mogłyby wyniknąć z nieprawidłowego postępowania z odpadami. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących odbioru i recyklingu urządzeń oraz baterii po zakończeniu ich eksploatacji, należy skontaktować się z władzami lokalnymi, firmą zajmującą się odbiorem odpadów lub punktem sprzedaży, w którym urządzenie zostało zakupione. Usuwanie tego rodzaju odpadów w sposób niezgodny z obowiązującymi przepisami może podlegać karze. Podmioty gospodarcze na terenie Unii Europejskiej Szczegółowe informacje dotyczące utylizacji zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego można uzyskać u sprzedawcy lub dostawcy urządzenia. [Utylizacja zużytego sprzętu poza Unią Europejską] Powyższe oznaczenia obowiązują wyłącznie na terenie Unii Europejskiej. Aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące sposobu legalnej utylizacji zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego poza Unią Europejską, należy skontaktować się z przedstawicielem władz lokalnych lub sprzedawcą urządzenia. Informacja na temat symbolu baterii (dwa przykładowe symbole poniżej): Symbol ten może występować w połączeniu z symbolem chemicznym. W takim przypadku obowiązują wymagania dyrektywy dotyczącej używania danej substancji chemicznej. 14
Instrukcja obsługi. Klimatyzatory. Polski CS-KE50TKE CU-KE50TKE CS-KE35TKE CU-KE35TKE CS-KE25TKE CU-KE25TKE
Instrukcja obsługi Klimatyzatory Instrukcja obsługi 2-13 Klimatyzatory Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać z instrukcją obsługi. Instrukcję zachować na przyszły użytek.
Instrukcja obsługi. Klimatyzatory. Polski
Instrukcja obsługi Klimatyzatory Instrukcja obsługi 2-15 Klimatyzatory Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać z instrukcją obsługi. Instrukcję zachować na przyszły użytek.
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku
Instrukcja obsługi PL
nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu
Instrukcja obsługi. Klimatyzatory (RE/UE9/12QKE) (YE9/12QKE) CU-RE9QKE CU-RE12QKE CU-RE15QKE CU-UE9QKE CU-UE12QKE CU-YE9QKE CU-YE12QKE
Instrukcja obsługi Klimatyzatory (RE/UE9/12QKE) (YE9/12QKE) Modele: Jednostki wewnętrzne CS-RE9QKE CS-RE12QKE CS-RE15QKE CS-UE9QKE CS-UE12QKE CS-YE9QKE CS-YE12QKE Jednostki wewnętrzne CU-RE9QKE CU-RE12QKE
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi
instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi SPIS TREŚCI Usuwanie problemów 3 Kody błędów 4 Sprawdzić poniższe przed wezwaniem centrum serwisowego AUX, jeśli wystąpi nieprawidłowe działanie. Klimatyzator
INSTRUKCJA SERWISOWA
INSTRUKCJA SERWISOWA Klimatyzator kasetonowy typu Multisplit. CNAUX.PL SPIS TREŚCI Usuwanie problemów: Kody błędów 3 5 USUWANIE PROBLEMÓW Sprawdzić poniższe przed wezwaniem centrum serwisowego AUX, jeśli
LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja obsługi. Klimatyzatory. Modele: Jednostki zewnętrzne. Jednostki wewnętrzne. Polski
Instrukcja obsługi Klimatyzatory Modele: Jednostki wewnętrzne CS-UE9PKE CS-UEPKE Jednostki zewnętrzne CU-UE9PKE CU-UEPKE Instrukcja obsługi klimatyzatora Dziękujemy za zakup klimatyzatora firmy Panasonic.
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6
STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać
Instrukcja obsługi Diagnostyka
Instrukcja obsługi Diagnostyka Dziękujemy za nabycie artykułu i zaufaniu do naszego asortymentu produktów. Compact 3.0 N&D jest urządzeniem klimatyzacyjnym niezależnym od wyłączonego lub włączonego silnika,
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi. v_1_01
Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o zapoznanie się z poniższą instrukcją. Dziękujemy za zakup klimatyzatora Airwell. Nazwy i funkcje pilota bezprzewodowego Nota: Upewnij
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA
Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK POMIESZCZENIOWY DLA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH. Typ uproszczony RBC-AS21E
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK POMIESZCZENIOWY DLA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH Typ uproszczony RBC-AS21E Dziękujemy bardzo za zakup Sterownika Pomieszczeniowego do klimatyzatora TOSHIBA. Przed użyciem Sterownika
Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7
1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ
Pompa ciepła powietrze-woda (jednostka monoblok)
Instrukcja obsługi Pompa ciepła powietrze-woda (jednostka monoblok) Instrukcja obsługi Pompa ciepła powietrze-woda (jednostka monoblok) Instrukcja instalacji w załączeniu. 2-15 Polski Modele Jednostka
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3
PROSTY PILOT PRZEWODOWY
PODRĘCZNIK OBSŁUGI PROSTY PILOT PRZEWODOWY UTY-RSNYM ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N 9374142170 SPIS TREŚCI ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA...PL-1 NAZWY ELEMENTÓW...PL-2 PRACA...PL-3 PREZENTACJA
Instrukcja obsługi. Klimatyzatory. Modele: Jednostki zewnętrzne. Jednostki wewnętrzne. Polski
Instrukcja obsługi Klimatyzatory Modele: Jednostki wewnętrzne CS-RE9PKE- CS-REPKE- CS-RE5PKE- Jednostki zewnętrzne CU-RE9PKE- CU-REPKE- CU-RE5PKE- Instrukcja obsługi klimatyzatora Dziękujemy za zakup klimatyzatora
Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2
Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2 4. Sterownik przewodowy CZ-RE2C2 (uproszczony) Oznaczenia i funkcje Przyciski sterujące A. Przycisk włączania/wyłączania Naciśnięcie
KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI
KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Działanie: Wskazówki dla użytkowników Klimatyzator Sleeping Well 1000 pozwala utrzymać optymalne warunki termiczne w pojeździe w przedziale sypialnym kabiny.
1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)
1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
42HQE009. / 012. Pilot i jego funkcje
Pilot i jego funkcje PL POLSKI 1. Przycisk wyboru trybu Za każdym naciśnięciem tego przycisku wybierany jest tryb pracy zgodnie z następującą sekwencją: AUTO, CHŁODZENIE, SUSZENIE, OGRZEWANIE (niedostępne
Skrócona instrukcja obsługi
Karta urządzenia Skrócona instrukcja obsługi A. Panel sterowania B. Oświetlenie (LED) C. Klapy zamrażarki (obszar zamrażania) D. Shock freeze E. Środkowa szuflada zamrażarki (obszar mrożenia) F. Mała
KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI
KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI Konstrukcja oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia w celu poprawy produktów. Skonsultuj się z agencją sprzedaży lub producentem, aby dowiedzieć się o szczegółach.
BUDOWA URZĄDZENIA. Uchwyt transportowy Górna pokrywa. Nóżki Koła transportowe
BUDOWA URZĄDZENIA Uchwyt transportowy Górna pokrywa Boczna strona urządzenia Wlot powietrza Panel sterowania Boczna strona urządzenia Wylot powietrza Uchwyty boczne Przód urządzenia Włącznik wentylatora
Instrukcja użytkowania
Instrukcja użytkowania Panel sterowania Wskaźnik prędkości nawiewu Duża wilgotność (75%) Średnia wilgotność (65%) Mała wilgotność (50%) Wskaźnik wilgotności Wskaźnik odszraniania Wskaźnik pełnego zbiornika
A. Korzystanie z panelu sterowania
A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3
Instrukcja instalacji
Wstęp Klimatyzator jest drogim urządzeniem i dlatego też zalecamy, aby został zainstalowany przez doświadczonych instalatorów. W przeciwnym wypadku mogą wystąpić nie tylko straty materialne, lecz również
Wyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
PROGRAMATOR TYGODNIOWY
PROGRAMATOR TYGODNIOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI DTWT IHXR OSTRZEŻENIE! PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA Z PROGRAMATORA TYGODNIOWEGO NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ. Spis treści ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA...
R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI
Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3
Termohigrometr Voltcraft HT-100
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej
PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATORÓW MDV
INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATORÓW MDV KLIMATYZATORY KANAŁOWE MHA (C ) 24HRDN1 MHA (C ) 30HRDN1 MHA (C ) 36HRDN1 MHA (C ) 48HRDN1 MHA (C ) 60HRDN1 Wyłączny importer Spis treści FUNKCJE PILOTA... 3 FUNKCJE
Moby Blue S BAC-PO-1111-E06S BAC-PO-0009-E06S BAC-PO-1111-T06S BAC-PO-1111-T06B
Moby Blue S BAC-PO-1111-E06S BAC-PO-0009-E06S BAC-PO-1111-T06S BAC-PO-1111-T06B MBS1111E/MBS1111T/MBS1111TB BAC-PO-0009-E06S MATEKO Sp. z o.o. ul. Przyleśna 17a PL-05-126 Michałów-Grabina e-mail:service@mateko.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA SPIS TREŚCI FUNKCJE PILOTA...3 FUNKCJE WYŚWIETLACZA...4 MONTAŻ I WYMIANA BATERII...5 PRACA AUTOMATYCZNA...6 FUNKCJA CHŁODZENIA / GRZANIA / WENTYLACJI...7 FUNKCJA OSUSZANIA...7
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OM-G17-0107-McQuay Nr seryjny: R08019029996 Data: STYCZEŃ 2007 MODE Przed uruchomieniem klimatyzatora przeczytaj uważnie instrukcję i zachowaj ją w okresie eksploatacji 2007 McQuay
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik KJR-15B
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik KJR-15B SF-xxxF Uwaga: Na Twoim produkcie znajduje się symbol informujący, że urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie wolno wyrzucać do odpadów z gospodarstw domowych,
INSTRUKCJA OBSŁUGI. OM-GS (1)-DAIKIN SIESTA Nr części: R A. Polski. Instrukcja obsługi zestawu bezprzewodowego
INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja obsługi zestawu bezprzewodowego Polski OM-GS02-1111(1)-DAIKIN SIESTA Nr części: R08019037196A Przyrząd do zdalnego sterowania GS02 POLSKI i MOCOWANIE NA ŚCIANIE WKŁADANIE
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2
Bosch Climate 5000 SCI / MS Sterownik przewodowy Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Instrukcja obsługi sterownika przewodowego klimatyzatora kasetonowego 4-stronnego i kanałowego 6720867708 (2017/06) PL Kompatybilny
SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige
SUSZARKA DO WŁOSÓW P7 Prestige Suszarka hotelowa przeznaczona jest wyłącznie do użytku w obiektach noclegowych. Suszarka nie jest przeznaczona do użytku w obiektach o bardzo dużym obciążeniu (tj. baseny,
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Seria Tower AST-24AI
INSTRUKCJA OBSŁUGI Seria Tower AST-24AI Uwaga: Na Twoim produkcie znajduje się symbol informujący, że urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie wolno wyrzucać do odpadów z gospodarstw domowych, ale
Szklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Montaż urządzenia może dokonać z odpowiednimi uprawnieniami SEP 2. Przed przystąpieniem do konserwacji odłącz zasilanie 3. Nie opierać/wieszać
Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672765 Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, 0 - +50 C -Budzik Kwarcowy TFA 60.2011, Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm Strona 1 z 7 Rys 1. Rys 2. Strona 2 z 7
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
FULL DC INVERTER SYSTEMS
FULL DC INVERTER SYSTEMS INSTRUKCJA OBSŁUGI KJR-29B K L I M A T Y Z A T O R Y K O M E R C Y J N E S D V 4 Uwaga: Na Twoim produkcie znajduje się symbol informujący, że urządzeń elektrycznych i elektronicznych
R-870. Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA 3 w 1. Schładzacz powietrza 3 w 1 R-870
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA 3 w 1 R-870 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015
ST-361 Instrukcja obsługi ST-361 TECH Deklaracja zgodności nr 158/2015 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator
NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania. Widok pilota zdalnego sterowania
NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania Widok pilota zdalnego sterowania Opis funkcji Pilot zdalnego sterowania posiada wyświetlacz LCD z dwudziestoma wskaźnikami. Po włączeniu pilota pierwszy
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń
Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1307738 Budzik TFA Kat.Nr. 60.2015, cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-5 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-5 3 6 1 2 7 3 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
KLIMATYZATOR NAŚCIENNY
Uważnie przeczytaj ostrzeżenia oraz postępuj ściśle według instrukcji. UWAGA! Nie należy próbować instalować klimatyzator samemu; zawsze należy skontaktować się z firmą montażową - w przypadku przerwy
MIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550
Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Specyfikacja techniczna:
Specyfikacja techniczna: Napięcie DC 5V Moc 3 W Dedykowana kubatura pomieszczenia: 3 m³ Wydajność: 25,5 m³/h Poziom hałasu 52 db Wymiary 68(średnica) 188(wysokość) mm SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA
Sterownik bezprzewodowy
Bosch Climate 5000 Sterownik bezprzewodowy RG57 A7/BGEF, RG57 B1/BGE Instrukcja użytkownika 6 720 868 641 (2016/11) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed rozpoczęciem korzystania z klimatyzatora
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-877
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-877 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Specyfikacje pilota Model RM02A/BGE-A; RM02A/BGE (T)-A Napięcie znamionowe 3.0
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Promiennik ciepła do przewijania niemowląt
BY 801 S Instrukcja montażu i obsługi Promiennik ciepła do przewijania niemowląt Nr zamówienia: ba_by 1 Wskazówki dla użytkownika WSKAZÓWKA Szanowny Kliencie! Bardzo prosimy o przeczytanie wszystkich informacji
Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów
Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów ASH 25 HMV ECO ASH 35 HMV ECO ASH 50 HMV ECO ASH 71 HMV ECO Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota.. 2 2. Informacje ogólne... 2 3. Opis funkcji.... 2 4. Opis
ZAWARTOŚĆ PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC8A INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA 1-2 3 4-11
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC8A INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA POLSKI ZAWARTOŚĆ ŚRODKI OSTROŻNOŚCI UŻYTKOWANIE PILOTA PODCZERWIENI PRACA Z PILOTEM 1-2 3 4-11 Dziekujemy za zakup klimatyzatora pokojowego.
Opis jednostki wewnętrznej
Opis jednostki wewnętrznej Rzeczywisty produkt może różnić się nieznacznie od przedstawionego poniżej. 01 05 02 Podstawowe informacje 01 Wlot powietrza 02 Filtr powietrza 03 Łopatka regulująca kierunek
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi. Klimatyzatory CS-PZ9SKE CU-PZ9SKE CS-UZ18SKE CU-UZ18SKE CS-PZ18SKE CU-PZ18SKE. Polski
Instrukcja obsługi Klimatyzatory Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup klimatyzatora firmy Panasonic. Do urządzenia została dołączona instrukcja instalacji. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia
OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA:
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA: JAK ZAINSTALOWAĆ BATERIE Usuń zaślepkę znajdującą się na odwrocie pilota. Włóż dwie baterie alkaliczne AAA 1,5 V-DC. Upewnij się, że baterie są włożone prawidłowo.
Instrukcja obsługi. Klimatyzatory CU-Z7SKE CU-Z9SKE CU-Z12SKE CU-Z15SKE CU-Z18SKE
Instrukcja obsługi Klimatyzatory Instrukcja obsługi Klimatyzatory Dziękujemy za zakup klimatyzatora firmy Panasonic. Do urządzenia została dołączona instrukcja instalacji. Przed rozpoczęciem korzystania
PRACA PROGRAMATOR CZASU WŁ. / WYŁ. PROGRAM PRĘDKOŚĆ WENTYLATORA START/STOP. 4. Wciśnij przycisk
PRACA PROGRAMATOR CZASU WŁ. / WYŁ. 1. Wciśnij przycisk Wybierz OFF TIMER lub ON TIMER. UWAGI RESET OFF TIMER ON TIMER PROGRAM TIMER (OFF ON, OFF ON) 2. Wciskając przyciski ustaw czas włączenia (ON) lub
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
AT Wielofunkcyjne urządzenie klimatyzacyjne
AT-5461 Wielofunkcyjne urządzenie klimatyzacyjne Bezpieczeństwo Przeczytaj i zachowaj tę instrukcję Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8 lat lub przez osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi,
Termohigrometr Bresser Optik GYE000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001494344 Termohigrometr Bresser Optik 7000010GYE000 Strona 1 z 6 Podstawowe ostrzeżenia Niebezpieczeństwo Ten symbol znajduje się przed każdą sekcją tekstu która obejmuje
CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL
CLIMATE 5000 VRF Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V Instrukcja montażu i obsługi 6720848346 (2015/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać
Akwarium Opti-V Single
Akwarium Opti-V Akwarium Opti-V Single DE WAŻNE: Proszę starannie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i zachować ją w celu późniejszego wykorzystania! Wprowadzenie Dziękujemy, że zdecydowali
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi. Klimatyzatory CS-E7PKEW CS-E9PKEW CS-E12PKEW CS-E15PKEW CS-E18PKEW CS-E21PKEW CS-E24PKEW
Instrukcja obsługi Klimatyzatory Modele: Jednostki wewnętrzne INVERTER DELUXE Seria XE CS-XE7PKEW CS-XE9PKEW CS-XE12PKEW CS-XE15PKEW CS-XE18PKEW CS-XE21PKEW Seria ME CS-ME5PKE Jednostki zewnętrzne Single
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL 04308355) 2 3 4 5 6 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Podczas prac instalacyjnych i konserwacyjnych
Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji
Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot bezprzewodowy RC
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot bezprzewodowy RC Prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji uważnie i dokładnie przed uruchomieniem urządzenia! Zachowaj tę instrukcję, aby móc jej użyć w przyszłości. CNAUX.PL